Where The Wild Things Are

it
00:00:43 Where The Wild Things Are
00:01:24 Hey Claire! Guarda che ti faccio vedere.
00:01:28 Chi altro c'era?
00:01:30 E' un igloo.
00:01:31 - E?
00:01:33 Si. E' mio fratello.
00:01:35 - Hey Claire!
00:01:37 Andiamo da mio padre
00:01:39 Hanno ammucchiato la neve sul lato
00:01:43 Max, va a giocare con i tuoi amici!
00:02:00 Tu! Da quella parte!
00:02:02 Tu! Da quell'altra!
00:02:05 No! Non parlarmi cosi'!
00:02:08 Vai a giocare con le tue
00:02:10 E ora muoviti!
00:02:30 - Hey, Claire. Come va? sei pronta?
00:03:15 Claire, quello e' tuo fratello?
00:03:20 Prendiamolo.
00:03:22 Si!
00:03:28 Prendiamolo!
00:03:33 Max! vattene!
00:03:35 - L'ho preso!
00:03:37 Prendetelo!
00:04:03 Stai bene?
00:04:05 Andiamo adesso. Forza dai!
00:06:02 Hey. Sono a casa!
00:06:07 Hey. Che hai?
00:06:17 Claire e quegli stupidi dei suoi amici
00:06:23 E lei non ha fatto niente per fermarli.
00:06:27 Mi dispiace, tesoro.
00:06:33 Se fossi stata io li avrei fermati.
00:06:47 Max, Che hai combinato?
00:07:00 No. Scusi il disturbo,
00:07:04 Puo' spiegarmi bene,
00:07:05 cosa al Signor Lasseter non e' piaciuto
00:07:10 Che cosa dovrei fare?
00:07:16 No, Sono stanca e' stata una
00:07:22 Io non posso perdere questo lavoro.
00:07:30 Lo so. Lo so. Io, uh...
00:07:32 ma vorrei cominciare perche'
00:07:37 No, La seguo. La seguo e questa
00:07:42 Grazie.
00:07:57 Hey.
00:08:00 Ciao.
00:08:02 Me la racconti una storia.
00:08:09 Si.
00:08:14 C'erano dei palazzi...
00:08:16 Certi altissimi palazzi...
00:08:20 e camminavano.
00:08:22 Poi c'erano dei vampiri.
00:08:24 E uno di quei vampiri morse il
00:08:32 e gli caddero anche tutti gli altri denti...
00:08:34 e allora comincio' a piangere...
00:08:37 e allora tutti gli altri vampiri...
00:08:41 dissero..perche' stai piangendo?
00:08:46 Non sono denti da latte i tuoi?
00:08:48 E lui disse,
00:08:51 No, sono i miei denti da adulto...
00:08:55 E i vampiri capirono che
00:09:02 e lo abbandonarono.
00:09:08 Fine.
00:09:24 ...e il sole e' il centro
00:09:28 E' la ragione per cui i pianeti
00:09:29 Il suo calore ci da la luce,
00:09:33 E' chiaro che il sole non sara' sempre qui
00:09:36 Lui, come tutte le cose, morira'...
00:09:39 si, e quando sara', prima si espandera',
00:09:42 avvolgendo tutti i suoi
00:09:44 prima di consumarli rapidamente.
00:09:47 Il sole, in fondo, e' solo carburante
00:09:51 e quando il carburante finira...
00:09:54 Beh quando sara', il sistema solare
00:10:01 Ma penso che per quell'epoca,
00:10:03 la razza umana avra' ceduto
00:10:05 ...guerra, inquinamento, riscaldamento globale,
00:10:09 tsunami. terremoti, meteore...
00:10:15 ma hey, chi puo' dirlo, giusto?
00:10:47 Mamma? Mamma, sali da me!
00:10:50 Max, Ho da fare!
00:10:52 Ho rimesso in piedi il forte!
00:10:53 Devi sbrigarti ad entrare,
00:10:57 Oh, oh! e' un'astronave,
00:11:06 Vuoi che ti
00:11:38 - Sei proprio... simpatico.
00:11:42 - No.
00:11:54 Ciao, tesoro.
00:11:57 Claire, la cena e' pronta!
00:12:00 Leva la tua roba da sopra il tavolo, grazie.
00:12:15 Hey, shhh.
00:12:23 Mamma, che cos'e'?
00:12:26 Pâté.
00:12:30 Mais surgelato?
00:12:33 Quello surgelato e' vero, va bene?
00:12:35 e scendi dalla sedia, avanti.
00:12:37 e di a tua sorella di levare
00:12:39 CLAIRE LEVA LA TUA ROBA
00:12:45 Max, non cominciare.
00:12:54 Max, scendi dal tavolo, scendi.
00:12:57 Di la c'e' un mio amico...
00:12:59 Donna, nutrimi!
00:13:02 Max, scnedi. scendi da li sopra!
00:13:05 Ti ho detto scendi subito MAX! Adesso. CHIARO!
00:13:09 - E io ti mangio!
00:13:11 - GRRRAAR!
00:13:14 Fermati! vieni qui!
00:13:16 Si puo' sapere che hai?
00:13:20 Tu non sei ammissibile!
00:13:21 Niente cena, Max!
00:13:25 OW! Mi hai morso! Mi fa male!
00:13:27 Connie, non puo' trattarti cosi'.
00:13:29 Max! si puo' sapere che hai?
00:13:31 Tu non ti controlli!
00:13:33 Non e' colpa mia!
00:13:43 Max!
00:13:50 Max!
00:13:55 Max!
00:14:07 Max!
00:14:14 Noooo!
00:14:19 Ti odio!
00:16:00 C'e' nessuno?
00:19:17 Cosi'. Tiriamoli giu'.
00:19:26 Andiamo! ce ne sono
00:19:34 Qualcuno vuole aiutarmi?
00:19:37 A noi piacciono. erano carine.
00:19:40 Insomma, questo e' un problema.
00:19:43 - Io vorrei...
00:19:45 - ...Aiutare?
00:19:47 Um, Carol, ti potrei parlare
00:19:49 Oh, Douglas, ora no. Ho da fare.
00:19:51 Okay.
00:19:52 Forse non mi sentono da quassu'?
00:19:54 E sono l'unico
00:19:58 O cosi!
00:20:00 Carol, e' proprio necessario?
00:20:02 Chiedilo K.W. Chiedilo K.W. Se e' necessario.
00:20:06 - Non c'e'. Se n'e' andata.
00:20:09 Se n'e' andata. Esatto.
00:20:12 Um... Io vorrei aiutare.
00:20:14 Okay, okay, bene. Andiamo.
00:20:19 - Grazie.
00:20:21 Chi altro vuole dare una mano?
00:20:22 Tu che dici, Judith?
00:20:24 No, che non devi!
00:20:26 Era solo per farlo
00:20:27 Buona idea, Ira. Entra in questa capanna
00:20:30 - Lo so, lo so non devo.
00:20:33 - Entra nella capanna.
00:20:35 - No!
00:20:39 This is crazy!
00:20:41 No, che pazzia...no no la pazzia e' un'altra...
00:20:45 Io no credo che sia stata
00:20:47 Ma dalla mia parte
00:20:51 Si, beh, Credo di no.
00:20:57 Bene,
00:20:59 Ci sto io dalla mia parte,
00:21:02 da solo.
00:21:09 Solo io. Sono l'unico a tenerci
00:21:14 Sono l'unico che ci
00:21:18 Visto? Io ci tengo.
00:21:20 Carol?
00:21:21 Voi invece no e ve ne state li
00:21:25 - come fate sempre.
00:21:27 Ma io so quello che sto facendo.
00:21:35 - Ira, che cos'e'?
00:22:08 Salve.
00:22:40 Visto, questo ha capito.
00:22:45 Hey... um... strano... ...affarino.
00:22:49 Mi piace come distruggi..
00:22:51 Hai quella scintilla
00:22:53 Grazie.
00:22:54 Dai, vedi quella laggiu'?
00:22:55 Tu prendi quella, ed io prendo questa.
00:22:57 - Vediamo chi fa prima. Okay?
00:22:59 Via!
00:23:22 Hey, che stai facendo?
00:23:25 Io... Io...
00:23:28 - Sto dando una mano.
00:23:31 - Sono le vostre case?
00:23:34 - Che cosa hanno?
00:23:36 Scommetto che sono strane.
00:23:37 Hey, ci abbiamo lavorato sodo.
00:23:39 Poi tu, signorino, sei arrivato
00:23:43 - Ho freddo.
00:23:44 Uno dei nuovi ami ci di K.W.?
00:23:46 Oh, sei Bob o Terry?
00:23:48 Io no so nemmeno chi sono?
00:23:50 - Sembra piu' un Bob.
00:23:52 - Questo cosino e' pericoloso.
00:23:54 Sai come dico io,
00:23:57 mangiatelo.
00:23:58 - E' l'unico modo di risolvere
00:24:01 Oh, avra' quelle ossa
00:24:03 Non le sopporto.
00:24:04 Hai quelle ossette che
00:24:07 - No, non ho le ossa da uccello.
00:24:09 Altrimenti come ti mangiamo!
00:24:12 Dio, che egoista!
00:24:14 Spero, che tu non sappia
00:24:16 - Um... mangiamolo!
00:24:22 Fermi!
00:24:27 FEEEEEEERMIIIIIIII!
00:24:33 Perche'?
00:24:35 Perche'...
00:24:40 Perche'...
00:24:41 - Perche'?
00:24:46 Non lo sapevate, quindi vi perdono.
00:24:49 perche' no?
00:24:51 Io... Io ho poteri di un'altra terra.
00:24:54 Poteri...
00:24:55 Dei tempi antichi.
00:24:58 Non fatemeli usare.
00:25:00 Li ho usati con i Vichinghi una volta--
00:25:02 Vichinghi? Che sono i Vichinghi?
00:25:05 Portavano le corna, ed erano grossi--
00:25:09 pure piu' grossi di voi!
00:25:11 Mi hanno attaccato
00:25:13 Cercando di passare dal tetto,
00:25:18 Gli ho detto state fermi,
00:25:20 Li ho conquistati.
00:25:22 E gli ho fatto esplodere la testa.
00:25:25 A quel punto hanno capito che
00:25:30 E allora indovinate un po'?
00:25:35 Mi hanno fatto loro Re.
00:25:37 Wow.
00:25:38 - Re?
00:25:40 C'era qualcosa di speciale
00:25:43 Insomma, gli hai fatto esplodere la testa?
00:25:46 Oh andiamo. Abbiamo teste piu' grosse noi.
00:25:49 No, le loro teste erano piu' grosse
00:25:52 Ma sei cosi' piccolo.
00:25:54 Piccolo il giusto. I miei poteri sono capaci
00:25:59 E se il cuore e' chiuso che fai?
00:26:01 Ho un apri-cuore che
00:26:03 E se hanno
00:26:04 che il tuo apri-cuore
00:26:06 Allora ho un doppio apri-cuore
00:26:08 tutto in tutto l'universo,
00:26:09 Fine della storia, e non ci sara'
00:26:13 - Wow, A me sembra potente.
00:26:16 Si, Si, ma deve esserci
00:26:18 magari al centro della Terra
00:26:20 Zitta!
00:26:21 - Qualcosa...
00:26:24 Chiedo scusa. Quindi tu eri il loro Re
00:26:31 Si.
00:26:33 Beh uh, sai...
00:26:37 In altre parole,
00:26:50 Ho uno scudo che...
00:26:58 E alla solitudine faccio questo.
00:27:00 Pooooww.
00:27:02 - Wow.
00:27:03 Io l'ho detto appena l'ho visto.
00:27:06 Perche' non mi state
00:27:08 hai ragione, Carol, Io no l'avrei detto.
00:27:11 Io non vi capisco.
00:27:12 Non ha l'aspetto di un Re.
00:27:15 Shhh.
00:27:16 Um, eri tu il Re
00:27:18 Si. Si, Per 20 anni.
00:27:22 - Formidabile.
00:27:25 Abbiamo il nostro Re.
00:27:28 - Sei il nostro Re, giusto?
00:27:32 Si. Lo sono.
00:27:34 Oh, Che sollievo.
00:27:38 - Roba da pazzi.
00:27:39 - Oh guardate! e' K.W.
00:27:41 - Che cosa?
00:27:43 K.W., che piacere vederti.
00:27:45 Ti facevo con i tuoi
00:27:48 Come va ragazzi?
00:27:50 -Quello chi e'?
00:27:52 Senti questa!!
00:27:53 - Si e' vero!
00:27:55 Hey, K.W. abbiamo un Re!
00:27:57 Se facciamo una passeggiata
00:28:00 E mi porti in braccio come un bambino.
00:28:03 Uh... si. Vedremo, non lo so
00:28:07 Sono tornata per...
00:28:10 ...per un bastone che ho lasciato qui.
00:28:13 Ti aiuto a trovarlo, K.W.
00:28:16 - K.W., e' molto potente!
00:28:20 Se ne accorgera' da sola.
00:28:23 Re.
00:28:31 Oh, Guarda!
00:28:34 Si,
00:28:36 No sempre la felicita' e' un modo
00:28:38 Judith, piantala.
00:28:40 E' piccolo per essere un Re.
00:28:43 Si, l'ho detto anche io.
00:28:44 - Alexander, shhh!
00:28:55 Mi piace di piu' ora che abbiamo un Re.
00:29:00 Carol mi piace di piu'
00:29:03 Hey, che e' successo
00:29:06 Oh... um, sono cadute.
00:29:18 Quelli sono... altri Re?
00:29:22 No, erano qui da prima di noi.
00:29:24 Non li ho mai visti.
00:29:34 Stai bene?
00:29:37 Si.
00:29:43 Ora tu sei il Re.
00:29:46 E sarai veramente un grande Re.
00:29:50 Quanto gli sta bene la corona.
00:29:52 Sta benissimo.
00:29:53 - E' perfetto!
00:29:54 - E' perfetto, Carol.
00:29:56 - Un Re fresco fresco!
00:29:59 - Oh, questa e' la parte che mi piace!
00:30:01 Hey Re! Quale sara'il tuo primo
00:30:07 Cominciamo il putiferio!
00:30:10 - Risposta esatta!
00:30:18 Forza!
00:30:19 Andiamo, Re!
00:30:27 Avanti K.W. buttati.
00:30:44 Ragazzi! Seguitemi!
00:32:01 Che c'e'?
00:32:03 Hai sei buffo.
00:32:05 Tutto qui.
00:32:11 Hey, Re! Re-Re! Guarda qui!
00:32:21 Hey!
00:32:23 Hey! Saltatore!
00:32:25 Saltatore!
00:32:26 Hey, Signore!
00:32:30 Aspetta!
00:32:35 Hey Saltatore!
00:32:38 - Hey!
00:32:50 Vabbene albero, facciamo i conti dopo.
00:32:53 Oh guarda. tutti vogliono fare
00:32:57 Beh, questa e' la nostra famiglia.
00:32:59 Visto quanto sono eccitati
00:33:01 Lo dimostrano un po'
00:33:04 sono strani, sai, e...
00:33:09 - Ira, amore mio.
00:33:10 - Vieni qui!
00:33:11 Oh, Quelli sono Judith e Ira.
00:33:18 A che stavi pensando?
00:33:22 Guardatemi! guardate!
00:33:24 Quello e' Alexander.
00:33:26 Guardate! Odio quest'albero!
00:33:29 Beh,vuole solo attenzioni.
00:33:32 77...
00:33:34 78...
00:33:35 ...no,aspetta. No, no,questo che era...
00:33:37 - Questo e' Douglas.
00:33:38 Su lui posso contare sempre.
00:33:40 Se naufragassi su un'isola deserta
00:33:43 ...Porterei Douglas. Ce lo dividiamo
00:33:46 Si. D'accordo,
00:33:49 Douglas, no no no, fermo, non devi
00:33:52 - Oh, scusa.
00:33:54 Ma com'e' successo?
00:33:56 E' stato un incidente.
00:33:59 Non ci hanno presentati. Sono Ira.
00:34:02 Io faccio buchi negli alberi;
00:34:07 Ehm.
00:34:07 O forse no. Non fa niente, io faccio buchi.
00:34:11 Niente di importante come quello che fai tu.
00:34:14 Oh, lei e' Judith.
00:34:17 Ah, non ti conviene conoscermi.
00:34:20 Re, non e' vero.
00:34:22 - Hey, vediamo la faccia. - Potete
00:34:25 Fammi vedere la faccia.
00:34:28 Oooh. Che hai?
00:34:44 Oooh, bel tiro, Douglas!
00:34:47 Mi hai quasi preso.
00:34:48 Quasi pero', Douglas.
00:34:50 Sara' per la prossima volta, non e' vero'?
00:34:57 Hey, cosa fai?
00:35:02 Era con lei che eri arrabbiato
00:35:05 Si... No! No, no, um...
00:35:10 Aveva detto che non sarebbe
00:35:13 Beh, sembra che ci abbia ripensato.
00:35:15 Si.
00:35:17 Si, spero di si.
00:35:20 Ora la prendo!
00:35:21 No! No! Non farlo! No! Non ama
00:35:24 - Vieni qui!
00:35:26 - Hey Re!
00:35:34 Smettila!
00:35:37 Hey vuoi smetterla!
00:35:42 Max, attento!
00:35:44 Beccata!
00:35:52 Alexander, non fare l'asociale.
00:35:58 Stiamo cosi' per sempre!
00:36:01 - Lo so che non ve lo aspettavate,
00:36:04 E' partito con il piede giusto,
00:36:07 - Wow, quando dice una cosa la fa.
00:36:10 Si, Davvero.
00:36:11 Divertente. C'eravamo scordati di
00:36:14 - E' vero, Carol.
00:36:16 No. No. Carol.
00:36:18 - Hey, K.W., il tuo dito e' nel mio orecchio.
00:36:21 - Hey, La mia faccia?
00:36:24 Ora mi sposto.
00:36:26 Oh, mi piace.
00:36:29 Il Re ha un problema?
00:36:31 Ho il piede sotto questo ciccione.
00:36:35 Fatto.
00:36:37 - Grazie.
00:36:39 - Io Max.
00:36:43 Hey, pensi di restare?
00:36:47 - Beh...
00:36:49 E' complicato.
00:36:51 Non so perche' ma qui
00:36:54 Ora sembra vada meglio, pero'.
00:36:56 Si.Beh, direi.
00:37:00 Okay, Re
00:37:02 Chi sono Bob e Terry?
00:37:04 Oh sono dei miei cari amici.
00:37:07 Nemmeno saprei
00:37:08 sono diversi
00:37:12 ...E' una cosa diversa.
00:37:15 - Ma, a te piacciono piu' loro--
00:37:18 Qual'e' la tua storia?
00:37:20 Perche' sei qui?
00:37:22 Beh...
00:37:23 Sono un esploratore e viaggio un sacco.
00:37:26 E io viaggio nel mare,
00:37:28 - Si.
00:37:30 Oh, naturalmente non hai ne casa
00:37:35 In realta' ne avevo una... ma...
00:37:38 - Te la sei mangiata.
00:37:41 No. O solo preso a morsi uno di loro, tutto qui, e...
00:37:44 sono impazziti.
00:37:52 Non mi piace il mais surgelato.
00:37:55 Mi dispiace. Percio' te ne sei andato?
00:38:03 - Beh, e lo sei?
00:38:08 Non lo so.
00:38:11 Beh, e' un piacere averti.
00:38:14 Almeno c'e' uno che non mangia
00:38:17 Insomma, tu mordi chiunque ti capiti.
00:38:19 I morditori non sono male, sono i
00:38:22 Non ho mangiatoie in programma.
00:38:29 Buona notte.
00:38:37 Notte K.W.
00:38:40 Notte.
00:38:41 - Notte Ira.
00:38:43 Buona notte Douglas.
00:38:44 Buona notte Carol.
00:38:46 Buona notte Judith.
00:38:47 Buona notte.
00:38:49 Buona notte, Judy.
00:38:50 Buona notte, caro.
00:38:52 Buona notte Alex.
00:38:54 - Buona notte, Re
00:38:56 - Oh! Buona notte, Re.
00:39:00 Oh, come si sta bene.
00:39:02 Buona notte a tutti.
00:39:05 Fate tutti sogni d'oro.
00:39:37 Non volevo svegliarti, ma
00:39:43 Okay.
00:39:43 E strada facendo
00:39:48 Qui e' tutto tuo.
00:39:51 Qualsiasi cosa che vedi e' tua.
00:39:54 Oh, a parte quel buco--
00:39:58 Ma, diciamo che l'albero e' tuo,
00:40:00 Ma tutto il resto e' tuo...
00:40:02 a parte quel sasso lo vedi,
00:40:04 il sassetto vicino al sassone.
00:40:06 Ma qualsiasi altra cosa nel regno,
00:40:09 quel piccolo bastone li lo vedi,
00:40:14 Voglio che tu sia Re per sempre Max.
00:40:18 Si. Per sempre.
00:40:25 Beh, questa parte del regno
00:40:29 Perche'?
00:40:31 Beh vedi. prima era tutta roccia,
00:40:34 E poi un giorno diventera' polvere.
00:40:37 E...
00:40:40 E poi non lo so
00:40:49 Carol?
00:40:51 Tu lo sapevi che il sole morira'?
00:40:53 Cosa?
00:41:05 Oh, avanti!
00:41:08 Non succedera' mai.
00:41:10 Beh tu sei il Re. E... guarda me.
00:41:16 Come fanno due come noi a preoccuparsi
00:41:35 Carol, che cos'e'?
00:41:37 Oh, quel cane.
00:41:39 Non dargli da mangiare,
00:41:51 Carol, aspettami!
00:42:40 Wow.
00:42:51 L'hai davvero fatto tu?
00:42:54 Si. Si.
00:42:57 E' molto bello.
00:43:03 Avremmo costrutio un
00:43:07 Ma, prima venivano tutti qui,
00:43:10 ma poi...
00:43:13 hai presente la sensazione
00:43:15 cadono tanto lentamente che...
00:43:19 non te ne rendi conto e poi ti accorgi
00:43:26 E poi un bel giorno...
00:43:30 ti ritrovi senza denti del tutto.
00:43:34 Si.
00:43:36 Beh e' stato cosi'.
00:43:40 Dai,metti la testa qui.
00:43:43 Proprio qui.
00:43:56 E ora guarda.
00:44:15 Wow. Mi sarebbe piaciuto viverci.
00:44:19 Si.
00:44:22 Poteva essere un posto dove far accadere
00:44:27 Gia'.
00:44:29 Credo che se non ci dovessi riuscire,
00:44:32 mangiarmi i gomiti.
00:44:41 Carol, lo possiamo costruire
00:44:46 - Davvero? - Cominceremo
00:44:49 E poi ci costruiremo
00:44:52 Perche' siamo realisti,
00:44:53 Insomma, dobbiamo cominciare
00:44:56 e dopo costruire
00:44:58 che servira' a tenere tutti uniti.
00:45:00 Hai un bel cervello, Max.
00:45:04 Hey! Non finiro' piu' col
00:45:06 Perche'?
00:45:08 Max costruira' una fortezza!
00:45:09 Si, sara' alta come dodici di voi
00:45:12 E ci entreremo solo noi.
00:45:15 E una piscina con il fondo
00:45:18 Hey, che fine avete fatto?
00:45:20 E se per caso entra qualcuno
00:45:22 Gli si spappola il cervello.
00:45:25 Come fa a sapere a chi spappolarlo?
00:45:27 Okay, qui ci mettiamo un albero
00:45:38 Beh c'ho ripensato, non e' un albero,
00:45:41 e porta dritto al forte
00:45:44 Ira, ti vuoi occupare tu del tunnel
00:45:48 - Wow. Wow.
00:45:50 - Questo forte gia' mi fa piu' felice.
00:45:53 Ci prenderemo cura l'uno dell'altro, e
00:45:58 - Che ne dite? - non credo
00:46:02 Se anche fosse.... non lo so,
00:46:05 Ma mi piace dormire tutti ammucchiati.
00:46:07 Carol, perche' non ti occupi tu
00:46:10 Oh. Uh...
00:46:11 Certo che te ne
00:46:13 Sei l'unico che
00:46:14 Si, beh... Hai ragione, ma...
00:46:17 K.W., non lo dovrebbe
00:46:21 Yeah. E' l'unico che e' in grado.
00:46:24 Lo faccio io, se a lui non va.
00:46:25 Beh...
00:46:27 Lo volete davvero?
00:46:29 - Oh, si.
00:46:31 Beh, visto che lo volete fare,
00:46:37 Sara' un onore.
00:46:40 - Judy,potevi farlo
00:46:59 Appena un po' piu' avanti. Appena un po'.
00:47:13 Si!
00:47:22 - Qui? Ti piace qui?
00:47:25 Un segno li e poi passiamo a mettere
00:47:28 Si. Ancora un pochino piu' il la.
00:47:31 Sono cinque, Carol.
00:47:32 Lasciate Douglas da quel lato
00:47:35 - Che hai mangiato?
00:47:37 Sassi? Ti ho detto di
00:47:39 - Sono sei.
00:47:41 Ciao Douglas.
00:47:42 - Ciao, K.W..
00:47:44 E qui?
00:47:45 Da mettere sette Douglas,
00:47:49 - Sette Douglas cicciotti.
00:47:51 Sara' un po' castello, un po' forte,
00:47:56 Avremmo un laboratorio dove
00:48:01 la nostra agenzia investigativa,
00:48:05 E faremo una macchina che ci toglie
00:48:12 Vabbene, Carol!
00:48:14 Hai sorriso.
00:48:16 Non puoi negare che
00:48:18 Non l'ho negato.
00:48:21 Poi parte dell'idea e' stata mia.
00:48:25 Quale parte?
00:48:26 Quando ho detto,
00:48:44 Lo tengo! Lo tengo.
00:48:59 Gran bel tunnel, Ira. Complimenti!
00:49:03 Oh! Grazie, Re.
00:49:08 Bella trave, Douglas. Robusta.
00:49:12 Grazie. E' la solita trave
00:50:16 Che stavate facendo tu e Carol?
00:50:18 Parlavamo.
00:50:20 Oh, un segreto, huh?
00:50:23 Permetti una domanda.
00:50:25 Siamo tutti uguali,
00:50:28 Hai i tuoi preferiti, huh, Re?
00:50:29 Ow.
00:50:31 No. Per me siete tutti uguali.
00:50:33 Figuriamoci!
00:50:36 Il Re ha i preferiti,
00:50:38 Ow. Basta.
00:50:40 Hai un colore preferito?
00:51:04 Sai una cosa?
00:51:06 Tu mica puoi rispondermi.
00:51:09 Se ci arrabbiamo, il tuo compito
00:51:12 Siamo noi quelli che si arrabbiano.
00:51:14 E se me la prendo e voglio mangiarti,
00:51:17 "Oh, okay! Puoi mangiarmi! Ti voglio bene!
00:51:23 Questo dovresti fare tu.
00:51:28 Andiamo, Max.
00:51:30 Si... okay.
00:51:32 Mi hai sentito,Re.
00:51:34 Ow.
00:51:35 Si, ti ha sentito, Judith.
00:51:41 Ti credi potente, K.W.?
00:51:46 Sto parlando con te!
00:51:49 No. Non te.
00:51:58 Non fare caso a Judith.
00:52:03 Capirai come trattarla.
00:52:06 Hey, perche' non ne parli
00:52:09 Andiamo!
00:52:11 Re!
00:52:18 Seriamente, sono davvero in gamba.
00:52:20 Hanno una risposta per tutto.
00:53:27 Calma, calma, arrivo!
00:53:38 Beh, che te ne pare?
00:53:44 Sono Bob e Terry.
00:53:49 Gli piace, quando li tratto cosi'.
00:53:52 Bob, Terry, questo e' Max,
00:53:55 e' il morditore di cui vi ho parlato.
00:53:59 Salutali.
00:54:01 Ciao.
00:54:03 Vorrebbe chiedervi qualche consiglio.
00:54:08 Coraggio, sono tipi obbiettivi.
00:54:12 Io dovrei chiedere a loro?
00:54:15 Si.
00:54:17 Dicono che sarebbe meglio, se
00:54:23 Um... Okay... Um...
00:54:34 Conoscete.
00:54:36 Un.
00:54:39 Modo per.
00:54:42 Accontentare.
00:54:47 Tutti.
00:54:52 Oh, si. non ci avrei mai pensato.
00:54:56 Wow, vanno al cuore del problema,
00:54:59 Non sono grandi?
00:55:02 Perche' non vengono
00:55:04 Bob, Terry, perche' non venite
00:55:06 Stiamo costruendo qualcosa di grande!
00:55:09 Oh bene! Vero Max?
00:55:15 Che facciamo con Carol?
00:55:17 E' Carol.
00:55:21 Puo' piacermi anche se sono
00:55:45 Hey, Douglas!
00:55:47 Hey! Dov'e' Carol?
00:55:49 E' nel forte.
00:56:04 Carol! Carol!Il forte e' bellissimo!
00:56:06 Si, grazie,ci stiamo
00:56:09 E tu dove stavi?
00:56:12 K.W. mi ha presentato i suoi amici
00:56:14 Ti vogliono tanto conoscere.
00:56:23 Oh, sono i famosi Bob e Terry?
00:56:26 Come? K.W. vi ha parlato di me?
00:56:28 - Ciao, ragazzi.
00:56:32 - Davvero? - Oh, i preziosi
00:56:37 Scusa. La mia voce?
00:56:40 Grazie. Io, mi diletto anche...
00:56:46 Lo so. Lo so.
00:56:49 Hey. Hey, sapete battute?
00:56:54 Qual'e'?
00:56:56 E qual'e' il fesso che parla?
00:57:00 Che ridere!
00:57:03 Sono incredibili, K.W.
00:57:04 Max, il forte e' rotto.
00:57:07 Hai detto che era automatico.
00:57:09 Che cosa?
00:57:10 Hai detto che se per caso entrava
00:57:13 il forte in automatico
00:57:16 Carol?
00:57:17 Oh, beh...
00:57:20 L'ho detto e' vero, ma...
00:57:23 Poi ho deciso che se li conosciamo,
00:57:31 Anche se non li conosciamo molto bene...
00:57:36 Credo che ti dovresti scusare
00:57:39 Io non mi scuso con i gufi.
00:57:43 Carol, cosi' sei odioso.
00:57:46 Perche li hai portati qui?
00:57:50 Questo posto doveva essere solo nostro!
00:57:53 Quelli non dormono ammucchiati con noi!
00:58:01 Gee, sei il miglior Re di tutti i tempi.
00:58:05 Hai cambiato tutto.
00:58:30 Ciao Carol.
00:58:33 Non capisco perche le piacciono tanto.
00:58:37 E poi non capisco mai,
00:58:40 sento solo stridii.
00:58:46 Neanche io capisco
00:58:50 - Davvero?
00:58:57 Ce l'hanno tutti con me.
00:59:05 Non e' che puoi fare qualcosa...
00:59:07 per...
00:59:13 Ci sarebbe una certa cosa,
00:59:19 Che cos'e'?
00:59:21 Okay. Facciamo una guerra! E ci
00:59:27 - Un sacco di botte?
00:59:31 Lo facevo tutti i giorni
00:59:33 Si, non facciamo una battaglia di zolle
00:59:36 Gia'. E' il massimo
00:59:38 Si. si viveva meglio quando
00:59:42 - Si.
00:59:48 Okay. Decido io allora.
00:59:52 - Okay tu sei cattiva.
00:59:55 ...E anche tu sei decisamente cattivo.
00:59:58 - Cosa? Ah...
01:00:01 Ummm... Sono cattivo... davvero.
01:00:03 - Okay. scegliamo te.
01:00:04 No, Io nn posso essere cattivo.
01:00:08 Sono cattivo! Sono cattivo!
01:00:09 - Okay. Fai pure il cattivo.
01:00:11 - Judy, Sto con te.
01:00:14 E tu... uh...
01:00:17 - Sta con voi.
01:00:20 Si, come no, hai il braccio migliore.
01:00:22 Hey, tu dove eri?
01:00:24 A controllare che Bob e Terry
01:00:27 - K.W.!
01:00:29 Hey K.W.! Vuoi stare in squadra con me?
01:00:32 No! No-no, no. Tu stai con noi.
01:00:36 Si, andiamo.
01:00:40 Okay. Allora, stai in squadra con me.
01:00:45 Ciao, K.W.
01:00:49 Quello che dobbiamo fare e' cercare
01:00:53 per colpirli sulla testa useremo
01:00:56 Troviamole belle grosse,
01:01:00 - Ti ho preso di sorpresa!
01:01:02 - Scappiamo!
01:01:05 Oh, fermi! perche' mi perdo
01:01:10 Dai, scappiamo!
01:01:19 Guardatevi dai cattivi!
01:01:27 Li abbiamo inchiodati!
01:01:31 - Al mio tre!
01:01:32 Uno, due, tre!
01:01:45 Fermi-Fermi-Fermi-Fermi!
01:01:49 uscite!
01:01:52 No!
01:01:53 Perche no?
01:01:56 Ahh, perche' voi ci tirate
01:02:00 Uscite!
01:02:03 Nooo!
01:02:04 Perche' no?
01:02:06 Perche' quando ho detto
01:02:08 tu no hai detto niente.
01:02:09 Questo dimostra che ci tirereste
01:02:15 Cavolo, hanno smascherato il nostro piano.
01:02:18 Si.
01:02:20 Okay! Andiamo!
01:02:22 Carica!
01:02:25 Andiamo!
01:02:26 Ira! prendi Carol.
01:02:29 Ooh, bel tiro. Prendi questo!
01:02:45 Hey, chi ha tirato Richard?
01:02:52 - Preso!
01:02:55 Owww! fa tanto male. tanto!
01:02:58 Si! Andiamo!
01:03:06 - Hey, Douglas. La capra e' tua.
01:03:09 - Alle gambe vai.
01:03:11 Owww!
01:03:13 Questo e' barare.
01:03:15 - Alexander andiamo! Combatti con noi!
01:03:20 Non e' corretto.
01:03:22 - Siete matti?! - E' normale essere
01:03:25 Non e' corretto. Douglas mi ha colpito,
01:03:27 Non si puo' colpire un ferito.
01:03:29 - Io smetto.
01:03:31 Alex! Conta fino a dieci.
01:03:33 - Poi andra' meglio.
01:03:35 Perche' tu a dieci
01:03:37 - Non ti rivolgere ad Ira
01:03:40 Owww! Mi hai preso l'occhio!
01:03:42 Hey! Andiamo!
01:03:44 Scappate! Ora!
01:03:49 Si!
01:04:02 Oh! Carol, scusa.
01:04:06 Che e' successo? Qualcuno
01:04:10 Che intenzioni hai?
01:04:12 Che c'e'?
01:04:13 Tu non mi pesti la testa!
01:04:15 perche no? E' una guerra.
01:04:18 Si ma lui e' inciampato.
01:04:22 E poi lui mica mi ha preso
01:04:26 Era uno scherzo.
01:04:28 L'ho fatto per scherzo.
01:04:30 Come no.
01:04:31 Ora dimmi che non aspetti sempre l'occasione
01:04:35 Perche' tu questo fai.
01:04:41 Bene, bene. Sai che ti dico?
01:04:43 E proprio questo il motivo per cui
01:04:47 Su dai.
01:04:49 Calpestami la testa.
01:04:52 No. Te lo scordi. Io non voglio
01:04:54 solo perche' tu stia meglio.
01:05:00 Andiamo, Douglas.
01:05:01 Carol, hai fatto la cosa giusto,
01:05:03 dico, non calpestandogli la testa.
01:05:27 Grazie, Max. Ma ho fatto abbastanza.
01:05:32 Non so, perche' sono tornata.
01:05:35 Piacere di conoscerti, credo.
01:05:51 Su Re. Che succede?
01:05:53 E' cosi che governi un regno?
01:05:56 I cattivi stanno male.
01:06:01 Si. Sono ancora intontito
01:06:05 Piantala, Ira.
01:06:07 No!
01:06:11 Max riportera' K.W.
01:06:16 Ha dei poteri. Ce l'ha detto lui.
01:06:19 Giusto, Max?
01:06:21 Dimostracelo.
01:06:49 Oh, ci si e' rotto il Re.
01:06:53 Io no capisco.
01:06:54 Ohaspetta, si. Fa lo stupido.
01:07:01 Credo che abbia finito.
01:07:03 Beh sarebbe tutto qui?
01:07:50 Carol?
01:09:07 Ciao.
01:09:44 Te lo sei fatto con le zolle?
01:09:46 Si,
01:09:47 e' di quando tu hai detto
01:09:53 Scusa, mi dispiace.
01:10:00 Non fa niente.
01:10:05 Non ti sta a sentire nessuno, huh?
01:10:08 Oh, te ne sei accorto.
01:10:11 Si. Non ci sarai...
01:10:24 Guarda come vi ho scombinato.
01:10:33 Tu non sei un Re, huh?
01:10:38 Sei uno qualunque.
01:10:44 Lo sapevo.
01:10:47 Io neanche lo so
01:10:51 Re che puo' fare
01:10:56 Senti,
01:10:58 Non fa niente,
01:11:01 Solo attento che Carol non lo scopra.
01:11:52 Hey, Max.
01:11:55 Cos'e'?
01:11:57 Beh, pensavo che ci vorrebbe un posto
01:12:01 dove il Re sta in segreto.
01:12:02 Tipo una camera segreta per il Re.
01:12:06 Beh, Io non capisco... Cosa...
01:12:08 Beh, sai tipo...
01:12:11 Con una porta non troppo grande.
01:12:15 Non lo so...
01:12:17 Io non prevedevo porte segrete.
01:12:24 Se invece fosse un posto grande
01:12:30 Non e' quello che stavo pensando.
01:12:33 E' piu' tipo... si tipo...
01:12:42 Grande cosi'?
01:12:55 Venite tutti qui!
01:12:58 Sveglia.
01:13:01 Tutti fuori sveglia!
01:13:03 E venite tutti qui!
01:13:07 - Ira, che succede?
01:13:08 E' Carol.
01:13:10 Oh, Me l'aspettavo.
01:13:16 Judith, che sta succedendo?
01:13:19 Judith?
01:13:20 Sveglia e venite qui.
01:13:21 Cosa c'e'?
01:13:23 Venite qui!
01:13:25 E' sbagliato!
01:13:27 - Non posso neanche guardarlo.
01:13:28 Il forte. Dobbiamo abbattere il forte.
01:13:31 Come?
01:13:32 - Non doveva andare cosi'.
01:13:34 Dicevi che avremmo dormito
01:13:37 e ora vuoi una stanza segreta
01:13:40 E mi devo preoccupare
01:13:42 - Il sole?
01:13:44 - E' morto.
01:13:46 - Oh mio Dio!
01:13:47 - Carol, basta!
01:13:49 - Stai spaventando tutti.
01:13:51 Il sole non e' morto. E' ancora notte.
01:13:53 Come lo sai?
01:13:57 Cambia tutto continuamente.
01:13:58 Oh, andiamo, Douglas.
01:14:00 Carol, nessuno tirera' giu' il forte!
01:14:02 Doveva essere un posto dove
01:14:04 quello che volevi che accadesse.
01:14:06 Avanti Douglas, fa come ti dico.
01:14:07 No! Viviamo tutti qui, non solo tu.
01:14:11 E' anche degli altri.
01:14:14 Oh, finalmente!
01:14:15 Avresti dovuto proteggerci.
01:14:17 Prenderti cura di noi,
01:14:19 - Carol.
01:14:20 - Questo non basta.
01:14:22 Sei un Re orribile!
01:14:24 - Carol!
01:14:27 Non e' il nostro Re.
01:14:28 Cosa?
01:14:30 Che stai dicendo.
01:14:31 Come ti permetti?
01:14:33 I Re sono una cosa che non esiste.
01:14:36 Non lo dire neanche!
01:14:37 E' solo un bambino che finge di essere
01:14:42 - Non e' vero!
01:14:44 - Ahh! Dovevo ascoltare il mio istinto?
01:14:46 Non e' vero!
01:14:47 Senti, Se ti ho dato corda e' solo perche'
01:14:51 - Non dirlo neanche!
01:14:53 - Carol.
01:14:55 Fermati!
01:14:56 - Carol!
01:14:57 - Quello era il mio braccio preferito.
01:15:01 - Sei tu che hai tirato.
01:15:02 - Carol, fermati!
01:15:04 - Tu non ti controlli!
01:15:07 Dovevi prenderti cura di noi.
01:15:09 Io ti mangio!
01:15:29 Vieni qui, Max!
01:15:35 Max!
01:15:37 Max!
01:15:42 Andiamo. Vieni qui.
01:15:49 Entra, Entra dai!
01:15:52 Vai dentro. Passa dalla bocca.
01:16:10 - Ciao, Richard.
01:16:14 - Dov'e'?
01:16:15 - Where is he?
01:16:16 Sento il suo odore!
01:16:20 Voglio solo parlargli.
01:16:21 - Tu non ti controlli!
01:16:24 - Tu lo vuoi mangiare!
01:16:27 Io non lo voglio...
01:16:37 Sono davvero cattivo come dice?
01:16:40 Su vattene via.
01:16:44 Volevo solo stare tutti insieme...
01:17:03 Non e' insopportabile?
01:17:10 Lui comunque non lo fa apposta, K.W.
01:17:18 Ha solo paura.
01:17:24 Cosi, rende tutto piu' difficile.
01:17:28 Come se non lo
01:17:36 Ti vuole bene.
01:17:38 Sei la tua famiglia.
01:17:42 Si.
01:17:44 E' difficle essere una famiglia.
01:17:55 Non respiro bene qui dentro.
01:17:58 Mi faresti uscire?
01:18:36 Vorrei che aveste una mamma.
01:18:47 Io me ne torno a casa.
01:19:13 Carol!
01:20:23 Max.
01:20:31 Beh... Umm... Si.
01:20:37 Si.
01:20:50 Insomma come e' andata
01:20:55 Beh, alla fine, sono dovuto partire.
01:21:00 Perche?
01:21:04 Non sono un Vichingo ne un Re ne...
01:21:09 niente.
01:21:13 Cosa sei allora?
01:21:23 Sono Max.
01:21:28 Well, non e' niente di che in effetti.
01:22:04 Hey Max?
01:22:07 Si?
01:22:09 Quando sarai a casa pensi
01:22:14 Si, promesso.
01:22:21 Grazie, Max.
01:22:49 Sei il primo Re che non mangiamo.
01:22:51 Si, e' vero.
01:22:58 Ci vediamo.
01:23:00 Ciao, Max.
01:23:01 ciao.
01:24:57 Non andare.
01:24:59 Ti mangierei, da quanto ti amo.