Whip It
|
00:00:36 |
Cinco minutos, |
00:00:40 |
Alguém viu a |
00:00:43 |
Pash, isto não |
00:00:47 |
Por que não está lá |
00:00:49 |
Oh, sabe como é... |
00:00:50 |
Depois que chegam numa certa idade, |
00:00:54 |
Ela disse que me |
00:00:55 |
Sério? Que estranho. |
00:00:59 |
Aqui diz "temporário." |
00:01:02 |
Já fez um minuto, |
00:01:04 |
Minha mãe vai |
00:01:10 |
Agora, a Srta. Amber Black. |
00:01:13 |
Se eu pudesse jantar com |
00:01:18 |
Porque o que dizem é verdade. |
00:01:25 |
Não diga a eles |
00:01:27 |
Essas são as regras, você |
00:01:30 |
Me solta! |
00:01:33 |
Corbi Booth, |
00:01:35 |
Se pudesse jantar com uma pessoa, |
00:01:40 |
Eu te amo, Papa! |
00:01:45 |
E agora, também de Bodeen, |
00:02:10 |
Se eu pudesse jantar |
00:02:15 |
seria com |
00:02:18 |
Porque ela não só foi uma |
00:02:22 |
mas também foi uma grande |
00:02:28 |
Obrigada. |
00:02:36 |
Então me esclareça: o que |
00:02:39 |
Está tentando sabotar |
00:02:41 |
Ou é um impulso biológico fazer a |
00:02:44 |
Foi só uma competição. |
00:02:45 |
Em que isso |
00:02:48 |
Não muita coisa..? |
00:02:50 |
Ah, Corbi! |
00:02:51 |
Parabéns, querida. |
00:02:55 |
- Obrigada. |
00:02:58 |
Obrigada, |
00:03:00 |
É tão difícil vencer a |
00:03:03 |
Bem, e o concurso Blue |
00:03:07 |
E nós estaremos lá! |
00:03:10 |
- Nos vemos depois. |
00:03:15 |
Eu lamento que esses |
00:03:17 |
...não combinem com os seus |
00:03:21 |
Mas há muitas coisas que |
00:03:23 |
independente do que |
00:03:25 |
Pode achar que estão exigindo muito |
00:03:28 |
mas ninguém está pedindo |
00:03:30 |
Eu quero ser a Miss América. |
00:03:32 |
E você vai ser a melhor |
00:03:34 |
Dentes. |
00:03:38 |
Olhos. |
00:03:44 |
Trudy, louvada seja por |
00:03:48 |
Bem... diabos, |
00:03:52 |
Deixe-me pegar |
00:03:54 |
Agora, no que estava pensando |
00:03:58 |
Décima-quarta jarda |
00:03:59 |
agora eles têm |
00:04:02 |
...e três pontos de vantagem. |
00:04:04 |
ele só tinha uma |
00:04:09 |
Ei! |
00:04:12 |
Eu ganhei mais um! |
00:04:14 |
Meu Deus, filha, |
00:04:17 |
E se eu soubesse onde vocês estavam, |
00:04:19 |
Earl... |
00:04:20 |
Quero dizer... droga, garota, |
00:04:23 |
Nasci com defeito, eu acho. |
00:04:26 |
Você é um |
00:04:28 |
Ora, vamos. |
00:04:33 |
Até daqui a pouco. |
00:04:36 |
Jantar! |
00:04:45 |
É sério, com tantos lugares |
00:04:48 |
quem viria para Bodeen? |
00:04:50 |
- Eles. |
00:04:52 |
pelo menos estão |
00:04:53 |
Vá lá e os atenda. |
00:04:55 |
Afinal sem a fábrica Blue Bonnet, |
00:04:58 |
Sabe, Birdman... |
00:05:00 |
Acho que eu gostava mais de |
00:05:04 |
Sabe, porque agora... |
00:05:08 |
Eu sei. Sinto falta do |
00:05:10 |
Moças, não deixem essa gravata |
00:05:15 |
Mas vocês precisam começar a |
00:05:18 |
É mais respeitável. |
00:05:19 |
Não! |
00:05:21 |
Birdman era a única coisa |
00:05:25 |
Isso é o que você pensa. |
00:05:29 |
Sério mesmo? |
00:05:31 |
É. |
00:05:35 |
Ei. |
00:05:37 |
Faça com que dêem uma |
00:05:52 |
Ei pessoal, o que |
00:05:55 |
Oi, Corbi. |
00:05:56 |
Então, o que você tem, |
00:06:00 |
Alternativa para quê? |
00:06:02 |
Qual é o nome daquele lanche que, se |
00:06:06 |
É o "Squealer". Precisa comer |
00:06:12 |
Tá bom, me traga |
00:06:15 |
E eu não quis |
00:06:20 |
Vamos lá, cara! Manda ver! |
00:06:23 |
Sim, você consegue, |
00:06:25 |
Não consigo acreditar que |
00:06:30 |
Você faz isso parecer erótico. |
00:06:33 |
- Vamos, vamos! |
00:06:37 |
Vamos lá, Colby! |
00:06:39 |
- Esse é o meu homem! |
00:06:44 |
É grátis, suas vacas! |
00:07:00 |
Eu estava pensando... |
00:07:03 |
Podíamos ir para Austin |
00:07:08 |
Sério? |
00:07:09 |
Ensine-os bem e deixe |
00:07:12 |
Mostre-lhes toda a beleza |
00:07:19 |
Dê a eles um sentimento |
00:07:27 |
Você as odeia. |
00:07:29 |
Bem, elas não tem fita adesiva |
00:07:36 |
Oi. |
00:07:38 |
Obrigada. |
00:07:43 |
Oh, lindos vasos! |
00:07:47 |
Eles são perfeitos para |
00:07:59 |
Obrigada. Bem, |
00:08:02 |
- Não. Por favor, Bliss. |
00:08:05 |
Não... |
00:08:08 |
É divertido! |
00:08:09 |
Agora quer que eu compre os |
00:08:13 |
Acha que isso seria a atitude |
00:08:16 |
Tudo bem, já que os sapatos podem |
00:08:19 |
Pelo amor de Deus, Bliss. |
00:08:22 |
E lá vai, chegando perto |
00:08:24 |
E agora chama a |
00:08:26 |
- Sim, é o Earl. |
00:08:28 |
Pode fazer o favor de |
00:08:30 |
... porquê não é apropriado comprar |
00:08:35 |
Pai, não é bem assim. |
00:08:36 |
Você levou a sua |
00:08:38 |
Você ficou doida? |
00:08:39 |
Sabe, se ela não estivesse aqui |
00:08:42 |
- ... não faria nenhuma diferença. |
00:08:44 |
Olhem, eu estou no meio de |
00:08:47 |
Então, seja lá o que resolverem |
00:08:51 |
- Me dá isso. |
00:08:52 |
Earl, você sabe o quanto |
00:08:55 |
... para criar as meninas num |
00:08:57 |
- Sim, eu sei. |
00:09:14 |
- Oi! |
00:09:17 |
Olá... Estou espalhando |
00:09:19 |
- Uau, perfeito. |
00:09:25 |
- Te vejo lá. |
00:09:40 |
Tá bem. Vamos |
00:10:08 |
Danem-se você e esse "Chevy |
00:10:16 |
Aqui. |
00:10:19 |
- Não, o que está fazendo? |
00:10:21 |
- ...suas gorjetas de novo. Pegue. |
00:10:23 |
- Apenas aceite. Vai, pega. |
00:10:28 |
O que é isso? |
00:10:33 |
Roller derby? |
00:10:36 |
Isso é... |
00:10:39 |
E é em Austin. |
00:10:41 |
É, eu sei. |
00:10:44 |
Será que vai ter uns |
00:10:49 |
Ei, pai, mãe. Estamos indo |
00:10:55 |
O jogo vai ser num lugar |
00:10:57 |
O time meio que... |
00:10:59 |
Não, não "tipo, precisa". |
00:11:01 |
Bem, claro. |
00:11:03 |
Ei, e digo mais, |
00:11:08 |
Não, tudo bem. |
00:11:09 |
Sim! Eu tenho |
00:11:11 |
Não, eu quis dizer, sabem... |
00:11:15 |
Earl, deixe as garotas |
00:11:18 |
Daí podemos ficar |
00:11:32 |
Eu meio que me sinto |
00:11:35 |
Eu não. Já dei aos meus |
00:11:37 |
Eu tenho liberdade! |
00:12:22 |
Agora não diga que |
00:12:53 |
Ok pessoal, sejam bem-vindos a |
00:12:58 |
Eu estou meio de ressaca |
00:13:01 |
Enfim... deixem-me apresentar |
00:13:04 |
Direto para vocês, |
00:13:06 |
Homens, segurem o tesão. |
00:13:11 |
Número 99, capitã das |
00:13:15 |
Número 69, |
00:13:19 |
Número 3, Rosa Sparks! |
00:13:22 |
Número 2, Smashley Simpson! |
00:13:26 |
E Razor Magee acompanha as |
00:13:28 |
...em último lugar, há |
00:13:30 |
Esta liga tem cinco equipes, |
00:13:33 |
E quem são as vilãs que irão |
00:13:36 |
...nesta bela noite, |
00:13:39 |
Estou falando de umas garotas |
00:13:41 |
que nem Deus conseguiria |
00:13:43 |
Delirem com as invictas... |
00:13:49 |
Campeãs da última temporada, |
00:13:52 |
...que mais tem marcado pontos |
00:13:56 |
É, ela é aquela do folheto. |
00:13:58 |
Eu já estou suando |
00:14:02 |
Senhoras e senhores, |
00:14:03 |
vamos jogar um pouco |
00:14:10 |
A líder segue em frente |
00:14:12 |
...deixando as jogadoras |
00:14:15 |
Maven dá um belo salto. |
00:14:17 |
E ela já disparou na liderança! |
00:14:18 |
Iron Maven, |
00:14:21 |
Amigos, esta noite prestem |
00:14:24 |
São aquelas que têm as |
00:14:27 |
Alguns de vocês devem se lembrar |
00:14:29 |
...na TV, nos anos 70. |
00:14:30 |
Que agora renasceu bem aqui, |
00:14:34 |
uma verdadeira tradição |
00:14:36 |
Maven está liderando por fora, |
00:14:39 |
E lá vai um belo golpe |
00:14:41 |
Jackie Daniels foi pro chão! |
00:14:43 |
Sorte das Hurl Scouts |
00:14:46 |
...porque as Rollers |
00:14:57 |
Obrigado, Maggie. |
00:15:01 |
Eu só queria dizer que... vocês |
00:15:04 |
É a sua primeira vez aqui? |
00:15:07 |
Sim. |
00:15:08 |
Bem, arranje uns patins, e |
00:15:11 |
A última vez que usei patins, |
00:15:15 |
Sabe, a gente não sabia nem colocar |
00:15:18 |
Você devia vir para |
00:15:20 |
Você precisa ter 21 anos. |
00:15:24 |
Dois... tenho 22. |
00:15:27 |
Sim, foi meu... |
00:15:30 |
Ótimo! Vai ser na |
00:15:32 |
- Vai ser? |
00:15:35 |
Eu sou Maggie. |
00:15:38 |
Eu sou a Bliss, mas eu |
00:15:41 |
É, você terá de |
00:15:43 |
Não se atrase! |
00:15:45 |
"22. Foi... meu aniversário." |
00:15:49 |
É que 21 parece que você |
00:15:50 |
22 é um jeito de parecer |
00:15:52 |
Oh... é mesmo. |
00:15:54 |
Já que você não vai fazer isso |
00:15:57 |
Por que não tentamos |
00:15:59 |
Como é? |
00:16:00 |
Eu não tive uma fase |
00:16:02 |
O que eu tive foi uma fase "Gorda- |
00:16:05 |
Você sabe disso. |
00:16:07 |
Bem, e o que faz você pensar |
00:16:11 |
Porque... você morreria |
00:16:14 |
E aquelas garotas que jogam |
00:16:18 |
E você... não é! |
00:16:20 |
- Meu Deus! |
00:16:23 |
Sem mencionar a sua mãe. |
00:16:25 |
Ela não precisa saber. |
00:16:28 |
Você não tem |
00:16:33 |
Pois eu posso |
00:16:46 |
Sem chance. |
00:17:33 |
Ei! |
00:17:39 |
Tem lugar pra mais um? |
00:17:50 |
Gostei do seu cabelo. |
00:17:51 |
Obrigada, querida. |
00:17:56 |
Tudo bem, próxima |
00:18:54 |
- Ei. |
00:18:55 |
Qual é o seu |
00:18:57 |
Pocket Rocket. |
00:18:58 |
E o seu? |
00:18:59 |
Jaba The Slut. |
00:19:01 |
- Ei, você veio. |
00:19:04 |
É, estou contente |
00:19:06 |
Obrigada. |
00:19:15 |
Quem é esse? |
00:19:16 |
Aquele é o Razor. |
00:19:19 |
Ele é um cara legal. E ele |
00:19:22 |
Tudo bem, moças. |
00:19:25 |
Hum, shorts jeans! |
00:19:26 |
Todo santo dia. |
00:19:31 |
Conheçam as |
00:19:32 |
Presente da liga feminina de hóquei |
00:19:36 |
As duas parecem ser |
00:19:39 |
Talvez finalmente ganharemos |
00:19:41 |
Quem sabe. |
00:19:44 |
Está certo, agora |
00:19:46 |
Há mais coisas neste jogo do que meias |
00:19:49 |
Isto é um esporte. |
00:19:51 |
No momento, a liga tem |
00:19:53 |
Então, seja qual forem as |
00:19:55 |
eu espero que me mostrem |
00:19:59 |
Ok, o que é? |
00:20:00 |
Desculpe... |
00:20:02 |
Mas quais são... |
00:20:07 |
Derby 101, pessoal. |
00:20:08 |
Quatro formam o bloqueio de |
00:20:10 |
3 metros atrás delas, |
00:20:12 |
duas marcadoras estão |
00:20:14 |
Nós somos as que |
00:20:15 |
Ao primeiro apito, o grupo |
00:20:18 |
Daí ao segundo apito, é a vez |
00:20:21 |
Algumas de nós são mais |
00:20:25 |
Uma vez que a marcadora passar |
00:20:26 |
ela vai dar a volta na pista pela segunda |
00:20:30 |
Para cada jogadora do time adversário |
00:20:33 |
ela marca um ponto. |
00:20:34 |
Quem tiver mais pontos |
00:20:37 |
Agora, em linha e mostrem |
00:20:43 |
Levanta! |
00:20:48 |
Vamos, moças! |
00:20:52 |
Pra cima, |
00:20:55 |
Está indo bem, Barbie. |
00:20:57 |
Isso é Roller Derby, |
00:20:59 |
Vamos lá, acertem |
00:21:07 |
Mas que droga, Diane! |
00:21:12 |
Ei! Aquilo que fez acaba |
00:21:15 |
Nesse esporte não há lugar |
00:21:19 |
O quê? |
00:21:22 |
Ok, desculpe. |
00:21:24 |
Mas eu... gostei |
00:21:30 |
Está muito mau? |
00:21:34 |
Não. |
00:21:36 |
41, precisa melhorar |
00:21:41 |
29, vamos lá. |
00:21:48 |
23? |
00:21:56 |
Está parecendo que tem |
00:21:57 |
É, é... me acordem quando ela |
00:22:07 |
Ou levar uma. |
00:22:28 |
Ei, você é a |
00:22:30 |
É isso aí... |
00:22:34 |
Por que não beija a minha |
00:22:35 |
Ainda há uma parte da sua cara |
00:22:41 |
- Bonito short. |
00:22:42 |
Socorro? Eu... |
00:22:44 |
Alguém pode me ajudar? |
00:22:54 |
Estava só brincando. |
00:22:58 |
Ei, a propósito, conseguiu. |
00:23:02 |
Fez um belo trabalho. |
00:23:23 |
Seus pés estão em chamas. |
00:23:25 |
É sério, olhe, |
00:23:26 |
Você está mudando |
00:23:28 |
Bem, eu preciso. |
00:23:30 |
Não me deixe sozinha |
00:23:32 |
Você pode mudar o |
00:23:34 |
Não posso. Estou tendo aulas |
00:24:08 |
Shania, eu não vou mais limpar caldo |
00:24:12 |
Ei. Eu só queria |
00:24:15 |
...que eu vou mudar o |
00:24:16 |
para as Segundas e Quartas, |
00:24:18 |
porque quero ter umas aulas intensivas |
00:24:22 |
Estou impressionada. |
00:24:24 |
Eu também. |
00:24:26 |
Eu gosto de garotas espertas, |
00:24:30 |
Bem, além do mais, |
00:25:21 |
Nós não... não devíamos |
00:25:24 |
É mesmo, depressa pessoal, |
00:25:27 |
Cuidado, a Pee-Wee aqui pode achar |
00:25:31 |
- E não são? |
00:25:33 |
Todo essa besteira de |
00:25:35 |
...é papo furado |
00:25:36 |
Nossa atitude negativa |
00:25:39 |
Ok, moças. |
00:25:42 |
Recém-saída da gráfica, |
00:25:44 |
um caderno de táticas novinho |
00:25:47 |
Suas mãos estão limpas? |
00:25:48 |
Sim, minhas mãos |
00:25:50 |
Prestem atenção em |
00:25:53 |
Eu acho que isso vai |
00:25:55 |
Smashley, você está |
00:25:56 |
Eu sei..! |
00:25:58 |
Bem, então também |
00:26:00 |
...não há nada de legal em |
00:26:02 |
- Ei... |
00:26:04 |
Quem topa ir ao Lovejoy's mais |
00:26:07 |
Cerveja? |
00:26:08 |
Eu estou nessa! |
00:26:09 |
Eu, também. |
00:26:10 |
Eu topo. |
00:26:13 |
Você não foi convidado. |
00:26:17 |
Ainda assim eu topo. |
00:26:19 |
Não há nada melhor |
00:26:21 |
Praticamos do jeito |
00:26:22 |
Maven, sabe o |
00:26:24 |
Bliss, me mostre |
00:26:31 |
- Pronta? |
00:26:36 |
Vamos, garotas. Patinem! |
00:26:39 |
Não bloqueiem quem é |
00:26:41 |
Ultrapasse por dentro, fique |
00:26:44 |
Dobre esses joelhos, |
00:26:57 |
Mas que diabos |
00:26:59 |
Você já tinha passado a |
00:27:01 |
Porque é medrosa demais |
00:27:02 |
Daí você desiste! |
00:27:04 |
Eu preciso que você |
00:27:05 |
- Quero que comece a ser mais... |
00:27:09 |
Sim. |
00:27:12 |
É isso aí, baixinha. |
00:27:15 |
Este é um esporte |
00:27:17 |
Eventualmente vou precisar |
00:27:21 |
- Próximo grupo, agora! |
00:27:23 |
- Apenas o ignore. |
00:27:25 |
É sério. |
00:27:31 |
Ele está certo. |
00:27:35 |
Sabe no que eu gosto de |
00:27:38 |
Meu ex. |
00:27:40 |
Um pequeno |
00:27:41 |
Não comece a se sentir |
00:27:43 |
achando que ele não |
00:27:45 |
Porque aí ele te sacaneia. |
00:27:49 |
E quando eu penso em mim |
00:27:52 |
usando aquele |
00:27:55 |
Que, só pra constar, não faz |
00:27:59 |
Eu realmente fico com vontade |
00:28:02 |
Você precisa achar numa coisa |
00:28:04 |
...e usar isso para inspirar. |
00:28:10 |
Você já pegou 'chato'? |
00:28:12 |
Não. |
00:28:13 |
Não, tudo bem. Meu médico |
00:28:22 |
B- man, vamos lá. |
00:28:26 |
Pash precisa ir. Sabe, |
00:28:30 |
Tá bom. Bem, |
00:28:32 |
Quero dizer, não custava nada |
00:28:34 |
Ei, o Birdman iria curtir umas |
00:28:37 |
...e patins, quebrando |
00:28:41 |
Mas não, isso |
00:28:44 |
Você quer vir também? |
00:28:47 |
Sim, mas não posso. Tenho |
00:28:52 |
Vou cobrir o turno da Pash. |
00:28:56 |
- Sim, nós amamos você. |
00:28:58 |
- Mesmo? |
00:28:59 |
- Obrigada. Nós amamos. |
00:29:01 |
Sim, sim. Mas não |
00:29:03 |
Somos loucas por você! |
00:29:11 |
Não deve nunca usar |
00:29:17 |
Nem muito rímel. |
00:29:19 |
Aqui está um pequeno |
00:29:21 |
Segurança é sexy. |
00:29:25 |
Vai precisar disto também. |
00:29:28 |
Pessoal... obrigada! |
00:29:32 |
Deixe a batalha vir para você. |
00:29:37 |
Então... preparada para |
00:29:42 |
Alguém já vomitou na |
00:29:46 |
Sim. |
00:29:48 |
- Vamos pegar elas! |
00:29:51 |
Patinem rápido, |
00:29:52 |
Eu vou vomitar! |
00:29:54 |
Durante o dia, elas, |
00:29:56 |
Tammy, and Rachael, |
00:29:57 |
Tudo bem, deixem a |
00:29:59 |
Ok! |
00:30:02 |
Um, dois, três, |
00:30:05 |
E elas estão no jogo! |
00:30:06 |
Marcando para as "Viúvas", Eva |
00:30:10 |
...Bloody Holly que toma rumo |
00:30:12 |
E, oh, ela ultrapassa o bloco |
00:30:16 |
Mas esperem um segundo, |
00:30:18 |
Eva Destruction surge |
00:30:21 |
Cada garota que a marcadora |
00:30:24 |
Passa uma garota, |
00:30:26 |
E ela marca os sete |
00:30:32 |
E as "Viúvas" |
00:30:34 |
Ei, "Viúvas Negras", os meus |
00:30:37 |
Prontos para causar um |
00:30:40 |
É, Homem Aranha |
00:30:43 |
Sim, são 3 polegadas |
00:30:47 |
Trombone imaginário, isso aí. |
00:30:50 |
Bela corrida, cara. |
00:30:53 |
Aquilo foi impressionante! |
00:30:54 |
Obrigada. |
00:30:55 |
É! Valeu. |
00:30:57 |
Onde você aprendeu |
00:30:59 |
Bem, uma vez eu treinei |
00:31:01 |
mas acabou não |
00:31:03 |
Você precisam manter |
00:31:06 |
Eu já estou cansado de |
00:31:09 |
- O quê ele quer fazer? |
00:31:10 |
Eu não preciso fazer o triângulo, |
00:31:16 |
É o segundo tempo e |
00:31:18 |
...marcando para |
00:31:20 |
Este é um duro |
00:31:23 |
Estas garotas são magras, |
00:31:25 |
E elas precisam ir rápido se |
00:31:27 |
...que vai fazer de tudo |
00:31:29 |
E quando digo "derrubar", quero |
00:31:33 |
Eva vai marcar |
00:31:34 |
levando a contagem das |
00:31:36 |
contra os 10 das Hurl Scouts. |
00:31:38 |
A capitã Maggie Mayhem faz as |
00:31:43 |
Acertou a marcadora das "Viúvas" |
00:31:46 |
...e Whiskey tira a número |
00:31:48 |
abrindo caminho para Honey |
00:31:50 |
...e garantir mais 3 pontos |
00:31:56 |
E o placar está |
00:32:01 |
Dizem que as Scouts |
00:32:03 |
e, sendo o pior time na liga, |
00:32:06 |
Oh, Rosa Sparks, não, |
00:32:10 |
Maldição! |
00:32:13 |
Ok amigos, as "Viúvas" têm |
00:32:16 |
...quase no fim do jogo. |
00:32:17 |
O treinador Razor |
00:32:18 |
...ainda insiste em Smashley |
00:32:21 |
Ela está brigando contra a |
00:32:24 |
Oh, a marcadora das "Viúvas" deu |
00:32:29 |
Bem, nossa garçonete |
00:32:32 |
...está prestes a nos |
00:32:36 |
Limpeza pesada |
00:32:37 |
Só resta tempo para mais uma |
00:32:40 |
Smashley Simpson |
00:32:44 |
Ok, você está dentro. |
00:32:47 |
Mostre-me porque eles |
00:33:04 |
Vá pegá-las. |
00:33:09 |
Ok, Austin, preparem-se para |
00:33:13 |
Aqui está ela, número 22, |
00:33:15 |
a coisinha mais rápida sobre |
00:33:19 |
Babe Ruthless? Está certo. |
00:33:23 |
Tudo bem, esta é a |
00:33:26 |
Eu adoro o sabor |
00:33:29 |
E Razor, sem nada a |
00:33:32 |
...bem na última rodada, |
00:33:35 |
E, nossa! |
00:33:36 |
Leva um duplo empurrão direto |
00:33:40 |
Mas ela já levantou |
00:33:43 |
Ok, ok, isso é bom. |
00:33:49 |
Ela costura por dentro |
00:33:52 |
e consegue se esquivar |
00:33:54 |
Oh, mas aí vem Eva Destruction, |
00:33:57 |
pronta para arruinar |
00:33:59 |
Ruthless está fora do grupo. |
00:34:06 |
Ela é a minha melhor amiga! |
00:34:08 |
Dizem que ela impressionou os |
00:34:11 |
e nesta noite vocês |
00:34:14 |
Agora a número 1, Manson, |
00:34:16 |
Sentindo a energia, |
00:34:18 |
e ela acaba de marcar! |
00:34:21 |
E Ruthless |
00:34:24 |
Vai, Babe Ruthless! |
00:34:25 |
Babe Ruthless marcou os |
00:34:27 |
mas são as "Viúvas" que |
00:34:30 |
Parabéns, vocês |
00:34:33 |
Isso é ótimo. Comemoram a |
00:34:37 |
Sim, é tudo uma |
00:34:39 |
Estamos em segundo lugar! |
00:34:40 |
- Estamos em segundo! |
00:34:42 |
Ficamos em segundo |
00:34:46 |
Somos as número 2! |
00:34:48 |
Somos as número 2! |
00:34:51 |
- Vamos lá, Razor. |
00:34:53 |
Bem, pelo menos |
00:34:55 |
- É isso aí. |
00:34:58 |
Oh, meu Deus, eu retiro o que tinha |
00:35:02 |
- Você detonou! |
00:35:03 |
Sim! E ainda encontrei aquele |
00:35:05 |
- Você viu? |
00:35:07 |
- Bliss. |
00:35:09 |
Oh, não posso. Tenho que ir |
00:35:12 |
- Não! |
00:35:15 |
É, cara. |
00:35:16 |
O que é essa |
00:35:18 |
Bem, lá no Armazém ele |
00:35:22 |
Mas aqui ele é o Johnny |
00:35:25 |
Nós nunca deixamos |
00:35:26 |
mas mesmo assim começamos |
00:35:28 |
até ele trazer uma |
00:35:32 |
Tudo bem. |
00:35:34 |
Não, é aquela coisa... |
00:35:39 |
- Coca? |
00:35:41 |
Isso é hilário. |
00:35:44 |
Quem sabe na |
00:35:46 |
Ou ainda na próxima. |
00:35:49 |
Ei! |
00:36:00 |
E aí, moças? |
00:36:02 |
Devemos ajudá-la? |
00:36:03 |
Não, aquele é o noivo |
00:36:06 |
- Esse é o meu noivo! |
00:36:10 |
Sabe, tenho certeza que poderia |
00:36:14 |
Johnny! |
00:36:17 |
Saca só. Ele nem |
00:36:57 |
Ei cara, olha |
00:36:58 |
Isso não é um hematoma. |
00:37:02 |
É, está muito bem. |
00:37:12 |
Pash? |
00:37:45 |
Bela escolha. |
00:37:47 |
Mesmo? |
00:37:48 |
Sim, eu adoro essa. |
00:37:51 |
Então, de onde é? |
00:37:55 |
Bem, eu... cresci numa |
00:37:58 |
...conhecida como |
00:38:00 |
A cidadezinha, certo? |
00:38:02 |
Aquela mesmo. |
00:38:05 |
Mora sozinha? |
00:38:07 |
Moro com uma |
00:38:08 |
Eu também. |
00:38:11 |
Por que Bodeen? |
00:38:13 |
Desculpe perguntar, |
00:38:16 |
Durante o dia, eu |
00:38:21 |
Mas a noite... |
00:38:22 |
Oliver! Oliver! |
00:38:24 |
Oliver! |
00:38:25 |
Um segundo. |
00:38:28 |
Oliver! |
00:38:34 |
Traga o seu rabo pra cá, o violão |
00:38:36 |
Está bem, espertão. |
00:38:38 |
Cale a boca, |
00:38:39 |
- Mocorongo. |
00:38:40 |
Trouxa. |
00:38:46 |
O que vai fazer daqui a mais |
00:38:50 |
Não tenho nada agendado. |
00:38:52 |
Ótimo. |
00:38:54 |
Vou trazer uma |
00:39:07 |
Aqui está ela. |
00:39:12 |
- Ei! |
00:39:21 |
Vamos pegar |
00:39:25 |
Oh, meu Deus. |
00:39:28 |
Tudo bem. Pode sair com |
00:39:33 |
Quem é você, |
00:39:35 |
Pash? |
00:39:41 |
Savage e eu procuramos |
00:39:44 |
É, aposto que sim. |
00:39:46 |
Minha barriga está doendo. |
00:39:47 |
Está tudo revirando |
00:39:51 |
É, está mesmo. |
00:39:53 |
Vamos lá, agüenta aí. |
00:39:58 |
Está tudo bem. |
00:40:00 |
Não, qual é. É só enfiar |
00:40:02 |
Não, enfie o seu dedo |
00:40:04 |
Pash. Já imaginou como devem |
00:40:10 |
O seu pai pelado? |
00:40:12 |
O quê? |
00:40:13 |
As bolas dele balançando. |
00:40:16 |
- Suadas. |
00:40:23 |
Isso foi sacanagem. |
00:40:25 |
Poderia pegar |
00:40:26 |
Sim. |
00:40:29 |
Desculpe ter estragado |
00:40:34 |
Mas eu quero saber. |
00:40:38 |
O nome dele é Oliver. |
00:40:44 |
É, se gosta de órfão das |
00:40:54 |
Vira pra lá, você está fedendo |
00:40:59 |
Sinto muito. |
00:41:20 |
Oi, garota. Como |
00:41:21 |
Legal. |
00:41:35 |
Bliss, já está pronta? |
00:41:38 |
O café do Blue Bonnet |
00:41:42 |
Você esqueceu? |
00:41:46 |
Você acha que tem |
00:41:50 |
mas não há tantas garotas que são |
00:41:54 |
E eu odeio admitir isso, mas a |
00:41:57 |
Precisa fazer tudo que puder, |
00:42:01 |
Isso é uma coisa |
00:42:02 |
Mãe, você ainda é |
00:42:06 |
Guarde o sarcasmo |
00:42:09 |
Como está a inspiração |
00:42:12 |
- Estou pensando nele. |
00:42:14 |
- Ainda não. |
00:42:26 |
Bodeen, Bodeen, |
00:42:32 |
Alguém me tire |
00:42:36 |
É deprimente esse |
00:42:38 |
Eu já estou de saco cheio |
00:42:41 |
E eu quero tanto |
00:42:44 |
Sim, é isso aí..! |
00:42:56 |
Oh, meu Deus. |
00:43:00 |
O que eu faço? |
00:43:01 |
Vai lá e pergunta se |
00:43:18 |
Está me seguindo? |
00:43:19 |
Não, senhora. |
00:43:21 |
Estava aqui em Bodeen a negócios, |
00:43:26 |
E, sim, eu estava |
00:43:33 |
Ok. |
00:43:36 |
Pode fazer um intervalo? |
00:43:44 |
Me deve essa. Nem era |
00:43:49 |
Eu te amo. |
00:44:01 |
Esse aqui é você? |
00:44:07 |
Tecnicamente, a banda é do meu |
00:44:11 |
E eu vou tirar você |
00:44:16 |
Uau. Daqui parece que está vestindo |
00:44:21 |
Stryper? Sim, heavy metal |
00:44:25 |
Tipo, "Em nome de Jesus, |
00:44:30 |
Bem, se é em nome 'Dele', |
00:44:35 |
O que é isso? O que são |
00:44:37 |
Oh, isso não é nada. |
00:44:41 |
- Você quer saber? |
00:44:43 |
É uma coisinha que chamam |
00:44:47 |
E bem na direita... |
00:44:51 |
É isso que você faz com |
00:44:54 |
Traz elas aqui para |
00:44:56 |
Sim. E geralmente |
00:45:01 |
Ah, é? |
00:45:05 |
Talvez devêssemos fazer |
00:45:10 |
Estrelas na noite, são |
00:45:16 |
No fundo do |
00:45:23 |
Provavelmente acho que |
00:45:32 |
Droga. |
00:45:38 |
Eu acho que acabei de |
00:45:41 |
- Marco. |
00:45:45 |
Marco. |
00:45:47 |
Polo. |
00:45:49 |
Marco! |
00:45:51 |
Polo! |
00:45:55 |
Encontrei! |
00:45:57 |
Legal, acho que |
00:46:03 |
Ops..? |
00:46:05 |
Eu vou matar você. |
00:46:07 |
- Vou te fazer em pedaços! |
00:46:09 |
Eu vou... |
00:46:10 |
Bem que imaginei. |
00:46:15 |
Santo Deus, galera. |
00:46:18 |
É... quase. |
00:46:19 |
Sabem, as táticas do |
00:46:22 |
Talvez estamos precisando |
00:46:25 |
E aí, |
00:46:27 |
Aquilo ali na pista |
00:46:28 |
Foi lindo mesmo, ver vocês |
00:46:33 |
Eu odeio ela. |
00:46:35 |
- Bliss. |
00:46:37 |
Se lembra quando eu disse |
00:46:41 |
Esqueça tudo. |
00:46:43 |
Eu quero vencer aquela |
00:46:46 |
Eu também! |
00:46:53 |
No meu time, |
00:47:01 |
Olhe só o que |
00:47:06 |
Com todo aquele poder |
00:47:07 |
isso é o melhor que |
00:47:09 |
Elas fizeram até |
00:47:11 |
Fizeram mesmo. |
00:47:27 |
Ei, você está bem? |
00:47:29 |
Não pode fazer isso! |
00:47:31 |
Ela já fez. |
00:47:33 |
Nós merecemos umas |
00:47:35 |
Com apenas alguns |
00:47:37 |
a partida já parece |
00:47:39 |
com as "Fight Attendants" |
00:47:43 |
Ok, moças, estamos apanhando, |
00:47:46 |
É hora de mostrar a |
00:47:48 |
...alguns dos nossos truques. |
00:47:51 |
Vamos fazer a jogada |
00:47:55 |
Número 3? |
00:47:56 |
Sim. Eu acho que não |
00:47:59 |
Sim. Tipo, um e meio. |
00:48:03 |
Vocês não aprendem droga |
00:48:05 |
O que é preciso fazer para |
00:48:08 |
Querem saber? |
00:48:11 |
Segure isso. |
00:48:13 |
Ele rasgou a página |
00:48:17 |
Vamos lá. É o que estou |
00:48:20 |
Ei, e aí, Razor? |
00:48:23 |
Perder, o cacete. |
00:48:28 |
O que acha que eu sou? |
00:48:30 |
De todo modo, eu tenho |
00:48:34 |
Aqui tem 20 dólares. Você |
00:48:36 |
Faça a jogada. Não marque |
00:48:38 |
que vai ter outros 20 |
00:48:41 |
Apenas faça essa |
00:48:43 |
- Tudo bem? Vamos patinar. |
00:48:45 |
- Moças, temos mudança nos planos. |
00:48:48 |
Ei, não deixem esse |
00:48:51 |
Vamos acertar ele |
00:48:53 |
Agora o Razor está |
00:48:55 |
ou é a mescalina que |
00:48:57 |
Eu não sei o |
00:48:59 |
...pois eu não sei nem o |
00:49:01 |
As "Fight Attendants" estão |
00:49:03 |
Uau! Minha nossa, |
00:49:06 |
Kami Kaze abre caminho |
00:49:09 |
...para marcar fácil |
00:49:11 |
Fight Attendants, 22. |
00:49:13 |
Essa é a jogada |
00:49:15 |
Funciona muito |
00:49:18 |
Você é um saco. |
00:49:19 |
Seu vira-casaca. |
00:49:21 |
Querem que eu ensine a |
00:49:24 |
Não. |
00:49:26 |
Ok, abaixem-se. |
00:49:30 |
Quero mostrar o que |
00:49:33 |
Sei que me excedi. Agora |
00:49:36 |
Fire e Smashley, vocês aprenderam |
00:49:41 |
Sim. |
00:49:42 |
Ok. |
00:49:44 |
Agora fora daqui |
00:49:46 |
Ei, Scouts. Se importam de |
00:49:50 |
Já devem saber que estão |
00:49:56 |
Vamos lá, merda de macaco. |
00:50:09 |
Voltando do intervalo e |
00:50:12 |
o treinador Razor coloca a veterana |
00:50:16 |
que se lança furiosamente |
00:50:18 |
A equipe faz o seu jogo agora, |
00:50:21 |
E ela passa por |
00:50:23 |
totalizando 8 pontos a |
00:50:26 |
Vamos lá, vamos! |
00:50:28 |
As Hurl Scouts recuperam |
00:50:32 |
Enquanto esta odisséia |
00:50:34 |
Babe Ruthless usa a sua |
00:50:39 |
Oh! "Axels of Evil" |
00:50:42 |
Mas está de volta e lá |
00:50:45 |
Uma jogada coreografada |
00:50:46 |
Só pode ter vindo |
00:50:48 |
E assim o placar |
00:50:51 |
pela primeira vez na |
00:50:53 |
Não acredito que eu |
00:50:55 |
mas as Hurl Scouts |
00:50:56 |
Temos um jogo |
00:50:59 |
Oh, mas Smashley |
00:51:01 |
- É assim? |
00:51:03 |
Oh, cuidado aí, |
00:51:05 |
Lá vem a Smashley..! |
00:51:07 |
Saia de cima de |
00:51:09 |
Temos duas garotas |
00:51:11 |
Não sei se as separo... |
00:51:13 |
Nem o inferno tem a fúria |
00:51:16 |
Isso não vale. |
00:51:18 |
De dia, essas moças são |
00:51:20 |
enfermeiras, e professoras. |
00:51:22 |
... essas garotas dão ao público |
00:51:26 |
Smashley Simpson está fora. |
00:51:28 |
Falta pouco para encerrar, |
00:51:30 |
e as Hurl Scouts conseguiram |
00:51:32 |
Estamos em 70 a 67. |
00:51:37 |
Ok, segurem elas pelos |
00:51:43 |
Jogada número 8. |
00:51:45 |
Prepare o seu braço, |
00:51:47 |
São os segundos |
00:51:48 |
Manson arremessa Cookie Rumble, |
00:51:51 |
...uma jogada clássica |
00:51:53 |
Babe e Maggie armam |
00:51:55 |
Nada dá mais velocidade |
00:51:59 |
Um chicote! |
00:52:00 |
Ruthless vem voando |
00:52:01 |
enquanto suas parceiras estão |
00:52:03 |
abrindo o caminho. Ela |
00:52:08 |
Merecia todas as |
00:52:12 |
As Hurl Scouts |
00:52:15 |
"Fight Attendants", este |
00:52:17 |
Será uma longa e dura viagem de |
00:52:19 |
Por isso... |
00:52:20 |
Você ganhou! Se fizer as |
00:52:23 |
- Que tal, Hurl Scouts? |
00:52:26 |
Que tal isso, Hurl Scouts? |
00:52:27 |
Touché, moças. |
00:52:30 |
Temos de fazer as jogadas. Se |
00:52:33 |
- Faremos a lição de casa. |
00:52:34 |
E temos só 10 jogadas. |
00:52:37 |
Vamos pegar aquelas |
00:52:39 |
Sim! |
00:52:55 |
Murray. Murray. |
00:53:14 |
Por favor, diga que você... |
00:53:16 |
...não empurrou a Corbi |
00:53:20 |
Pra falar a verdade, |
00:53:22 |
Corbi ficou com um grande |
00:53:24 |
Eu sei que você anda grossa |
00:53:27 |
mas ela ia animar a |
00:53:29 |
E o que ela ganha com |
00:53:32 |
Eu gostaria de falar com |
00:53:40 |
E ela passa uma, duas, |
00:53:44 |
Se estão tendo problemas em |
00:53:46 |
Não se preocupem, pois |
00:53:47 |
Nós cuidados do |
00:53:49 |
enquanto vocês ficam |
00:53:51 |
Estas são as novas |
00:53:52 |
com quatro vitórias em |
00:53:54 |
EVA DESTRUCTION |
00:53:55 |
Elas não têm mais medo |
00:53:59 |
A número 22 conquista mais uma, |
00:54:03 |
Parece que ele está a caminho |
00:54:05 |
e não consigo pensar em mais |
00:54:07 |
...que mereça mais |
00:54:08 |
Oh! Elas mandaram |
00:54:10 |
Vocês pediram e elas |
00:54:11 |
Foram chicoteados! |
00:54:14 |
Nada dá mais velocidade |
00:54:17 |
E as Scouts vão |
00:54:19 |
chegando cada vez mais perto |
00:54:45 |
Daí que meu irmão conseguiu |
00:54:49 |
E parece que o lance da |
00:54:54 |
Isso é muito bom. |
00:54:56 |
É, eu acho. |
00:54:58 |
34 dias espremido numa van |
00:55:03 |
Como um banheiro sobre |
00:55:06 |
Isso é bastante tempo. |
00:55:08 |
Não... tudo bem. |
00:55:13 |
Olha, você vai tocando as suas |
00:55:17 |
Vai passar rápido. |
00:55:21 |
Você vai ver. |
00:55:37 |
- Pega ele. |
00:55:41 |
Vai, vai, vai, meu bem! |
00:55:44 |
- Oh, meu Deus. |
00:55:46 |
Não! Não quer saber, |
00:55:49 |
Blisster? |
00:55:53 |
Estou assistindo o jogo. |
00:55:58 |
É o que digo ao pessoal no |
00:56:01 |
Digo para sua mãe que vou |
00:56:04 |
Pai, eu não vou |
00:56:11 |
Por que sente que precisa |
00:56:19 |
Você tem de selecionar |
00:56:21 |
porque ela... |
00:56:27 |
Esse concurso do Blue Bonnet |
00:56:33 |
E eu acho que seria bem |
00:56:39 |
Mas você sabe que há muito |
00:56:41 |
...do que concursos de beleza. |
00:56:43 |
Já me avisaram disso. |
00:56:44 |
Tudo bem. |
00:56:49 |
Posso tomar uma? |
00:56:51 |
Não, não pode. Mas pode |
00:56:58 |
Oh! |
00:57:02 |
Ele levou essa! |
00:57:03 |
Essa foi boa, foi |
00:57:08 |
Desde quando você |
00:57:11 |
Eu não gosto. |
00:57:24 |
Ei, escutem. Só um |
00:57:26 |
e depois podem voltar |
00:57:28 |
O campeonato começa lá |
00:57:31 |
Vocês têm os panfletos |
00:57:33 |
Se as Hurl Scouts vencerem |
00:57:36 |
Boa sorte nessa! |
00:57:38 |
Agora gostaria de passar o bastão |
00:57:41 |
Eu te amo, Eva! |
00:57:44 |
Obrigada. |
00:57:46 |
Na melhor tradição |
00:57:48 |
como sabem, a nova |
00:57:50 |
...é revelada por um |
00:57:53 |
Sinto muito, "Viúvas"... |
00:57:55 |
Engulam essa, meninas! |
00:58:01 |
Sim! |
00:58:03 |
Muito bonita. |
00:58:09 |
Um para o seu |
00:58:14 |
Aqui está ela! |
00:58:16 |
É isso aí. |
00:58:17 |
Faça essa cara. Faz! |
00:58:30 |
Exatamente. |
00:58:33 |
Parabéns, Ruthless. |
00:58:38 |
Ei, Smash. |
00:58:39 |
E aí, Maven? |
00:58:41 |
- Hurl Scouts. |
00:58:43 |
Só queria parabenizá-las por |
00:58:46 |
- É! |
00:58:47 |
Sim, você deu duro |
00:58:49 |
É muito gentil |
00:58:51 |
- Opa! |
00:58:52 |
Pessoal, esperem um segundo. |
00:58:53 |
Está tudo bem. |
00:58:55 |
- É só uma batata frita. |
00:59:04 |
É! Sim..! |
00:59:09 |
Ruthless, é isso aí! |
00:59:12 |
- Ok... eu adorei isso! |
00:59:15 |
Eu gosto de creme |
00:59:17 |
...mas eu gosto de |
00:59:21 |
Guerra de comida! |
00:59:42 |
Deslumbrante. |
00:59:47 |
Como vai o seu discurso? |
00:59:48 |
Está bom. |
00:59:50 |
Ok. Vire-se. |
00:59:55 |
O quê é isso? |
00:59:57 |
Oh, é que... eu |
01:00:00 |
Você está bem? |
01:00:01 |
É só um hematoma. |
01:00:03 |
- Parece que machucou. |
01:00:20 |
Está brincando comigo. |
01:00:24 |
Oh, merda. |
01:00:28 |
Este é um jogo |
01:00:30 |
É o último jogo |
01:00:32 |
O vencedor de hoje vai |
01:00:36 |
E Ruthless é a marcadora |
01:00:38 |
E as Scouts |
01:00:41 |
As Hurl Scouts venceram! |
01:00:45 |
Ouçam só como a |
01:00:47 |
Tenho de aparecer |
01:00:49 |
Eu sou igual |
01:00:51 |
Eu preciso de um drinque |
01:00:55 |
Por ordem do oficial |
01:00:57 |
todos os presentes devem |
01:01:00 |
Bem, este jogo |
01:01:02 |
As Holy Rollers já |
01:01:04 |
então agora as Hurl Scouts |
01:01:07 |
na abertura do campeonato |
01:01:11 |
Qual é, cara. Roller |
01:01:13 |
Lotar um armazém |
01:01:14 |
...com tantas pessoas, é. |
01:01:15 |
Espere aqui, preciso |
01:01:18 |
Ei, ei, vocês duas. Preciso |
01:01:20 |
Eu já estava |
01:01:21 |
Olhe, ou me mostra a sua |
01:01:26 |
Mocinha, o que era aquilo |
01:01:30 |
17, hein? Não acha que está |
01:01:35 |
É por isso que eu |
01:01:36 |
Sim, boa idéia. |
01:01:38 |
Ei. Oi, venha. |
01:01:42 |
O que me diz? Que tal |
01:01:44 |
...para comemorar a |
01:01:54 |
Tenho de achar a Pash! |
01:05:54 |
Onde diabos você estava? |
01:05:58 |
Recebemos uma ligação dos |
01:06:03 |
Não foi nada divertido. |
01:06:06 |
Essas são as suas |
01:06:12 |
Desculpe, mas o |
01:06:15 |
Não pode fazer isso. |
01:06:17 |
Ei, você mentiu, garota! |
01:06:21 |
Ok. Está certo, |
01:06:25 |
Eu fiz, mas o que |
01:06:27 |
Queriam que eu |
01:06:28 |
Sim, porque vocês |
01:06:30 |
Tem toda razão, nós |
01:06:32 |
O que você |
01:06:33 |
O que acha que o mundo |
01:06:35 |
...com todas |
01:06:36 |
Você acha que é fácil para |
01:06:39 |
Ou, ou... fazer um |
01:06:42 |
Ou ir para uma |
01:06:43 |
Eu acho que isso |
01:06:44 |
Ou encontrar um marido? |
01:06:46 |
Não, só vai limitar |
01:06:48 |
É sério, você |
01:06:49 |
Você realmente |
01:06:51 |
...de querer empurrar |
01:06:53 |
...de feminilidade dos anos 50 |
01:06:58 |
E esses concursos? Afinal, |
01:07:02 |
É isso que eu estou |
01:07:05 |
Eu nunca tive uma mãe... |
01:07:06 |
...para me garantir |
01:07:10 |
Eu estou amando |
01:07:14 |
Não percebem? |
01:07:16 |
Isso não vai durar. |
01:07:18 |
Em dois ou três anos, vai |
01:07:22 |
Bem, e o que isso |
01:07:26 |
Você não entende. |
01:07:28 |
Vai entender quando puder |
01:07:30 |
Eu posso me |
01:07:31 |
Não, não pode. |
01:07:33 |
Você compra sapatos. |
01:07:42 |
Você tem merda |
01:07:46 |
Quer saber, |
01:07:47 |
Ei! |
01:07:48 |
Ei, se acalme |
01:07:50 |
Por que não volta para a |
01:07:53 |
onde não precisa ter medo |
01:08:09 |
Você está bem? |
01:08:14 |
Eu apenas não quero |
01:08:16 |
Pash, vamos lá. |
01:08:19 |
Você me deixou |
01:08:21 |
Eu estava tão preocupada |
01:08:23 |
que nem percebi a |
01:08:24 |
...para me prender por |
01:08:26 |
Droga! Você está bem? |
01:08:27 |
Não, pra falar a verdade |
01:08:30 |
E para terminar, |
01:08:32 |
meus pais decidiram colocar |
01:08:34 |
e agora eles podem acompanhar |
01:08:40 |
Então, qual é |
01:08:42 |
Espero que o passeio com seu |
01:08:44 |
Espera aí. Como isso |
01:08:47 |
Eu não coloquei aquela |
01:08:49 |
Quer saber? Estou radiante |
01:08:52 |
com todos aqueles seus |
01:08:54 |
Mas, eu estou tentando sair deste |
01:08:56 |
...o tanto quanto você. |
01:08:58 |
E pelo que eu saiba, |
01:09:00 |
ser presa não é exatamente |
01:09:03 |
...que as faculdades de |
01:09:07 |
Você acha mesmo que essa |
01:09:09 |
...vai te levar a |
01:09:13 |
Não é disso que |
01:09:14 |
Ah é, claro. |
01:09:15 |
Eu sinto muito, Pash! |
01:09:26 |
Obrigada por abrigar. |
01:09:28 |
Quando quiser. |
01:09:32 |
Esse aí atrás é o Riley. |
01:09:38 |
Então é por isso que nunca sai |
01:09:40 |
Sim, ele ocupa todo o meu |
01:09:45 |
Ok, primeira para, maninha. |
01:09:59 |
Ruthless, Ruthless, |
01:10:04 |
Maven, Maven, Maven? |
01:10:08 |
Ei, adivinhe quantos |
01:10:12 |
27? |
01:10:13 |
Oh, isso é tão gentil. |
01:10:16 |
Eu tenho 36. |
01:10:21 |
Agora adivinhe com |
01:10:23 |
Eu tinha 31. |
01:10:26 |
Tudo porque eu levei |
01:10:28 |
...uma coisa em que eu |
01:10:35 |
E sabe de uma coisa? Eu me |
01:10:42 |
Pois é, eu também. |
01:10:45 |
Mas a diferença é que |
01:10:49 |
O que acha que a liga vai dizer |
01:10:53 |
Ou suas parceiras, quando |
01:10:57 |
- Vai ser dureza. |
01:10:59 |
Não, olha você. |
01:11:01 |
Um dia terá a sua vez, Ruthless, |
01:11:04 |
E se eu fosse você, nem perderia |
01:11:29 |
Droga. |
01:11:33 |
Aqui é Oliver, estou correndo |
01:11:37 |
Oi, Oliver. |
01:11:41 |
Eu só precisava falar com você. |
01:11:48 |
Olha, eu saí de casa. |
01:11:53 |
Eu... Sabe, isso é... |
01:11:57 |
Eu não quero falar sobre |
01:11:59 |
então, se puder, me ligue |
01:12:04 |
512-697-4998 |
01:12:10 |
Daí a gente pode... A gente |
01:12:18 |
- Oink Joint |
01:12:20 |
Oi, Bliss. |
01:12:21 |
A Pash está aí? |
01:12:24 |
Ela não está aqui. |
01:12:30 |
É, tudo bem. |
01:12:44 |
Se, tipo, você sente uma pitada |
01:12:49 |
quando eu digo que perdi |
01:12:52 |
...para um bando de |
01:12:56 |
e o ponto alto da minha noite |
01:12:59 |
que nem consegue mastigá-los, |
01:13:06 |
Eu estou feliz. |
01:13:24 |
Tá bom, isso |
01:13:31 |
Esquisito, mas |
01:13:35 |
Ruthless, e aí? |
01:13:38 |
Tem uma coisa que eu |
01:13:42 |
Dezessete? |
01:13:44 |
E se por acaso |
01:13:45 |
Os pais dela poderiam |
01:13:47 |
Eu sei. |
01:13:48 |
E nós já tivemos problemas |
01:13:50 |
- Exatamente. |
01:13:52 |
se tiver uma permissão |
01:13:58 |
Não, não posso. |
01:13:59 |
Eu nem sequer estou |
01:14:02 |
Bem, mesmo que não possa |
01:14:05 |
e que seja uma |
01:14:07 |
você ainda é |
01:14:09 |
É, você podia ser |
01:14:17 |
Você nem faz idéia do |
01:14:19 |
Muda toda sua vida. |
01:14:23 |
É, isso é o que minha |
01:14:26 |
Mas eu acho que você |
01:14:28 |
Oh, então eu sou |
01:14:29 |
Sim. |
01:14:34 |
Por que eu não mato aula hoje |
01:14:39 |
Bliss, eu sei como é querer |
01:14:41 |
acredite, eu sei. |
01:14:42 |
Mas será que não pode |
01:14:45 |
sem fazer com que os |
01:14:49 |
O quê? Só |
01:14:51 |
Acho que talvez |
01:14:53 |
...um pouco egoísta em |
01:14:59 |
Olha, não. |
01:15:02 |
Minha mãe é aquela que só |
01:15:05 |
...pela minha garganta, |
01:15:08 |
Em primeiro lugar, tem sorte de |
01:15:12 |
E só porque ela está errada |
01:15:14 |
não significa que ela esteja |
01:15:17 |
E se um dia o Riley mentisse pra |
01:15:20 |
ele nem iria conseguir sair de casa, |
01:15:24 |
Estou só brincando, |
01:15:30 |
Eu estou aqui para |
01:15:32 |
Só porque encontrou |
01:15:34 |
isso não quer dizer que |
01:15:48 |
Tenha um belo dia |
01:15:53 |
Você não viu |
01:17:13 |
Por favor, não |
01:17:23 |
Seja lá quem ele for, |
01:17:30 |
Venha cá. |
01:17:36 |
Eu me sinto péssima. |
01:17:39 |
Sei que se sente. |
01:17:51 |
Eu dei tudo para ele. |
01:17:53 |
Não, não diga isso. |
01:18:05 |
Não, é verdade. |
01:18:09 |
Eu dei. |
01:18:39 |
É muita coisa |
01:18:48 |
Ela estava usando a |
01:18:51 |
Não consigo entender |
01:18:54 |
Sua camiseta? |
01:18:57 |
Era a coisa mais legal |
01:19:00 |
É o que você pensa. |
01:19:02 |
Stryper... |
01:19:10 |
Mãe, isso não... |
01:19:13 |
Isso não está |
01:19:17 |
Eu sei. |
01:19:19 |
Só está me fazendo |
01:19:23 |
Não é isso o |
01:19:29 |
Às vezes eu mereço. |
01:19:31 |
Bem, eu sei que posso |
01:19:39 |
Mas quando a pessoa que |
01:19:43 |
...diz que você é |
01:19:49 |
Se você quiser que eu participe |
01:19:52 |
Não, não, não. |
01:19:55 |
Não é nada demais. Quero dizer, |
01:20:04 |
Não faça isso por mim. |
01:20:08 |
Tá bom, eu farei |
01:20:17 |
Olha só quem voltou. |
01:20:20 |
Oi. |
01:20:29 |
Fico feliz por |
01:20:33 |
Eu não devia ter dito |
01:20:39 |
Eu já esqueci, menina. |
01:20:51 |
Ela está tentando parecer |
01:20:58 |
Quanto tempo mais vai |
01:21:11 |
Obrigada. |
01:21:16 |
Pash, me desculpe. |
01:21:19 |
Vem cá. |
01:21:20 |
Eu sinto muito. |
01:21:24 |
Eu sinto muito |
01:21:27 |
Eu sei. |
01:21:30 |
Apenas continue... |
01:21:33 |
Sim! |
01:21:34 |
Mais e mais, de |
01:21:35 |
Sim, eu vou. |
01:21:39 |
Então, o que |
01:21:41 |
Deus, eu me sinto tão... |
01:21:45 |
Sou uma idiota! |
01:21:47 |
Eu me sinto tão idiota por |
01:21:51 |
Por isso que eu prefiro |
01:21:54 |
É muito mais simples. |
01:21:57 |
Bem, enquanto você |
01:22:03 |
Tenho umas novidades. |
01:22:06 |
O que... o que é? |
01:22:09 |
Consegui entrar em |
01:22:12 |
Uau! |
01:22:13 |
Meus pais querem que eu |
01:22:16 |
mas acho que eu |
01:22:20 |
Eu sei. Vou experimentar morar |
01:22:24 |
Isso é demais! |
01:22:33 |
Ainda tem aquela |
01:22:44 |
Ele vai se transformar |
01:22:47 |
Não, ele vai continuar |
01:22:49 |
Mas a pior parte é que |
01:22:54 |
Muito bem. |
01:22:55 |
Parabéns, |
01:22:58 |
Hum, não. Não vamos |
01:23:01 |
EU gosto do Birdman. |
01:23:04 |
Ei, Bliss, alguém no telefone. |
01:23:09 |
Olha só pra você. |
01:23:10 |
Eu fiz uma maquiagem. |
01:23:11 |
Sim, e como fez. |
01:23:17 |
Alô? |
01:23:19 |
Ruthless, é o |
01:23:20 |
Não vá me dizer que |
01:23:23 |
Não posso. |
01:23:24 |
É a mãe dela? Deixe eu |
01:23:29 |
Apenas diga a sua mãe |
01:23:31 |
O concurso é no mesmo dia |
01:23:34 |
Bem, você precisa tentar, |
01:23:36 |
Nós precisamos de você! |
01:23:38 |
- Me deixa falar com a mãe dela. |
01:23:39 |
Eu vou chutar |
01:23:42 |
Você está disputada. |
01:24:00 |
"Babe Ruthless". |
01:24:03 |
Uma jogada clássica |
01:24:05 |
Babe e Maggie armam |
01:24:08 |
Nada dá mais velocidade |
01:24:11 |
Vejam como Ruthless voa! |
01:24:22 |
Com licença, moças. |
01:24:25 |
Estou procurando Maggie, |
01:24:33 |
Bom concurso |
01:24:38 |
Amei o vestido, Amber. |
01:24:44 |
- Temos de dar um tempo. |
01:24:47 |
Que horas são? |
01:24:51 |
O seu vestido foi feito |
01:24:53 |
- Sim. |
01:24:56 |
Obrigada. |
01:24:59 |
O seu vestido é lindo |
01:25:04 |
- Ei. |
01:25:07 |
Precisamos conversar. |
01:25:14 |
Senhora, largue |
01:25:16 |
Se afaste do espelho. |
01:25:20 |
O quê estão fazendo |
01:25:23 |
Você está querendo que |
01:25:25 |
Sei que é uma droga, |
01:25:26 |
mas eu estava pensando. |
01:25:28 |
...o fato dela jogar |
01:25:30 |
Na verdade, eu até |
01:25:32 |
Eu vi o site delas, tem fotos |
01:25:35 |
E me pareceu que estavam |
01:25:37 |
Earl, nós gastamos |
01:25:40 |
...para fazer um |
01:25:41 |
E você quer que ela |
01:25:44 |
É, mas o time dela está |
01:25:46 |
O jogo é hoje |
01:25:48 |
800 dólares, Earl! |
01:25:55 |
Eu posso perder |
01:25:58 |
O que eu não |
01:26:00 |
...é a chance de fazer |
01:26:04 |
- Eu amo ela! |
01:26:06 |
- Linda mesmo. |
01:26:08 |
Se escondam, a |
01:26:09 |
- Bliss. |
01:26:14 |
Bliss! |
01:26:16 |
O seu pai está para |
01:26:18 |
...que ele acha |
01:26:19 |
em você desistir, e |
01:26:23 |
- Eu não concordo. |
01:26:24 |
Quando me disse... |
01:26:26 |
...que não estava |
01:26:30 |
Era isso mesmo que |
01:26:41 |
Bem... boa sorte. |
01:27:03 |
Vamos lá, moças. |
01:27:07 |
Pronta para jogar! |
01:27:09 |
Ok! |
01:27:14 |
Esperem! |
01:27:18 |
Só mais uma coisa. |
01:27:20 |
- Vamos nessa! |
01:27:24 |
Anda logo! |
01:27:33 |
Oi. |
01:27:38 |
Entendi. |
01:27:40 |
Estamos de volta a cidade. |
01:27:43 |
Provavelmente... |
01:27:45 |
...ainda estou com o |
01:27:48 |
Eu entrei no site |
01:27:49 |
...uma garota usando a |
01:27:51 |
Oh, aquela garota... |
01:27:53 |
Ela invadiu a |
01:27:56 |
e roubou a sua camiseta. |
01:28:00 |
Sabe, eu não quero |
01:28:03 |
Que garota? |
01:28:05 |
Eu não quero |
01:28:07 |
...que vai ter que |
01:28:10 |
ouvindo o que você |
01:28:12 |
...entre você e uma |
01:28:14 |
E não vai. |
01:28:16 |
E isso é bobagem, de qualquer |
01:28:20 |
Mas você nunca |
01:28:23 |
Certo. |
01:28:25 |
Sei que devia ter ligado, mas |
01:28:28 |
E depois eu recebi |
01:28:38 |
Eu teria ligado. |
01:28:42 |
Minha mãe quer a |
01:28:52 |
Tudo bem, eu voltei. |
01:28:55 |
Obrigada por me dedurar. |
01:28:57 |
Eu não te dedurei. |
01:29:01 |
Eu só queria te |
01:29:02 |
Eu não quero te dar |
01:29:04 |
Quero te dar uma surra |
01:29:08 |
Está acontecendo |
01:29:11 |
Ali estão eles, os treinadores |
01:29:13 |
Sendo simpáticos e diplomáticos, |
01:29:16 |
...a mais louca disputa |
01:29:20 |
Oh, eu adoro |
01:29:22 |
Tudo bem, |
01:29:24 |
estamos falando da primeira |
01:29:26 |
contra a estrela do coração |
01:29:32 |
Sim. |
01:29:36 |
Nossas marcadoras, |
01:29:38 |
cabeça a cabeça, as duas |
01:29:42 |
Conforme se aproximam |
01:29:44 |
Ruthless parece ter achado |
01:29:46 |
deslizando literalmente |
01:29:51 |
Lá vão Babe Ruthless, |
01:29:54 |
Elas estão uma atrás |
01:29:57 |
Essa foi uma |
01:29:59 |
Não se vê Maven cair |
01:30:01 |
Você viu isso? |
01:30:04 |
Aquilo foi ilegal. |
01:30:05 |
Foi uma jogada limpa. |
01:30:06 |
Aquilo foi ilegal! |
01:30:09 |
Vá se acalmar! |
01:30:11 |
Vou te mostrar o que é |
01:30:16 |
Esta é a segunda |
01:30:18 |
Temos Babe Ruthless, |
01:30:20 |
...contra Jackie Daniels, |
01:30:24 |
Finalmente, eu cheguei |
01:30:27 |
Não me envergonhe agora |
01:30:30 |
Jamais! |
01:30:34 |
Vai, Bliss, vai! |
01:30:37 |
Vamos, Babe Ruthless! |
01:30:38 |
Vamos! |
01:30:41 |
Babe Ruthless vai |
01:30:42 |
mas ela está tendo |
01:30:43 |
Mas a baixinha |
01:30:45 |
porém, não tão rápida |
01:30:47 |
que se afasta do bando, e |
01:30:50 |
As Rollers fizeram |
01:30:52 |
levando o placar |
01:30:54 |
Com as Rollers |
01:30:57 |
Slaya derruba Smashley. |
01:30:59 |
Oh! Mas as Mansons |
01:31:01 |
...e Smashley voa |
01:31:03 |
como um morcego |
01:31:07 |
Você acabou de me |
01:31:13 |
Princesa Slaya, |
01:31:18 |
Isso vai doer amanhã. |
01:31:22 |
Ouçam. Sejam espertas, |
01:31:24 |
Não deixem buracos onde elas |
01:31:26 |
Bliss, talvez seja a hora |
01:31:29 |
L.B.J.: Vamos mandar |
01:31:34 |
O treinador Razor lança |
01:31:36 |
e ela vai abrindo caminho |
01:31:38 |
Vejam, ela tem a ajuda de |
01:31:41 |
Essa está prometendo! |
01:31:42 |
E nossa! Uma |
01:31:44 |
...manda a Maven |
01:31:47 |
Maven, pode xingar |
01:31:49 |
mas ela não |
01:31:52 |
Não, sério. Ela não pode te |
01:31:57 |
Estou dizendo, as Holy Rollers |
01:32:01 |
...Ruthless, se elas ainda têm |
01:32:03 |
Caso contrário, ela vai |
01:32:07 |
Todas as Scouts mergulham |
01:32:11 |
Não restou nenhuma |
01:32:15 |
Mas estamos cansados, e |
01:32:18 |
Senhoras e senhores, |
01:32:33 |
Ok, Razor, qual a próxima? |
01:32:35 |
Vamos fazer a jogada número |
01:32:38 |
Ei, Smashley, se a jogada se |
01:32:40 |
...será que prestaria um |
01:32:42 |
Quer saber, vou tirar você e |
01:32:45 |
Não! Minha cabeça |
01:32:49 |
Então caia fora daqui, e |
01:33:00 |
Slaya joga Smashley |
01:33:02 |
Ela é erguida e |
01:33:05 |
E Smashley Simpson |
01:33:07 |
Slaya e Smashley estão se |
01:33:10 |
E parece que Smashley vem |
01:33:14 |
Espero que os |
01:33:15 |
porque pelo visto, |
01:33:17 |
...a ganhar um presente |
01:33:19 |
A coisa vai ficar |
01:33:22 |
Esperem? Eu não |
01:33:23 |
Smashley escolhe os pontos |
01:33:26 |
...e garante mais 4 |
01:33:28 |
Essa foi pra você, Razor! |
01:33:32 |
Ok, vamos fazer a jogada |
01:33:35 |
Voltem lá e vençam. |
01:33:37 |
Tudo bem. |
01:33:40 |
Vamos lá, sabem o que |
01:33:43 |
O jogo está |
01:33:45 |
mas as Scouts podem ter |
01:33:47 |
Parece que estão formando |
01:33:50 |
O time inteiro das Rollers |
01:33:52 |
...enquanto Ruthless |
01:33:55 |
Esperem, vindo do |
01:34:26 |
Ela está bem. |
01:34:27 |
Ela está bem. Essa |
01:34:29 |
Podem esquecer, |
01:34:40 |
Só lembrando que o Roller |
01:34:43 |
Já tivemos nossa cota de bacias |
01:34:45 |
meias arrastão em |
01:34:50 |
É a rodada final! |
01:34:52 |
Dois pontos decidirão |
01:34:54 |
Quero ouvir vocês, amigos! |
01:34:59 |
Agora é Iron Maven |
01:35:02 |
Acham que isso ia |
01:35:04 |
As Mansons prendem Maven |
01:35:09 |
Elas estão armando o "chicote", |
01:35:11 |
Elas conseguiram! |
01:35:21 |
Vamos, Maven! |
01:35:24 |
Ruthless sai primeiro, |
01:35:25 |
E agora recebe uma |
01:35:27 |
Oh não, Maven se |
01:35:29 |
...e desponta na liderança. |
01:35:31 |
Mas esperem, as irmãs |
01:35:33 |
Um duplo chicote |
01:35:50 |
Ruthless aparece na frente. |
01:35:54 |
Mas não! |
01:35:56 |
E é isso! |
01:35:58 |
Iron Maven derruba |
01:36:01 |
As Holy Rollers |
01:36:04 |
e são as campeãs da |
01:36:09 |
As Holy Rollers |
01:36:13 |
Invictas, três anos |
01:36:18 |
Que jogo! |
01:36:20 |
Temos de tirar o chapéu para os |
01:36:23 |
E para as Hurl Scouts, |
01:36:28 |
Mas este ano, é a vez |
01:36:32 |
mais uma vez, |
01:36:34 |
Eu sinto muito, Razor. |
01:36:35 |
Desculpe, nada. |
01:36:38 |
E então, do quê |
01:36:40 |
Viu só aquele |
01:36:42 |
E que tal aquele |
01:36:45 |
O mergulho da Smashley entrou |
01:36:49 |
É! Holy Rollers! |
01:36:54 |
Nós conseguimos! |
01:36:55 |
Somos o número 2! |
01:36:58 |
Somos o número 2! |
01:36:59 |
Somos o número 2! |
01:37:02 |
Moças, depois de ver |
01:37:04 |
nem consigo dizer como isso |
01:37:06 |
Razor, você vai chorar? |
01:37:07 |
Não, não vou chorar. |
01:37:08 |
É que estamos nessa |
01:37:11 |
Acho que ele |
01:37:13 |
LIGUEM PRA MIM! |
01:37:17 |
Hurl Scouts no três! |
01:37:19 |
Um, dois, três... |
01:37:41 |
Belo salto, |
01:37:44 |
Obrigada. |
01:37:46 |
Quem sabe eu posso te |
01:37:50 |
Sério? |
01:37:53 |
Tudo bem. |
01:38:15 |
Ouçam, amigos. Foi |
01:38:16 |
na Liga de Roller |
01:38:18 |
Eu curti cada |
01:38:20 |
e espero que vocês |
01:38:22 |
Voltem no ano que vem, |
01:38:25 |
E caso não saibam, este |
01:38:27 |
então por favor, não façam |
01:38:30 |
E seja lá o que façam, não |
01:38:32 |
Tudo bem, |
01:38:34 |
Eu amo vocês. |
01:38:44 |
Essa é uma figurinha da sua |
01:38:47 |
Afinal, quanto |
01:38:49 |
Três dólares. |
01:38:51 |
- Três, cada? |
01:38:54 |
É só um pedaço |
01:38:55 |
Sim, mas eles |
01:38:56 |
- Earl? |
01:39:08 |
Vou te falar, menina. Já |
01:39:12 |
mas este... |
01:39:14 |
Este foi o |
01:39:34 |
Eu realmente achei |
01:39:40 |
E realmente estou contente, |
01:39:44 |
Foi assustador. |
01:39:49 |
Eu... |
01:39:51 |
Eu não posso mudar o |
01:39:59 |
Provavelmente não. Eu |
01:40:04 |
Eu quero me mudar |
01:40:07 |
e preciso saber se |
01:40:13 |
Isso vai bem difícil. |
01:40:24 |
- No poema, se... |
01:40:26 |
Eu sei. Ok. |
01:40:36 |
Oi, Sra. Cavendar. |
01:40:37 |
Oi, Amber. |
01:40:39 |
Eu só queria |
01:40:41 |
- Obrigada. |
01:40:42 |
...Bliss esqueceu o discurso |
01:40:44 |
- ...se ela ainda ia precisar. |
01:40:47 |
E como foi? |
01:40:48 |
Fiquei em segundo. |
01:40:50 |
Que bom pra você! |
01:40:52 |
- Tchau. |
01:41:08 |
"A pessoa que eu |
01:41:13 |
é a minha mãe, pois |
01:41:17 |
que nunca desiste |
01:41:21 |
E ela também nunca |
01:41:24 |
É óbvio que adoraria vencer |
01:41:30 |
mas saber que a minha |
01:41:37 |
...significa muito mais |
01:42:18 |
Earl. |
01:42:20 |
Ronny. |
01:43:06 |
Espera. |
01:43:11 |
Roller Derby |
01:43:13 |
Qual é, cara. Roller |
01:43:31 |
Imbatíveis! |
01:43:56 |
Como que eu |
01:43:58 |
Lá vamos nós. |
01:44:00 |
Saia daqui! Não consigo. |
01:44:15 |
- Clube da Luta feminino! |
01:44:25 |
- Eu amo você! |
01:44:43 |
Ei, produtores! Era pra vocês |
01:44:54 |
Se o Jack Black trabalhasse |
01:44:58 |
- Ele é sexy. |
01:45:01 |
Aqui está, meu bem. Pode |
01:45:04 |
Ok. |
01:45:08 |
Isso é tão engraçado! |
01:45:12 |
Ei! |
01:45:15 |
Meias arrastão e |
01:45:25 |
ARMÁRIOS PARTICULARES |
01:45:50 |
Eu achei o maior... |
01:45:55 |
Amor de todos... |
01:46:02 |
Tradução por alec5150 |