Whisper
|
00:02:55 |
David! |
00:02:59 |
Geliyorum, anne. |
00:03:09 |
-Hey Sydney. |
00:03:11 |
Hey, şuna bir bak. |
00:03:16 |
Bak ne diyeceğim, sana |
00:03:18 |
Burayı satın mı almak istiyorsun? |
00:03:21 |
-Evet, ama tamamen benim olacak. |
00:03:25 |
İçeride mutfakta çalışıyor olman, |
00:03:29 |
-Max bir işadamı. Menüler üzerinde çalışıyoruz. |
00:03:33 |
Ama hiçbiri peçeteler ve kağıt şapkalarla |
00:03:39 |
Bakın, John diye bir adamla çok |
00:03:48 |
Onu dinleme, tamam mı? |
00:03:52 |
Aslında bu iyi bir fikir. |
00:03:56 |
Hiçbir şeyin olmadığı için bankalar sana |
00:04:03 |
Eminim yaparsın. |
00:04:06 |
Seni birkaç hafta sonra |
00:04:14 |
-Daha önce yemek işinde çalıştığınız yazıyor. |
00:04:21 |
Ve 15000 dolar ile hazel sokağındaki |
00:04:25 |
-Trafikten dolayı, köşede olan bir yemek |
00:04:29 |
Bunu göz önüne alacağım. Pek bir şeye |
00:04:44 |
Nasıl geçti? Alabildin mi? |
00:04:49 |
Hayır. Sid aradı. O işi kabul |
00:04:57 |
Gidecek başka yerim kalmadı. |
00:05:03 |
Tamam tatlım. Seni partiye |
00:05:07 |
Buradan sonrasını Chloe halledecek. |
00:06:07 |
Parti burada mıydı? |
00:06:25 |
Noel Baba! |
00:07:01 |
Noel için ne istiyorsun, David? |
00:07:06 |
Sen ne istiyorsun, Noel Baba? |
00:07:12 |
Pekala, doğum günü pastası |
00:07:20 |
Chloe, David"in nerede olduğunu |
00:07:57 |
""Çocuğunu kaçırdık. |
00:08:27 |
-Hala geldiğine memnun musun? |
00:08:31 |
-Çocuklarla aram iyidir, Vince. |
00:08:36 |
Ne istiyorsun? |
00:08:40 |
-Bu da ne böyle? |
00:08:44 |
Neyse. İşte bizimki geldi. |
00:08:49 |
Umarım doğru çocuğu |
00:09:08 |
-Sydney. |
00:09:14 |
-Her şey yolunda mı beyler? |
00:09:19 |
Neyse. Burada yedeği var. |
00:09:47 |
-Ne gördü ki? |
00:09:49 |
Burada olmaz. Max, minibüsü |
00:10:38 |
-Ben Dedektif Whitley. |
00:10:40 |
Bayan, telefonlarınızı dinlemeye alıyoruz. |
00:10:46 |
Bayan, ben Dedektif Miles. Bakın, bunun |
00:10:52 |
Miles, seninle biraz |
00:10:57 |
Ben bunu hallederim. Yani sen izle ve |
00:11:54 |
Ben burayı yaz kampı sanıyordum. |
00:11:59 |
-Burayı nasıl buldun sen? -Birkaç iyilik |
00:12:06 |
-Yıkılmaması için göz kulak oluyor. |
00:12:10 |
Hadi içeri getirelim. Dışarısının |
00:12:35 |
Evlat, şimdi bunu takacağım. |
00:12:56 |
Yok bir şey. Sadece |
00:13:07 |
Defol buradan! |
00:13:16 |
Ne oldu? Sadece bir köpek. |
00:13:20 |
Tanrı 5. yasayı kutsasın. |
00:14:04 |
Korkacak bir şey yok. |
00:14:08 |
-Tuvalete gitmem gerek. |
00:14:13 |
Orada değil. Neredeyim ben? |
00:14:19 |
Bizimle birlikte çalış. |
00:14:24 |
Ne bileyim? Oyun gibi falan düşün bunu. |
00:14:29 |
Hayır. Rahatla, evlat. |
00:14:33 |
Sonra sana dondurma alırım. |
00:14:41 |
Geç bakalım. |
00:14:50 |
-Gözbağını şimdi çıkarabilirsin, David. |
00:15:15 |
Sydney, bana haber verseydin ya, eşyalarımı |
00:15:29 |
Bak, seni uyarmam gerekmediğini |
00:15:33 |
-Bunu ben alırım. Şunu da |
00:15:39 |
-Bu da ne böyle, anlamıyorum. |
00:15:45 |
Sınır mı? Afrika"nın mı? |
00:15:56 |
İşte oldu. |
00:15:59 |
Şimdi tek ihtiyacımız olan şey pizza. |
00:16:05 |
-Kapat onu. Bizi oradan bulmalarını |
00:16:10 |
...kamp yapıyorum ve birkaç gün |
00:16:31 |
Her şey yolunda gidecek. Ona bir şey |
00:16:38 |
-Bebeğim, umarım bu yakında biter. |
00:16:54 |
Sana bunu getirdim. Üşüyebileceğini |
00:17:00 |
-Neden onu takıyorsun? |
00:17:06 |
Biraz da uyumaya çalış, oldu mu? |
00:17:10 |
Rahatsız gözüküyor. İstiyorsan |
00:17:26 |
-Tamam. Ama bu bizim |
00:17:30 |
Söz veriyorum. |
00:18:20 |
-Beni seviyor musun, Max? |
00:18:35 |
Parayı alınca o izi kaldırtalım. |
00:18:42 |
Yaralar da sakal gibi tekrar |
00:18:48 |
Bebeğim, ailesi kötü insanlar mıydı? |
00:18:55 |
- Ama çalmak... |
00:19:03 |
Çocuğun annesi parayı verir, Johns da |
00:19:07 |
-Bu Johns kim ki? |
00:19:15 |
Evet, herkes kazanır. |
00:19:20 |
Herkes kazanır. |
00:19:55 |
Ne oldu, bebeğim? |
00:19:58 |
Yok bir şey, kusura bakma, |
00:20:01 |
-Önemli değil. |
00:20:08 |
David"i kontrol eder misin? |
00:20:21 |
Burayı hiç sevmedim. |
00:20:44 |
Kahretsin. |
00:20:47 |
-Seni yatakta sandım, korkutmak |
00:20:58 |
Diğerlerinin beni böyle çağırdığını |
00:21:01 |
Özür dilerim. Bazen istemediğin |
00:21:09 |
Geç yatağına. |
00:21:30 |
Kahretsin. Küçük piç |
00:21:34 |
-Sakin ol. -Çantamdaydı, |
00:21:37 |
-Bilerek yapmamıştır. |
00:21:40 |
Her sabah ve şu an da. Anahtarları ver, |
00:21:44 |
Yolun aşağısında bir tane var, ama |
00:21:47 |
Ben de Port Smith"e giderim. |
00:21:49 |
Hayır, hayır. Arama daha yakın. |
00:21:53 |
-Sana bu tek araba olayı kötü demiştim. |
00:21:58 |
Sakinleş hemen. Max, |
00:22:02 |
Reçeten falan var mı? her şey yani? |
00:22:10 |
-Gel buraya seni küçük piç. |
00:22:18 |
-Yüzlerimizi gördü. Ne yapaca-- |
00:22:22 |
-Max, dün akşam onu kontrol ettikten |
00:22:27 |
Ne yaptın? Onunla yoksa konuştun mu? |
00:22:34 |
Bundan daha iyisin sen. Bunun |
00:22:39 |
Herhalde isimlerimizi de biliyordur. |
00:23:02 |
Tam orada dur. |
00:23:39 |
-Tamam, aç mısın? |
00:23:43 |
Hadi, Sid asla Port Smith"e bu kadar |
00:23:47 |
Kendimizi kurtarmak için birkaç |
00:24:04 |
Evet? |
00:24:24 |
Bize hiç yardımcı olmuyorsun, evlat. |
00:24:27 |
Bilmiyorum. Bu sana bağlı. |
00:24:31 |
Sence... Neye benzediğimizi |
00:24:35 |
İsimleri, sesleri? |
00:24:40 |
Neden mi? |
00:24:44 |
Sana bir uyku hikayesi anlatmama |
00:24:48 |
...bir yeri soyuyorduk. her şey alarm |
00:24:55 |
Alarma basan kadını uyarmıştık. |
00:25:02 |
Ama yine de bastı. |
00:25:06 |
Ve ortağım... Elbette beynini |
00:25:11 |
Tam beynine bir kurşun. |
00:25:16 |
İşte şimdi anladın. Kimse |
00:25:26 |
Güzelmiş. Nedir bu? -Vurduğunuz kadının |
00:25:34 |
-Bunu nereden biliyorsun? |
00:25:40 |
Ve onu öldürenin ortağın olmadığını da |
00:25:44 |
Polise de öyle anlattın. Bunu o kadar çok |
00:25:57 |
Ve başka bir şey daha biliyorum. |
00:26:01 |
Kalp krizi geçirmek üzere |
00:26:06 |
Beni korkutmaya mı çalışıyorsun? |
00:26:24 |
Arabanın burada olmaması çok kötü. |
00:26:33 |
Planın buydu, değil mi? tek araba |
00:26:40 |
Burada öleceğinden korkuyor musun, Sydney? |
00:27:06 |
Üzgünüm, yanlış numara. |
00:27:13 |
Hayır, burada olduğumuzu |
00:27:34 |
Bebeğim, Sydney... |
00:27:40 |
David bana arkadaşlık ediyordu. |
00:27:45 |
Bay Braverman için üzgünüm. |
00:27:55 |
Burada birçok örümcek varmış. |
00:27:58 |
Kışın yuva yapıyorlardır. Yuvaları nerede |
00:28:07 |
Onu birkaç gün burada tutarız. |
00:28:34 |
Artık daha da büyüdünüz. |
00:28:39 |
-Peki ne yapacağız? |
00:28:42 |
Çocuğu yol kenarına bırakıp bir otobüse |
00:28:50 |
Ya da o telefonla ben konuşur |
00:28:53 |
Hala işin devam ettiğinden emin olurum. |
00:28:59 |
Dua et de burada başkaları var. |
00:29:05 |
-Tamam. Neyse, yani sen gidip |
00:29:11 |
Oylama yaptığımızı sanıyordum. |
00:29:33 |
Al şunu. Korunma için. |
00:29:37 |
Neyden? Elflerden mi? |
00:30:24 |
-Sydney nerede? |
00:30:29 |
Kalp krizi geçirdi. -Ne yazık. |
00:30:35 |
Fotoğrafını çektim. Kanıt |
00:30:40 |
Ne? Şey, bir daha çekmem gerek. |
00:30:49 |
Bu akşam. -İhtiyacın olan her şey var mı? |
00:31:00 |
Yarın Beafton Parkı"nda ol. Para |
00:31:10 |
Yani tüm izler bunlar mı? |
00:31:14 |
Dedektif, bize katılmanıza sevindim. |
00:31:21 |
Peki, araba izlerini daraltabildik mi? |
00:31:26 |
-Peki ya minibüs? |
00:31:28 |
Ama inceledikten sonra daha emin |
00:31:33 |
Bakın, en azından iki değişik parmak izi. |
00:31:38 |
Birinin sabıkası olması muhtemel. |
00:31:56 |
-Biraz gezmeye gideceğiz, tamam mı? |
00:31:59 |
-Seni eve götürmeden yapmamız gereken |
00:32:03 |
Eve gitmek konusunda pek emin |
00:32:07 |
Elbette gitmek istiyorsun. |
00:32:33 |
-Belki de geri dönmeliyiz. |
00:32:42 |
Onu aşağıda tut. |
00:32:51 |
Artık bakabilirsin, David. |
00:32:57 |
-Karıştırıcı. Dekoder, tamamdır. |
00:33:03 |
Anneni arıyorum, David. |
00:33:11 |
Tamamdır. Biz bağlanana kadar |
00:33:19 |
Evet. |
00:33:26 |
Yaşadığına dair kanıt istiyorum. |
00:33:38 |
David, sen misin? |
00:33:42 |
Hadi, evlat. Neredeyse bitmek üzere. |
00:33:45 |
Ona bir şey söylet. Söyle hadi. |
00:33:53 |
Sadece merhaba de. |
00:33:57 |
Çok kork. Çünkü senin boğazını... |
00:34:02 |
Bir şey yok. Sadece |
00:34:09 |
Kahretsin, bir şey söyle. |
00:34:12 |
Vince, canını yakma! |
00:34:18 |
Adımı söyledi benim! |
00:34:20 |
-Neler oluyor? |
00:34:43 |
-Bunun için üzgünüm. |
00:34:45 |
-Ses uyumu bulamadık ve |
00:34:49 |
Onu öldürdüler mi? |
00:34:57 |
Şimdi ne yapmak istersiniz? |
00:35:02 |
-Tamam, bu kadar yeter. |
00:35:14 |
-Ne yapıyorsun, Max? |
00:35:18 |
Adımı kullanmayı bırak. Bunun yüzünden zaten |
00:35:39 |
Max, dikkat et! |
00:35:43 |
Bu da neydi böyle? |
00:36:43 |
Uyuyamıyorsun, ha? |
00:36:47 |
-Kabus görüyorum. -Dost ister misin? |
00:37:20 |
Lütfen bizi affet. |
00:38:22 |
Vince, aşağıda sen mi varsın? |
00:39:13 |
-Sıra sende. |
00:39:17 |
-Hiç kimse. -Max nerede? |
00:39:23 |
Birileri bir şeyler yapıyor bari. |
00:39:31 |
Dinle, dün akşamki numaran yüzünden, |
00:39:38 |
Beni öldüremezsin. Sende |
00:39:50 |
Oynamak ister misin? |
00:40:11 |
Günaydın. |
00:40:14 |
O neden senin kız arkadaşın değil. Sana |
00:40:21 |
Sen ne bilirsin ki? |
00:40:25 |
Dün akşam, duvarın arkasından duydum. |
00:40:32 |
Tanrı"nın affetmesini istiyordu. |
00:40:41 |
Ne sırrı? |
00:41:04 |
Tanrım! |
00:41:08 |
Vince, öyle sessiz yaklaşma. |
00:41:11 |
Hey, şunu duyuyor musun? |
00:41:16 |
Hayır. |
00:41:20 |
Bir şey yokmuş. |
00:41:26 |
Sorun nedir, prenses? |
00:41:31 |
-Sydney"i düşünüyorum. Onu kurtarabilirdim. |
00:41:39 |
Senin hatan değildi, bebeğim. |
00:41:47 |
Ben seni bazen özlüyorum. -Seni pislik. |
00:41:53 |
-Anlaşma anlaşmadır. Ama sen bazı |
00:42:01 |
Bebeğimizi biliyorum. Ve ne yaptığını. |
00:42:06 |
Ama bana söylemeliydin. |
00:42:12 |
-Bu bir hataydı. |
00:42:17 |
Sadece bir kere daha |
00:42:21 |
Max yaptığını öğrense, seni hala |
00:42:45 |
-Bu bizim sırrımız. |
00:43:20 |
-Arama bir felaketti. |
00:43:24 |
Çocuk bize zorluk çıkarttı. |
00:43:30 |
Görünüşe göre bugün bir buluşma yeri |
00:43:34 |
...için mi araba kullandım? -Max, işi |
00:43:40 |
Tam önünüzdeydi. Sizi gördü ve bundan |
00:43:48 |
-Bunun ne alakası var şimdi? |
00:43:51 |
Tek bir seçeneğin var. |
00:43:55 |
Beni çocuğu kaçırmak için tuttun. |
00:43:57 |
Bir kere daha arayacağız. |
00:44:04 |
Parayı alana kadar işimiz bitmeyecek, |
00:44:08 |
Sana ne söylersem onu yapacaksın. |
00:44:12 |
Yoksa oradan bizi bulurlar. -Birini |
00:44:18 |
-Kiminle uğraştığını bilmiyorsun. |
00:44:23 |
Bunu yapmayacağım. En iyisi |
00:44:28 |
İşler senin istediğin gibi yürümüyor. |
00:45:31 |
-Anlaşmıştık, Johns! |
00:45:34 |
Neyden bahsettiğini bilmiyorum. |
00:45:47 |
-Ben Johns değilim, adamım. tanımam |
00:45:51 |
Birisi bana telefonu oraya |
00:45:57 |
Sana para veren adam |
00:49:09 |
Ne yaptın sen? |
00:49:30 |
Çünkü, hala hatırlıyor. |
00:49:37 |
-Çok güzel, geri ver. |
00:49:40 |
-Neyi söyleyeceksin? |
00:49:45 |
Bu arada Şah. |
00:49:51 |
Hey, oyun sever misin? |
00:50:03 |
Gel hadi, aşağıda. |
00:50:14 |
-Peki nereye gidiyoruz? -Benim oyunumu |
00:50:22 |
Şurada dur. |
00:50:27 |
Şu ağaçları görüyor musun? |
00:50:35 |
-Bu oyunu sevmedim. |
00:50:44 |
Tüh, ona ihtiyacın olur sandım. |
00:50:51 |
Hayır. |
00:50:57 |
Daha fazla var, değil mi? |
00:51:15 |
Sana söylemiştim. Sende |
00:52:06 |
Sıra sende, Vince. |
00:52:22 |
Çok zekice. |
00:52:31 |
Ben de şurada bekleyeceğim. |
00:52:34 |
Gördüğün gibi, beni ne kadar |
00:52:45 |
Kaçmayacaksın, değil mi? Güzel. |
00:52:52 |
Çünkü, senin ayaklarını |
00:53:04 |
Max"i çağırmak ister misin? |
00:53:08 |
-Ama sana kim yardım edecek? |
00:53:18 |
Yüce İsa. |
00:53:33 |
Şah-Mat. |
00:54:34 |
Yakaladım seni. |
00:54:58 |
-Evet. -FBl veritabanı Vincent |
00:55:03 |
- İki gün önce insulin almış. |
00:55:07 |
Reggie"s Eczanesi. 227 Ana Caddesi, |
00:55:13 |
Ona ben söylerim. |
00:55:29 |
-Göz kapakların ağırlaşmış gözüküyor. |
00:55:36 |
Ama artık Vince yok. |
00:55:44 |
-Bu çok kötü bir şeydi. |
00:55:50 |
Mutlu mu? Vince"e olanlar beni |
00:55:56 |
Bunu gözlerinde görebiliyorum. Gözlerin |
00:56:25 |
-Bize biraz izin verir misin? |
00:56:36 |
-Gittiğim için üzgünüm. |
00:56:39 |
-Paramızı almalıyım. -hayır, bebeğim, |
00:56:45 |
David"i gece bir yere bırakalım. |
00:56:48 |
Max, ""herkes kazanır""a ne oldu? |
00:56:53 |
Gece yarısı kalkıyorum ve beynime birisinin |
00:57:00 |
Bana bak. |
00:57:04 |
Neredeyse başardık. |
00:57:13 |
Yüzüğün nerede? |
00:57:22 |
Burası ile ilgili tuhaf bir şeyler var. |
00:59:55 |
-Tanrım. Nerede? |
01:00:02 |
Yüzüğün neden Vince"in cebindeydi? |
01:00:06 |
Bana zorla-- |
01:00:09 |
Max, üç yıl yoktun ve ben yalnızdım. |
01:00:29 |
Ben de gelebilir miyim, Max? |
01:00:37 |
Max, lütfen açıklamama izin ver. |
01:00:40 |
-Buluşmaya. -Gece yarısı mı? -Erken |
01:01:14 |
Roxanne, beni öldüreceğini |
01:02:43 |
Olduğunuz yerde kalın, bayan. |
01:02:46 |
Kaç kişisiniz? |
01:02:49 |
Sana bir soru sordum. |
01:02:53 |
Yavaş ol. |
01:03:01 |
Beni buldunuz, polis memuru. |
01:03:05 |
-Her şey düzelecek, David. |
01:03:10 |
Beni bulduğun için sana madalya |
01:03:16 |
Max"in öyküsü gibi. |
01:03:19 |
Onun öyküsü de burada |
01:03:25 |
Nasıl biteceğini bilmek ister misiniz? |
01:03:58 |
Neden ona bodrumdaki telefondan |
01:04:02 |
İşleri karıştırma. Aşağıda |
01:04:07 |
Kime istiyorsan, ona inan. |
01:04:37 |
Bir adım bile atmayın, bayan! |
01:04:45 |
Kapıyı aç! |
01:04:56 |
Bir şey yapsan iyi olur, Roxanne. |
01:04:58 |
Hapishanede mutlu olamazsın. |
01:05:39 |
Git buradan, o adamı |
01:05:41 |
- Roxanne, başka şansın yoktu. |
01:05:54 |
Gitti. |
01:05:58 |
Tüm hayatım boyunca |
01:06:06 |
Nesin sen, David? |
01:06:08 |
Ben bir meleğim. |
01:06:14 |
Sesler, rüyalar... |
01:06:20 |
-Max"i öldürmemi söylüyorlar, ama-- |
01:06:24 |
Çünkü, cehenneme gidecek o. |
01:06:27 |
Hayır, tatlım, cehennem gerçek |
01:06:35 |
Öyle bir yer yok. |
01:06:41 |
Ben onu gördüm, Roxanne. |
01:06:50 |
Tanrı, Max"i laneti yüzünden |
01:06:53 |
-Max lanetli değil. |
01:06:57 |
Bir meleği öldürecek. |
01:07:05 |
-Sonsuz ceza, Roxanne. |
01:07:12 |
Onun için öldürür müsün... |
01:07:18 |
Onu öldürür müsün... onun için? |
01:07:40 |
Gelir misin? Ateşi yakalım. |
01:08:03 |
Sam, uzaklaş oradan. |
01:08:22 |
-İşimiz neredeyse bitmek üzereydi. |
01:08:27 |
Bu oyunu oynamayacağım artık. |
01:08:32 |
Ve o çocuğun kafasına bir kurşun |
01:08:40 |
Ne cüretle yüzüme kaparsın? |
01:08:43 |
Birkaç günde David ile kötü |
01:08:56 |
Johns sen misin? |
01:08:59 |
Burası için iyi bir başlangıçtan |
01:09:02 |
-Küçük bir çocuğu öldürmeyeceğim. |
01:09:06 |
Onun gerçekten insan |
01:09:17 |
İkimizin bir ortak |
01:09:20 |
Evin içinde bir kurdu salıyoruz |
01:09:24 |
Onu evlatlık edinince, |
01:09:27 |
Ama yapabildikleri ile ilgili |
01:09:30 |
Sana ulaşmak için gidebileceği yolları da. |
01:09:35 |
Kafanın içine giriyor ve o korkunç |
01:09:40 |
Kaçamayacağın acı dolu |
01:09:43 |
Daha da güçleniyor, Max. |
01:09:46 |
Ve bir yıl, bir hafta, hatta şimdi bile ne |
01:09:52 |
Ta ki hepimiz ölene kadar. |
01:09:55 |
Ona şu an kim bakıyor? Babasını, bakıcısını |
01:10:03 |
Dinle beni. Sana yalvarıyorum, lütfen. |
01:10:07 |
Onu öldür. |
01:10:12 |
Hayır, lütfen. |
01:10:24 |
Özür dilerim. |
01:10:33 |
Üzgünüm. |
01:11:46 |
Duyuyor musun, Roxanne? |
01:11:49 |
-Neyi, bebeğim? |
01:12:30 |
David"e ne yapacaksın? |
01:12:33 |
Hiçbir şey. |
01:12:41 |
-Beni affettiğini söyle. |
01:13:04 |
Saklan David! |
01:13:41 |
İndir silahı, Rox. tüm bunları |
01:14:00 |
Sen. |
01:14:58 |
-Onu öldüreceğim! |
01:15:08 |
Ateş edeceğim, Max! |
01:15:56 |
David, bana gel. |
01:16:37 |
İyi atış, Max. |
01:16:51 |
Tanrım, Rox. |
01:16:56 |
-Sakın ölme. |
01:17:00 |
Özür dilerim. |
01:17:10 |
Olamaz. |
01:17:24 |
Hayır, hayır. |
01:17:27 |
Burada daha yeni başlıyorum. |
01:17:33 |
Bir melek olduğumu sandı. |
01:17:39 |
-Belki bir iblisi. |
01:17:44 |
Senin de düşeceğin gibi, Max. |
01:17:47 |
Onu öldürdüğün için o kadar |
01:17:51 |
Ne bağlılık, ne de pişmanlık. |
01:17:56 |
Ben çaresiz olanlar için |
01:18:03 |
Zayıf anlarında onlara gelirim. |
01:18:06 |
Hayatlarında umut kalmamışken. |
01:18:08 |
Ve sevgileri karşılıksız kalmışken. |
01:18:13 |
Onlara gelirim... |
01:18:20 |
Ve oldukça ikna edici |
01:18:28 |
Neden, David? |
01:18:31 |
Ruhlar için kehanet, Max. |
01:18:36 |
-Ya ben? Ben ne yapacağım? |
01:18:41 |
Yani iyi bir çocuk ol ve |
01:18:51 |
Yap, yoksa sesimi hayatının |
01:19:06 |
İyi bir oyundu, Max. |
01:21:16 |
İyi bir oyundu, Max. |
01:21:25 |
Hayır, David. Bitti. |
01:21:37 |
Bir meleği öldüremezsin, Max. |
01:21:52 |
Daima seninle birlikte olacaklar, Max. |
01:21:54 |
Daima. |
01:23:05 |
Mutlu Noeller. |
01:23:09 |
Tanrı sizi korusun. |
01:23:15 |
Mutlu Noeller. |