White Diamond The
|
00:00:38 |
El antiguo sueño de volar |
00:00:42 |
al final del siglo XVIII. |
00:00:45 |
Y como una alucinación |
00:00:49 |
los ingenieros desarrollaron mil |
00:00:54 |
Algunas imitaban el vuelo de los pájaros. |
00:01:00 |
Pero no llegaron demasiado lejos. |
00:01:07 |
Pero audaces aviadores |
00:01:12 |
Hicieron volar máquinas que hoy |
00:01:21 |
Algunos parecían botes con alas. |
00:01:24 |
Eran frágiles, y a menudo |
00:01:58 |
La aviación sufrió las primeras desilusiones |
00:02:02 |
pero eso no arredró a otros |
00:02:15 |
Como hacer con los pasajeros? |
00:02:18 |
Esos aeroplanos serían capaces |
00:02:21 |
Y en ese caso, |
00:02:41 |
Poco tiempo después, motores más potentes |
00:02:45 |
y los aeroplanos devinieron |
00:02:59 |
Pero no fue suficiente. |
00:03:01 |
Para transportar a un número |
00:03:04 |
construyeron enormes aeroplanos, |
00:03:07 |
que necesitaban muchos |
00:03:14 |
Pero esos paquidermos |
00:03:21 |
Muchos creyeron que el dirigible |
00:03:25 |
Como las autopistas de hoy día, |
00:03:28 |
también el cielo |
00:03:39 |
El mayor resultado lo consigue |
00:03:43 |
que construyó un dirigible |
00:03:47 |
Podía transportar un gran número |
00:03:53 |
Los Zeppelin efectuaban viajes |
00:03:57 |
a Brasil y los Estados Unidos. |
00:04:02 |
La cabina era tan espaciosa que |
00:04:05 |
los pasajeros disfrutaban de |
00:04:11 |
Salón de almuerzo, pianos de cola |
00:04:21 |
Pero todo acabó con la |
00:04:49 |
El sueño del Zeppelin |
00:04:53 |
Pero hubo que esperar al final |
00:04:56 |
para que la idea volviera a hacer pie. |
00:05:00 |
Hoy, gracias al uso de gas |
00:05:04 |
y con objetivos muy diferentes, |
00:05:06 |
y una nueva generación de ingenieros hi-tech. |
00:05:11 |
Enseño Ingeniería Aeroespacial |
00:05:15 |
y este es mi laboratorio. |
00:05:18 |
Lo que se ve aquí es un aeroplano. |
00:05:20 |
Teateamos la seguridad de la estructura, |
00:05:26 |
Aplicamos este estensimetro |
00:05:30 |
así medimos la curvatura |
00:05:35 |
Nos ocupamos de aerodinámica. |
00:05:39 |
El flujo arriba de este lado, |
00:05:42 |
gira aquí abajo y alcanza |
00:05:47 |
Podemos hacer test de subsónicos, |
00:05:51 |
Logramos información útil |
00:05:57 |
Este, por ejemplo, |
00:06:01 |
Medimos la acción de las fuerzas |
00:06:03 |
Este es un test con un filamento de humo |
00:06:08 |
Puede ver el flujo. |
00:06:12 |
Ven a dar una vuelta conmigo. |
00:06:16 |
Aquí hay un túnel de humo. |
00:06:18 |
Es usado para la visualización, |
00:06:23 |
como descienden a través del túnel. |
00:06:26 |
Dentro, hay un modelo de dirigible esférico, |
00:06:31 |
Como una gota de lluvia, |
00:06:37 |
El gran Zeppelins era largo, |
00:06:41 |
con forma de cigarro |
00:06:44 |
Era rápido, pero difícil para girar. |
00:06:48 |
Este dirigible puede girar rápidamente, |
00:06:50 |
reduciendo la resistencia al movimiento. |
00:06:54 |
El test no es representativo, |
00:06:58 |
un milímetro sobre la superficie |
00:07:01 |
que dirige todo el flujo |
00:07:05 |
Con un gran dirigible, |
00:07:08 |
más intensas en cercanía |
00:07:12 |
y aún pueden verificarse |
00:07:16 |
Estos tests me permiten |
00:07:21 |
que lleva al dirigible a pasar |
00:07:26 |
Y después, el test efectuado |
00:07:30 |
estamos casi seguros |
00:07:35 |
Se puede ver qué te paso en |
00:07:38 |
Tuve un accidente siendo niño. |
00:07:41 |
Ya me interesaba el espacio, |
00:07:45 |
A los catorce construí un cohete. |
00:07:48 |
Llevaba el cohete en esta mano. |
00:07:54 |
Entonces, no sabía nada de combustibles. |
00:07:59 |
me enseñaron las reacciones |
00:08:03 |
Hubo una explosión espontánea |
00:08:06 |
Me dieron el 50 % de posibilidades |
00:08:10 |
Afortunadamente, estoy vivo. |
00:08:12 |
Quisiera darles una recomendación |
00:08:17 |
Tengan cuidado al jugar con cohetes. |
00:08:27 |
Siempre soñé con volar, |
00:08:32 |
A la noche, sueño que vuelo |
00:08:36 |
los valles, paso bajo los puentes, |
00:08:40 |
Floto en las alturas y observo la vida. |
00:08:43 |
Sirviendo una media maniobrabilidad, |
00:08:48 |
Un avión debe ser también silencioso. |
00:08:52 |
Sobre los hombros, tengo un propulsor |
00:08:57 |
De este proyecto, aprendí que los |
00:09:01 |
Comienzas con una idea, |
00:09:04 |
y verás tu idea concretada. |
00:09:07 |
Los sueños se hacen realidad, |
00:09:11 |
Pero se puede hacer todo lo que se quiere. |
00:09:14 |
Alcanza con tener un sueño y poder llevarlo a cabo! |
00:09:17 |
Alcanza con gritar: puedo volar!" |
00:09:42 |
Cardington, al norte de Londres. |
00:09:46 |
En estos gigantescos hangares |
00:09:48 |
se han construído muchos de los |
00:09:52 |
Y aquí el doctor Dorrington piensa |
00:10:47 |
Es la primera vez que vuela. |
00:10:51 |
Sobre todo, estoy satisfecho. |
00:10:56 |
No es orgullo lo que intento probar. |
00:10:59 |
Durante la realización del proyecto |
00:11:03 |
Una bella diferencia respecto |
00:11:07 |
Aquí la clave es la ligereza, |
00:11:12 |
Pero estoy recuperando la confianza. |
00:11:15 |
Qué es lo que le hace sentirse así? |
00:11:16 |
El pasado. Sí, porque... |
00:11:22 |
salir en un dirigible me genera recuerdos. |
00:11:26 |
Sus preguntas sobre seguridad |
00:11:30 |
incluso si es una historia de diez años atrás. |
00:11:33 |
Incluso si es bello volver a volar. |
00:11:35 |
Cuando te caes de una bicicleta, todos dicen |
00:11:42 |
A lo que se refiere Dorrington |
00:11:44 |
es una catástrofe ocurrida |
00:11:49 |
Por lo tanto, las medidas de evacuación |
00:12:01 |
El plan es hacer volar |
00:12:05 |
y usarlo como una plataforma |
00:12:08 |
para estudiar y filmar |
00:12:12 |
Elegimos las Cascadas de Kaieteur, |
00:12:14 |
en el bosque pluvial de Guyana, en Sudamerica. |
00:12:19 |
Paisajes incontaminados |
00:12:23 |
una combinación perfecta. |
00:12:37 |
Cerca de la cascada hay una pista de aterrizaje, |
00:12:39 |
donde descargamos las partes del dirigible, |
00:12:42 |
una gran cantidad de helio |
00:13:14 |
También hay un ultraligero |
00:13:18 |
y un piloto experimentado para pilotearlo. |
00:13:29 |
Estamos comprometidos con |
00:13:33 |
una villa de las cercanías. |
00:13:36 |
Guyana, único país sudamericano |
00:13:40 |
tiene una población de 70 mil habitantes |
00:13:45 |
El colonialismo inglés trajo |
00:13:48 |
y africanos del Caribe. |
00:13:51 |
La población nativa amerindia |
00:13:58 |
Muchos de ellos son rastafaris. |
00:14:02 |
Este grupo suele trabajar |
00:14:09 |
Rambo, seamos como Rambo! |
00:14:12 |
Un poco más oscuros que Rambo! |
00:14:16 |
Acampamos en un claro |
00:14:25 |
Desde el primer día Dorrington |
00:14:28 |
sumergido en el caos de piezas |
00:14:35 |
Intentaba desenredar el caos, |
00:14:37 |
pero la fortuna parecía no estar con él. |
00:14:41 |
Aquí no se encuentra nada. |
00:14:46 |
Este es el conmutador central. |
00:14:50 |
El conmutador central |
00:14:54 |
controlará el motor, |
00:14:57 |
y aquel lado controlará |
00:15:01 |
Son importantes. |
00:15:03 |
No sabíamos que aquel particular conmutador |
00:15:06 |
hubiera causado un enorme problema. |
00:15:09 |
En el fondo está el motor eléctrico. |
00:15:17 |
Es un motor interesante, |
00:15:22 |
No ha ido a la universidad |
00:15:26 |
pero aprendió solo |
00:15:29 |
Y el motor que ha creado es uno de los mejores, |
00:15:33 |
en términos de poder y masa. |
00:15:35 |
Para crear este motor |
00:15:39 |
pero ningún académico |
00:15:43 |
Pareciera que sabe más |
00:15:47 |
porque es el mejor motor que jamás he conocido. |
00:15:52 |
La mayor parte del tiempo |
00:15:56 |
Quiero sobrevolar el bosque |
00:16:01 |
No sé si lo ha notado pero hoy |
00:16:04 |
los aviones son demasiado ruidosos. |
00:16:07 |
Y cuando se intenta obtener |
00:16:12 |
entonces se logra pensar. |
00:16:19 |
Volar en silencio sobre el bosque. |
00:16:23 |
En medio de la niebla... |
00:16:33 |
Cierto, quizás siempre tendrá este peso. |
00:16:37 |
Percibimos la ligereza, |
00:16:40 |
el sentimiento etéreo de flotar. |
00:16:43 |
Flotar en la niebla. |
00:16:46 |
Será espléndido, incluso si mi mente |
00:16:50 |
No se trata solo del peligro. |
00:16:53 |
Es esa sensación... |
00:16:57 |
que las cosas pueden salir mal, |
00:17:01 |
Espero finalmente que este |
00:17:06 |
que lo que hicimos en Sumatra no estaba mal. |
00:17:10 |
Y que la visión de |
00:17:20 |
En mi vida encontré |
00:17:23 |
poca gente que me impresionada. |
00:17:27 |
Dieter fue uno de ellos. |
00:17:30 |
No hay mucha gente a la que estime, |
00:17:35 |
Era un hombre concreto |
00:17:40 |
Y un buen director. |
00:17:42 |
Ha hecho tantas buenas películas |
00:17:46 |
Y su muerte, |
00:17:51 |
el 3 de abril de 1993, |
00:17:53 |
fue tan injusta, porque |
00:17:57 |
Quien hace una película sobre la naturaleza |
00:18:03 |
Pero como no soy un científico, |
00:18:05 |
en el sentido de que no soy autor |
00:18:09 |
ni he estudiado nada en particular |
00:18:12 |
los animales y su comportamiento, |
00:18:17 |
Adrian de Shryver fue uno de los personajes |
00:18:22 |
Nos trajo al bosque, |
00:18:25 |
confrontando con los gorilas, |
00:18:32 |
Estoy seguro que |
00:18:36 |
dejando caer la cámara de tv |
00:18:39 |
Adrian hubiera dicho: |
00:18:46 |
Adrian tenía un pequeño gorila. |
00:18:49 |
Y un día decidió llevarlo al bosque, |
00:18:52 |
para que conociera las imágenes y sonidos. |
00:18:55 |
De pronto, advertimos la |
00:19:00 |
Adrian estaba firme allí, |
00:19:09 |
Los gorilas hacían sonidos |
00:19:15 |
Se hizo un gran silencio, |
00:19:19 |
Ví las hojas moverse, entonces fue |
00:19:24 |
Tenía la sensación de que algo |
00:19:28 |
Nunca lo olvidaré. |
00:19:30 |
Hannibal llamó, desde atrás |
00:19:33 |
Adrian estaba muy nervioso. |
00:19:36 |
Creíamos que estaba por ocurrir |
00:19:47 |
Kasimir avanzó aullando |
00:19:51 |
Adrian no podía hacer nada |
00:19:56 |
Kasimir podría haberlo matado, incluso si |
00:20:04 |
Hacer películas en la naturaleza |
00:20:07 |
cuando se está en una situación |
00:20:12 |
En Sri Lanka pasó que se nos vinieron |
00:20:15 |
elefantes que encontramos |
00:20:19 |
Todos los días, había gente |
00:20:23 |
así que eran muy peligrosos. |
00:20:26 |
Una vez allí, la situación |
00:20:30 |
Un elefante me corrió y por suerte |
00:20:35 |
después de quedar atascada en mi mano, |
00:21:01 |
Por once años |
00:21:04 |
me he sentido |
00:21:06 |
culpable por ese accidente. |
00:21:13 |
Fue un accidente tonto, |
00:21:21 |
Lo he recordado tantas veces |
00:21:25 |
tratando de entender |
00:21:28 |
qué se salió de cauce, re-examinando |
00:21:34 |
Todos los días, incluso dos veces al día. |
00:21:37 |
Si no más. |
00:21:39 |
Nunca hallé la respuesta. |
00:21:48 |
Sabía los riesgos, |
00:21:53 |
y confiaba en mi juicio. |
00:21:58 |
Me demostraba gran respeto. |
00:22:11 |
Sé que no soy responsable del accidente. |
00:22:14 |
Pero si no hubiera tenido aquel sueño, |
00:22:18 |
si no hubiera... |
00:22:22 |
Si no hubiera tenido esta idea, |
00:22:26 |
nada hubiera ocurrido y él |
00:22:50 |
Son 9,7 metros de diámetro. |
00:22:52 |
Lo abrimos todo en esta tela. |
00:22:59 |
Perfecto, qué suerte! |
00:23:02 |
No podría haber sido mejor. |
00:23:07 |
- Qué problema hay? |
00:23:13 |
La vida es un nodo. |
00:23:18 |
Con el tiempo se vuelven intrincadas. |
00:23:22 |
Los hombres quieren perderlas, |
00:23:27 |
Tratar de imponer orden |
00:23:30 |
Continua! |
00:23:34 |
De qué parte? |
00:23:36 |
Adelante, luego gira 90 grados. |
00:23:40 |
Empieza a arrastrar, |
00:23:44 |
Así, perfecto. |
00:23:47 |
Bien, estás viniendo directo |
00:23:50 |
Abro un pasaje aquí. |
00:23:52 |
Debes seguir esto. |
00:23:58 |
Vas en dirección correcta, |
00:24:02 |
No lo alces, si no |
00:24:06 |
Está bien, gracias. |
00:24:09 |
Qué calor hace aquí dentro! |
00:24:13 |
Aquí hay dos cables atados. |
00:24:17 |
Es macho/hembra, pero me he equivocado. |
00:24:21 |
Conecté dos "hembra", |
00:24:26 |
Llevará unos diez minutos. |
00:24:44 |
Se llenará con 480 metros cúbicos de helio. |
00:24:49 |
Poco, en relación al standard. |
00:24:54 |
Muchos dirigibles necesitan más |
00:24:58 |
Es un gran día para mí. |
00:25:19 |
La góndola se engancha en seis puntos. |
00:25:22 |
Pero debo engancharlos |
00:25:32 |
Tira de tu lado de esta manera. |
00:25:35 |
Así, así. |
00:25:39 |
Si está girando, así se gira. |
00:25:44 |
Mantenlo así. Está bien. |
00:25:49 |
Muévelo de esta parte. |
00:25:53 |
El caos nos incumbe |
00:25:58 |
Hay posibilidades de tormenta. |
00:26:03 |
Viene del noroeste. |
00:26:05 |
Estoy tenso, porque ahora |
00:26:09 |
No está bloqueado donde debe, |
00:26:13 |
Hay un poco de tension. |
00:26:32 |
Como ves, hay tormenta. |
00:26:37 |
El cielo está todo negro. |
00:26:39 |
Después de una hora descubriremos |
00:26:41 |
si el dirigible soporta una tormenta |
00:26:46 |
Tenemos el 50 % de probabilidades. |
00:26:59 |
No está mal. |
00:27:04 |
El trabajo de varios años |
00:27:09 |
Pero así es la vida. |
00:27:15 |
Por ahora va bien. |
00:27:18 |
Pero puede romperse de un momento a otro. |
00:27:21 |
Sí! |
00:27:33 |
Nada mal! |
00:28:53 |
La tormenta nocturna |
00:28:57 |
y podemos continuar. |
00:29:04 |
La luz está bien? |
00:29:06 |
No sé, voy a chequear. |
00:29:12 |
Tras haber instalado una cámara, |
00:29:15 |
testeamos el empuje de ascenso |
00:29:20 |
El dirigible está casi equilibrado |
00:29:24 |
para estaquearlo a la tierra. |
00:29:37 |
En esta prueba, el dirigible ha estado |
00:29:59 |
Hagámoslo girar |
00:30:02 |
Durante la prueba, uno de los lugares |
00:30:14 |
Es una vista estupenda. |
00:30:15 |
Allí, el atardecer, y allá el globo. |
00:30:19 |
Flota en el aire, sin propósito |
00:30:24 |
Sí, es hermoso. |
00:30:27 |
Es fantastico. |
00:30:33 |
Soy un hombre afortunado |
00:30:37 |
de ver algo que recuerda |
00:30:40 |
Soy un minero, |
00:30:44 |
Un hermoso y gran diamante. |
00:30:47 |
Me gusta muchísimo. |
00:30:51 |
Es bellísimo. |
00:30:54 |
Un gran diamante blanco |
00:30:58 |
iluminado por el sol que surge. |
00:31:01 |
Me gusta. |
00:31:03 |
Se lo dedico a mi madre |
00:31:08 |
En Malaga, creo. |
00:31:12 |
Sí, es bellísimo. |
00:31:19 |
Buenos días, |
00:32:56 |
Refleja solo un instante. |
00:32:57 |
Debajo tuyo hay solo 7900 |
00:33:02 |
Donde estés, debajo tuyo |
00:33:06 |
Muchas rocas. |
00:33:08 |
Salto y la fuerza de gravedad |
00:33:12 |
A menos que tenga un globo |
00:33:15 |
O alas. |
00:33:18 |
Su nombre en latín es hermoso: |
00:33:21 |
Se ve como si no tuviera peso, |
00:33:26 |
Va hacia la cascada. |
00:33:32 |
Es increíble! |
00:33:34 |
Está bajando atado a una cuerda! |
00:33:39 |
Empujado por la curiosidad, |
00:33:43 |
experto escalador, |
00:33:48 |
Quiere ver el misterioso lugar |
00:33:54 |
Desde el fondo de la cascada es imposible |
00:33:59 |
Inviolada a pesar de los esfuerzos |
00:34:05 |
Hemos bajado la cámara, |
00:34:14 |
Luego decidimos no mostrar su subida |
00:34:17 |
Le mostramos solo aquello |
00:34:20 |
mientras la subimos con un cable. |
00:35:05 |
Al comienzo advertí una sensación |
00:35:10 |
y la percepción de un espacio profundo |
00:35:17 |
Eres la primera persona que |
00:35:20 |
Es probable. Si no hubo otro, |
00:35:24 |
y es divertido poder observar |
00:35:32 |
Poco después de la experiencia |
00:35:34 |
le preguntamos al ex lider de una tribu |
00:35:41 |
Si tuviera alas, lo primero que haría, |
00:35:44 |
sería querer saber qué hay allí detrás, |
00:35:47 |
porque es el lugar donde van a |
00:35:52 |
Y nadie sabe qué historia hay allí detrás. |
00:35:57 |
Nadie lo sabe. |
00:35:58 |
Uno de mis sueños, si tuviera alas, |
00:36:02 |
sería ir allí detrás para ver qué hay. |
00:36:06 |
Hay varias historias sobre este lugar. |
00:36:09 |
La leyenda dice que atrás hay |
00:36:16 |
Están allí para proteger los tesoros. |
00:36:20 |
Oro, diamantes, etcetera. |
00:36:23 |
Es solo una leyenda. |
00:36:27 |
Uno de nuestros escaladores ha bajado |
00:36:32 |
Llevaba una cámara, |
00:36:36 |
No se necesita verlo. |
00:36:40 |
Lo que es suyo |
00:36:44 |
No creo que debería mostrar |
00:36:48 |
Si perdemos ese secreto, |
00:36:51 |
podríamos morir, |
00:36:56 |
Podemos revelar la leyenda |
00:37:06 |
Probablemente antes del |
00:37:09 |
diferentes tribus de caníbales |
00:37:13 |
Los indígenas se encontraron |
00:37:19 |
Kaie, nuestro líder, tomó la canoa |
00:37:24 |
Se sacrificó por salvar a su gente. |
00:37:29 |
Desde entonces las cascadas llevan su nombre: |
00:37:32 |
Kaieteur, la cascada de Kaie. |
00:37:41 |
Según la leyenda, desde el borde |
00:37:44 |
su cara se puede ver esculpida |
00:37:51 |
De vuelta al campo, |
00:37:56 |
habíamos monitoreado el tiempo |
00:37:59 |
Medimos la velocidad del viento, |
00:38:04 |
Controlamos que no salga |
00:38:09 |
- Ahora, la situación? |
00:38:14 |
Cuando llegamos era cerca de 0.4, cierto? |
00:38:22 |
Esta mañana tendremos poco viento. |
00:38:28 |
Crees que lloverá? |
00:38:30 |
No, no creo que llueva. |
00:38:36 |
- Se llama " Barbarossa." |
00:38:38 |
Mi nombre real es Mark Anthony Yhap, |
00:38:44 |
Primero me ha dicho |
00:38:48 |
- Y dónde vive? |
00:38:52 |
Se llama Mrs Enid Abbott. |
00:38:55 |
- Quieres que vea el documental? |
00:38:57 |
- Y la extrañas? |
00:39:05 |
Quieres hablar de tu familia? |
00:39:08 |
Mi familia emigró a Europa, |
00:39:11 |
Creo que entre los 60 y los 70. |
00:39:15 |
Ocho hermanas, dos hermanos. |
00:39:20 |
Me extrañan, en serio. |
00:39:23 |
Mi esperanza es que vean este film. |
00:39:26 |
Y que estén felices de retomar |
00:39:36 |
El hijo perdido. |
00:39:38 |
El solitario hombre de Guyana. |
00:39:41 |
Usarías este dirigible para volar a verlos? |
00:39:46 |
Sí, me encantaría hacerlo. |
00:39:50 |
Incluso si llevara meses, |
00:39:54 |
me encantaría ir en este dirigible |
00:39:58 |
Aterrizaría de sorpresa en |
00:40:06 |
Sería hermoso poder salir |
00:40:10 |
Me imagino a la mañana temprano, |
00:40:14 |
golpeando la puerta y diciendo |
00:40:27 |
Esa mañana había discutido con Dorrington, |
00:40:31 |
hablando del accidente de diez |
00:40:35 |
Confrontamos en cuestiones |
00:40:42 |
He debido afrontarlo. |
00:40:45 |
Esa es otra cuestión. |
00:40:49 |
No puedo pedirle a un operador que se embarque contigo en el dirigible, |
00:40:54 |
si no he salido yo primero. |
00:40:58 |
Digo que antes debo hacer una prueba. |
00:41:01 |
No puedo hacerlo. |
00:41:03 |
Como empleador, |
00:41:08 |
Entiendo, pero creo que debo |
00:41:11 |
Hay muchos motivos técnicos |
00:41:15 |
Graham, la tontería existe. |
00:41:20 |
Pero es... |
00:41:22 |
- No es una tontería. |
00:41:27 |
Qué hay de estúpido en mi propuesta? |
00:41:30 |
Sería estúpido aceptar que vueles |
00:41:36 |
Y no creo que se trate de simple estupidez. |
00:41:40 |
Hay estupidez digna, |
00:41:43 |
heroica, |
00:41:46 |
y a veces estúpida. |
00:41:49 |
Y sería una estupidez estúpida |
00:41:54 |
Me dices como si fuera el último vuelo. |
00:41:57 |
No, no digo eso. |
00:42:00 |
Digo que debemos aprovechar |
00:42:04 |
Vengo en el dirigible contigo. |
00:42:09 |
Parece que no tengo muchas opciones,no es así? |
00:42:18 |
Otra cosa, Werner. |
00:42:21 |
Decidimos que te tendremos enganchado. |
00:42:24 |
- Estamos contra el vuelo libre. |
00:42:28 |
Quizás probemos tras la salida, no es cierto. |
00:42:32 |
Si nos sentimos seguros, |
00:42:36 |
Pero de acuerdo a las reglas, |
00:42:40 |
Y dará las órdenes para estar a salvo. |
00:42:43 |
Si hay dudas, |
00:42:50 |
Mi pensamiento, |
00:42:54 |
era que para el caso que |
00:42:59 |
imposible de arreglar, |
00:43:04 |
Por eso insistí en llevar la cámara. |
00:43:08 |
Confiamos en el celuloide. |
00:43:13 |
Chequeamos las hélices. |
00:43:16 |
Estamos lejos. |
00:43:20 |
Todo en su lugar. |
00:43:24 |
Las guías en su lugar. |
00:43:26 |
Chequeamos la radio, |
00:43:33 |
Vimos poco... |
00:43:40 |
Fue una salida sin obstáculos. |
00:43:43 |
El dirigible estaba vinculado a tierra. |
00:44:14 |
Considerando que estaba todo bien, |
00:44:19 |
Cortamos las cuerdas. |
00:44:22 |
Pero en poco tiempo, empezaron los problemas. |
00:44:26 |
Sentíamos olor a quemado |
00:44:35 |
Piezas de plástico y metal |
00:44:40 |
La hélice se estrelló contra su |
00:44:50 |
Bajamos una cuerda, |
00:44:52 |
y organizamos un rápido aterrizaje. |
00:45:14 |
Muy mal. |
00:45:17 |
Un disgusto. |
00:45:18 |
Pondremos todo en su lugar. |
00:45:21 |
Pero anduvo muy mal. |
00:45:27 |
No había potencia, |
00:45:32 |
Mira el anemómetro: nada! |
00:45:34 |
- No gira. |
00:45:38 |
- Quiere decir " cero." |
00:45:41 |
Estaba a toda potencia, |
00:45:44 |
Destaco el anillo, |
00:45:48 |
Una pesadilla: todo lo que podía |
00:45:52 |
Tuvimos siete roturas diferentes. |
00:45:56 |
Los motores se sobrecalentaron, |
00:46:00 |
No empujaba lo suficiente |
00:46:03 |
El motor de atrás no funcionaba, |
00:46:06 |
y volábamos con los timones |
00:46:11 |
Todos los motores funcionaban |
00:46:14 |
No era una situación buena. |
00:46:19 |
Escucha Graham, no era el |
00:46:23 |
- Me explico? |
00:46:26 |
Dejame hablar, |
00:46:29 |
No es el modo de pilotear |
00:46:32 |
y no son los procedimientos |
00:46:35 |
No se hace un primer vuelo |
00:46:38 |
Lo he hecho cinco, siete veces |
00:46:44 |
Sí, probablemente tienes razón. |
00:46:47 |
No te permito hacerlo más |
00:46:52 |
No entendimos que estaba |
00:46:57 |
que había invertido el empuje |
00:47:01 |
Días después, |
00:47:03 |
habíamos notado una fuerte |
00:47:07 |
Mientras todos los motores |
00:47:10 |
el más poderoso, el de cola, |
00:47:16 |
Incluso si el problema |
00:47:20 |
para Dorrington había sido |
00:47:25 |
Ya sabes, me sentía lanzado. |
00:47:28 |
Incluso si fuera eso |
00:47:34 |
Sería estúpido no buscar |
00:47:41 |
Es solo un problema de dinero,creo. |
00:47:49 |
Sí. |
00:47:55 |
Mark Anthony, |
00:47:59 |
Claro! |
00:48:00 |
Sería fantástico. |
00:48:04 |
Sería realmente hermoso. |
00:48:07 |
Su entusiasmo es increíble. |
00:48:11 |
Es uno de los pocos en permanecer optimista, |
00:48:14 |
todos los demás se han puesto negativos. |
00:48:17 |
Piensa en alguien como Mark Anthony. |
00:48:21 |
Ha crecido aquí por 18 años y |
00:48:25 |
Pero sabe de muchas cosas. |
00:48:28 |
Vinimos con nuestra tecnología |
00:48:32 |
El conocimiento de este hombre |
00:48:36 |
Su conocimiento de las |
00:48:39 |
que tienen propiedades |
00:48:42 |
es algo fantástico. |
00:48:46 |
Este proyecto ha implicado |
00:48:50 |
Y esto concierne al bosque. |
00:48:52 |
Las minas de oro y plata |
00:48:56 |
Pero en el bosque puede haber |
00:49:00 |
De acuerdo a muchos biólogos |
00:49:02 |
el bosque es una de las áreas |
00:49:07 |
Y aún está inexplorado. |
00:49:11 |
Lo de hoy fue un vuelo inútil, |
00:49:15 |
de procedimientos no respetados |
00:49:19 |
Pero es un punto de partida, |
00:49:22 |
para una perspectiva mucho mayor. |
00:49:29 |
La medicina de Mark Anthony, |
00:49:32 |
Así lo seguimos hasta la cascada, |
00:49:38 |
En esos lugares oscuros |
00:49:43 |
Son buenas para los ojos. |
00:49:46 |
Cura la irritación, por ejemplo. |
00:49:49 |
Uso esta también, |
00:49:54 |
Son buenas para dolores e hinchazones. |
00:49:57 |
Hay una corteza que se usa |
00:50:02 |
Esta está vendada. |
00:50:04 |
Pero no hay que dar puntos. |
00:50:07 |
La curé con la corteza. |
00:50:10 |
Esta herida. |
00:50:12 |
Aquí encontré estas hierbas. |
00:51:46 |
Adoro venir a este lugar. |
00:51:49 |
Se ve la cascada. |
00:51:51 |
Hay un poco de niebla |
00:51:55 |
A veces, cuando llueve, |
00:51:58 |
me gusta mirar la cascada |
00:52:02 |
a través de esta gota de agua. |
00:52:07 |
Una vista magnifica! |
00:52:09 |
Miro a través de la gota |
00:52:13 |
Es hermoso. |
00:52:21 |
Las Kaieteurs son cuatro veces |
00:52:25 |
Una gota de agua... |
00:52:33 |
Mark Anthony, ves el universo |
00:52:40 |
No escuché lo que dijiste. |
00:52:43 |
Es el rumbo de la cascada. |
00:52:53 |
Tras una semana de reparaciones, |
00:52:56 |
el dirigible volvió a volar. |
00:52:59 |
Esta vez lo mantenemos |
00:57:32 |
Los días pasaron, |
00:57:35 |
pero quedaba un sueño peligroso, |
00:57:38 |
volar con el dirigible sobre la cascada. |
00:57:42 |
La prudencia reclamaba una prueba. |
00:57:46 |
Usamos estos globos de juguete |
00:57:50 |
en la zona de la cascada. |
00:57:52 |
Podríamos pasar por allí con el dirigible. |
00:57:56 |
Pero temo que nos arrastre la corriente. |
00:57:59 |
Hemos llenado estos vasos de |
00:58:03 |
Como una ofrenda a los monstruos |
00:58:09 |
El es Jason, trabaja en la cocina. |
00:58:12 |
Sí, me gusta hacer la " caminata lunar" |
00:58:22 |
Vete! |
00:58:39 |
La segunda prueba ha mostrado |
00:58:44 |
El viento empujó los globos, |
00:58:50 |
Por poco parecía |
00:58:53 |
pero era claro que cualquier tentativa |
00:58:59 |
podría resultar fatal. |
00:59:18 |
Once años antes, |
00:59:20 |
Gotz Dieter Plage murió en Sumatra. |
00:59:24 |
Ocurrió en un proyecto, |
00:59:28 |
Usabamos un pequeño dirigible |
00:59:32 |
para filmar el bosque. |
00:59:35 |
Había hecho algun vuelo, |
00:59:39 |
Todo andaba bien. |
00:59:41 |
El día del accidente, al despertar, |
00:59:48 |
Creo que tuvo una abrupta |
00:59:53 |
Había tension. Quizás ella tuvo |
01:00:03 |
El partió a la mañana. |
01:00:06 |
Partió más tarde de lo previsto. |
01:00:10 |
en la parte anterior del dirigible, |
01:00:14 |
Cuando partió había poco viento, |
01:00:19 |
El dirigible sobrevoló el rio, así. |
01:00:23 |
Desapareció plácidamente sobre el bosque. |
01:00:26 |
Alcanzamos a verlo sobre los árboles, |
01:00:30 |
Al subir más alto de lo previsto, |
01:00:36 |
Lo llamamos por radio. |
01:00:38 |
El primer problema fue que la |
01:00:41 |
No había sido puesta en marcha. |
01:00:46 |
El dirigible empezó a descender hacia el bosque. |
01:00:49 |
Calculamos el lugar donde |
01:00:53 |
Subimos a una roca para ver mejor. |
01:00:57 |
Y entonces, con mucha calma |
01:01:00 |
organizamos un equipo para |
01:01:03 |
Pero ví al dirigible |
01:01:08 |
Ví a Dieter sentado allí, |
01:01:12 |
Lo ví observar un pájaro |
01:01:17 |
Intentó subir, |
01:01:20 |
se había trabado con una rama. |
01:01:23 |
Y no podía destrabarla |
01:01:28 |
Se sacó el cinturón e intentó |
01:01:32 |
Nos quedamos prestando atención |
01:01:37 |
El cielo todavía estaba claro, |
01:01:42 |
Podíamos sentir |
01:01:46 |
Las nubes llegaron rápido. |
01:01:48 |
Ví la tela del dirigible moverse |
01:01:53 |
Dieter intentó incorporarse. |
01:01:56 |
Y entonces... |
01:01:58 |
Ví entonces una escena increíble: |
01:02:02 |
la tela se quebró y ví a |
01:02:07 |
y caer. |
01:02:11 |
El árbol medía entre 50 y 70 metros. |
01:02:15 |
Caer desde esa altura significa morir, |
01:02:20 |
Fuimos hacia el bosque. |
01:02:24 |
Mirabas a lo alto y estaba todo oscuro, |
01:02:29 |
No lo encontramos. Pensé |
01:02:34 |
Permanecimos mirando con los |
01:02:37 |
Friedermann me dijo de hacer silencio. |
01:02:41 |
Sentimos ramas que se rompían. |
01:02:43 |
Markus, uno del grupo, |
01:02:48 |
El árbol de Dieter estaba seco, |
01:02:52 |
hasta dos metros de Dieter. |
01:02:56 |
El dirigible estaba trabado y Dieter |
01:03:01 |
Con gran calma le dijo a Markus: |
01:03:05 |
Markus tiró una cuerda. |
01:03:09 |
Quizás eso logró destrabar el dirigible. |
01:03:13 |
Y Dieter cayó. |
01:03:16 |
Estaba allí, al pie del bosque. |
01:03:20 |
Ví una escena que nunca olvidaré. |
01:03:22 |
Ví a ese hombre venir, |
01:03:26 |
Estaba de lado, |
01:03:30 |
Aunque acabó rápidamente, |
01:03:35 |
Y entonces sentí el ruido del cuerpo |
01:03:39 |
Un golpazo. |
01:03:43 |
Algo tremendo, como carne |
01:03:48 |
Cayó a tierra. |
01:03:52 |
Era un terreno de turba, suave. |
01:03:54 |
Quedó sepultado en la turba, |
01:04:01 |
Estaba reducido, |
01:04:03 |
Uno de los muchachos, Rob, |
01:04:07 |
Cada uno hace lo que puede |
01:04:12 |
Solo pude decir: |
01:04:17 |
Bob se comportó |
01:04:21 |
Se acercó a él, cuando todos |
01:04:25 |
Entonces entendí que estaba vivo, |
01:04:31 |
Friedermann estuvo extraordinario, |
01:04:36 |
Le pusimos nuestras ropas |
01:04:40 |
Cruzamos el río con dos |
01:04:45 |
Lo llevamos por uns endero de fango |
01:04:49 |
Pero cuando llegamos allí, |
01:04:58 |
Lo sentimos gemir, |
01:05:01 |
Entonces le dijimos algo, |
01:05:06 |
Dije": Estás mejor, lo siento." |
01:05:09 |
Claro que no era verdad. |
01:05:12 |
Lo transportamos por ese sendero |
01:05:15 |
Hubo un momento en que casi nos |
01:05:20 |
Nos arriesgamos a perder el cuerpo, |
01:05:25 |
Llegamos al borde del bosque |
01:05:29 |
No pudimos girar a ver. |
01:05:32 |
Cuando llegamos al camino, lo vimos. |
01:05:36 |
Nunca había visto un muerto. |
01:05:40 |
Ví ese cuerpo y me dí cuenta |
01:05:58 |
Limpiamos la sangre con el agua del río. |
01:06:00 |
Lo lavamos a través de la ropa. |
01:06:05 |
Observaba la sangre que se iba hacia el río. |
01:06:09 |
Eso fue... |
01:06:13 |
lo último que ví de él. |
01:06:27 |
Tras otra prueba muy corajuda, |
01:06:30 |
nos sentíamos confiados |
01:06:35 |
Sobre el dirigible había instrumentos |
01:06:40 |
una radio y un Gps. |
01:06:45 |
En caso que nos fueramos |
01:06:48 |
nuestro ultraligero se mantenía cerca. |
01:06:54 |
El dirigible estaba listo para |
01:07:14 |
Esa mañana lo llevamos |
01:07:17 |
hasta el pequeño pueblo de Menzie's Landing. |
01:07:21 |
Todos dormían aún. |
01:07:30 |
Buenos días señores. |
01:07:34 |
Den una mirada. |
01:07:37 |
Qué es eso? |
01:07:47 |
Miren lo que está llegando. |
01:07:54 |
El Diamante Blanco. |
01:07:59 |
Es el Diamante Blanco, cierto? |
01:08:04 |
Habíamos tocado las aguas |
01:08:06 |
a través de la cascada. |
01:11:10 |
Sí, lo hicimos! |
01:11:13 |
Sí! |
01:11:17 |
Bien! |
01:11:25 |
Y luego apuntalamos el dirigible. |
01:11:55 |
Es un sueño estar en vuelo. |
01:11:58 |
Ocurre, después de haber volado. |
01:12:01 |
Sigues volando en sueños. |
01:12:11 |
Ha estado muy bien. |
01:12:14 |
Sí! |
01:12:19 |
Te has convertido en perfeccionista. |
01:12:24 |
No sabría qué palabras usar para describirlo. |
01:12:27 |
Era como el paraíso, |
01:12:31 |
Estupendo. |
01:12:45 |
Aún siento como si volara. |
01:12:50 |
Sabes que cuando das vueltas |
01:12:54 |
Aquí, me siento en el aire. |
01:12:57 |
Mi cuerpo se alza de la tierra. |
01:13:00 |
Es de verdad. |
01:13:03 |
Está hecho de helio. |
01:13:06 |
Me siento elevado, |
01:13:11 |
decididamente es un alivio. |
01:13:19 |
Así me siento. |
01:13:38 |
Si Dieter Plage pudiera ver |
01:13:50 |
Era un gran hombre. |
01:13:57 |
En ese punto me pareció lo mejor |
01:14:01 |
y cambiar completamente el escenario. |
01:14:06 |
Unas millas más abajo, |
01:14:09 |
algunos brasileros manejaban |
01:14:12 |
Buscábamos un diamante blanco verdadero. |
01:14:22 |
Un diamante blanco. |
01:15:48 |
Dorrington le dio la posibilidad |
01:15:53 |
Se veía tenso. |
01:15:56 |
Es una mañana apacible |
01:16:00 |
Me gustaría llevar mi gallo. |
01:16:04 |
Está por aquí. |
01:16:06 |
Me gustaría llevarlo en el vuelo conmigo. |
01:16:09 |
Por qué el gallo? |
01:16:12 |
Porque es importante para mí. |
01:16:15 |
Canta cada mañana a las 5:30. |
01:16:19 |
Y cada vez que cambia el tiempo. |
01:16:24 |
Es adorable. |
01:16:28 |
Quisiera llevarlo conmigo. |
01:16:31 |
Mi primer vuelo. |
01:16:33 |
Con este bello globo, |
01:17:48 |
Mark Anthony no piensa en verdad |
01:17:54 |
No había otra cosa en su mente. |
01:17:58 |
Es bellísimo volar así. |
01:18:03 |
Debo llevar mi gallo. |
01:18:06 |
Se llama Red, |
01:18:10 |
Cinco esposas, cinco gallinas. |
01:18:13 |
Cada mañana tengo cinco huevos. |
01:18:17 |
Sí mi gallo es bueno. |
01:18:19 |
Cada noche se perdía con sus gallinas. |
01:18:26 |
Disfruté cada instante. |
01:18:29 |
Ahora es como si estuviera |
01:18:38 |
Ven, Red. |
01:18:40 |
Habiendo escuchado hablar tan bien |
01:18:44 |
estábamos curiosos por conocer |
01:18:49 |
Es buenísimo. |
01:18:52 |
Me quiere, es mi mejor amigo. |
01:19:18 |
Ahora se va con sus cinco esposas. |
01:19:22 |
Lo adoro, desde que era pequeño. |
01:19:27 |
Nació aquí en Menzie's Landing, |
01:19:32 |
Su padre, el gallo más anciano, |
01:19:38 |
controlaba a todas las gallinas. |
01:19:42 |
Mientras crecía, |
01:19:44 |
su padre lo picaba para alejarlo |
01:19:49 |
Y cuando tuvo un año y dos meses, |
01:19:53 |
decidió rebelarse ante su padre, |
01:19:57 |
y lo llevó lejos de esta tierra. |
01:19:59 |
Por eso ahora es el rey. |
01:20:02 |
Red el gallo. |
01:20:15 |
Sabes, Mark Anthony, tuve una |
01:20:19 |
cuando aterrizamos en el pueblo. |
01:20:22 |
Parecía que los niños no veían |
01:20:26 |
Los esperaba alegres, |
01:20:30 |
Como si el dirigible no existiera. |
01:20:33 |
Como si fuera invisible. |
01:20:38 |
Quizás sea que los niños amerindios |
01:20:42 |
Sí, pero pense en James Cook. |
01:20:46 |
Se ha escrito que cuando James Cook |
01:20:51 |
los Maoríes no podían ver |
01:20:55 |
Estaba fuera de nuestro mundo de las ideas, |
01:21:00 |
Los niños del pueblo nunca |
01:21:04 |
me veían a mí, |
01:21:08 |
Era totalmente fuera de este |
01:21:13 |
Tuve esa sensación. |
01:21:17 |
La percepción es algo más extraño |
01:21:22 |
Estas aves son cinco veces |
01:21:26 |
Perciben las cosas |
01:21:30 |
porque se mueven cinco |
01:21:35 |
Desde su punto de vista |
01:21:38 |
Los movimientos son duros |
01:21:42 |
Digo que hay más de un millón de aves |
01:21:47 |
Sí, más de un millón. |
01:21:49 |
Para tí, por qué viven en la cascada? |
01:21:52 |
La cascada defiende su reino. |
01:21:55 |
Sí, el reino secreto. |
01:21:59 |
Es un concierto, como |
01:22:03 |
se mueven, |
01:22:07 |
Es como si hubiera una música |
01:22:13 |
Dan vueltas, después en una linea |
01:22:18 |
mira, lo hicieron! |
01:25:19 |
Graham Dorrington retornó a su laboratorio |
01:25:23 |
de Londres. |
01:25:25 |
Trabaja en una versión |
01:25:30 |
Mark Anthony Yhap aún espera |
01:25:35 |
Pide que lo contacten cerca |
01:25:39 |
Kaieteur, Guyana, South America. |
01:25:43 |
Que el reino de las aves |
01:25:47 |
como sugiere el texto de la canción. |