Wichita
|
00:00:13 |
Wichita |
00:00:16 |
Wichita |
00:00:18 |
Wichita |
00:00:21 |
Dans la ville |
00:00:26 |
Il y avait un homme de paix |
00:00:31 |
Il y avait beaucoup de violence |
00:00:36 |
Il leur dit à tous |
00:00:41 |
Il affronta au pistolet |
00:00:46 |
Il les obligea à déposer leurs armes |
00:00:51 |
Personne ne pouvait jouer |
00:00:56 |
Et pour moi, |
00:01:01 |
Là-bas à Wichita |
00:01:05 |
Règnent la loi et l'ordre |
00:01:11 |
Ramenez-moi à Wichita |
00:01:16 |
laissez-moi chevaucher |
00:01:21 |
Wichita |
00:01:23 |
Wichita |
00:01:26 |
Wichita |
00:01:47 |
Le chef t'appelle, Ben. |
00:02:01 |
Oui, M. Wallace ? |
00:02:02 |
Il y a de l'eau là-bas |
00:02:05 |
C'est à moins d'une heure. |
00:02:07 |
Ce sera comme ça désormais. |
00:02:11 |
Bien. |
00:02:53 |
Qu'est-ce qui se passe ? |
00:02:56 |
Les veaux ont perdu beaucoup de viande. |
00:03:00 |
- Bon, nous chevauchons depuis deux mois. |
00:03:08 |
Il y a quelque chose, Ben ? |
00:03:09 |
Non, ton petit frère |
00:03:14 |
Moi aussi je suis un peu inquiet. |
00:03:17 |
Moi aussi. Dis-lui de tenir |
00:03:20 |
Nous lui montrerons |
00:03:39 |
Qu'est-ce que tu en penses, Ben ? |
00:03:40 |
Eh bien, ce n'est pas un Indien. |
00:03:42 |
Ça pourrait être un éclaireur de voleurs. |
00:03:46 |
Il se dirige vers nous |
00:03:49 |
C'est sûr qu'il veut seulement |
00:03:52 |
D'accord, il mangera. |
00:03:56 |
Al. |
00:04:02 |
Va donc enquêter sur ce cavalier. |
00:04:05 |
"Enquêter", jusqu'à quel point ? |
00:04:06 |
Assure-toi qu'il est seul. |
00:04:13 |
S'il y en a d'autres qui viennent |
00:04:44 |
Salut |
00:04:53 |
Je m'appelle Earp. |
00:04:56 |
Descendez et prenez une assiette. |
00:04:59 |
Merci |
00:05:16 |
Vise un peu le gros pistolet qu'il porte. |
00:05:30 |
Merci beaucoup. |
00:05:32 |
J'étais fatigué de ma cuisine. |
00:05:52 |
Je m'appelle Clint Wallace. |
00:05:53 |
Je sais. J'ai vu |
00:05:56 |
Et j'ai vu vos terres s'agrandir. |
00:05:58 |
C'est vrai ? Quand ? |
00:06:01 |
Il y a quelques années. |
00:06:05 |
Une sacrée pièce d'artillerie |
00:06:09 |
Oui, j'en ai besoin |
00:06:12 |
Beau revolver. |
00:06:15 |
Mais ça ne convient pas |
00:06:18 |
Nous les aimons |
00:06:21 |
Ne vous battez pas contre un |
00:06:24 |
Il mettrait une demi-heure |
00:06:26 |
Ces derniers temps, je me bats |
00:06:29 |
Et ils ne sont pas très rapides |
00:06:32 |
Vous êtes déjà allé à Wichita ? |
00:06:36 |
Non, mais j'ai entendu que |
00:06:38 |
Elle grandit rapidement depuis |
00:06:41 |
Votre troupeau doit être le premier. |
00:06:44 |
Ça nous arrange. Ça fait longtemps que |
00:06:48 |
Il y en a même qui pourraient |
00:06:51 |
Si vous cherchez du travail, |
00:06:54 |
C'est toujours bien d'avoir de |
00:06:57 |
Merci, M. Wallace, non. |
00:07:00 |
J'arriverais à Wichita |
00:07:03 |
Je crois que j'ouvrirai |
00:07:06 |
J'espère que |
00:07:08 |
Vous pouvez être sûrs, |
00:07:12 |
Je vais me coucher. |
00:07:13 |
- Bonne nuit. |
00:07:16 |
- Petit déjeuner à l'aube. |
00:07:18 |
Ben Thompson. |
00:07:20 |
- Enchanté. C'est vous le chef ? |
00:07:28 |
Alors vous allez ouvrir |
00:07:31 |
- Chasser les bisons, ça doit rapporter. |
00:07:37 |
Ce qui importe, |
00:07:38 |
Celui-là a l'air d'un de ceux |
00:07:41 |
Mauvaise habitude. |
00:07:44 |
Oui, très mauvaise. |
00:08:01 |
Les sacoches de la selle. |
00:08:03 |
S'il se réveille, je tape. |
00:08:57 |
Chasser des bisons, c'est mieux |
00:09:00 |
Et chasser des chasseurs, |
00:09:03 |
Avec ça, notre premier voyage |
00:09:10 |
Il s'est réveillé. |
00:09:12 |
Oui. Et comment ! |
00:09:20 |
D'accord, à toi de jouer. |
00:09:30 |
Tu as entendu. |
00:09:33 |
Après vous. |
00:09:35 |
Laisse-moi, Gyp. |
00:09:51 |
Qu'est-ce qui se passe ici ? |
00:09:52 |
C'est fini, Thompson. |
00:09:54 |
Deux de vos hommes |
00:09:55 |
mais je les ai convaincus |
00:09:57 |
- Il ment, Ben. |
00:10:00 |
Je vous ai vu dégainer. |
00:10:02 |
Que vous ayez tort ou raison, |
00:10:06 |
Très bien. |
00:10:51 |
Bon, je m'en vais. |
00:10:53 |
Merci pour votre hospitalité. |
00:11:00 |
Amenez quelque chose |
00:11:22 |
C'est fini, les gars. |
00:11:31 |
Je serai à Wichita. |
00:11:33 |
Nous aussi ! |
00:11:43 |
TOUT EST PERMIS À WICHITA |
00:11:57 |
TOUT EST PERMIS À WICHITA |
00:12:07 |
VIN et FEMMES |
00:12:31 |
TOUT EST PERMIS À WICHITA |
00:13:24 |
- Tu arrives tôt, hein, cow-boy ? |
00:13:27 |
Tiens. "Bar et Salon |
00:13:30 |
Les plus belles filles |
00:13:47 |
Bonjour. |
00:13:48 |
Salut. |
00:13:56 |
J'ai terminé, M. Whiteside. |
00:13:57 |
Bien. Sors les "Aes" et les "Es" |
00:14:01 |
Après, arrange-toi et va |
00:14:04 |
- Et dépêche-toi. |
00:14:07 |
Je regrette. |
00:14:10 |
Il faut sortir le journal. |
00:14:12 |
Je veux seulement |
00:14:15 |
Y'a t-il une autre |
00:14:18 |
Je ne veux pas laisser |
00:14:21 |
C'est plein, hein ? |
00:14:25 |
Vous êtes un de ces cow-boys |
00:14:30 |
Non, je ne suis qu'un voyageur. |
00:14:33 |
Joueur ? |
00:14:34 |
Homme d'affaires, |
00:14:37 |
Peut-être une autre écurie ? |
00:14:40 |
Un salon, voilà l'affaire |
00:14:44 |
C'est pas mon rayon. |
00:14:47 |
Laissez-le derrière l'atelier. |
00:14:50 |
Merci bien. |
00:14:52 |
- Je vous paierai. |
00:14:53 |
Vous êtes le premier |
00:14:58 |
C'est un plaisir de vous aider. |
00:15:00 |
- Comment je fais pour y aller ? |
00:15:03 |
Attendez. Passez-le par là. |
00:15:12 |
Tu es encore là ? |
00:15:14 |
Un reporter doit être au 1er rang. |
00:15:17 |
- Vous ne venez pas, M. Whiteside ? |
00:15:20 |
Qu'est-ce qui se passe ? |
00:15:22 |
Une cérémonie. |
00:15:25 |
Discours, couleur locale, encore |
00:15:38 |
Ce sont les miens, jeune homme ? |
00:15:40 |
- Oui, monsieur. |
00:15:44 |
Bien, je crois que c'est bon. |
00:15:46 |
Distribue-les dans la gare et |
00:15:49 |
Je ne peux pas, monsieur Black. |
00:15:51 |
Je dois couvrir la cérémonie. |
00:15:54 |
- Je n'ai pas le temps de distribuer. |
00:15:57 |
Ce n'est pas ça, monsieur Black. |
00:15:59 |
Je travaille pour le journal. |
00:16:01 |
On m'a dit de vous |
00:16:05 |
Et c'est tout. |
00:16:06 |
Stop. Ne fais pas |
00:16:09 |
Lâchez-moi. |
00:16:11 |
Lâchez-moi, M. Black, |
00:16:14 |
Excusez-moi. |
00:16:17 |
Je peux savoir où |
00:16:22 |
Oui, monsieur. |
00:16:36 |
- Merci. |
00:16:38 |
- Je m'appelle Wyatt Earp. |
00:16:41 |
Tu as été courageux |
00:16:45 |
Je ne sais pas ce qui m'a pris, |
00:16:49 |
C'était une bêtise. |
00:16:51 |
C'est sûr. |
00:16:53 |
Mais vous ne pouviez pas |
00:16:58 |
Ça commence. |
00:17:29 |
Wichita ne serait qu'un |
00:17:34 |
...s'il n'y avait pas eu un homme, |
00:17:39 |
Mesdames et messieurs, l'homme qui |
00:17:43 |
M. Sam McCoy. |
00:17:48 |
Je veux seulement dire une chose |
00:17:51 |
Wichita sera la plus grande et la |
00:17:55 |
...si tout le monde se rappelle |
00:17:59 |
C'est un terminus |
00:18:00 |
Le point d'embarquement |
00:18:04 |
D'ici, nous alimenterons |
00:18:11 |
Ne l'oubliez pas. |
00:18:14 |
Une ville pour les éleveurs. |
00:18:16 |
Ici, nous embarquerons |
00:18:19 |
Des centaines de cow-boys |
00:18:22 |
Ce sera notre pain de tous les jours. |
00:18:28 |
Très bien, au travail ! |
00:18:36 |
Tu as tout noté, Bat ? |
00:18:38 |
Presque tout. |
00:18:39 |
Je vais interviewer M. McCoy. |
00:18:48 |
Je suis content de voir il y a des |
00:18:51 |
Merci. |
00:18:54 |
Mon histoire ? |
00:18:55 |
D'où vous êtes, ce que |
00:18:58 |
Très bien, mon ami. |
00:19:00 |
Je dois aller à la banque. |
00:19:03 |
- Nous parlerons en chemin. |
00:19:05 |
- Où êtes-vous né ? |
00:19:21 |
Bonjour. |
00:19:24 |
Nom ? |
00:19:25 |
Wyatt Earp. |
00:19:29 |
E-A-R-P. |
00:19:31 |
Adresse ? |
00:19:32 |
Poste restante de Wichita. |
00:19:35 |
Vous voulez tout déposer ? |
00:19:38 |
Tout, sauf ça. |
00:19:42 |
- Très bien, John. |
00:19:45 |
Signez ici, je vous prie. |
00:19:57 |
Tout le monde tranquille ! |
00:19:59 |
Personne ne bouge. |
00:20:01 |
Bien, ferme. |
00:20:16 |
Prends les bijoux. |
00:20:29 |
Du calme, c'est fini. |
00:20:34 |
Vous, sortez ces hommes d'ici. |
00:20:40 |
Allez, bouge. |
00:20:46 |
Je vous dois une fière chandelle. |
00:20:48 |
Nous vous en sommes |
00:20:51 |
- Je suis Sam McCoy. |
00:20:54 |
- Je m'appelle Wyatt Earp. |
00:21:00 |
Mesdames, je vous présente |
00:21:04 |
- Mon épouse. |
00:21:06 |
- Et ma fille Laurie. |
00:21:08 |
C'est un honneur. |
00:21:11 |
- Merci. |
00:21:20 |
Vous êtes venu pour affaires ? |
00:21:22 |
J'aimerais bien, |
00:21:24 |
Eh bien, si vous cherchez |
00:21:27 |
... Nous avons un problème pour |
00:21:31 |
Merci, M. le maire, mais je suis |
00:21:35 |
En outre, vous avez déjà un Shérif. |
00:21:36 |
On ne refuserait pas un |
00:21:39 |
Pensez-y. Je vous assure, |
00:21:43 |
... Nous vous payerons très bien. |
00:21:46 |
Non, merci, monsieur |
00:21:47 |
Bien. Bonne chance dans |
00:21:50 |
- Comptez sur moi. |
00:21:55 |
Votre carnet, monsieur |
00:21:57 |
Merci. |
00:22:05 |
Un vrai homme. Dommage qu'il n'ait pas |
00:22:09 |
Il se peut qu'il l'accepte bientôt. |
00:22:11 |
C'est un homme de loi né. |
00:22:15 |
Ne le perdons pas de vue. |
00:22:34 |
ÉTRANGER FAIT FUIR DES BANDITS |
00:22:44 |
- Bonsoir. |
00:22:48 |
Quel titre ! |
00:22:50 |
"étranger fait fuir des bandits ". |
00:22:53 |
Masterson adore l'allitération. |
00:22:56 |
Vous auriez dû voir le titre |
00:22:59 |
= " Pistolero Protège Pognon |
00:23:03 |
- Un verre ? |
00:23:05 |
J'ai expliqué à notre reporter... |
00:23:08 |
... Il y a une différence entre |
00:23:11 |
Comment savez-vous |
00:23:13 |
Je juge d'après les actes. |
00:23:16 |
Un homme armé défendant la loi. |
00:23:20 |
Vous avez aimé mon reportage ? |
00:23:22 |
C'est bien écrit, mais tu ne dis pas tout. |
00:23:27 |
C'est un jeune très modeste. |
00:23:30 |
et il lui est difficile de parler de |
00:23:35 |
Au fait... |
00:23:38 |
... On parlait de vous. |
00:23:40 |
On n'est pas les seuls, |
00:23:42 |
Si c'est pour le poste de Shérif, |
00:23:46 |
Nous aimerions savoir pourquoi. |
00:23:51 |
Je pense qu'il y a d'autres qui |
00:23:55 |
Pas moi. |
00:23:56 |
Franchement, je ne |
00:23:59 |
C'est un travail dur et ingrat. |
00:24:01 |
Oui, en plus de maintenir l'ordre, |
00:24:06 |
Plusieurs pistoleros rêvent |
00:24:11 |
Comptez sur moi, |
00:24:14 |
Mais seulement comme citoyen, |
00:24:18 |
Bonsoir. |
00:24:23 |
Il ne parait pas trop se |
00:24:27 |
Personne n'aime qu'on |
00:24:31 |
Personne n'a tiré sur le |
00:24:34 |
Billy Smith ? |
00:24:37 |
Il l'a été toute sa vie. |
00:24:39 |
Il a été viré de tous les villages |
00:24:44 |
Combien pourra-t-il tenir |
00:24:49 |
J'ai entendu qu'il a eu les jetons |
00:24:52 |
"Jetons" ? |
00:24:54 |
Expression de l'Ouest, qui veut dire |
00:24:57 |
Je crois que je m'en souviens. |
00:25:01 |
Des cow-boys ivres s'étaient |
00:25:03 |
Ils se débarrassèrent de Smith. |
00:25:05 |
... Mais un étranger les mit en |
00:25:12 |
Et je me rappelle son nom. |
00:25:15 |
Wyatt Earp. |
00:25:17 |
Quel dommage. |
00:25:21 |
Tu aurais dû voir comment il |
00:25:25 |
Il tirait pour blesser, |
00:25:29 |
Il a d'autres qualités, |
00:25:33 |
C'est un homme de la loi né, |
00:25:37 |
Mais il refuse de l'admettre. |
00:25:39 |
Qu'est-ce que tu racontes ? |
00:25:41 |
À Boston, j'ai connu un forgeron |
00:25:45 |
Dans son cas, |
00:25:47 |
C'était un prédicateur né. |
00:25:49 |
Mais il résistait. |
00:25:52 |
Un jour, le prédicateur |
00:25:55 |
Le forgeron l'a remplacé. |
00:25:59 |
Il a passé le reste de sa vie |
00:26:02 |
Le meilleur prédicateur |
00:26:05 |
Servir Dieu et servir la Loi, |
00:26:08 |
Je ne suis pas d'accord. |
00:26:10 |
Les deux ont besoin |
00:26:14 |
Tu sais ce que j'entends |
00:26:21 |
Va te coucher, Arthur. |
00:26:23 |
Bat... |
00:26:25 |
Si, je m'occupe de lui. |
00:26:33 |
Vous croyez que Wyatt Earp |
00:26:37 |
S'il le fait, |
00:26:39 |
S'il ne le fait pas, |
00:26:43 |
Tu as vu les cow-boys |
00:26:47 |
Non, monsieur. |
00:26:49 |
Moi, si. |
00:26:52 |
C'est du spectacle. |
00:26:54 |
Ils tirent sur les fenêtres, |
00:26:58 |
...les objets... |
00:27:02 |
Une nuit, |
00:27:07 |
Tu fermes, d'accord ? |
00:27:11 |
Oui, monsieur. |
00:27:52 |
Les voila qui arrivent, |
00:28:02 |
Voilà ! |
00:28:22 |
Les Texans sont là |
00:28:26 |
Écoutez, les gars. Je ne veux plus |
00:28:33 |
- On est là, Sam. |
00:28:35 |
Combien de temps |
00:28:37 |
Rien ne presse. |
00:28:38 |
Les cow-boys ne partiront que |
00:28:42 |
Ou lorsque vous n'aurez |
00:28:44 |
À propos d'alcool. |
00:28:46 |
Avec plaisir. |
00:28:56 |
Babylone sur le fleuve Arkansas. |
00:28:59 |
Sans jardins suspendus. |
00:29:01 |
Vous avez décidé dans quel genre |
00:29:04 |
Non, pas encore. |
00:29:06 |
Il y a de la place pour |
00:29:08 |
- J'ai vu Bat entrer avec les grands chefs. |
00:29:13 |
Tant qu'il est avec Wallace, |
00:29:17 |
Je l'espère. |
00:29:19 |
Son problème, |
00:29:22 |
- Et vous ? |
00:29:24 |
Non, ce que vous avez appris, |
00:29:27 |
Qui, selon les philosophes, |
00:29:30 |
Peut-être. Je n'ai jamais cherché |
00:29:35 |
...Mais ce sont eux |
00:29:37 |
Vous prenez un verre |
00:29:40 |
Non, merci. Bonne soirée. |
00:29:43 |
Oui, ça c'est sûr. |
00:29:48 |
- Bonsoir. |
00:29:51 |
Je vous aide ? |
00:29:53 |
Très aimable à vous, |
00:29:58 |
Eh bien, ils sont là maintenant. |
00:30:01 |
Oui, on peut dire ça. |
00:30:04 |
Mlle, je ne vous conseille pas |
00:30:07 |
Au moins, |
00:30:10 |
- Vous croyez qu'il y aura de la violence ? |
00:30:30 |
- Merci. |
00:30:34 |
Ah, Mlle McCoy. |
00:30:37 |
Il se peut que vous entendiez |
00:30:39 |
N'ayez pas peur, votre mère et vous. |
00:30:41 |
Éloignez-vous des fenêtres |
00:30:44 |
J'ai entendu parler de ces |
00:30:47 |
Mais je ne croyais pas que ça existait. |
00:30:49 |
Si, ça existe. |
00:30:52 |
Ça vous préoccupe, n'est-ce pas ? |
00:30:54 |
Oui. |
00:30:56 |
J'ai toujours vécu dans l'Ouest. |
00:31:00 |
La violence m'affecte toujours. |
00:31:02 |
Je devrais être habitué. |
00:31:05 |
Vous êtes étrange. |
00:31:08 |
- Vous croyez ? |
00:31:12 |
Je suis né sous une mauvaise étoile |
00:31:14 |
Il m'arrive tout le |
00:31:18 |
Vous ferez attention cette nuit ? |
00:31:20 |
Oui. Merci. |
00:31:23 |
- Bonsoir. |
00:31:50 |
Hé, garçon ! |
00:31:52 |
- Remplis le verre. |
00:32:31 |
Et voila, Gyp ! |
00:32:35 |
Nous les Texans, |
00:32:59 |
J'ai vendu tout le troupeau. |
00:33:03 |
J'ai vu plusieurs villages éphémères, |
00:33:07 |
- Ha ! |
00:33:10 |
Vous êtes saoul. |
00:33:11 |
Whiteside, vous êtes |
00:33:14 |
Je n'aime pas les journalistes saouls. |
00:33:18 |
et les sobres. |
00:33:20 |
Et moi, je hais les éleveurs ! |
00:33:22 |
On boit à ça. |
00:33:28 |
Où étais-tu, petit ? |
00:33:32 |
Non, merci. |
00:33:40 |
Je crois qu'il n'aime pas les cow-boys. |
00:33:43 |
Bien sûr que si, tout le monde t'aime bien. |
00:33:48 |
Si, je résiste à l'alcool. |
00:33:51 |
Emmène-nous au Bar Keno. |
00:33:55 |
Clint, nous sommes trop vieux |
00:33:59 |
Peut-être bien que tu as raison. |
00:34:01 |
Rentrons à la maison. |
00:34:05 |
Tu sais, Sam ? Cette Mary |
00:34:13 |
Comment ça va, monsieur ? |
00:34:19 |
Quelle heure est-il, Bat ? |
00:34:25 |
Minuit moins 20. |
00:34:27 |
Ça ne va pas tarder à commencer. |
00:34:32 |
Vous croyez qu'ils vont semer |
00:34:33 |
Prends du papier et note |
00:34:47 |
Gyp ! |
00:34:48 |
- Gyp Clemens ! |
00:34:51 |
Qu'est-ce qu'il y a ? |
00:34:53 |
Goûte ça. |
00:34:57 |
J'aime bien. |
00:34:59 |
Non, le goût est horrible. |
00:35:06 |
Tu as raison. C'est répugnant. |
00:35:13 |
L'alcool est frelaté, les gars ! |
00:35:31 |
Qu'est-ce qui se passe ? |
00:35:33 |
Tu vas pas tarder à le savoir. |
00:35:34 |
Restez à l'intérieur |
00:36:47 |
Faites-la s'asseoir. |
00:36:49 |
- Il n'y a pas de médecin à Wichita. |
00:36:52 |
Amenez des serviettes propres |
00:36:55 |
Ce n'est pas grave. |
00:36:57 |
- Eh bien... |
00:38:07 |
Donnez-moi votre insigne. |
00:38:08 |
Vous êtes fou, vous ne |
00:38:10 |
Donnez-le moi ! |
00:38:12 |
- Vous avez un fusil ? |
00:38:14 |
Tu as entendu. |
00:38:28 |
Un moment, Wyatt. |
00:38:30 |
Levez la main droite. |
00:38:32 |
Jurez-vous de défendre la loi des USA |
00:38:35 |
- Je le jure. |
00:38:43 |
C'est un homme mort. |
00:38:52 |
Il en reste 20. |
00:38:53 |
Les autres sont tombés de cheval |
00:38:58 |
Ils continueront jusqu'à ce qu'ils soient |
00:39:02 |
Ce qui peut durer jusqu'au matin. |
00:39:04 |
M. Whiteside, regardez ! |
00:39:21 |
Hé, les garçons ! |
00:39:23 |
Regardez qui est la ! |
00:39:25 |
Et il porte un insigne tout neuf ! |
00:39:28 |
Hé, Gyp ! Où es-tu ? |
00:39:31 |
Ici. |
00:39:34 |
Jai deux charges de chevrotine |
00:39:37 |
À cette distance, je peux en éliminer 5. |
00:39:40 |
À quoi tu joues ? |
00:39:42 |
Je joue à vous arrêter. |
00:39:51 |
Vous avez dix secondes. |
00:39:55 |
Un. |
00:39:56 |
Deux. |
00:39:58 |
Trois. |
00:40:00 |
Quatre. |
00:40:03 |
Cinq. |
00:40:05 |
Six. |
00:40:07 |
Sept. |
00:40:09 |
Huit. |
00:40:10 |
Jetez-les, les gars, |
00:40:15 |
Maire. |
00:40:18 |
Ouvrez la prison, |
00:40:23 |
- Tu commets une erreur. |
00:40:26 |
Emmène tes hommes en prison. |
00:40:30 |
- Écoute... |
00:40:34 |
En avant. |
00:40:45 |
Écoute. |
00:40:48 |
Je vais prendre mon revolver... |
00:40:50 |
- ... et nous allons... |
00:40:52 |
Ah oui ? Alors viens, |
00:40:56 |
C'est la seule façon |
00:40:58 |
Bat ! |
00:41:02 |
Prends ceci et couvre ces hommes. |
00:41:04 |
Si l'un d'eux bouge, tire. |
00:41:11 |
Je ne veux pas te tuer, Clemens. |
00:41:13 |
Ni maintenant ni jamais. |
00:41:15 |
Fais demi-tour et va à la prison. |
00:41:50 |
Tenez votre fusil. |
00:41:51 |
Ah, oui. |
00:41:56 |
- Merci beaucoup. |
00:42:03 |
- Bonsoir, monsieur le maire. |
00:42:05 |
Le jugement aura lieu à dix heures. |
00:42:09 |
Bien. J'y serai. |
00:42:10 |
- Qu'est-ce que je dois faire d'eux ? |
00:42:14 |
Je peux seulement les condamner |
00:42:16 |
Eh bien, faites-le, |
00:42:20 |
Il y a beaucoup de gens |
00:42:22 |
Et vous ? |
00:42:25 |
Cest peut-être un peu sévère. |
00:42:28 |
- Bonne nuit. |
00:42:54 |
Bonjour. |
00:42:55 |
Tu as enfermé mes hommes ? |
00:42:57 |
- Oui. |
00:42:59 |
- Troubles à l'ordre public. |
00:43:02 |
Je paie leurs amendes et tu les fais sortir. |
00:43:05 |
Le jugement aura lieu à 10 heures. |
00:43:08 |
Je paie maintenant, |
00:43:10 |
Je regrette, M. Wallace. |
00:43:12 |
Il ne reste que 3 heures. |
00:43:16 |
Écoute ! |
00:43:22 |
Peut-être n'as-tu pas bien compris. |
00:43:25 |
Je les veux libres |
00:43:28 |
S'ils ne sont pas dans la rue, |
00:43:33 |
Du calme. |
00:43:36 |
Vous ne viendrez pas, |
00:43:40 |
Pour menaces contre un agent de la loi. |
00:43:43 |
Dites-le à vos amis libres. |
00:43:48 |
Vous pourrez assister. |
00:43:50 |
Je tuerai le premier |
00:43:55 |
Des questions ? |
00:43:59 |
Eh bien ! |
00:44:05 |
Par là, M. Wallace. |
00:44:42 |
Je ne veux pas plus de problèmes, |
00:44:49 |
Laisse passer. |
00:44:53 |
Tu es un homme mort. |
00:45:05 |
- Bonjour. |
00:45:09 |
Je suis content que vous ayez |
00:45:11 |
Qu'est-ce qui vous a fait changer d'avis ? |
00:45:13 |
Eh bien, plusieurs choses. |
00:45:15 |
Je vous ai vu en action |
00:45:17 |
La façon dont vous avez |
00:45:20 |
Merci. |
00:45:21 |
Qu'est-ce que vous avez faire, |
00:45:23 |
Cest l'affaire du maire. |
00:45:26 |
Si vous voulez bien m'excuser, |
00:45:29 |
Shérif. |
00:45:31 |
Vous avez arrêté Clint Wallace ? |
00:45:34 |
Exact. |
00:45:35 |
Pourquoi ? Il n'a pas pris part |
00:45:39 |
Je l'ai arrêté pour éviter des problèmes. |
00:45:43 |
Il ne parlait pas sérieusement. |
00:45:45 |
Sûrement pas. |
00:45:47 |
Je ne crois pas. De toute façon, |
00:45:52 |
Wyatt. |
00:45:54 |
Vous n'avez pas pensé à une chose. |
00:45:56 |
Wichita dépend de ces éleveurs. |
00:45:59 |
Des hommes comme Wallace |
00:46:03 |
Ils sont importants pour nous. |
00:46:07 |
De temps à autre, ils font du bruit |
00:46:11 |
Je ne suis pas d'accord, McCoy. |
00:46:13 |
Pas quand il y a des dégâts |
00:46:18 |
Quelqu'un est mort cette nuit ? |
00:46:20 |
- De la ville ? |
00:46:22 |
Qui ? |
00:46:23 |
Il s'appelait Michael Jackson. |
00:46:26 |
Il avait 5 ans. |
00:46:41 |
- Et ne revenez plus ! |
00:46:44 |
Je suis le Shérif et je ne veux pas |
00:46:48 |
Moi aussi ? |
00:46:50 |
Non, ni vous, ni ceux-là |
00:46:55 |
Voila vos armes. |
00:46:59 |
Venez. |
00:47:18 |
Merci, Bat. |
00:47:27 |
Ceci s'applique aussi aux résidents. |
00:47:30 |
Jaimerais être votre adjoint. |
00:47:33 |
Il me faudrait un an plus âgé que toi. |
00:47:37 |
Qui ? |
00:47:38 |
Bonne question. |
00:47:43 |
Je vais appeler quelques amis. |
00:47:46 |
... le poste est à toi. |
00:47:49 |
Tu sais te servir de ça ? |
00:47:51 |
Je sais tirer, |
00:47:54 |
N'essaie pas. |
00:47:55 |
Si tu dois t'en servir, |
00:47:59 |
Oui, monsieur. |
00:48:00 |
Allons, je te procurerai un insigne |
00:48:04 |
LES ARMES À FEU SONT INTERDITES |
00:48:13 |
Je crois dans ce que tu fais, mais je |
00:48:17 |
Il n'en y a pas d'autre, M. Whiteside. |
00:48:19 |
Sans armes, ils ne peuvent pas |
00:48:22 |
Cette mesure ne va pas |
00:48:26 |
Sans pistolets, les citoyens |
00:48:29 |
À toi de veiller sur leur sécurité. |
00:48:31 |
Vous savez que je ne voulais pas |
00:48:33 |
Mais tu l'as accepté |
00:48:36 |
Bat et moi sommes avec toi. |
00:48:38 |
J'ai lu votre éditorial. |
00:48:39 |
C'est une consolation de savoir |
00:48:41 |
Un journal est un peu plus |
00:48:44 |
Il doit orienter l'opinion publique, |
00:48:48 |
Mais ça prend du temps, |
00:48:51 |
Combien de temps as-tu, Wyatt ? |
00:48:54 |
- Ce qu'il faudra. |
00:48:56 |
Prends. |
00:48:59 |
Merci pour votre soutien. |
00:49:01 |
C'est un plaisir |
00:49:04 |
Je crois qu'il y arrivera |
00:49:08 |
- "Ils", les cow-boys ? |
00:49:12 |
Que deviendra Wichita, quand |
00:49:16 |
Je peux vous le dire. |
00:49:19 |
Aucun éleveur ne viendra dans une ville |
00:49:24 |
- Nous devons... |
00:49:27 |
- Sam, il faut faire quelque chose. |
00:49:30 |
Andrew, parle-lui. |
00:49:34 |
Il n'est pas du genre auquel |
00:49:37 |
Soit il le fait à sa manière, |
00:49:39 |
- Moi, je trouve que c'est bien. |
00:49:41 |
On a besoin d'un bon shérif. |
00:49:44 |
Sam, nous pouvons être tous ruinés,... |
00:49:47 |
...si on n'arrête pas le Shérif. |
00:49:50 |
Beaucoup d'argent a été investi dans cette |
00:49:55 |
Et si les éleveurs ne viennent pas ? |
00:49:56 |
Et ils ne viendront pas, croyez-moi. |
00:50:00 |
- Que transportera ton train ? |
00:50:04 |
Pas encore, en tout cas. |
00:50:07 |
Voici ce que nous allons faire. |
00:50:09 |
Nous inviterons le Shérif |
00:50:11 |
Nous lui expliquerons la situation. |
00:50:14 |
Peut être qu'il n'a pas bien compris. |
00:50:16 |
C'est une bonne idée, Sam. |
00:50:19 |
Et si ça ne marche pas ? |
00:50:21 |
On se débarrasse de lui. |
00:50:23 |
Andrew l'a recruté, |
00:50:31 |
Encore du gâteau, Shérif ? |
00:50:33 |
Non, merci, madame. |
00:50:35 |
Je croyais que les gens de la campagne |
00:50:38 |
Pas en ville. |
00:50:42 |
- J'aimerais bien. |
00:50:45 |
Le nouveau Shérif |
00:50:50 |
Mesdames, on prend le café |
00:50:59 |
Vous aimez le poulet frit ? |
00:51:06 |
Buvons pour Wichita. |
00:51:12 |
Bien, les enfants. |
00:51:13 |
- Allons voir l'invité. |
00:51:16 |
Ça nous fait plaisir d'entendre ça, |
00:51:20 |
Je ne sais pas si je vous comprends. |
00:51:22 |
Écoutez, nous sommes |
00:51:25 |
Citoyens de Wichita. |
00:51:27 |
On peut dire que nous... |
00:51:30 |
...représentons la ville. |
00:51:34 |
- Jusqu'à un certain point. |
00:51:38 |
Personne ne peut représenter |
00:51:41 |
...s'il n'a pas été élu |
00:51:43 |
Et le seul élu ici, |
00:51:47 |
C'est vrai. |
00:51:53 |
Bonne idée, Andrew. |
00:51:59 |
Cartes sur table, Wyatt. |
00:52:02 |
Ce groupe, qui est |
00:52:06 |
...croit que vos réformes |
00:52:10 |
Je vois. |
00:52:11 |
Je suppose que c'est l'interdiction |
00:52:13 |
Bien sûr. |
00:52:16 |
Les hommes, parfois, choisissent librement |
00:52:22 |
Mais ce jour n'est pas encore arrivé. |
00:52:24 |
À Wichita, si, |
00:52:27 |
- Ça peut s'arranger. |
00:52:30 |
Ne nous énervons pas. |
00:52:33 |
Wyatt. |
00:52:36 |
Nous savons que vous |
00:52:38 |
Que votre intérêt pour Wichita |
00:52:43 |
C'est juste que vous ne voyez pas |
00:52:47 |
- Vous devez le reconnaître. |
00:52:50 |
Je sais que Wichita dépend |
00:52:55 |
- C'est une ville en expansion. |
00:52:57 |
Ce n'est pas ça. |
00:52:58 |
Elle est grande, elle s'agrandit |
00:53:03 |
Mais nous avons besoin des éleveurs. |
00:53:06 |
Rappelez-vous que je n'ai pas |
00:53:09 |
Vous me l'avez offert et je l'ai refusé. |
00:53:12 |
J'ai changé d'avis cette nuit |
00:53:17 |
Maintenant je me suis engagé. |
00:53:20 |
Je ne changerai pas de méthode |
00:53:24 |
Il faudra me révoquer. |
00:53:29 |
Comme Doc l'a dit |
00:53:32 |
- ...ça peut s'arranger. |
00:53:36 |
Eh bien, Andrew, allez-y. |
00:53:42 |
Shérif ! |
00:53:51 |
Shérif ! |
00:53:54 |
Mon revolver, je vous prie. |
00:53:55 |
Qui et où, Bat ? |
00:53:57 |
Des cow-boys du W parmi ceux |
00:53:59 |
Ils sont dans la Texas House. |
00:54:03 |
Alors, M. le maire ? |
00:54:04 |
Alors quoi, Shérif ? |
00:54:11 |
- Andrew, tu as commis... |
00:54:14 |
Bien, Andrew. |
00:54:17 |
Les Clemens sont en ville. |
00:54:19 |
Peut être bien qu'ils vont |
00:54:25 |
Le Shérif ne semble pas |
00:54:28 |
Il viendra. |
00:54:43 |
Un grand W. |
00:54:48 |
- Qu'est-ce que tu vas faire ? |
00:54:55 |
Les mains en l'air. |
00:55:01 |
Levez-les ! |
00:55:07 |
Je ne me fatiguerai pas |
00:55:09 |
- Qu'est-ce qu'il y a, Shérif ? |
00:55:12 |
Aucun ne peut payer |
00:55:15 |
Je vous ai dit de ne pas revenir |
00:55:19 |
Si je vous revois ici, |
00:55:21 |
Et maintenant, tirez-vous ! |
00:55:32 |
Pas maintenant. |
00:55:40 |
Nous reviendrons. |
00:55:41 |
Ne revenez pas. Je vous ai dit |
00:55:45 |
Si vous aviez voulu nous tuer, |
00:55:47 |
Vous en avez eu l'occasion. |
00:55:48 |
Je ne veux pas, Gyp. |
00:56:05 |
C'est vous qui avez rôti ce poulet ? |
00:56:07 |
Bien sûr que c'est moi. |
00:56:08 |
- Et le gâteau aussi. |
00:56:12 |
Eh bien, je ne sais pas pourquoi. |
00:56:14 |
La cuisine est faite à 90% |
00:56:17 |
- Qui vous a appris ? |
00:56:19 |
C'est l'habitude, vous savez. |
00:56:22 |
Apparemment, vous ne vous intéressiez |
00:56:26 |
Ça m'aurait intéressé |
00:56:33 |
Vous ne perdez pas |
00:56:35 |
Avant, le temps ne me paraissait |
00:56:38 |
Maintenant si, et je ne veux pas |
00:56:45 |
Nous devrions partir. |
00:57:22 |
LES ARMES À FEU SONT INTERDITES |
00:58:04 |
Qu'est-ce que vous prendrez ? |
00:58:05 |
Whisky. |
00:58:13 |
Vous n'avez pas vu les affiches ? |
00:58:17 |
Nous savons lire. |
00:58:29 |
Doc, vous attendez des pistoleros |
00:58:33 |
Oui, depuis quelques jours, |
00:58:35 |
Il semble. |
00:58:35 |
Deux types du genre dur qui ne se |
00:58:39 |
Dis-leur d'entrer. |
00:58:49 |
Le chef veut vous parler. |
00:58:52 |
- De quoi ? |
00:58:55 |
- Qu'est-ce qu'on vous doit ? |
00:58:58 |
Tu as entendu ? |
00:59:08 |
Bienvenue à Wichita. |
00:59:10 |
Je suis Doc Black. |
00:59:14 |
Vous n'êtes pas dans l'air du temps, |
00:59:18 |
Ah oui ? |
00:59:21 |
C'est Wallace, du Grand W, |
00:59:23 |
Au fait, l'ami. |
00:59:28 |
C'est bien. |
00:59:31 |
Je paie 1000 dollars |
00:59:35 |
Il faudra utiliser ça. |
00:59:38 |
Ça vous intéresse ? |
00:59:41 |
Ça nous intéresse. |
00:59:44 |
Je pensais bien. |
00:59:45 |
Vous avez attiré l'attention. |
00:59:47 |
Si le Shérif vous voit, il vous les enlèvera |
00:59:52 |
J'en doute. |
00:59:55 |
Voici l'argent. |
00:59:57 |
Je vous le donnerais |
01:00:00 |
N'allez pas croire que j'essaie |
01:00:03 |
...mais je connais mieux la situation. |
01:00:06 |
Allez-y. |
01:00:07 |
En premier lieu,... |
01:00:09 |
...un de vous deux doit rester caché. |
01:00:42 |
- Sam, je t'en prie. |
01:00:46 |
Je dois arrêter ceci avant |
01:00:49 |
Mais, pourquoi ? |
01:00:51 |
Pourquoi ne pouvez-vous pas |
01:00:53 |
... sans impliquer Laurie ? |
01:00:56 |
Ils sont tous contre lui, |
01:00:59 |
Ça ne peut se terminer |
01:01:01 |
Je ne veux pas que Laurie |
01:01:05 |
Le veux-tu ? |
01:01:11 |
- Bonjour, papa. Nous avons... |
01:01:16 |
- Mais, papa... |
01:01:22 |
- Bonsoir, Wyatt. |
01:01:32 |
Je vous demande |
01:01:35 |
Vous comprenez pourquoi, non ? |
01:01:38 |
- Si, je comprends. |
01:01:41 |
- Il y a un pistolero. |
01:01:43 |
Je ne sais pas, mais il porte un revolver. |
01:01:46 |
Il est seul ? |
01:01:47 |
Oui. Il est assis et il boit. |
01:01:49 |
Très bien. |
01:02:07 |
Il arrive. |
01:02:33 |
Salut, Wyatt. |
01:02:34 |
Morgan. C'est donc toi, |
01:02:38 |
- Où est Jim ? |
01:02:40 |
Je t'amène un bon client. |
01:02:43 |
Oui, je le connais. |
01:02:45 |
Il nous a proposés 1000 dollars |
01:02:49 |
Si ce sont des amis à vous, |
01:02:53 |
Je ne les ai jamais vus. |
01:02:55 |
Je vous crois, Doc, |
01:02:57 |
Ce sont mes frères. |
01:03:01 |
Très malin. |
01:03:04 |
- Bien, vous connaissez déjà ma position. |
01:03:08 |
Vous avez une heure |
01:03:10 |
- Aide-le pour les bagages. |
01:03:28 |
Au revoir. |
01:03:30 |
Dites à votre frère que je reviendrai. |
01:03:33 |
À ta place, je n'en ferai rien. |
01:03:54 |
Bon, allons-y. |
01:03:56 |
Nous pourrons arriver |
01:03:58 |
Et si Earp n'est pas dans la rue ? |
01:04:00 |
Il le sera. Il fait une ronde |
01:04:04 |
Il sera soit dans la rue, |
01:04:06 |
Il se peut que cette nuit, |
01:04:09 |
Alors, nous reviendrons demain. |
01:04:12 |
N'oubliez pas, nous traverserons |
01:04:15 |
Ce sera trop noir pour |
01:04:17 |
Si nous ne le voyons pas, |
01:04:23 |
Allons-y. |
01:04:51 |
- Bonjour, Mlle McCoy. |
01:04:54 |
- Oui, je vais l'appeler. |
01:05:02 |
Ah, Shérif, |
01:05:11 |
Bonsoir. J'allais chez vous. |
01:05:14 |
Je sais. Papa vous a appelé. |
01:05:17 |
Wyatt, qu'est-ce qu'il y a |
01:05:20 |
Il ne vous a pas dit ? |
01:05:22 |
Il m'a seulement dit |
01:05:25 |
Pourquoi ? |
01:05:27 |
Une différence d'opinion |
01:05:30 |
C'est une explication un peu courte. |
01:05:32 |
C'est long à expliquer |
01:05:39 |
Wyatt... |
01:05:41 |
...lequel de vous deux a raison ? |
01:05:43 |
Il ne s'agit pas d'avoir raison, |
01:05:50 |
Promettez-moi qu'il n'y aura |
01:05:53 |
Je vous en prie, |
01:05:56 |
Venez, je vous raccompagne. |
01:06:21 |
- Bonsoir, Andrew. |
01:06:24 |
Donne-moi ton chapeau. |
01:06:26 |
Laisse-le a portée de main. |
01:06:30 |
Qu'est-ce qui va se passer, Andrew ? |
01:06:33 |
Je n'ai jamais vu Sam aussi irrité |
01:06:38 |
- Pourquoi il le hait autant ? |
01:06:41 |
Ce n'est pas aussi simple. |
01:06:44 |
Il est là-dedans. |
01:06:54 |
Bonsoir, Sam. |
01:06:55 |
Bonsoir, Andrew. |
01:07:00 |
Et ton Shérif ? |
01:07:01 |
Il arrive. |
01:07:05 |
Tu sais pourquoi je t'ai appelé, non ? |
01:07:07 |
Oui, Sam, je le sais. |
01:07:10 |
Alors tu sais ce que tu dois faire. |
01:07:12 |
- Oui, je le sais. |
01:07:18 |
Assieds-toi, Andrew. |
01:07:22 |
Dis-lui de prendre ses frères |
01:07:24 |
Je les veux hors ici demain matin. |
01:07:28 |
Non, Sam. |
01:07:31 |
- Quoi ? |
01:07:35 |
Je vois. |
01:07:38 |
Nous aurons aussi besoin |
01:07:42 |
C'est possible. Peut être que les citoyens |
01:07:46 |
Tu peux en être sûr. |
01:07:48 |
Bon, on verra. |
01:07:50 |
Il reste 7 ou 8 mois |
01:07:52 |
Tu as le temps de chercher |
01:07:55 |
Nous ferons des élections spéciales. |
01:07:58 |
J'étais le seul candidat, Sam. |
01:08:01 |
Je n'ai même pas eu besoin |
01:08:03 |
Maintenant, j'en ai un. |
01:08:05 |
La loi et l'ordre. |
01:08:11 |
Bonsoir, Shérif. |
01:08:13 |
Vous vouliez me parler de Doc Black ? |
01:08:15 |
Oui. Comment pouvez-vous croire... ? |
01:08:18 |
Je n'ai pas à vous rendre des comptes |
01:08:22 |
- Écoutez... |
01:08:24 |
J'ai un travail à faire |
01:08:26 |
Je vais imposer la loi et je traiterai |
01:08:30 |
- Vous compris. |
01:08:34 |
Vous ne pouvez pas me menacer. |
01:08:36 |
Vous êtes un citoyen ordinaire, |
01:08:41 |
Je vois. |
01:08:43 |
Eh bien, la prochaine fois |
01:08:46 |
... j'aurais un revolver. |
01:08:49 |
Je vous attendrai. |
01:08:54 |
Désolé, Laurie. |
01:09:01 |
Shérif, je vous en prie. |
01:09:03 |
Il n'y a pas d'autre manière ? |
01:09:06 |
Je crains que non, madame. |
01:09:13 |
Le voilà ! |
01:09:23 |
Sam ! |
01:09:29 |
Amenez les chevaux. |
01:09:33 |
- Mary ! |
01:09:35 |
Mary ! |
01:10:31 |
Oui, trois chevaux. |
01:11:00 |
- Allez, ne nous arrêtons pas. |
01:12:05 |
Tirez sur Wyatt Earp. |
01:12:07 |
Sans lui, les autres ne comptent pas. |
01:12:56 |
Il nous faut des chevaux frais |
01:12:58 |
T'inquiète pas. |
01:13:05 |
- Comment ça va, Jim ? |
01:13:08 |
Retournons à Wichita |
01:13:11 |
Tu crois qu'ils viendront ? |
01:13:12 |
Ils viendront, oui. |
01:13:42 |
Bonjour, Shérif. |
01:13:45 |
Comment vont Mlle McCoy et son père ? |
01:13:52 |
Bonjour, Wyatt. |
01:13:59 |
Mlle Laurie, |
01:14:01 |
Non, merci, William. |
01:14:04 |
Laurie, je peux faire |
01:14:07 |
Non. Mais merci d'être venu. |
01:14:11 |
Je regrette. |
01:14:15 |
Wyatt ! Elle n'a jamais |
01:14:18 |
Je sais, je sais. |
01:14:26 |
- Vous venez de retourner ? |
01:14:30 |
Vous devez être fatigué et affamé. |
01:14:34 |
Merci. |
01:14:35 |
Mais je veux parler avec votre père. |
01:14:38 |
Il ne veut voir personne. |
01:14:40 |
Il est avec ma mère |
01:14:44 |
Ce que j'ai à lui dire peut attendre. |
01:14:46 |
Ça le rendra furieux, |
01:14:50 |
Peut-être. |
01:14:52 |
C'est en rapport avec celui qui a tiré ? |
01:14:53 |
Oui. Nous avons eu deux. |
01:14:57 |
C'est quelqu'un dans lequel |
01:15:00 |
- Qui ? |
01:15:03 |
Mais c'était notre ami ! |
01:15:06 |
Je sais. |
01:15:11 |
Ce n'est pas terminé, |
01:15:12 |
Non, pas encore. |
01:15:14 |
Maintenant vous savez pourquoi |
01:15:17 |
Trop de gens me tirent dessus. |
01:15:20 |
- Mais vous n'allez pas abandonner. |
01:15:24 |
N'abandonnez jamais. Pas tant que |
01:15:30 |
Ça pourrait me prendre toute la vie. |
01:15:33 |
Et la mienne. |
01:15:39 |
Viens. Je t'amène ton petit déjeuner. |
01:15:45 |
Ils se sont mis à nous tirer dessus |
01:15:48 |
Ils ne nous ont pas donnés |
01:15:53 |
C'est sûr que mon frère est mort ? |
01:15:57 |
Sûr. Et l'autre. |
01:15:59 |
Ils leur ont mis plus de dix balles. |
01:16:03 |
Je vais à Wichita. |
01:16:05 |
Quelqu'un veut venir ? |
01:16:09 |
Chef, il a tué deux des nôtres. |
01:16:12 |
Il les a assassinés. |
01:16:17 |
Non. |
01:16:18 |
Nous allons avec toi. |
01:17:41 |
C'est moi qu'ils veulent. |
01:17:52 |
Emmène tes hommes, |
01:17:56 |
Que fais-tu, Sam ? |
01:17:59 |
Nous voulons celui qui les a tués. |
01:18:02 |
Tes hommes ont tué ma femme. |
01:18:07 |
Sam, je ne le savais pas. |
01:18:09 |
Où est Doc Black ? |
01:18:11 |
Il n'est pas venu avec nous. |
01:18:15 |
Demi-tour. On s'en va. |
01:18:19 |
- Allons, Gyp. |
01:18:22 |
Laisse tomber. |
01:18:27 |
Bien, les enfants. |
01:18:36 |
Ne tire pas pour blesser. |
01:18:40 |
Je sais, Gyp. |
01:18:42 |
Je regrette. |
01:19:11 |
Merci, M. McCoy. |
01:19:15 |
On peut se serrer la main ? |
01:19:17 |
Bien sûr. |
01:19:49 |
Les mariés arrivent ! |
01:20:18 |
J'ai tout fait pour qu'il n'accepte |
01:20:22 |
Dodge est deux fois pire |
01:20:25 |
Pas pour lui. |
01:20:26 |
Et même si elle l'était, |
01:20:30 |
Oui, je suppose que si. |
01:20:32 |
Paps |
01:20:34 |
il avait une fille |
01:20:39 |
elle a ajouté de l'amour |
01:20:44 |
personne ne joue |
01:20:49 |
et pour moi |
01:20:54 |
là-bas à Wichita |
01:20:58 |
règnent la loi et l'ordre |
01:21:03 |
Ramenez-moi à Wichita |
01:21:08 |
laissez-moi chevaucher |