Wild River
|
00:00:27 |
LE FLEUVE SAUVAGE |
00:01:57 |
On est sortis de la voiture. |
00:01:59 |
Le fleuve nous a entraînés. |
00:02:01 |
On s'est accrochés à un arbre. |
00:02:04 |
Mon beau-père... |
00:02:07 |
m'a demandé de tenir la petite. |
00:02:12 |
J'ai glissé... |
00:02:16 |
Peu après, |
00:02:21 |
puis ma femme, et mon beau-père... |
00:02:26 |
et le bébé aussi. |
00:02:30 |
J'ai perdu trois enfants. |
00:02:33 |
L'aîné avait six ans, |
00:02:35 |
le cadet 4, et le bébé 3 ans. |
00:02:40 |
Ils n'ont retrouvé |
00:02:45 |
Seulement le corps de la petite. |
00:02:50 |
Pour mettre un terme |
00:02:53 |
et aux décès |
00:02:57 |
le Congrès des États-Unis créa, |
00:03:00 |
le 18 mai 1933, |
00:03:02 |
un organisme appelé |
00:03:04 |
"Tennessee Valley Authority" |
00:03:07 |
ou TVA, |
00:03:09 |
chargé de construire des barrages |
00:03:11 |
le long de la rivière. |
00:03:16 |
Cet organisme dut également |
00:03:19 |
acheter toutes les terres |
00:03:21 |
et toutes les îles |
00:03:25 |
Des gens y vivaient |
00:03:29 |
Certains refusaient |
00:03:34 |
Garthville ! |
00:03:43 |
À VENDRE |
00:03:48 |
ACHAT DE TERRES |
00:03:52 |
DISTRIBUTION DE VIVRES |
00:04:05 |
Bonjour. |
00:04:06 |
Je suis Chuck Glover. |
00:04:08 |
Betty Jackson, |
00:04:11 |
J'hérite aussi de vous ? |
00:04:13 |
Je l'ignore. |
00:04:15 |
M. Biggs est parti |
00:04:18 |
Adjugée ! |
00:04:21 |
Quel est mon bureau ? |
00:04:24 |
Celui de M. Biggs. |
00:04:30 |
Qu'y a-t-il ? |
00:04:32 |
Je m'attendais |
00:04:34 |
Une bonne surprise ? |
00:04:37 |
Je vais chercher le dossier Garth. |
00:04:41 |
Nous aurons du mal |
00:04:44 |
Vous êtes le 3e |
00:04:45 |
qu'ils envoient. |
00:04:49 |
"Ella Garth contre Washington." |
00:04:52 |
M. Biggs était complètement écuré. |
00:04:55 |
Certainement, mais... |
00:04:58 |
Il s'y est sans doute mal pris. |
00:05:00 |
Il a fait de son mieux. |
00:05:03 |
Il l'a suppliée de partir... |
00:05:07 |
Une tradition américaine : |
00:05:10 |
l'individualisme indécrottable. |
00:05:13 |
3 000 personnes vendent, |
00:05:14 |
mais Ella Garth s'y refuse. |
00:05:17 |
On applaudi son caractère, |
00:05:21 |
mais il faut la foutre dehors ! |
00:05:26 |
Le barrage est terminé. |
00:05:28 |
Quand l'eau commencera à monter, |
00:05:34 |
elle devra bien s'en aller. |
00:05:37 |
Et il faut démolir les maisons, |
00:05:41 |
Attention ! |
00:05:43 |
Je ne vous apprends rien. |
00:05:46 |
Betty, comment la délogeriez-vous |
00:05:51 |
Je la laisserais se noyer. |
00:05:55 |
C'est une idée ! |
00:06:00 |
C'est ça, l'île ? |
00:06:02 |
Tous les autres ont vendu. |
00:06:06 |
Combien sont-ils, là-bas ? |
00:06:08 |
Nombreux. |
00:06:11 |
On les a prévenus ? |
00:06:14 |
Au moins un million de fois. |
00:06:20 |
Je vais lui parler. |
00:06:23 |
Essayez donc... |
00:06:25 |
Je ne suis pas plus convaincant |
00:06:30 |
mais je crois... |
00:06:33 |
qu'on sous-estime souvent les gens. |
00:06:36 |
On peut arriver |
00:06:44 |
On verra dans quelques jours. |
00:06:51 |
Je vais voir le maire. |
00:06:54 |
C'est lui qui doit faire |
00:06:57 |
Souhaitez-moi bonne chance ! |
00:07:00 |
Présentez vos bons en entrant. |
00:07:14 |
Excusez-moi, savez-vous |
00:07:17 |
Au salon de coiffure. |
00:07:23 |
- Le maire est là ? |
00:07:34 |
M. le maire ? |
00:07:36 |
Je suis à vous dans un instant. |
00:07:42 |
Pour l'expulser, |
00:07:47 |
Nous ne pouvons pas |
00:07:50 |
Washington s'y oppose. |
00:07:52 |
Certains sénateurs |
00:07:56 |
Tom, t'en as pour longtemps ? |
00:07:57 |
Je te couperai les cheveux demain. |
00:08:00 |
Il faut faire partir les Garth. |
00:08:04 |
Sans shérif, sans fusils, |
00:08:07 |
et sans articles dans la presse. |
00:08:09 |
Impossible. |
00:08:11 |
J'y arriverai. Enfin... |
00:08:14 |
j'essaierai. |
00:08:17 |
Il doit bien y avoir un moyen ? |
00:08:36 |
Là, il y aura six mètres d'eau. |
00:08:39 |
On a un peu de retard, |
00:08:41 |
mais on aura fini avant les pluies. |
00:08:45 |
Alors, prenez davantage d'hommes. |
00:08:48 |
Il n'y a plus que des Noirs. |
00:08:51 |
Si on en embauche, |
00:08:55 |
J'avais oublié où je suis. |
00:09:29 |
C'est ici. |
00:09:32 |
Voilà l'île. |
00:09:53 |
Elle semble être déserte. |
00:09:55 |
Non, ils sont là. |
00:09:58 |
Ils savent que vous êtes ici. |
00:10:00 |
C'est pour moi ? |
00:10:02 |
TVA DEHORS ! |
00:10:03 |
C'est sûr. |
00:10:09 |
J'y vais... |
00:10:11 |
Bonne chance. |
00:10:13 |
Qu'est-ce qu'ils peuvent me faire ? |
00:10:17 |
Servez-vous de la perche. |
00:10:37 |
Prévenez-moi |
00:10:39 |
D'accord. |
00:11:52 |
Salut ! |
00:11:57 |
- C'est qui ? |
00:12:49 |
Je suis de la |
00:13:12 |
J'ai vu la pancarte |
00:13:27 |
Je voudrais vous parler. |
00:13:33 |
C'est possible ? |
00:13:36 |
À votre place, je m'en irais. |
00:13:43 |
Tu veux m'écouter ? |
00:13:46 |
J'ai des ennuis. |
00:13:50 |
Tu sais, on a construit |
00:13:55 |
Bientôt, tout sera inondé ici. |
00:13:58 |
Il y aura de l'eau partout. |
00:14:00 |
Chic alors ! |
00:14:02 |
Comment tu t'appelles ? |
00:14:03 |
Barbara Ann. |
00:14:05 |
- Quel âge as-tu ? |
00:14:09 |
Je t'en aurais donné six. |
00:14:12 |
Non, j'ai que cinq ans. |
00:14:24 |
Où sont les hommes ? |
00:14:25 |
Barbara Ann ! |
00:14:32 |
Mes tontons sont près de la rivière. |
00:15:11 |
Vous en pêchez des plus gros ? |
00:15:13 |
Des plus gros et des plus petits. |
00:15:22 |
Je voudrais vous expliquer... |
00:15:24 |
Partez. On ne veut pas d'ennuis. |
00:15:28 |
Des ennuis ? |
00:15:29 |
- Vous êtes fonctionnaire ? |
00:15:32 |
Alors faites votre boulot. |
00:15:35 |
Cela consiste à vous parler. |
00:15:37 |
Je ne peux pas parler avec vous. |
00:15:40 |
- Pourtant, il le faut. |
00:15:45 |
Vous savez qu'il faudra partir. |
00:15:49 |
TVA vous a offert un bon prix |
00:15:52 |
et une maison équivalente. |
00:15:55 |
C'est équitable, non ? |
00:15:58 |
Trop de boulot. |
00:16:00 |
Ici, vous travaillez. |
00:16:01 |
Non. |
00:16:02 |
Alors qui ? |
00:16:06 |
Vous ne travaillez pas ? |
00:16:09 |
Mais... |
00:16:12 |
On n'a jamais travaillé. |
00:16:17 |
Cette propriété est à Ma. |
00:16:21 |
Je comprends qu'une femme sénile |
00:16:27 |
à une maison. |
00:16:29 |
Elle ne comprend peut-être pas. |
00:16:30 |
Ma comprend tout. |
00:16:33 |
Et elle ne bouge pas ? |
00:16:36 |
- Ma sait tout ça. |
00:16:39 |
Vous emballez pas. |
00:16:42 |
On n'est pas idiots. |
00:16:43 |
- Je n'ai pas dit ça. |
00:16:46 |
Ma ne vend pas. |
00:16:48 |
Faites-lui entendre raison ! |
00:16:53 |
Joe John... |
00:16:56 |
Ne dites rien contre Ma. |
00:16:59 |
Je ne l'attaque pas. |
00:17:03 |
Je dis juste... |
00:17:05 |
que si votre mère |
00:17:09 |
c'est à vous d'agir. |
00:17:12 |
Elle ne partira pas. |
00:17:13 |
Mais si. |
00:17:19 |
Je vous conseille de partir. |
00:17:21 |
Pas avant d'avoir parlé |
00:17:25 |
Emmenez-moi auprès d'elle. |
00:17:28 |
"Sénile", c'est quoi ? |
00:17:31 |
Folle... |
00:17:33 |
Ma, folle ? |
00:17:34 |
Vous avez tous peur d'elle ! |
00:17:36 |
Qu'est-ce que vous faites ? |
00:18:10 |
Beau temps pour |
00:18:17 |
J'ai piqué une tête. |
00:18:31 |
Vous travaillez vite, mon vieux. |
00:18:35 |
Comment ça, j'ai... |
00:18:38 |
Ça avance ? |
00:18:39 |
Je n'ai passé |
00:18:44 |
Oui, sauf que Biggs |
00:18:48 |
Il faudra peut-être |
00:18:50 |
Impossible ! |
00:18:53 |
Je ne vous entends pas. |
00:18:56 |
Il y a ici quelques sénateurs |
00:18:58 |
qui n'attendent que ça |
00:19:01 |
Je sais. |
00:19:04 |
Je vous rappellerai |
00:19:11 |
Vous voulez me voir ? |
00:19:13 |
Désolé pour cet après-midi. |
00:19:15 |
Joe John est assez imprévisible. |
00:19:18 |
Que voulez-vous ? |
00:19:19 |
Ma s'excuse... |
00:19:22 |
elle regrette de ce qui est arrivé. |
00:19:25 |
Cal aussi, et Joe John. |
00:19:27 |
Carol regrette... |
00:19:29 |
et moi, encore plus. |
00:19:34 |
Ma peut vous recevoir demain. |
00:19:41 |
Mettez-les sur cintre |
00:19:45 |
Je viendrai demain. |
00:19:46 |
Quand vous voulez. |
00:19:58 |
Paraît que le président Roosevelt |
00:20:03 |
le "New Deal". |
00:20:06 |
Tu sais qui c'est, M. Roosevelt ? |
00:20:11 |
C'est lui |
00:20:16 |
Parfaitement. |
00:20:20 |
pour en faire le lit de la rivière. |
00:20:26 |
Ces politiciens, |
00:20:30 |
Il leur faut des votes |
00:20:35 |
Alors le président, assis |
00:20:38 |
dans sa grande maison blanche, |
00:20:41 |
dit que ça va mal pour le pays... |
00:20:46 |
et tout ce qu'il a trouvé |
00:20:49 |
comme remède, |
00:20:52 |
c'est de noyer mon île. |
00:20:55 |
Vous entendez ? |
00:20:59 |
Je vous dis ça... |
00:21:02 |
parce que notre ami |
00:21:06 |
a quitté sa case sans prévenir, |
00:21:13 |
Il est parti avec toute sa famille |
00:21:16 |
en pleine nuit. |
00:21:19 |
Je ne le blâme pas, |
00:21:23 |
car personne n'aime rester |
00:21:29 |
pour de bon. |
00:21:32 |
Mais je vous demande une chose : |
00:21:35 |
ne partez pas sans prévenir, |
00:21:43 |
Est-ce qu'il y en a parmi vous |
00:21:48 |
Le bac est là-bas. |
00:21:50 |
Il attend ceux qui veulent partir. |
00:21:55 |
Personne ne vous retient ici. |
00:22:02 |
Allez donc rejoindre... |
00:22:08 |
Paraît qu'ils vont vous payer |
00:22:14 |
Allez donc vous faire... aider ! |
00:22:19 |
Je ne vous retiens pas. |
00:22:23 |
Moi, je reste. |
00:22:27 |
Sam... |
00:22:32 |
Comment va "Old Blue" ? |
00:22:34 |
Il va bien, Miss Ella. |
00:22:36 |
J'ai décidé de l'acheter. |
00:22:41 |
Comment ? |
00:22:43 |
J'ai dit que |
00:22:47 |
Combien en veux-tu ? |
00:22:49 |
Je veux pas le vendre. |
00:22:51 |
Je te demande pas ton avis ! |
00:22:55 |
J'ai décidé de l'acheter. |
00:22:58 |
Je vais t'en donner... |
00:23:01 |
15 $. |
00:23:05 |
Il ne vaut pas plus, n'est-ce pas ? |
00:23:11 |
Non, mais je ne le vends pas. |
00:23:13 |
Il le faut, Sam. |
00:23:16 |
Comment l'achèterai-je |
00:23:20 |
Je ne veux pas le vendre. |
00:23:22 |
Sam, tu vas le vendre. |
00:23:24 |
Jamais. |
00:23:26 |
Il est à moi. |
00:23:28 |
Même à vous, |
00:23:31 |
Vous ne pouvez pas |
00:23:38 |
C'est exact, Sam. |
00:23:41 |
Après tout, je n'en ai pas le droit. |
00:23:53 |
Vous voyez, jeune homme... |
00:23:59 |
Sam ne vend pas son chien, |
00:24:02 |
et moi, je ne vends pas la terre |
00:24:34 |
Joe John regrette |
00:24:38 |
N'est-ce pas, mon fils ? |
00:24:41 |
Ça va, Joe John. |
00:24:53 |
Il arrive parfois... |
00:24:56 |
que pour aller au bout de nos idées, |
00:25:02 |
C'est le cas ici. |
00:25:05 |
Vous êtes la seule |
00:25:08 |
Tant pis ! |
00:25:12 |
- Grand-mère... |
00:25:15 |
Eh bien ? |
00:25:20 |
Rien. |
00:25:25 |
Jeune homme, |
00:25:29 |
Je crois que oui. |
00:25:34 |
Quand vous irez vers le bac, |
00:25:39 |
Elle est bonne. |
00:25:41 |
Mais la rivière en emporte |
00:25:46 |
Vous n'aimez pas la terre... |
00:25:49 |
Vous aimez votre terre. |
00:25:51 |
Vous savez que le Tennessee |
00:25:53 |
qu'il emporte des vies humaines. |
00:25:57 |
Le dompter, n'est-ce pas |
00:26:01 |
Savez-vous ce qui va en résulter ? |
00:26:04 |
Actuellement, |
00:26:06 |
n'ont pas d'électricité. |
00:26:08 |
Le barrage la leur apportera. |
00:26:11 |
Vous appelez ça le "progrès" ? |
00:26:16 |
- Vous non ? |
00:26:19 |
Remplacer les âmes des gens |
00:26:21 |
par de l'électricité, |
00:26:24 |
ce n'est pas un progrès, |
00:26:27 |
Nous ne privons personne |
00:26:29 |
Nous permettons à chacun |
00:26:33 |
Nous construisons de nombreux barrages. |
00:26:37 |
La rivière tout entière sera domptée ! |
00:26:39 |
Moi, je préfère la nature sauvage, |
00:26:44 |
à l'état pur. |
00:26:46 |
Des barrages, il n'y en a que trop. |
00:26:49 |
Ils disciplinent la nature, |
00:26:53 |
compriment ses élans. |
00:26:56 |
Je suis contre les barrages, |
00:26:59 |
tous les barrages ! |
00:27:08 |
Je sais, vous pouvez employer la force. |
00:27:13 |
Il n'en faudra pas beaucoup... |
00:27:16 |
mais il en faudra. |
00:27:22 |
Ce sera le seul moyen |
00:27:26 |
Car je ne ferai rien contre la nature. |
00:27:31 |
Et je ne me traînerai pas aux pieds... |
00:27:33 |
de votre maudit gouvernement ! |
00:27:39 |
Nous ne voulons pas employer la force. |
00:27:49 |
Qu'allez-vous devenir ? |
00:27:52 |
Moi ? |
00:27:54 |
Je vais vous montrer. |
00:27:57 |
Venez... |
00:28:27 |
Lisez à haute voix. |
00:28:30 |
Woodbridge Garth. |
00:28:37 |
Et celle-là ? |
00:28:40 |
Ella Garth. |
00:28:47 |
Je resterai ici, |
00:28:51 |
dans cette terre. |
00:28:54 |
L'eau ne montera pas jusqu'ici, |
00:29:03 |
Mon mari a descendu cette rivière... |
00:29:07 |
en pirogue. |
00:29:11 |
Il était presque encore un enfant. |
00:29:16 |
Aucune route n'était tracée. |
00:29:23 |
Il allait à la recherche d'une île, |
00:29:28 |
et il a choisi celle-ci. |
00:29:32 |
À la place de ce champ, |
00:29:34 |
il n'y avait que des arbres. |
00:29:40 |
Celui-là... |
00:29:42 |
n'était qu'un marécage. |
00:29:45 |
Il a tout défriché. |
00:29:49 |
Il a drainé le sol, éclairci la brousse. |
00:29:54 |
Il a abattu les arbres. |
00:29:57 |
Il a sué sang et eau |
00:30:00 |
pour cultiver cette terre. |
00:30:04 |
Il m'a dit... |
00:30:06 |
de ne jamais la quitter. |
00:30:09 |
Et je ne partirai jamais ! |
00:30:15 |
Jamais. |
00:30:31 |
Je me sens un peu fatiguée. |
00:30:36 |
Au revoir. |
00:31:00 |
Vous n'avez pas pu la décider ? |
00:31:05 |
Je suis née ici. |
00:31:10 |
Quitter cette île, serait sa mort. |
00:31:13 |
On ne meurt pas |
00:31:17 |
Certains, si. |
00:31:19 |
Nous lui donnerons une maison |
00:31:24 |
Vous ne la connaissez pas. |
00:31:27 |
Vous l'aimez... |
00:31:31 |
et vous avez peur d'elle. |
00:31:36 |
Pas vraiment. |
00:31:41 |
Si quelqu'un peut la convaincre... |
00:31:44 |
c'est vous. |
00:31:53 |
C'était votre fille ? |
00:31:57 |
J'ai aussi un petit garçon. |
00:32:00 |
Un de ces hommes est votre mari ? |
00:32:02 |
Ce sont mes oncles. |
00:32:04 |
Où est votre mari ? |
00:32:09 |
Désolé. |
00:32:14 |
Vous habitez ici... |
00:32:16 |
Depuis la mort de mon mari. |
00:32:20 |
Nous habitions une petite maison |
00:32:24 |
Vous l'avez vue ? |
00:32:26 |
Oui. |
00:32:31 |
Après sa mort, |
00:32:34 |
j'ai fermé la porte... |
00:32:37 |
et avec les enfants, |
00:32:39 |
je suis venue chez grand-mère. |
00:32:42 |
- Quel âge aviez-vous ? |
00:32:45 |
19 ans ? Avec deux enfants ? |
00:32:50 |
Moi, je m'étais résignée. |
00:32:54 |
Mais grand-mère ne se résigne pas. |
00:32:56 |
Ça ne m'étonne pas. |
00:32:59 |
Elle m'a donné le peu |
00:33:02 |
et m'a envoyée à l'Université |
00:33:07 |
pour me perfectionner. |
00:33:12 |
Mais je n'arrivais pas |
00:33:17 |
Alors, je suis revenue... |
00:33:22 |
et je n'ai plus bougé d'ici. |
00:33:30 |
Vous devez avoir un ami. |
00:33:34 |
Oui, en effet. |
00:33:36 |
Alors... |
00:33:38 |
Alors quoi ? |
00:33:41 |
Parce que, en ce cas... |
00:33:43 |
Vous croyez |
00:33:48 |
Vous ne tenez pas à lui ? |
00:33:51 |
Je vais l'épouser. |
00:33:53 |
Vous ne l'aimez pas ? |
00:33:58 |
Je pense surtout... |
00:34:01 |
à mes enfants. |
00:34:08 |
Il commence à s'impatienter. |
00:34:12 |
Ne l'épousez pas sans amour. |
00:34:18 |
Vous croyez... |
00:34:25 |
Vous êtes sentimental, |
00:34:32 |
Je vous accompagne au bac. |
00:34:45 |
Il ne faut pas vous laisser abattre. |
00:34:49 |
Je sais. |
00:34:51 |
C'est vrai, ce qu'on dit : |
00:34:53 |
il faut reprendre goût à la vie. |
00:34:57 |
Je sais. |
00:34:59 |
L'érosion de la terre est moins nocive |
00:35:11 |
Qu'est-ce que tu regardes, Sam ? |
00:35:13 |
Je mesure le niveau de l'eau. |
00:35:23 |
L'eau montera |
00:35:28 |
D'où vient l'électricité ? |
00:35:30 |
Elle est dans l'eau, |
00:35:34 |
sortir ? |
00:35:36 |
Non, Sam, |
00:35:40 |
qui descend de la montagne. |
00:35:43 |
Viens me voir un jour au barrage. |
00:35:48 |
Que ferez-vous |
00:35:54 |
C'est l'affaire des Blancs. |
00:35:56 |
On sera tous noyés ? |
00:35:59 |
Non, mais il faut partir. |
00:36:01 |
Qui s'occupera de nous ? |
00:36:03 |
- Qui le fait maintenant ? |
00:36:07 |
Elle s'occupe bien de nous. |
00:36:08 |
Vous ne pouvez pas |
00:36:15 |
J'ai une idée ! |
00:36:17 |
Venez tous me voir |
00:36:19 |
Nous parlerons. |
00:36:22 |
Mme Ella ne sera pas contente. |
00:36:28 |
Réfléchissez. |
00:36:29 |
Je serai à mon bureau |
00:36:35 |
Je voudrais vous remercier, Mme... |
00:36:38 |
Quel est votre nom ? |
00:36:40 |
Carol. |
00:36:44 |
Tout ira bien. |
00:36:49 |
Vraiment ? |
00:36:50 |
En y mettant du nôtre. |
00:37:12 |
Je peux vous accompagner ? |
00:37:20 |
Ça ne vous ennuie pas ? |
00:37:25 |
Ça fait longtemps |
00:37:29 |
Je sais. |
00:37:39 |
Le courant |
00:37:47 |
Lentement... |
00:37:59 |
Que chantent-elles ? |
00:38:01 |
Un vieux cantique. |
00:38:07 |
Et Il marche à mes côtés |
00:38:10 |
Il me dit que je suis à Lui |
00:38:15 |
Et la joie que nous éprouvons |
00:38:19 |
en nous attardant |
00:38:22 |
Personne ne l'a jamais connue |
00:38:27 |
Je crois que ça ira. |
00:38:31 |
Quoi ? |
00:38:33 |
Ce dont vous parliez. |
00:38:37 |
Venez, je vais vous montrer |
00:38:45 |
Vous pouvez prendre la clé ? |
00:39:33 |
Ça va ? |
00:39:36 |
Oui, ça va. |
00:39:42 |
C'est la première fois |
00:40:06 |
Je l'avais fait nettoyer |
00:41:39 |
La rivière... |
00:41:41 |
Grand-mère l'aime. |
00:41:45 |
Elle pourrait rester assise ici... |
00:41:49 |
à la regarder. |
00:41:52 |
Vous auriez dû le lui proposer. |
00:41:55 |
Je viens d'y penser. |
00:41:57 |
Jamais auparavant ? |
00:42:01 |
Je ne pensais pas revenir ici. |
00:42:06 |
Vous avez dû aimer votre mari. |
00:42:11 |
Jim... |
00:42:15 |
Oh que oui... |
00:42:27 |
- J'ai une question... |
00:42:32 |
Quand je vous ai parlé de Walter... |
00:42:34 |
Qui ? |
00:42:35 |
Walter Clark, |
00:42:42 |
Vous disiez |
00:42:47 |
sans amour. |
00:42:50 |
Oui, c'était... |
00:42:53 |
une sorte de généralité. |
00:42:59 |
- Il est sympathique ? |
00:43:04 |
Je l'aime bien. |
00:43:16 |
Peut-être pourrai-je l'aimer... |
00:43:19 |
après l'avoir épousé ? |
00:43:23 |
Cela arrive ? |
00:43:40 |
En l'épousant, je pourrais vivre ici |
00:43:47 |
Peut-être même avec grand-mère. |
00:43:53 |
Mais jamais |
00:44:00 |
Je ne sais que faire. |
00:44:04 |
Vraiment, je ne sais pas... |
00:44:08 |
Je ne sais pas. |
00:44:36 |
Il fait sombre. |
00:44:43 |
Ne partez pas. |
00:44:45 |
Je vous en prie. |
00:44:52 |
Ne partez pas. |
00:45:58 |
Je ne comprends pas. |
00:46:02 |
et il y a là 12 gars costauds |
00:46:07 |
J'ai dit aussi... |
00:46:08 |
Plus tard, Jack. |
00:46:12 |
On ne peut embaucher des Noirs. |
00:46:16 |
- C'est un risque à prendre. |
00:46:20 |
Vous pensez |
00:46:22 |
que si les Noirs partent, |
00:46:26 |
et qu'elle partira aussi. |
00:46:28 |
Ça se pourrait, shérif. |
00:46:30 |
Vous aurez des ennuis |
00:46:34 |
La coutume... |
00:46:36 |
À la TVA, |
00:46:38 |
on n'a pas encore de coutumes. |
00:46:41 |
J'embaucherai ces hommes. |
00:46:43 |
Noirs ou Blancs, |
00:46:47 |
En ce cas, vous aurez |
00:46:51 |
On voudrait vous parler. |
00:47:00 |
Entrez. Je peux vous être utile ? |
00:47:04 |
M. Glover, nous voulons vous aider. |
00:47:07 |
M. Todd, président de la Banque. |
00:47:10 |
M. Thompson, entrepreneur |
00:47:13 |
Un homme très estimé. |
00:47:16 |
Moi, je suis un homme d'affaires. |
00:47:18 |
Asseyez-vous. |
00:47:20 |
Comme vous le constatez, |
00:47:24 |
nous sommes les notables |
00:47:27 |
Et vous êtes venus me dire... |
00:47:32 |
que si j'embauche des Noirs... |
00:47:36 |
les Blancs s'en iront. |
00:47:38 |
Nullement. Quelle idée ! |
00:47:42 |
Désolé. |
00:47:43 |
Formez simplement |
00:47:46 |
- Formez des... |
00:47:53 |
Bon, c'est faisable. |
00:47:56 |
Parfait. |
00:47:59 |
M. Glover... |
00:48:00 |
Combien allez-vous les payer ? |
00:48:02 |
Moins que les Blancs, n'est-ce pas ? |
00:48:05 |
Le boulot est le même ! |
00:48:06 |
Vous semblez être |
00:48:09 |
Réfléchissez. |
00:48:11 |
Le barrage fini, |
00:48:12 |
on ne pourra pas continuer |
00:48:15 |
Notre économie |
00:48:19 |
L'administration |
00:48:23 |
Nous, nous préférons |
00:48:25 |
qu'on les paie moins. |
00:48:28 |
5 $ la journée. |
00:48:30 |
Et vous voulez payer des moricauds |
00:48:34 |
Pour 5 $, |
00:48:37 |
Je vous amènerai des Nègres costauds |
00:48:41 |
à 2 $ la journée. |
00:48:43 |
On est pour la TVA. |
00:48:44 |
Si vous cédez sur ce point, |
00:48:48 |
tout sera parfait. |
00:48:51 |
Et si je ne cède pas ? |
00:48:58 |
Nous, nous sommes les notables. |
00:49:00 |
Mais il y a d'autres personnes... |
00:49:03 |
Des irresponsables |
00:49:07 |
Par exemple, Bailey... |
00:49:08 |
Un bon gars. |
00:49:12 |
Mais avec lui, |
00:49:15 |
On a dit à Bailey : |
00:49:16 |
"Laisse-nous d'abord |
00:49:19 |
- Il a fini par accepter. |
00:49:23 |
Nous voulons coopérer, |
00:49:25 |
C'est un dur à cuire. |
00:49:26 |
Très. Et il y en a |
00:49:30 |
Ah bon ? |
00:49:36 |
Vous voilà averti. |
00:49:39 |
Me voilà averti. |
00:49:43 |
Je vais réfléchir. |
00:49:53 |
Betty, faites-les entrer. |
00:50:04 |
J'en ai pour un instant. |
00:50:07 |
Salut, Sam. |
00:50:25 |
Nous y voilà. |
00:50:35 |
Ça sera chez vous jusqu'à ce que |
00:50:55 |
En voilà une invention ! |
00:51:12 |
Bonsoir. |
00:51:13 |
À demain. |
00:51:36 |
Ils sont embauchés ! |
00:51:38 |
Ils quitteront l'île demain. |
00:51:53 |
C'est beau, ici. |
00:51:55 |
Même quand il pleut. |
00:51:58 |
Je comprends Ella. |
00:52:01 |
Tu frissonnes ? |
00:52:03 |
Nous sommes en octobre. |
00:52:06 |
Je n'aime pas la fin de l'été. |
00:52:10 |
Regarde les feuilles qui tombent. |
00:52:28 |
Ne fais pas ça... |
00:52:36 |
Je vais être franche. |
00:52:43 |
Je crois que je suis |
00:52:48 |
Je croyais |
00:52:53 |
Mais le travail fini, tu partiras. |
00:52:58 |
Je ne peux compter que sur moi. |
00:53:03 |
Je me sens revivre. |
00:53:07 |
Mais je ne veux plus être blessée. |
00:53:11 |
Par personne. |
00:53:18 |
Tu entres ? |
00:53:22 |
J'ai travaillé sans arrêt. |
00:53:24 |
Je vais peindre |
00:53:30 |
Ces affaires sont à Jim. |
00:53:35 |
Et son fusil. |
00:53:44 |
Qu'est-ce que je vais en faire ? |
00:53:51 |
C'est grand-mère qui l'a tricoté. |
00:53:59 |
Cesse d'aller et venir |
00:54:02 |
Ne te balade pas devant moi. |
00:54:06 |
Désolée. |
00:54:10 |
Je boirais bien quelque chose. |
00:55:09 |
Arrête ! |
00:55:32 |
Je m'en vais. |
00:57:37 |
Tu étais au courant ? |
00:57:42 |
Je m'en doutais. |
00:57:44 |
Tu t'en doutais ! |
00:57:51 |
Tu te rappelles |
00:57:56 |
Pour ses chaleurs, |
00:57:58 |
on la laissait sortir la nuit. |
00:58:01 |
Elle ne rentrait qu'au matin. |
00:58:08 |
Une chatte, |
00:58:13 |
Mais à l'aube, je l'entendais... |
00:58:17 |
rentrer tout doucement. |
00:58:21 |
J'ai eu tort. |
00:58:24 |
Je le sais... |
00:58:28 |
Jim est mort |
00:58:32 |
Trois ans. |
00:58:34 |
Ça fait longtemps. |
00:58:37 |
Je me rappelle ma vie de femme. |
00:58:41 |
Ça fait longtemps. |
00:58:46 |
Mais de là à passer à l'ennemi... |
00:58:49 |
Il a raison. |
00:58:52 |
On vous croit folle. |
00:58:54 |
Venez vivre dans ma maison |
00:58:57 |
ne restons pas là ! |
00:58:58 |
Va-t'en aussi ! |
00:59:08 |
Bon, je m'en vais. |
00:59:10 |
Mais je vous attendrai |
00:59:21 |
Qu'est-ce que tu fais là ? |
00:59:25 |
Je repose mes vieux os. |
00:59:27 |
Repose-les, et va-t'en ! |
00:59:32 |
J'ai changé d'avis. |
00:59:40 |
Lève-toi. |
00:59:43 |
Lève-toi ! |
00:59:49 |
Regarde-toi. |
00:59:52 |
disais-tu. |
00:59:55 |
Tu sais ce qui t'attend ? |
00:59:58 |
Oui. |
01:00:02 |
Va-t'en, Sam. |
01:00:05 |
Je veux que tu t'en ailles ! |
01:00:10 |
Je partirai pas. |
01:00:30 |
Le poteau du bac ! |
01:00:37 |
Grand-mère ! |
01:00:41 |
Il faut passer à l'épicerie. |
01:00:54 |
32 litres, ça fait 1,44 dollars. |
01:00:57 |
Comment va Alice ? |
01:01:02 |
Elle va bien, merci. |
01:01:05 |
Vous vous connaissez ? |
01:01:07 |
R.J. Bailey... Chuck Glover. |
01:01:10 |
Vous êtes Bailey... |
01:01:14 |
Je n'ai pas encore eu le plaisir... |
01:01:16 |
Enchanté. |
01:01:21 |
Vous avez là une gentille petite |
01:01:27 |
Glover. |
01:01:40 |
J'ai la berlue |
01:01:42 |
Non, tu as bien vu. |
01:01:44 |
Walter Clark est au courant ? |
01:01:47 |
Je crois que oui. |
01:01:48 |
Qu'est-ce qu'il va faire ? |
01:01:52 |
Il a si peur de déplaire à Carol |
01:01:58 |
On pourrait lui donner |
01:02:02 |
Et faire passer à ce monsieur |
01:02:24 |
Quelle journée... |
01:02:27 |
Je vais coucher les enfants. |
01:02:32 |
Qu'y a-t-il ? |
01:02:37 |
Pas besoin de m'épouser. |
01:02:42 |
C'était donc ça... |
01:02:44 |
Un homme n'est jamais trop prudent. |
01:02:47 |
Il faut faire attention |
01:02:52 |
Tu n'es pas obligé |
01:02:57 |
Alors, tu entres ? |
01:03:02 |
J'essaie de voir clair en moi. |
01:03:05 |
Et tu n'es pas un type à te marier. |
01:03:08 |
Ce n'est pas... |
01:03:09 |
Tu as tant de choses à faire, avant. |
01:03:12 |
Arrête, s'il te plaît. |
01:03:14 |
De plus, |
01:03:17 |
à dire vrai... |
01:03:20 |
nous sommes très différents, |
01:03:26 |
On voit les choses différemment. |
01:03:34 |
Tu n'as besoin de personne. |
01:03:43 |
Tais-toi ! |
01:03:49 |
Approche... |
01:03:52 |
Non. |
01:04:08 |
Ne bouge pas... Reste là. |
01:04:12 |
C'est merveilleux... comme ça. |
01:04:15 |
Tu ne peux pas |
01:04:19 |
Je ne peux pas me rassasier de toi. |
01:04:29 |
Allons coucher les petits. |
01:04:34 |
Allons coucher les petits. |
01:04:56 |
Petit lapin ! |
01:04:58 |
Petit lapin blanc, réveille-toi. |
01:05:03 |
Tu me portes, Chuck ? |
01:05:34 |
Walter, que fais-tu ici ? |
01:05:37 |
Je suis venu t'aider. |
01:05:40 |
Salut, Jim Junior. |
01:05:42 |
Tu ne me présentes pas ? |
01:05:46 |
J'ai apporté à dîner. |
01:05:48 |
Des ufs, du lait, |
01:05:53 |
Elle n'a pas à me remercier. |
01:05:56 |
Faut s'occuper d'une femme |
01:06:02 |
Couche les enfants. |
01:06:05 |
Ils ont dormi dans la voiture. |
01:06:06 |
Ils sont fatigués. |
01:06:10 |
Tu dors avec moi, Chuck ? |
01:06:29 |
Vous retournez en ville ? |
01:06:32 |
Oui. |
01:06:34 |
Vous pouvez me ramener ? |
01:06:36 |
Je lui laisse ma voiture. |
01:06:42 |
Ça ne vous ennuie pas ? |
01:06:43 |
Pas du tout. |
01:06:45 |
Alors, dites-lui au revoir |
01:06:55 |
Bonsoir. |
01:07:00 |
Repose-toi. |
01:07:05 |
Les affaires réglées, |
01:07:10 |
Bientôt, n'est-ce pas ? |
01:07:13 |
Il le faut... |
01:07:15 |
Il le faut. |
01:07:18 |
Écoutez... |
01:07:19 |
Laissez-moi devant votre hôtel. |
01:07:23 |
Vous avez compris ? |
01:07:27 |
J'ai compris. |
01:07:41 |
Mange ta bouillie... |
01:08:09 |
Quelle est votre chambre ? |
01:08:12 |
Celle du fond. |
01:08:13 |
Il y a de la lumière. |
01:08:17 |
Bonne nuit. |
01:08:20 |
Laissez-moi vous féliciter. |
01:08:23 |
Carol aurait pu tomber plus mal. |
01:08:49 |
Qu'y a-t-il ? |
01:08:51 |
Ne montez pas. |
01:08:59 |
Ils sont plusieurs ? |
01:09:01 |
Un seul... |
01:09:02 |
Rentrez chez vous. |
01:09:32 |
Allumez. |
01:09:41 |
En effet, vous êtes seul. |
01:09:44 |
J'ai pas besoin des autres. |
01:09:48 |
Que voulez-vous ? |
01:09:51 |
Vous vous rappelez ? |
01:09:55 |
Je me rappelle. |
01:09:58 |
Je possède 160 ha de coton. |
01:10:02 |
Je serais venu plus tôt, |
01:10:04 |
mais c'est l'époque de la récolte. |
01:10:11 |
Hier, un de mes meilleurs ouvriers, |
01:10:15 |
m'a plaqué pour votre équipe |
01:10:20 |
Sans rien dire, |
01:10:25 |
long comme ça et large comme ça... |
01:10:29 |
et je suis allé là où il travaille. |
01:10:33 |
Je lui ai dit simplement : |
01:10:38 |
Je l'ai tabassé |
01:10:43 |
Il va bien, maintenant. |
01:10:45 |
Ses idées se sont remises en place. |
01:10:48 |
Pendant deux jours, |
01:10:51 |
J'ai dû embaucher un gars |
01:10:55 |
Vous me devez donc |
01:11:00 |
Deux jours à 2 $, |
01:11:07 |
M. Glover, vous me devez 4 $. |
01:11:13 |
Je ne suis pas d'accord. |
01:11:18 |
Vous feriez bien de réfléchir. |
01:11:21 |
C'est tout réfléchi. |
01:11:25 |
Pas sûr... Un cigare ? |
01:11:33 |
Vous comprenez, M. Glover, |
01:11:37 |
si vous débauchez |
01:11:39 |
en les payant 5 $ par jour, |
01:11:51 |
Qu'est-ce qui vous retient ici ? |
01:11:57 |
Paraît que vous devez déloger |
01:12:03 |
C'est pas sorcier. |
01:12:06 |
Je m'en charge dès demain ! |
01:12:08 |
Elle partira |
01:12:11 |
Demain. Ça vous convient ? |
01:12:13 |
Occupez-vous de vos affaires. |
01:12:21 |
Vous vous êtes bien |
01:12:24 |
C'est normal |
01:12:29 |
Mais ça ne vous plaît pas |
01:12:35 |
Et alors, ces 4 $ ? |
01:12:42 |
Donnez, sinon je vais les prendre. |
01:12:47 |
Ça peut vous coûter cher. |
01:13:14 |
T'es là, toi ! |
01:13:16 |
Alors ça va cogner ! |
01:13:28 |
Le n° 3 demande |
01:13:33 |
Je les ai. |
01:13:37 |
Plus besoin de t'en faire |
01:13:41 |
Monsieur ne va pas s'attarder |
01:13:46 |
Voilà la monnaie. |
01:13:49 |
Prends mes 4 $ |
01:13:56 |
Il en a besoin. |
01:14:02 |
Je suis peut-être naïf, |
01:14:07 |
qu'on peut faire entendre raison |
01:14:11 |
à tout être humain. |
01:14:14 |
Non ? |
01:14:15 |
Ella Garth, un être humain ? |
01:14:17 |
Elle est née et elle mourra. |
01:14:21 |
Elle est donc un être humain. |
01:14:25 |
Mme Garth ! |
01:14:44 |
Qui est là ? |
01:14:46 |
C'est moi, Chuck Glover ! |
01:14:49 |
Qui est avec vous ? |
01:14:53 |
Mon ami Walter Clark. |
01:14:58 |
Vous avez bu plus |
01:15:02 |
Je... j'avoue que j'ai... |
01:15:06 |
Vous tenez à peine debout. |
01:15:12 |
Nous voulons vous parler |
01:15:17 |
à un être humain. |
01:15:21 |
Walter... |
01:15:26 |
Ramenez ce fou chez lui. |
01:15:28 |
Je le ramènerai mais laissez-moi |
01:15:33 |
Je vous comprends, Mme Garth. |
01:15:37 |
Je sais exactement |
01:15:41 |
pour votre dignité. |
01:15:46 |
Pas vrai ? |
01:15:49 |
Votre coriace, votre sacrée... |
01:15:59 |
Oui... votre dignité ! |
01:16:06 |
Il est... |
01:16:08 |
Ça ne fait aucun doute. |
01:16:12 |
Il est plus petit que je ne pensais. |
01:16:19 |
Lundi, on ferme les vannes. |
01:16:22 |
Vous aurez deux semaines |
01:16:26 |
La vieille dame |
01:16:28 |
Que le shérif la fasse partir ! |
01:16:33 |
Et qu'on en finisse ! |
01:16:34 |
Ça nous fera |
01:16:38 |
Si elle boit la tasse, |
01:16:42 |
Bien, je vais m'en occuper. |
01:17:07 |
Prenez un autre café. |
01:17:22 |
Il s'agit de Ma. |
01:17:28 |
- Qu'y a-t-il ? |
01:17:30 |
notre avocat. |
01:17:32 |
Mme Garth est sénile. |
01:17:35 |
Nous la ferons |
01:17:38 |
et nous vendrons les terres. |
01:17:40 |
Si elle reste |
01:17:44 |
c'est qu'elle est folle ! |
01:17:46 |
Il n'y a qu'à |
01:17:52 |
J'aime encore mieux |
01:18:04 |
J'aurai les papiers dans la matinée. |
01:18:06 |
Je la connais depuis |
01:18:11 |
Et moi donc... |
01:18:12 |
Mais c'est pour le progrès, non ? |
01:18:16 |
Il paraît ! |
01:18:19 |
Paraît que vous avez eu des ennuis. |
01:18:24 |
C'est pour le progrès, non ? |
01:18:49 |
Excusez-moi, pour l'autre soir. |
01:18:52 |
Pour une fois, |
01:19:07 |
Vos fils sont venus me voir |
01:19:11 |
Ils veulent |
01:19:14 |
et donc incapable |
01:19:17 |
Des vauriens ! |
01:19:19 |
Vous m'entendez ? |
01:19:20 |
Ils ont toujours été |
01:19:24 |
Ils pourront alors |
01:19:29 |
Dans deux semaines, |
01:19:32 |
Votre maison sera démolie. |
01:19:36 |
Vous ne pouvez pas rester ici. |
01:19:40 |
Vous m'entendez ? |
01:19:48 |
Le shérif a l'ordre |
01:19:51 |
Demain. |
01:19:54 |
Demain, il le fera. |
01:19:57 |
Venez avec moi. |
01:20:04 |
Que voulez-vous donc prouver ? |
01:20:29 |
Sam, tout cela sera inondé. |
01:20:49 |
Une maison avec une véranda ! |
01:20:54 |
Continuez à chercher. |
01:21:15 |
Jim en connaît un autre. |
01:21:17 |
Je t'écoute. |
01:21:41 |
Tu as l'air fatigué. |
01:21:43 |
À quoi as-tu passé la journée ? |
01:21:45 |
À chercher une maison avec véranda. |
01:21:53 |
Bonne nuit. |
01:22:02 |
Barbara, au lit ! |
01:22:08 |
En arrivant ici, |
01:22:12 |
ne pouvait pas |
01:22:16 |
Elle vit là depuis 80 ans. |
01:22:20 |
Je croyais la déloger en un jour. |
01:22:23 |
Je m'en faisais même une joie. |
01:22:31 |
Et maintenant, |
01:22:34 |
j'essaie surtout |
01:22:39 |
Bonne nuit. |
01:22:48 |
Tu deviendrais humain ? |
01:22:50 |
Je l'ai toujours été. |
01:22:52 |
Non ? |
01:23:10 |
Tu t'en iras bientôt ? |
01:23:13 |
Pas avant deux semaines. |
01:23:16 |
Je dois attendre |
01:23:21 |
que tout soit fini. |
01:23:25 |
Deux semaines... |
01:23:27 |
Peut-être un peu plus. |
01:23:30 |
Un peu plus... |
01:23:32 |
Je m'en vais, Mlle Carol. |
01:23:58 |
Oui, chérie ? |
01:24:04 |
Je n'aime pas te demander ça... |
01:24:06 |
Quoi ? |
01:24:10 |
Ce que je vais te dire... |
01:24:12 |
Quoi ? |
01:24:22 |
Quand tu partiras... |
01:24:26 |
emmène-moi ! |
01:24:36 |
Bientôt, tu viendras me voir... |
01:24:41 |
et tu me diras : |
01:24:44 |
"Carol, je dois m'en aller." |
01:24:47 |
Et on n'aura plus le temps... |
01:24:49 |
de discuter, de réfléchir. |
01:24:53 |
Il y aura une voiture, |
01:24:57 |
et tu diras : |
01:25:02 |
N'est-ce pas ? |
01:25:09 |
Oui, c'est vrai. |
01:25:14 |
Emmène-moi ! |
01:25:54 |
Je t'ai raconté ce qui s'est passé |
01:26:05 |
Il est revenu au milieu de la nuit. |
01:26:11 |
J'étais au bord des larmes. |
01:26:18 |
Je lui disais sans cesse : |
01:26:22 |
"Je n'ai rien à donner |
01:26:27 |
"que je n'aime pas." |
01:26:31 |
Il m'a dit : |
01:26:33 |
"Il partira après son boulot. |
01:26:38 |
Il a raison. |
01:26:46 |
Ne dis pas qu'il a raison ! |
01:26:50 |
Ne le dis pas ! |
01:26:54 |
Je sais que c'est vrai... |
01:27:37 |
Je partirai d'ici, avec ou sans toi. |
01:27:41 |
Mais je te le dis : |
01:27:44 |
je serais pour toi |
01:27:46 |
la meilleure des femmes. |
01:27:49 |
Je sais mieux que toi |
01:27:51 |
ce qui est bon pour toi ou pas |
01:27:57 |
Mes deux enfants t'aiment. |
01:28:01 |
Ils t'aiment |
01:28:05 |
Ce n'est pas toujours facile, |
01:28:11 |
Moi, je t'aime. |
01:28:27 |
La pluie a cessé. |
01:28:35 |
Je t'en prie, ne dis rien. |
01:28:40 |
J'ai peur de ce que tu dirais. |
01:28:45 |
Je ne sais pas quoi répondre. |
01:28:49 |
Mon Dieu... |
01:28:52 |
Mais non... |
01:28:54 |
Si... Tu n'oses pas dire |
01:29:01 |
Mais j'ai compris. |
01:29:02 |
C'est non. |
01:29:06 |
J'ai compris. |
01:29:18 |
Chuck ! |
01:29:21 |
N'importe quoi ! |
01:29:23 |
Tout ce que tu voudras ! |
01:29:26 |
Je ferai n'importe quoi ! |
01:29:31 |
Excusez-moi de vous déranger. |
01:29:32 |
Tu n'as rien à faire ici ! |
01:29:37 |
Qu'y a-t-il ? |
01:29:38 |
Les voilà. |
01:29:52 |
Éteignez les phares. |
01:30:07 |
La bagnole de Clark ? |
01:30:18 |
Que se passe-t-il ? |
01:30:23 |
Je suis là, ma chérie. |
01:30:31 |
Je vais fermer le store. |
01:30:39 |
Chuck, c'est ton copain Bailey ! |
01:30:42 |
Et j'ai amené des amis. |
01:30:44 |
Pour une petite fête d'adieu ! |
01:30:54 |
Ma voiture ! |
01:30:55 |
Ne sors pas ! |
01:30:57 |
Ton voyage est payé. |
01:31:00 |
Tu vas emmener un copain ! |
01:31:02 |
Ça te plairait |
01:31:07 |
- Qu'en pensez-vous ? |
01:31:41 |
Qu'est-ce que vous faites ? |
01:31:45 |
Tu vas me payer ça, Bailey ! |
01:31:49 |
Tu as tiré sur moi ! |
01:31:58 |
Content de te voir ! |
01:32:00 |
Tu pars quand ? |
01:32:09 |
Je t'accompagne à la gare. |
01:32:19 |
Attention, Chuck ! |
01:32:20 |
Bailey, |
01:32:22 |
tout ça ne m'effraie pas. |
01:32:25 |
Je suis venu faire mon boulot... |
01:32:45 |
Ne fais pas ça. |
01:32:50 |
Qu'as-tu fait ? |
01:32:53 |
Frapper une femme ! |
01:32:54 |
Ferme-la ! |
01:32:58 |
Allez, dodo ! |
01:33:02 |
Vous avez frappé une femme ! |
01:33:05 |
Ne pas frapper une femme. |
01:33:08 |
J'écoute ! |
01:33:10 |
Quelqu'un a quelque chose à dire ? |
01:33:14 |
Allez ! |
01:33:20 |
Shérif... |
01:33:21 |
Ça va ? |
01:33:24 |
Ça va... |
01:33:28 |
Rentrez chez vous. |
01:33:48 |
Je peux vous aider ? |
01:33:52 |
Allez-vous-en ! |
01:34:17 |
Si je pouvais une fois |
01:34:22 |
Tu as été merveilleuse ! |
01:34:26 |
Je me fiche que tu aies le dessus. |
01:34:33 |
On se marie ? |
01:34:38 |
Je le regretterai probablement. |
01:34:47 |
Prends ton chapeau, |
01:34:51 |
D'accord ? |
01:34:57 |
D'accord. |
01:35:05 |
En vertu des pouvoirs |
01:35:08 |
par l'État du Tennessee, |
01:35:12 |
je vous déclare mari et femme. |
01:35:14 |
Que l'homme ne sépare pas |
01:35:21 |
Ça fait 5 $. |
01:36:21 |
Il y a une véranda. |
01:36:24 |
J'espère que ça lui plaira. |
01:36:38 |
... par décision de justice, |
01:36:40 |
devant votre refus |
01:36:42 |
de quitter ladite propriété, |
01:36:44 |
j'ai reçu mandat |
01:36:46 |
de vous faire évacuer |
01:36:49 |
ainsi que le terrain situé autour, |
01:36:51 |
désignés par l'article C49647. |
01:36:55 |
Vous ne pouvez vous soustraire |
01:36:58 |
à la loi. |
01:36:59 |
Signé : la juge fédérale. |
01:37:03 |
Voilà. |
01:38:01 |
Qu'est-ce que vous attendez ? |
01:39:46 |
La voilà. |
01:41:01 |
Vous avez l'air fatiguée. |
01:41:05 |
Vous devriez vous étendre un peu. |
01:41:24 |
Je dois à Frank Zacharie... |
01:41:28 |
16 cents pour un kilo de sucre. |
01:41:38 |
Donne-les-lui... |
01:41:40 |
quand tu le verras. |
01:41:47 |
Oui, grand-mère. |
01:41:52 |
Je ne dois rien d'autre... |
01:41:56 |
à personne. |
01:42:43 |
Eh voilà, c'est fini. |
01:42:47 |
Grand-mère vient de mourir. |
01:42:55 |
Tu as fait ce que tu devais faire. |
01:42:59 |
On est prêts, M. Glover. |
01:43:07 |
Vas-y. |
01:43:12 |
Jay, vas-y. |
01:43:48 |
Je vous le dis en vérité... |
01:43:51 |
elle a mérité la vie éternelle. |
01:45:18 |
Sous-titrage TITRA-FILM Paris |