Wild Stallion The

es
00:00:04 Se ha venido diciendo
00:00:06 sino miles de caballos salvajes
00:00:10 símbolo viviente del Oeste
00:00:14 El caballo mustang en particular
00:00:17 es, para mí, una criatura, hermosa,
00:00:25 Pero en los últimos años,
00:00:27 la más comentada, la más interesante
00:00:32 ha sido la del semental negro.
00:00:42 Se ha dicho que era
00:00:46 que los conquistadores
00:00:48 Otros insisten en que era
00:00:51 ya que nadie podía verlo
00:00:53 pero siempre venía a asaltar
00:00:55 en busca de las yeguas
00:00:56 para llevárselas en la oscuridad
00:00:58 Yo creo que fue Dark Cloud,
00:01:00 el legendario ganador del Derby
00:01:03 cuando el tren de Union Pacific
00:01:10 Quien sea que fue realmente,
00:01:11 el gran caballo era
00:01:15 El verano que aprendí
00:01:17 también aprendí la verdad
00:01:20 incluida yo misma.
00:01:23 Vivía en Cleveland, Ohio
00:01:25 Habíamos estado solos
00:01:27 Sé que perderla fue difícil para mí,
00:01:29 pero de lo que no me daba cuenta
00:01:33 Sí, tomar fotografías
00:01:36 ¿Por qué no te puedes quedar
00:01:39 No fui invitado, tú sí.
00:01:41 Además, hay caballos, puedes nadar,
00:01:46 Hay millones de cosas para hacer.
00:01:49 ¿Sólo porque ella es
00:01:51 Eso es historia antigua, cariño.
00:01:56 Pero sí me dijo que había una niña
00:02:00 Uy, grandioso. Una amiga más de
00:02:04 "Ningún lado", Utah.
00:02:06 Seguro pensará que soy
00:02:09 Bueno, tendrás que demostrarle
00:02:11 Sí.
00:02:16 - ¿Lista?
00:02:41 Me parecía que lo único
00:02:45 y ahora entiendo
00:02:47 de poder olvidar
00:02:56 No lo culpo.
00:02:59 Y si yo fuera él,
00:03:22 Una de las mejores cosas
00:03:24 fue el amor por la fotografía.
00:03:25 Ella es una de las primeras
00:03:27 sobre los caballos salvajes
00:03:29 y más que nada,
00:03:33 Creí que nunca ocurriría,
00:03:34 pero después...
00:03:36 ... bueno, cuando mamá se fue,
00:03:39 papá me dijo que finalmente
00:03:53 Esta es la pradera
00:03:55 mitad árboles, mitad arbustos
00:03:57 y todo un lugar
00:04:04 Y justo en el medio de ella
00:04:07 y allí era donde iba a pasar
00:04:18 Ésa es C.J.
00:04:20 Se la pasaba andando a caballo.
00:04:22 Pertenecía al club de rodeo local,
00:04:24 y estoy segura que ella jamás
00:04:29 Si me hubieran dicho el primer día
00:04:30 que ella se convertiría
00:04:32 hubiera dicho que estaban locos.
00:04:40 Él es Alvin Niedermeyer.
00:04:42 El cocinero del rancho.
00:04:43 Ellos dos son hermanos:
00:04:47 Mira esas fresas.
00:04:48 Soy el príncipe azul de las fresas.
00:04:50 - ¿Podemos comer algunas?
00:04:51 ¿Por qué no van
00:04:53 Ese también fue el día que Matty
00:04:56 Es difícil creer
00:04:58 bueno... se gustaban.
00:05:01 - Hola, Matty.
00:05:02 - Kyle me dijo que llamaste.
00:05:06 - ¿Para qué?
00:05:10 ¿Quién?
00:05:12 Para una niña de tu edad.
00:05:14 ¿Qué ocurre con ella?
00:05:16 Bueno,
00:05:18 - Necesito que te ocupes de ella.
00:05:21 Es niña de ciudad.
00:05:23 Viene a tomar fotografías
00:05:27 Su padre es un viejo amigo mío
00:05:29 Saldrá del país por negocios,
00:05:31 y me pidió que la cuide
00:05:33 - Dije que lo harías.
00:05:36 Ya le pregunté a tus padres
00:05:38 Tu mamá dijo
00:05:39 Quita tus manoplas de las fresas.
00:05:42 El árbol familiar
00:05:44 Nos dice el tipo que se corta el pelo
00:05:47 La niña de ciudad no sabrá
00:05:50 Necesito que seas su amiga.
00:05:52 Viéndolo como una clase de trabajo,
00:05:56 ¿Cuánto?
00:05:58 Depende del trabajo que hagas.
00:06:00 Pero estaré trabajando con
00:06:03 No todo el tiempo,
00:06:05 ¡ Eso es todo el tiempo!
00:06:08 Todos lo hacemos.
00:06:14 ...pequeños animales.
00:06:17 Está bien.
00:06:18 Está bien, está bien, hermanito.
00:06:20 Dejemos solo al Sr. Tacaño.
00:06:23 Ocúpate de tus fresas.
00:06:28 ¡ Hola, CJ!
00:06:40 Entonces, Hardy,
00:06:44 No estoy muy seguro.
00:06:45 Estamos haciendo lo que podemos,
00:06:47 pero estos caballos mustang
00:06:49 A los que no se les atrapa,
00:06:52 Déjame decirte algo.
00:06:54 Ellos no te pagan
00:06:56 No tienes que repetírmelo.
00:07:00 - Bueno, de todas formas...
00:07:03 ¿Cuánto?
00:07:06 - Más que la última vez.
00:07:08 - ¡Se ve realmente bien!
00:07:11 No...
00:07:17 Ya tengo visto otro grupo
00:07:20 Quiero que vayan allí en la mañana
00:07:23 ¿Por qué no ir ahora?
00:07:24 Porque dije que los he visto,
00:07:29 Echen un vistazo en la mañana,
00:07:34 Ve en tu caballo Judas, Virg.
00:07:37 Sí, él los hará venir.
00:07:38 ¿Y qué si alguien más
00:07:43 Bueno, entonces ustedes
00:07:46 ...ahuyéntelos.
00:07:50 De acuerdo. Podemos hacerlo.
00:07:59 ¿Cómo saben que son salvajes?
00:08:00 ¿Cómo sabes que no lo son?
00:08:03 ¿Sabes qué?
00:08:04 Creo que esos son los caballos
00:08:06 en el rodeo dentro de dos semanas.
00:08:08 ¿Lo son?
00:08:12 - Lo son.
00:08:16 Todos en el pueblo podrán montarlos.
00:08:36 ¿Acepta tarjetas de crédito?
00:08:38 Efectivo.
00:08:40 - ¿No aceptan tarjetas?
00:08:45 Claro.
00:08:49 - Aquí tiene.
00:08:53 No lo hiciste en la computadora,
00:08:56 No, es auténtico.
00:08:58 ¿Sabe dónde está
00:09:00 - Claro.
00:09:02 Otro ciento de millas más adelante,
00:09:05 La carretera 89, ¿correcto?
00:09:07 No.
00:09:09 Bueno, el mapa dice...
00:09:10 El mapa no lo llevará allí
00:09:12 Lo pasa y sigue,
00:09:15 pero usted puede llegar allí.
00:09:17 Bueno, ¿cuánto nos llevará llegar
00:09:22 Alrededor de 4 horas, más o menos,
00:09:25 ¿Qué? ¿El rancho no está más?
00:09:26 Bueno, yo no dije eso.
00:09:28 No estamos buscando ganado.
00:09:30 Entonces no te decepcionará.
00:09:33 Correcto.
00:09:35 Bueno, les llenaré el tanque.
00:09:55 Hazlos bajar, muchacho.
00:09:57 ¡Vamos!
00:10:04 ¿Crees que hay más?
00:10:06 Sí. Él los traerá.
00:10:09 Nolan ha estado patrullando
00:10:11 Eso no significa nada.
00:10:13 ¿Y si nos ve?
00:10:15 Pareces un niño de 5 años, Virg.
00:10:19 Quiero que se dirijan a Horseshoe.
00:10:21 Yo iré por el campo de atrás.
00:10:26 Nos vemos aquí
00:10:28 ¿Sí?
00:10:37 No me hagan esperar.
00:10:43 Este Morg,
00:10:47 Es peligroso. Es capaz de dispararle
00:10:51 Él no haría eso.
00:10:54 Tú no lo conoces tanto como yo.
00:10:56 Morgan Haynes pierde los estribos,
00:11:01 Me estás tomando el pelo.
00:11:02 Cuando saca su.45 Colt automática,
00:11:06 mejor escóndete y observa.
00:11:08 Ya me lo han comentado.
00:11:11 Hace un par de años,
00:11:13 no logró que los caballos
00:11:16 Pasó horas intentándolo,
00:11:19 Finalmente, perdió la batalla
00:11:23 Le disparó a 6 caballos, así de fácil.
00:11:27 No se le movió un pelo, escuché.
00:11:30 Frío como una serpiente.
00:11:32 Qué cruel.
00:11:34 Sí. Así es Morg Haynes.
00:12:18 OFICINA DEL SHERIFF
00:12:29 Soy Frank Mills.
00:12:32 Mi hija le escribió sobre un proyecto
00:12:36 hace unas 6 semanas, más o menos.
00:12:38 Ah, la ecologista radical.
00:12:40 ¿Perdón?
00:12:41 Quiere tomarle fotos
00:12:43 Eh, sí, bueno...
00:12:44 Quiero fotografiar a los caballos
00:12:48 Como dije, ecologista radical.
00:12:50 Tome. Firme esto.
00:12:53 ¿Qué es?
00:12:55 Es un formulario absolviendo
00:12:57 - Es un formulario estándar.
00:13:01 - ¿Cuántos años tienes?
00:13:03 Tengo calcetines
00:13:06 - Es un cuento de hadas, sabes.
00:13:08 - El semental negro.
00:13:11 Para eso están aquí, ¿o no?
00:13:13 No lo sé. ¿Es así?
00:13:14 ¿Usted se refiere
00:13:16 Eso es lo que la gente piensa,
00:13:19 Aquí no existe ningún
00:13:22 Aquí no hay ninguna Belleza Negra.
00:13:24 Sólo hay caballos cayuses viejos
00:13:28 y eso es la pura verdad.
00:13:29 ¿Sabe mucho de caballos mustang?
00:13:31 Bueno, he leí do mucho sobre ellos.
00:13:34 Cleveland, ¿eh?
00:13:35 - Sí.
00:13:37 Sé dónde queda Cleveland.
00:13:40 - ¿Puedo ver alguna identificación?
00:13:45 Bien.
00:13:47 ¿Dónde piensan tomarles fotos
00:13:49 En el rancho Bear Mountain.
00:13:51 Matty "La mustang" en persona.
00:13:53 Está loca, ¿lo saben?
00:13:55 Bueno... lo sé.
00:13:57 Sí, terminó más loca que nunca.
00:14:01 - ¿En serio?
00:14:04 - ¿Qué tan lejos queda el rancho?
00:14:08 - Le agradecemos su ayuda.
00:14:11 Soy todo corazón, ¿o no?
00:14:14 Que tengan un lindo paseo.
00:14:21 - ¿Ya se enteraron?
00:14:23 Sobre el cuidado de la niña.
00:14:25 Lo harás bien.
00:14:28 Quería acercarme más
00:14:31 Y ver si... él está aquí.
00:14:34 Bueno, ahora tienes
00:14:36 Sí, alguien de tu edad.
00:14:39 ¿Crees que esté aquí, Dallas?
00:14:41 Dallas no piensa.
00:14:42 Lo dice un tipo
00:14:45 porque Larry tenía una vacante
00:14:48 Ése era un buen empleo.
00:14:50 Es verdad.
00:14:52 La mayoría de ellos, no obstante,
00:14:54 usan tapas de botellas en las puertas
00:14:57 ¿Gente como tú?
00:15:02 ¿Cuándo llega esta niña de ciudad?
00:15:04 - Hoy.
00:15:06 Quizás debas ver
00:15:09 antes que ella llegue.
00:15:11 Claro,
00:15:13 Pienso que está aquí.
00:15:18 Quizás.
00:15:19 Si alguien va a verlo,
00:15:24 - Lleva a tu hermano.
00:15:27 Por si pasa algo. Además, es
00:15:30 No, no es cierto.
00:15:31 Bueno, hazlo de todas formas,
00:15:38 Creo que deberías usar
00:15:41 un cubre inodoros
00:15:43 Para tu fotografía, hombre.
00:15:45 Bueno...
00:15:50 Es el fin de la semana.
00:15:54 Haz que un auto me espere en ese
00:15:58 y ponme algunas botellas de agua.
00:16:01 Casi me convierto en momia
00:16:04 Te esperaré en la oficina mediocre
00:16:08 ¿Puedes ser puntal por una vez?
00:16:46 El rancho Bear Mountain.
00:16:49 No es el fin del mundo,
00:16:53 Es hermoso.
00:16:59 Matty no era para nada
00:17:02 Era apuesta, una mujer fuerte
00:17:06 ¿Matty?
00:17:09 Me estaba preguntando
00:17:11 Te lo creo.
00:17:12 Pero algo que no ves
00:17:14 ... tenía un buen corazón.
00:17:16 Nos tardamos menos
00:17:19 Quiero presentarte a Hannah.
00:17:21 ¡ Hola!
00:17:23 No lo hubiera creído,
00:17:25 pero todavía existe algo entre ellos.
00:17:27 Creo que lo llamarían
00:17:31 Fuera lo que fuera, lo podía sentir,
00:17:37 ¿Tres semanas con un puñado
00:17:40 No podía creer
00:17:44 Claro, yo quería ver a los caballos
00:17:47 pero no sola.
00:17:49 Pero... incluso siendo pueblerinos,
00:17:51 sabía que valdría la pena
00:17:53 si conseguía buenas tomas
00:17:55 De alguna forma era
00:17:58 Toma buenas fotografías, cariño.
00:17:59 - De acuerdo.
00:18:02 De acuerdo.
00:18:05 ¡Gracias, Matty!
00:18:07 Él no sabía qué decir, realmente.
00:18:10 Me dijo que la pasara bien,
00:18:12 Así de simple.
00:18:15 En ese momento,
00:18:17 no pensé que alguna vez
00:18:28 Son nuevos.
00:18:29 No había visto
00:18:31 Colts tampoco.
00:18:35 Es mejor que regresemos
00:18:37 Te apuesto que no querrá
00:18:40 Entonces no se lo diremos, ¿o sí?
00:18:55 Quita tus manos del auto.
00:19:00 Mis disculpas, señor.
00:19:03 Hemos estado siguiéndole
00:19:05 contarán con caballos nuevos
00:19:07 Cuantos más, mejor.
00:19:09 No es asunto mío,
00:19:11 pero, ¿cuántos caballos necesitan
00:19:15 Tienes razón.
00:19:18 Claro, sólo que...
00:19:21 ...el sheriff ha estado en la pradera
00:19:25 y se dará cuenta
00:19:27 y puede que quiera hacer
00:19:30 Ése es tu problema, no el mío.
00:19:32 Para eso te estoy pagando, ¿o no?
00:19:36 - Sí, señor.
00:19:39 No me decepciones.
00:19:40 No lo haré.
00:19:54 Enfadarte no te hará nada bien.
00:19:56 ¿Cómo lo sabes, cerebrito de bebé?
00:19:59 ¿Es ése el mismo recipiente
00:20:02 Tal vez.
00:20:04 ¿No lo sabes?
00:20:05 - ¿Estás escribiendo un libro?
00:20:10 Mira, Matty quiere que pongas
00:20:14 ¿Para quién?
00:20:15 Una niña viene a tomar fotografías
00:20:18 Su nombre es... Hannah.
00:20:22 Como si no tuviera nada que hacer.
00:20:24 ¿Qué haces aparte de cocinar?
00:20:26 No lo haces tan bien tampoco.
00:20:28 Bueno, para ti la carne de cerdo
00:20:30 Pensé que lavabas los lunes.
00:20:32 Lo hago, pero no tengo el suficiente
00:20:36 - Deberías trabajar más tiempo.
00:20:39 Deberías trabajar de noche.
00:20:43 A propósito,
00:20:45 Sí, bueno, deben quedar...
00:20:50 Molesto.
00:21:22 ¿Eres la dueña de todo esto?
00:21:25 Todas las tierras de Stedman,
00:21:27 desde Horseshoe en el Norte
00:21:31 La mejor vista está aquí.
00:21:33 Creí que te gustaría verla.
00:21:37 - Charlie y yo compramos por partes.
00:21:43 Empezamos con 200 acres,
00:21:45 fuimos anexando parcelas
00:21:48 El precio del ganado era mejor
00:21:51 No veo nada de ganado.
00:21:53 Eso es porque no queda nada.
00:21:56 Ya no hay más.
00:21:59 Tuve que venderlo para evitar
00:22:02 después de que Charlie...
00:22:08 ¿Siempre vistes ese atuendo?
00:22:09 ¿Atuendo?
00:22:12 Tu ropa.
00:22:14 - ¿Qué tiene de malo mi ropa?
00:22:17 Creo que me veo bien.
00:22:19 ¿Qué es lo que quieres hacer aquí,
00:22:22 Fotografiar a los caballos salvajes
00:22:26 - ¿Eres buena?
00:22:29 - Echemos un vistazo.
00:22:46 Tienes buen ojo.
00:22:48 - Gracias
00:22:52 ¿Solitarias?
00:22:54 Solitarias.
00:22:56 Vacías.
00:22:58 Simplemente le tomo fotografías
00:23:01 Pero ninguno de tus temas
00:23:04 Tengo tomas de gente en mi casa.
00:23:06 ¿Sí? Pero estas son
00:23:08 Creo que son las mejores.
00:23:09 ¿Has visto alguna vez
00:23:10 No.
00:23:12 - Es difícil tenerlos cerca.
00:23:15 No es eso a lo que me refería.
00:23:18 Tienes que conocer a los animales
00:23:22 Eso lleva su trabajo.
00:23:23 - Estoy lista para eso.
00:23:26 ¿Es sólo para eso?
00:23:29 Quiero tomar fotografías
00:23:32 Quizás informen a la gente
00:23:33 de la situación apremiante
00:23:36 Entonces, tú crees conocer
00:23:39 Bueno, sé que están muriendo
00:23:42 ¿Los vas a salvar
00:23:44 Es un comienzo.
00:23:45 Quiero fotografiar
00:23:47 y quizás hacerle conocer a la gente
00:23:48 la historia de ellos
00:23:53 Eres de sangre roja, niña.
00:23:56 Te lo reconozco.
00:23:57 ¿Qué quiere decir eso?
00:23:59 Quiere decir que te ayudaré
00:24:02 ¿Ayudarte con qué?
00:24:04 A salvarlos.
00:24:06 He invertido buena parte de mi vida
00:24:10 una oportunidad de vida.
00:24:12 No puedo hacerlo sola.
00:24:17 Quiero marcar
00:24:20 Quizás pueda ayudarte.
00:24:24 Lo veremos.
00:24:31 Me estaba preguntando
00:24:33 Kyle y yo estábamos en Starvation.
00:24:35 Vimos algunas yeguas nuevas
00:24:37 - ¿Cuántos?
00:24:42 CJ, ella es Hannah.
00:24:45 - Hola.
00:24:49 - Andas detrás de él, ¿no?
00:24:52 - Se refiere al semental negro.
00:24:56 Hasta ahora no.
00:24:58 No sabemos.
00:25:00 Quizás yo pueda verlo.
00:25:04 Tienes tantas posibilidades
00:25:06 como nosotras de ser
00:25:10 Espero tener más oportunidad
00:25:54 Necesitaremos conseguir el doble
00:25:57 Sí, señor. Lo sé.
00:26:00 El Sheriff ha estado husmeando.
00:26:02 No me interesa si tienes
00:26:04 Si no me puedes conseguir
00:26:06 los conseguiré por otra persona.
00:26:08 Tendrá todos los caballos salvajes
00:26:10 para sus pruebas de drogas,
00:26:12 Le doy mi palabra.
00:26:13 Tienes una boca grande.
00:26:15 Nunca dije para qué los necesito,
00:26:19 No.
00:26:21 No, no lo dijo.
00:26:22 Te daré un extra del 50º%
00:26:25 de aquí a fin de mes.
00:26:26 ¿Qué es esto que escuché
00:26:29 Oh, no es nada.
00:26:32 ¿Algo de verdad en eso?
00:26:35 No podría decirlo.
00:26:36 Yo estaría interesado
00:26:39 Muy interesado.
00:26:41 Extremadamente interesado.
00:26:45 ¿Entiendes?
00:26:47 Sí. Sí, lo entiendo, pero...
00:26:52 No para investigación.
00:26:55 Vende el sonido de la parrilla,
00:26:58 Las Industrias Novak
00:27:00 y el mítico semental negro sería
00:27:06 - ¿Eh?
00:27:33 Hannah, hay algunas cosas
00:27:36 ¿Qué cosas?
00:27:40 En este lugar,
00:27:44 ...gente y animales.
00:27:47 Lo sé.
00:27:49 Ella quiere decir
00:27:52 Y los caballos son
00:27:56 Forman familias,
00:28:02 Y si algo o alguien llega
00:28:07 los enfrentarán directamente...
00:28:11 ...juntos.
00:28:13 De acuerdo.
00:28:19 Los hemos estado protegiendo
00:28:26 Siempre sentí
00:28:29 la misma oportunidad que yo tuve,
00:28:31 que nosotros tuvimos.
00:28:33 Ya sabes, la de tener una familia,
00:28:38 sin encerrarlos para poder hacerlo.
00:28:41 - Tratamos de protegerlos.
00:28:47 Nada.
00:28:50 Claro, el gobierno no comparte
00:28:56 - ¿Cómo?
00:29:01 Se llevan a las yeguas y a los potros.
00:29:03 Matty los protege.
00:29:07 En honor a la verdad,
00:29:09 eso es contra la ley.
00:29:13 Ahora, no me gustan los secretos.
00:29:17 No son para ser conservados.
00:29:21 Lo que estamos diciéndote ahora
00:29:27 pero no hablamos mucho de eso.
00:29:31 ¿Comprendes?
00:29:33 - Creo que sí.
00:29:41 No importa.
00:29:43 Lo único que importa es
00:29:46 Yo sólo estoy aquí
00:29:55 Es razonable.
00:30:00 Tu papi hizo un buen trabajo contigo.
00:30:06 Enséñale su cama, CJ.
00:30:37 - ¿Sabes montar?
00:30:39 ¿Algo?
00:30:41 He hecho equitación.
00:30:44 Todos los que no saben andar
00:30:47 Puedo montar y no soy una estirada
00:30:50 - Yo no...
00:30:55 Lo siento.
00:30:56 Está bien.
00:30:59 ¿Quieres cabalgar?
00:31:01 ¡Seguro!
00:31:23 ¿Son enanos?
00:31:25 No son enanos.
00:31:29 ¿Por qué las niñas
00:31:31 ¿Cómo les dirías si los ves
00:31:33 Estúpidos.
00:31:34 No. Así te llamaríamos a ti,
00:31:41 Entonces, ¿son bebés?
00:31:43 No.
00:31:47 Aquel es Ivy. Aquel es Bow.
00:31:53 ¿Dónde los encontraste?
00:31:55 Mi papá los encontró hace un año
00:31:58 Eran salvajes también.
00:32:00 ¿Caballos enanos salvajes?
00:32:03 Sí, algo así, supongo.
00:32:07 Son como los de la caricatura
00:32:11 - Esas caricaturas eran malísimas.
00:32:13 Bueno, a ti sí.
00:32:16 Son inteligentes también.
00:32:20 Ven.
00:32:22 - ¿Qué?
00:32:25 - ¿Tienes tu cámara?
00:32:27 - Bien.
00:32:29 - Starvation.
00:32:41 La tribu Cheyenne
00:32:44 Significa "Cielo de caballos".
00:32:45 Pero los mustang corren aquí,
00:32:50 Sabes mucho de indios
00:32:53 Sé un poquito.
00:32:56 ¿Por qué le llaman Starvation?
00:32:58 Hace cientos de años,
00:32:59 los cuatreros solían traer aquí
00:33:02 Un invierno, los dejaron amarrados
00:33:04 y los animales
00:33:06 - Eso es horrible.
00:33:15 ¡Mira!
00:33:22 - Guau.
00:33:24 Son hermosos.
00:33:27 Tengo que tomar algunas fotografías.
00:33:33 Sabes mucho de cámaras, ¿eh?
00:33:36 Sé un poquito.
00:33:39 ¿Qué clase de cámara es ésa?
00:33:40 Es de mi papá, pero yo la uso.
00:33:44 No usas las digitales, ¿eh?
00:33:46 No. Aprendí la fotografía con rollo.
00:33:48 Desearía... Digo, tengo
00:33:52 Bueno, tengo una pequeña Canon
00:33:54 - ¿En serio?
00:33:55 Toma un rollo y ve si te gusta.
00:33:57 ¿Confías a mi hermano
00:33:59 - ¿Por qué no?
00:34:01 Él es como un accidente
00:34:03 - Eso dices tú.
00:34:05 - Él será cuidadoso. ¿No?
00:34:13 ¡Miren!
00:34:15 No los había visto antes.
00:34:19 Dijiste que veías a los caballos
00:34:22 No éstos. Son nuevos.
00:34:26 - No verás un semental.
00:34:29 Los caballos salvajes son familias.
00:34:31 Cada una tiene un semental,
00:34:36 Esta no tiene un semental.
00:34:39 Quizás no puedas verlo.
00:34:43 - ¿Vas a tomar algunas fotografías?
00:34:57 - ¡ Es él!
00:34:58 ¡ El semental negro!
00:35:05 - Quieres decir que...
00:35:11 - ¿El que se escapó del tren?
00:35:15 ¡ No puedo creerlo!
00:35:17 - Tengo que tomarle una fotografía.
00:35:28 - ¡ Es hermoso!
00:35:32 - ¡Matty no nos creerá!
00:35:35 Ahora tenemos una prueba.
00:35:47 Buck. Hola, aquí estás.
00:35:49 He estado en Horseshoe
00:35:51 ¿Sí? Te he estado buscando.
00:35:52 Traté de ubicarte por la radio,
00:35:55 Bueno, no estaba en la patrulla,
00:35:59 ¿Viste algo allí arriba?
00:36:01 No. Unas pocas pistas,
00:36:06 Bueno, continúa patrullando allí,
00:36:08 Quiero que estés comunicado.
00:36:10 Este es un condado grande
00:36:12 Tengo informes de algunos jinetes
00:36:14 Creo que son cuatreros tratando
00:36:17 ¿Crees que es Matty y su grupo?
00:36:18 No. No es gente de Matty.
00:36:22 No sé quién es,
00:36:26 De acuerdo.
00:36:27 Hazlo y de vez en cuando
00:36:31 Absolutamente.
00:36:33 No te lamentes.
00:36:44 ¿Hola?
00:36:47 Alvin, ¿dónde está Matty?
00:36:49 - Llevaré a los caballos.
00:36:53 ¿Dónde está Matty?
00:36:55 No voy a dejar mi trabajo
00:36:57 Pero, si lo hiciera,
00:37:01 - ¡ Por favor!
00:37:02 ...en el granero, busca allí.
00:37:07 - ¡ Lo vimos!
00:37:09 ¡Guau, guau, guau, guau!
00:37:12 - ¿A quién vieron?
00:37:15 - ¿Díganlo otra vez?
00:37:17 El semental negro... ¡es real!
00:37:22 - ¿Dónde?
00:37:24 Cerca de media docena
00:37:27 - ¿Están seguras?
00:37:31 - CJ, ¿estás completamente segura?
00:37:35 - Deberías haberlo visto, Matty.
00:37:38 De acuerdo.
00:37:40 No digan nada.
00:37:42 No le digan nada a nadie.
00:37:45 - ¿Por qué?
00:37:47 - Pero lo vimos.
00:37:49 Pero nadie más puede saber esto.
00:37:55 ¿Puedes revelar esas fotografías
00:37:58 No. Es decir, podría si tuviera
00:38:00 Bueno, no podemos revelarlas.
00:38:03 ¿Por qué? ¡A eso vine!
00:38:04 Bueno, a veces tienes que sacrificar
00:38:06 por hacer un bien mayor.
00:38:07 Sólo son fotografías.
00:38:09 Quizás nadie.
00:38:12 Si se corre la voz,
00:38:13 los cuatreros de caballos
00:38:17 - ¿Qué son cuatreros?
00:38:19 Más o menos.
00:38:21 Usan un caballo Judas
00:38:23 para atrapar a los caballos salvajes.
00:38:25 - ¿Un qué Judas?
00:38:29 Un caballo entrenado para mezclarse
00:38:32 y llevarlos a las trampas.
00:38:34 Los que atrapan
00:38:38 y nunca más los ves.
00:38:40 A veces terminan siendo
00:38:43 a veces en cosas peores,
00:38:47 Si ustedes están en lo cierto,
00:38:51 todos los lame botas, mediocres
00:38:56 ¿Tanto vale?
00:38:59 Más.
00:39:01 Ese semental es el Santo Grial
00:39:05 el último de los sementales salvajes
00:39:09 Él es una leyenda.
00:39:14 Y la prueba de eso
00:39:17 está en tu cámara.
00:39:28 ¿Qué hay para la cena?
00:39:30 No te quedarás, ¿no?
00:39:32 Quizás.
00:39:33 No recuerdo haberte invitado.
00:39:35 No recuerdas tus propias iniciales.
00:39:37 Todos son comediantes por acá.
00:39:41 ¿Has sido cocinero
00:39:43 Depende lo que consideres
00:39:44 Mucho tiempo es años.
00:39:47 Entonces he estado aquí dos.
00:39:51 Alvin, Dallas y Ty
00:39:53 cuando asesinaron a su esposo.
00:39:55 ¿Qué le pasó?
00:39:57 Lo atropelló un camión.
00:39:59 Nunca había visto a Matty
00:40:02 Sé cómo se siente.
00:40:04 - ¿Tú mamá?
00:40:06 - ¿Qué le pasó a tu mamá?
00:40:11 - Lo siento.
00:40:15 Creo que me está mirando
00:40:19 Es como que puedo sentirla
00:40:21 cuando estoy tomando
00:40:22 - ¿Ella te enseñó?
00:40:25 ¿Te gustan los caballos salvajes?
00:40:29 Sí. Creo que son como mi mamá.
00:40:31 Algo así como divino.
00:40:33 Es una buena forma de decirlo.
00:40:38 Quizás...
00:40:40 ...tu mamá te envía
00:40:44 - ¿Mostrarme qué?
00:40:52 Libre...
00:40:56 ...hermoso...
00:40:59 ...todo encaja como...
00:41:02 ...se supone que tiene que ser.
00:41:04 Sí.
00:41:06 Nunca lo pensé de esa manera.
00:41:10 Yo sí.
00:41:14 Todos los días.
00:42:05 Dallas... aquí está el rollo que tomé.
00:42:07 ¿Puedes llevarlo a la tienda
00:42:10 - Sí, lo llevaré. Ponlo allí.
00:42:20 ¿Qué haces?
00:42:22 Trabajando.
00:42:24 Arreglando cosas, ¿eh?
00:42:25 Sí.
00:42:26 Tenemos que tener el apero
00:42:29 ¿Qué es "apero"?
00:42:31 El equipo.
00:42:33 Sillas, frenos y todo lo de cuero.
00:42:36 ¿Por qué se le llama "apero"?
00:42:38 Porque es así como se le llama.
00:42:41 Eres una fuente
00:42:43 Eso es lo que es.
00:42:47 Algunas personas beben
00:42:50 y otros simplemente hacen gárgaras.
00:42:53 Se le llama "apero" porque es
00:42:56 del arnés, los frenos
00:42:58 Oigan, ¿ustedes dos vieron algo
00:43:02 Sí.
00:43:03 ¿Qué?
00:43:06 Un par de mustangs
00:43:09 ¿Cuántos?
00:43:11 - ¿Fotografías o mustangs?
00:43:14 - Ah, claro.
00:43:18 ¿Matty siempre ha tratado de salvar
00:43:21 Sí, la única.
00:43:23 Es por eso que trabajamos para ella.
00:43:26 ¿Cuántas personas
00:43:28 ¿Podrías alcanzarme ese freno?
00:43:31 Aquel de allí.
00:43:34 Gracias, CJ.
00:43:36 - ¿Esta?
00:43:43 - ¿Son difíciles de arreglar?
00:43:45 Porque realmente no las arregla.
00:43:48 Ni siquiera sabes en qué parte
00:43:52 Sí lo sé. La parte de adelante.
00:43:54 La cual se parece a tu parte trasera.
00:43:56 ¿Por qué no, eh,
00:43:57 te entretienes
00:44:04 ¿Quieren ir a enlazar mañana?
00:44:06 - ¿Enlazar qué?
00:44:07 - Un caballete. Ya verás.
00:44:11 - Genial.
00:44:12 Vayamos a cabalgar.
00:44:14 - De acuerdo.
00:44:15 Nos vemos, chicos.
00:44:18 Alvin, ¿alguna vez
00:44:20 y luego olvidaste empezar otra vez?
00:44:22 ¿Sabes lo que le pasa a tu risa
00:44:27 Sé lo que están tratando de hacer,
00:44:32 De acuerdo.
00:44:35 Casi nunca.
00:44:37 Oye, Dallas, ¿viste ese relato
00:44:42 ¿Cuál?
00:44:42 Ese en el que cada 30 segundos
00:44:44 un hombre tiene un ataque cardíaco.
00:44:46 ¿Es cierto eso?
00:44:47 ¿Cómo puede ese hombre
00:44:49 Nadie sabe.
00:44:59 ¿Quieres tu matamoscas, Alvin?
00:45:07 Que tengas un día excelente, Alvin.
00:45:10 - Todo el tiempo.
00:45:12 Nunca se pasa de moda.
00:46:10 ¿Has visto mustangs
00:46:12 No. Pero no he estado mirando.
00:46:16 - ¿Tienes sombrero?
00:46:18 Uno de vaquero, y vas a necesitar
00:46:23 - ¿Qué tiene de malo mi ropa?
00:46:25 - Estoy tratando de ayudar.
00:46:29 No los escuches.
00:46:32 Cuando sales a trabajar aquí,
00:46:33 tienes que tener
00:46:35 - ¿Qué significa eso?
00:46:36 - "Savvy".
00:46:38 Es una americanización
00:46:41 Saber o entender - sabe.
00:46:43 Pero en nuestra jerga aquí
00:46:45 Eres la pequeña enciclopedia
00:46:48 Alvin tiene razón. Ustedes dos son
00:46:51 ¿Alvin dijo eso?
00:46:53 El que cree que hay que usar una
00:46:55 Están celosos.
00:46:57 Vámonos.
00:46:59 "Vamos a jugar con mis ponies".
00:47:02 ¿Alvin usa una cortadora de césped
00:47:03 Sí, mayormente en el baño.
00:48:42 Creo que hemos terminado
00:48:44 No, no lo hemos hecho.
00:48:47 Hay más allá arriba. Lo siento.
00:48:50 Oye, Virg...
00:48:53 ¿Por qué no lo sigues
00:48:58 Y busquen en Starvation.
00:49:02 Tengo que regresar a la oficina antes
00:49:07 ¿Qué pasa si encontramos algo?
00:49:14 Esa sería la cuestión, Virg.
00:49:16 Tenemos que conseguir suficientes
00:49:20 Y sé que están allí arriba.
00:49:24 No sé dónde,
00:49:26 y no tengo el tiempo
00:49:30 Por eso lo harán ustedes.
00:49:33 - Mantengan los ojos abiertos.
00:49:38 Hardy, subirás último,
00:49:42 pero observa cualquier cosa
00:49:46 No me decepcionen, ¿savvy?
00:49:50 Si están allí arriba,
00:49:52 Sí, señor, Bob.
00:49:56 Sé que puedo, Virg.
00:49:59 Es por eso que los elegí.
00:50:02 ¿Es por eso que me elegiste?
00:50:05 Claro.
00:50:07 Porque eres muy...
00:50:10 ...eres muy confiable.
00:50:12 Sí, soy de confianza.
00:50:14 ¿Escuchaste eso? Soy de confianza.
00:50:40 - ¿Perdida?
00:50:43 ¿Está Matty?
00:50:44 Sí, en algún lado está.
00:50:46 - Hola, ¿puedo ayudarte?
00:50:48 ¿Por ti? Entonces realmente
00:50:50 Sólo estoy buscando a Matty.
00:50:52 Déjame ayudarte a encontrarla.
00:50:55 No puedes encontrar el heno
00:50:57 - Ninguno de los dos puede.
00:51:00 Hola, Ellie.
00:51:01 Te junté algunas fresas frescas.
00:51:04 - Gracias.
00:51:07 - ¡Me encantan las fresas!
00:51:10 - ¿Qué?
00:51:12 Si no, les puedo encontrar
00:51:15 - Oh, no, tenemos...
00:51:17 - Ya vamos, ya vamos.
00:51:26 ¿Ves eso?
00:51:27 Se lo vendimos a Haynes, el ayudante
00:51:31 Pero allí es donde mi bisabuelo
00:51:34 En aquella cabaña.
00:51:37 ¿Por cuánto tiempo vivió allí?
00:51:42 - ¿Cuánto tiempo ha estado aquí?
00:51:45 - ¿Subimos a la colina?
00:51:53 - Es más grande de lo que pensaba.
00:51:58 - ¿Crees que es realmente él?
00:52:01 Mí ralo - la forma en que se mueve.
00:52:07 Si solo Matty estuviera aquí...
00:52:09 Lo sé.
00:53:08 Hello, Matty.
00:53:11 ¿Buck?
00:53:15 Ocupada, ¿verdad?
00:53:18 ¿Cómo así?
00:53:19 Bueno, Morg me dijo que has estado
00:53:24 Es mi pradera.
00:53:26 Sí, claro que lo es.
00:53:31 Si tienes algo que decir, Buck, dilo.
00:53:34 No quiero que hagas un escándalo
00:53:38 Ningún escándalo aquí,
00:53:41 la presente compañía
00:53:42 Uy, uy... creo que estoy sangrando.
00:53:46 Uy, mucho mejor.
00:53:48 Mira, Buck, me enteré que no hay
00:53:52 Ahora, ¿esto no te parece
00:53:54 Matty, siento decirte esto,
00:53:56 pero todo por aquí
00:53:59 - No yo. Los mustangs.
00:54:04 - Tengo a Morgan observando.
00:54:08 - Tú no confías en nadie, Matty.
00:54:12 Oh, Matty.
00:54:13 Matty, en este universo cambiante,
00:54:17 mi estrella reluciente.
00:54:33 Matty adoraba a la tropilla salvaje,
00:54:35 más que a nada.
00:54:38 Siempre ha sido su defensora,
00:54:42 los caballos pasaron a ser
00:54:46 Creó que revisó cada pulgada
00:54:50 Una cosa que aprendí de Matty
00:54:54 Una vez que tenía algo en mente,
00:54:58 Pero el lugar que no revisó ese día
00:55:03 Y allí era donde estaba la tropilla
00:55:10 Las mamás son de lo mejor.
00:55:13 ¡ Diablos!
00:55:16 ¿Qué?
00:55:17 Me perdí la práctica de hoy
00:55:19 Habrá práctica nuevamente el martes
00:55:22 De acuerdo.
00:55:34 - Estuvo divertido, ¿verdad?
00:55:36 ¿Te veo mañana?
00:55:37 A primera hora iremos a Starvation
00:55:41 - El desayuno es a las 6:00.
00:55:43 Aquí empezamos temprano.
00:55:44 - Eso no es temprano. Es horrible.
00:55:47 - Te veo en la mañana.
00:55:50 - ¿Qué? ¿El desayuno?
00:55:52 - ¿No hay baño?
00:55:54 ¿Por qué?
00:55:55 - La tina no está disponible.
00:55:57 Debido a la transmisión.
00:55:59 ¿Hay una transmisión en la tina?
00:56:01 La has visto, ¿o no?
00:56:04 Entonces,
00:56:05 - ¿no puede tomar un baño?
00:56:08 - Pero puede tomar una ducha.
00:56:11 ¡ Lo acabo de hacer!
00:56:16 No lo puedo creer.
00:56:18 Yo tampoco hasta que mi primo
00:56:21 - El semental existe.
00:56:26 Eso no significa nada.
00:56:28 ¿Lo atraparemos, Morg?
00:56:33 No.
00:56:34 No, no nosotros. Yo.
00:56:38 Cuando atrape
00:56:39 Novak va a pagar muchísimo.
00:56:43 Bueno, ¿y nosotros?
00:56:48 ¿Tú qué, Virg?
00:56:51 Nada, Morg. Me preguntaba sobre
00:56:55 La parte de ustedes
00:56:57 - ¿Y cuánto será?
00:57:00 ¿Tú también, Hardy?
00:57:02 Él tiene razón.
00:57:03 Nosotros estamos haciendo
00:57:05 y asumiendo los riesgos, Morg.
00:57:06 Buck piensa que tú eres
00:57:12 ...nosotros debemos sacar algo
00:57:15 Y lo harán.
00:57:17 Lo harán.
00:57:19 Sacarán exactamente
00:57:22 - ¿Cuánto?
00:57:26 Obtendrán lo que tienen
00:57:28 Esto es el fin de la discusión.
00:57:30 ¿Savvy?
00:57:32 No es para que pierdas
00:57:34 Fue una pregunta justa.
00:57:35 No, yo diré lo que es justo, Hardy.
00:57:39 Ahora, ustedes dos acorralen
00:57:41 Llamaré a Novak y le diré.
00:57:44 Y después hablaremos de dinero.
00:57:49 ¿Qué? ¿Quieren bailar?
00:57:52 Vámonos, Virg.
00:57:56 ¡Virg!
00:57:58 - Por allá.
00:58:22 Algo le pasa a Matty.
00:58:23 Sí, siempre le pasa algo a Matty.
00:58:28 Dallas,
00:58:30 Hace un par de semanas
00:58:32 Estuve allí recién.
00:58:34 No vi a ninguna familia.
00:58:36 ¿Nada?
00:58:37 Había cerca de 600 cabezas hace,
00:58:40 Lo sé.
00:58:43 Bueno, iremos a la ciudad
00:58:45 Podemos revisar después,
00:58:48 Por favor.
00:58:51 Ah í vamos otra vez.
00:59:38 Estas son huellas profundas.
00:59:40 Algo pesado ha sido transportado
00:59:43 Creo que es momento de hacerle
00:59:46 Ya es hora.
01:00:09 - Caballeros.
01:00:11 ¿Qué puedo hacer por ustedes?
01:00:13 Bueno, parece que todos los caballos
01:00:16 Entonces dedujimos...
01:00:18 ...siendo el ayudante del Sheriff,
01:00:22 ¿Ah, sí?
01:00:23 - ¿Los han visto por aquí?
01:00:27 Yo tampoco.
01:00:28 Morg, no nos gustaría que alguien
01:00:30 ...el responsable.
01:00:34 Bueno, estoy seguro
01:00:37 Pero no es su trabajo preocuparse.
01:00:40 Es mío.
01:00:45 Caballeros.
01:00:46 Haznos saber si te enteras de algo.
01:00:49 Morg.
01:01:12 Incluso en estos días,
01:01:15 se juntan
01:01:17 como es el caso del más famoso
01:01:19 el ganador del Derby de Kentucky,
01:01:22 el cual se dice escapó durante
01:01:24 en la frontera entre Utah y Nevada.
01:01:26 El espíritu intacto
01:01:29 Muchos afirman que tienen
01:01:32 lo cual ha dado lugar a la tradición
01:01:36 Creo que podríamos hacer bajar
01:01:39 ¿Qué?
01:01:40 - Zanahorias.
01:01:43 Sí. Colgándolas
01:01:47 ¿No es como engañarlos?
01:01:48 Solamente si estuvieras tratando
01:01:50 Y nosotras no estamos
01:01:53 - ¿Cómo es eso de las zanahorias?
01:01:56 Los sementales adoran
01:01:58 Vale la pena intentarlo, ¿no?
01:02:00 - De tu boca al oí do de Dios.
01:02:03 Es algo que mi abuela decía.
01:02:07 Cuando alguien dice algo
01:02:09 la gente dice una bendición yiddish:
01:02:12 - ¿La gente lo dice mucho en Ohio?
01:02:16 Ya.
01:02:20 Es casi mediodía.
01:02:22 ¿Cómo lo sabes?
01:02:24 Por el sol.
01:02:27 Durante el solsticio de verano,
01:02:29 el sol está directamente sobre
01:02:31 pero con el HDM, por su posición
01:02:37 - ¿HDM?
01:02:39 Ah, sí, claro.
01:02:42 ¿Quieres subir para ver si él baja?
01:02:44 Claro. ¿Le importará a Matty?
01:02:46 No veo por qué.
01:02:49 Sí. Quizás pueda tomar
01:02:52 - Sí, vamos.
01:03:11 ¿Vieron algo?
01:03:12 Nada. Tenías razón.
01:03:16 Lo sabía.
01:03:17 Encontramos algunas huellas
01:03:20 Puede haber sido una camioneta
01:03:23 No cualquiera.
01:03:25 Alguien.
01:03:35 ¡Au! ¿Por qué hiciste eso?
01:03:36 No eres conejo.
01:03:39 ¿Dónde está tu hermano?
01:03:41 Fue a la ciudad
01:03:43 ¿Me pegaste por una asquerosa
01:03:50 Creo que estas le gustarán
01:03:52 Creo que sí.
01:03:54 ¿Cómo harán para alcanzarlas?
01:03:56 No tienen manos.
01:03:58 - Tienen bocas, sabes.
01:04:01 ¡ Kyle!
01:04:18 Bueno.
01:04:20 Sí.
01:04:23 ¿Cuándo?
01:04:25 ¿Cuántos?
01:04:27 Sí. ¿Dónde?
01:04:30 Iré allá y veré qué puedo hacer.
01:04:33 Gracias por llamarme.
01:04:44 - Mira, se las está comiendo.
01:04:48 Es hermoso.
01:04:50 El libro tenía razón.
01:05:54 ¡Te dije que le había puesto
01:06:05 Hola, Zack.
01:06:07 ¿Pescaron algo?
01:06:08 - Sí.
01:06:12 - Nos vemos.
01:06:18 Hola.
01:06:27 Hola.
01:06:36 Es algo especial.
01:06:40 ¿Cómo deberíamos llamarlo?
01:06:43 Bueno, su nombre era Dark Cloud,
01:06:46 Sí, pero deberíamos ponerle
01:06:48 que tenga que ver con él ahora.
01:06:49 Como estos terrenos.
01:06:53 Ya sé.
01:06:54 Shoteka.
01:06:56 ¿Qué significa?
01:06:57 Es Cheyenne
01:07:01 Shoteka.
01:07:05 Su nombre.
01:07:22 ¿Perdieron algo, muchachos?
01:07:27 - ¿Dónde está tu Judas?
01:07:29 Pensé que los haría bajar
01:07:32 Quizás haya empezado
01:07:36 ¿Tú crees?
01:07:38 ¿Acaso puedes pensar, Virg?
01:07:41 ¡ Está castrado, tonto!
01:07:47 Suban y encuéntrenlo.
01:07:50 ¿Qué están esperando?
01:07:52 "Quizás tenga su propia tropilla".
01:08:39 - Ese es nuevo.
01:08:42 Solo eran cuatro la última vez.
01:08:48 ¿Quién es ese?
01:08:51 - Morgan Haynes.
01:08:53 Malas noticias.
01:08:56 Tengo que tomar
01:09:04 Espera.
01:09:59 Una de las huellas va al sur,
01:10:04 ¿Qué significa eso?
01:10:05 No lo sé.
01:10:08 Para alejarlos de las yeguas.
01:10:10 - Un caballo bastante inteligente.
01:10:55 De una manera u otra, serás mío.
01:11:23 Es demasiado inteligente
01:11:26 Quizás sea demasiado inteligente
01:11:28 Sí.
01:11:31 Novak llegará mañana.
01:11:34 Y quiero tenerle ese caballo.
01:11:36 ¿Dónde lo vamos a encontrar?
01:11:41 No tenemos que hacerlo.
01:11:43 ¿Qué quieres decir con eso?
01:11:46 Él nos encontrará a nosotros.
01:11:50 Virg, necesito que vayas por algo.
01:11:53 ¿Qué?
01:11:56 Un costal de zanahorias.
01:11:58 ¿Para qué quieres zanahorias?
01:12:04 ¿Acaso tartamudeo, Virg?
01:12:09 No, señor.
01:12:11 Lo mismo pienso yo.
01:12:16 Sólo consíguemelas, ¿sí?
01:12:19 Está bien.
01:12:23 No lo hagas enfadar.
01:12:25 Te lo dije, no lo hagas enfadar.
01:12:27 ¿Para qué quiere las zanahorias?
01:12:28 Sólo tráelas.
01:12:32 ¿Por qué no me lo dijiste?
01:12:33 Porque es tan malo
01:12:36 - Recuerdan cuando...
01:12:38 ¿Y Morg Haynes?
01:12:40 No me interesa que sea
01:12:42 No confío en él y nunca lo hice.
01:12:43 Iré a ver a Buck.
01:12:45 Él hoy está en Gunnison
01:12:48 Lo encontraré.
01:12:50 No quiero que nadie
01:12:52 hasta que llegue al fondo
01:12:54 Dallas y Ty
01:12:55 Hannah, pasa la noche con CJ.
01:12:58 - Esto no es una petición, ¿savvy?
01:13:00 No sé cuanto me vaya a demorar.
01:13:02 - Vamos.
01:13:04 - No vayan hasta Starvation.
01:13:07 - Se ve bien en esa posición, ¿no?
01:13:16 - Asegúrense de traer lo necesario.
01:13:19 Ah, ¿sí? ¿Cómo la última vez?
01:13:23 Esa vez no fue mi culpa.
01:13:31 Toma, Virg.
01:13:33 - Carga esto.
01:13:37 ¿A dónde dijo que íbamos?
01:13:40 ¿Por qué no amarras...?
01:13:45 ¿Realmente crees que esto va
01:13:48 Vi a los niños hacerlo, ¿o no?
01:13:51 Así es como lo hicieron bajar.
01:13:54 Sí. Estos niños de hoy
01:13:57 Eso es lo que yo pienso.
01:13:59 Tú y eso de pensar
01:14:03 Cállense los dos.
01:14:06 No me gustaría
01:14:10 ¿Dónde quieres que lo pongamos
01:14:14 En el único lugar
01:14:18 Despacio.
01:14:20 Debemos ir a revisar. No podemos
01:14:24 - Pero Matty dijo que...
01:14:26 Ya escuchaste el mal carácter
01:14:29 Quizás podamos llegar primero,
01:14:34 - Sí, a tu casa.
01:14:36 Sí. Bueno. Vamos.
01:14:38 Vamos, vamos.
01:15:05 No están aquí.
01:15:06 Quizás no podamos encontrarlos.
01:15:09 Hemos buscado por todos lados.
01:15:10 - Vamos.
01:15:26 ¡Oh, no!
01:15:39 Estaba segura que estarían aquí.
01:15:44 Nada. ¿En dónde podrían estar?
01:15:46 No lo sé. Estaba segura
01:15:51 - Espera.
01:15:52 ¿Cuál es el mejor lugar
01:15:54 Donde nadie lo encontrará.
01:15:56 Bueno, sí, pero a plena vista.
01:15:57 - ¿A qué te refieres?
01:16:00 Vamos.
01:16:13 ¡ Esa es la camioneta de Morg!
01:16:14 Vamos. ¡Apúrate!
01:16:44 Lo sabía.
01:16:46 ¿Ves? Son ellos.
01:16:50 Tenías razón.
01:16:52 - Sí. Es increíble, ¿no?
01:16:55 El comprador para el semental.
01:16:58 - Necesitamos ayuda, CJ.
01:17:03 - Toma fotos.
01:17:08 Súbanlo. Quiero que salga
01:17:10 No será problema.
01:17:14 Muy buen paquete.
01:17:19 Llévame al avión.
01:17:22 ¿No se le está olvidando algo?
01:17:31 Es un placer hacer negocios
01:17:34 ¿Ya puedo retirarme?
01:17:36 Le pediré a Virg que lo lleve.
01:17:41 Hardy, ven aquí.
01:17:46 Quiero que te quedes aquí
01:17:48 Me tengo que ir a reportar
01:17:51 ¿Qué hacemos? No tenemos tiempo
01:17:54 No.
01:17:55 Ya sé. Es martes.
01:17:59 Tú sigue tomando fotos.
01:18:19 ¿Qué están diciendo?
01:18:21 Que su camioneta
01:18:30 Vamos.
01:18:45 - ¿A dónde lo llevamos?
01:18:47 ¿Qué están haciendo
01:18:49 No se lo iban a robar, ¿o sí?
01:18:51 - No es tuyo. ¡Suéltame!
01:18:54 Tampoco es tuyo.
01:18:58 El sheriff Thompson
01:19:00 quizás ya atrapó a Virg
01:19:05 - Sí, pero, ¿cómo?
01:19:06 Si realmente fueras
01:19:08 sabrías que los autos del condado
01:19:11 Tenías mis sospechas,
01:19:14 Aquí hay más.
01:19:16 Gracias, señoritas.
01:19:18 - Espero que no salgan borrosas.
01:19:44 ¿Supongo que ya te enteraste?
01:19:46 ¿De qué?
01:19:48 Buck arrestó a Morg esta tarde.
01:19:52 También arrestó a Virg Billings
01:19:54 Todos estaban involucrados.
01:19:56 Hardy y Virg...
01:20:01 Sabes, la gente está diciendo
01:20:04 Están equivocados.
01:20:06 Él no es mío.
01:20:09 Él no pertenece a nadie.
01:20:11 Es libre, como debe ser.
01:20:15 Entonces... ¿qué vas a hacer ahora?
01:20:19 Terminaré de arreglar la cerca.
01:20:49 Fue un verano mágico para mí.
01:20:51 Y se acabó tan rápido.
01:20:54 Dallas y Ty siguieron haciéndole
01:20:57 El pobre Alvin
01:21:18 Pero Alvin fue el que se rió último
01:21:22 Ty y Dallas estaban locos
01:21:27 Alvin apareció y se la llevó a pasear
01:21:31 Ty y Dallas no se lo esperaban.
01:21:34 ¿Qué?
01:21:37 ¡ Esto no tiene sentido!
01:21:39 ¡ No es más que un cocinero!
01:21:40 ¡Y tiene los dedos pegados
01:21:42 Después me enteré que Alvin y Ellie
01:21:46 Ella le despegó la mano de la nariz
01:21:52 El día de mi despedida,
01:21:56 Y Matty no estaba.
01:21:59 Te extrañaré.
01:22:00 Me despedí de todos.
01:22:03 Iba a extrañarlos bastante.
01:22:05 Estaba equivocada
01:22:09 Ty y Dallas se despidieron.
01:22:17 Luego apareció Matty.
01:22:22 Papá también quedó impresionado.
01:22:23 Él no le llegaba ni a los tobillos.
01:22:29 Fuimos al desfile
01:22:32 Era el primero que veía.
01:22:48 CJ fue elegida reina del desfile.
01:22:52 Y las dos pudimos cabalgar.
01:22:54 Matty estaba equivocada en eso.
01:22:56 Creo que es uno de los mejores
01:23:16 Nunca más vimos
01:23:21 Creo que abandonaron Starvation
01:23:27 Él fue el animal más hermoso
01:23:31 Desde ese momento
01:23:33 Todavía hoy pienso en él,
01:23:37 corriendo por las montañas
01:23:42 Por siempre salvaje,
01:24:50 Subtitles by LeapinLar