Winged Creatures
|
00:00:44 |
Versão em 1080p [ScofieldBR] |
00:02:45 |
Pare! Caramba, você tem |
00:02:47 |
- Se fosse o Howard você deixaria. |
00:02:50 |
Que Howard? |
00:02:52 |
Howard? Ela ama |
00:02:54 |
se passando por escravo patético |
00:02:57 |
que eu acertei na cabeça |
00:03:01 |
Ai, meu Deus! |
00:03:07 |
- Ótimo, obrigado. |
00:03:19 |
- Obrigado. |
00:03:27 |
- Saiu! |
00:03:29 |
Tudo bem, eu sei. |
00:03:32 |
Jean? Certo, sei que |
00:03:36 |
mas não tem ninguém aqui, |
00:03:39 |
Obrigada. |
00:03:45 |
Eu te amo. |
00:03:48 |
SUA JORNADA COM O CÂNCER |
00:03:55 |
Certo, minha bateria já era, |
00:03:57 |
Pode dizer "tchau"? |
00:03:59 |
Tchau. |
00:04:01 |
Desculpe. |
00:04:04 |
Sim, o especial, |
00:04:07 |
E se tiver, |
00:04:10 |
- Tudo bem. |
00:04:12 |
Em vez disso, |
00:04:14 |
MELDA - SEU PARA APROVEITAR |
00:04:15 |
E chá gelado, |
00:04:17 |
Parabéns, sortudo número 7. |
00:04:23 |
Se abaixa, vamos, se abaixa! |
00:04:26 |
Jimmy! |
00:05:01 |
Está ficando tarde. |
00:05:05 |
O atirador, o cliente, |
00:05:09 |
Temos que atender esse |
00:05:12 |
Tem outro que foi morto no local, |
00:05:15 |
- Estive lá 20 minutos atrás. |
00:05:24 |
Até que enfim temos |
00:05:28 |
Nossa? |
00:05:29 |
Encontre seu lugar perfeito. |
00:05:33 |
Ninguém vende |
00:05:42 |
Oi, Jimmy. |
00:05:53 |
De nossos lábios |
00:05:57 |
na linguagem de nossos |
00:06:01 |
humildemente oramos. |
00:06:05 |
Jimmy, sou o Ron. |
00:06:14 |
É o meu trabalho falar com as pessoas, |
00:06:19 |
como acidentes ou crimes. |
00:06:23 |
O médico que te examinou, |
00:06:25 |
acha que talvez |
00:06:29 |
Soube que não está falando muito. |
00:06:39 |
Pode balançar a cabeça |
00:06:44 |
Pode escrever suas respostas |
00:06:51 |
Quando quiser entender como se sente |
00:07:21 |
Teve um trauma superficial, |
00:07:26 |
Pode ser que durma por uns dias, |
00:07:30 |
Uma coisa é certa, |
00:07:36 |
Muita sorte. |
00:07:46 |
- Vamos declarar a hora da morte. |
00:07:51 |
Merda, peguei uma artéria. Parece que |
00:07:54 |
- Pinça. |
00:07:59 |
Chris, não tem o que pinçar. |
00:08:21 |
Querida! |
00:08:24 |
Meu Deus! |
00:08:26 |
Não chore, mãe. |
00:08:46 |
Eu sinto muito. |
00:08:59 |
As chances aqui são diferentes. |
00:09:03 |
Você ainda correu 1 milha extra... |
00:09:06 |
Fez o seu melhor. |
00:09:29 |
No momento as autoridades ainda estão |
00:09:32 |
Enquanto isso, aqui no |
00:09:35 |
o atirador foi |
00:09:37 |
Uma das vítimas, em condições |
00:09:40 |
e o hospital diz |
00:10:34 |
- Sra. Davenport? |
00:10:38 |
Não sou policial, sou do |
00:10:41 |
Você é médico? |
00:10:43 |
Não, mas o hospital |
00:10:48 |
VÍTIMAS DE VIOLÊNCIA |
00:10:51 |
Então? |
00:10:52 |
Tentei ligar na hora, |
00:10:56 |
mas a bateria |
00:10:58 |
Não é culpa sua. |
00:11:02 |
Eu sei disso. |
00:11:04 |
Nos próximos dias talvez tenha |
00:11:09 |
Incluindo insônia, falta de apetite, |
00:11:14 |
A cada dia a vida |
00:11:17 |
Pode começar a se lembrar |
00:11:23 |
Desculpe, posso te chamar |
00:11:26 |
Não entendo uma coisa... |
00:11:30 |
Já tinha esses impressos? |
00:11:33 |
Para o caso de |
00:11:36 |
E as distribui |
00:11:39 |
Isso não é importante. |
00:11:42 |
O que importa é que |
00:11:45 |
Sobre o que está sentindo. |
00:11:48 |
Com você? |
00:11:51 |
Sim. |
00:12:39 |
Senhorita, podemos falar |
00:12:43 |
- Você estava no local, não é? |
00:12:46 |
- Bem, você foi ferida? |
00:12:51 |
Mas perdeu alguém da família, |
00:12:55 |
- Não, mas... |
00:12:57 |
- Espere! |
00:13:07 |
A polícia continua a evitar perguntas |
00:13:10 |
Enquanto os cidadãos querem uma |
00:13:15 |
Reconstruir uma linha do tempo até o |
00:13:18 |
estão na balança, num piscar |
00:13:23 |
- Oi. |
00:13:26 |
Peguei um ônibus no hospital. |
00:13:30 |
Hospital? Meu Deus, nós vimos... |
00:13:35 |
Você viu tudo? |
00:13:37 |
Acho que sim. |
00:13:41 |
Não sabíamos para quem ligar, eu... |
00:13:45 |
mas ele disse que não, que era |
00:13:48 |
Não consigo parar de pensar que |
00:13:51 |
meu Scott estaria lá. |
00:13:53 |
- Então, você está bem? |
00:13:57 |
- Acho que me sinto um pouco... |
00:13:59 |
Foi o que eu disse, sabe? |
00:14:01 |
e, quero dizer... |
00:14:04 |
Não tem nem um arranhão em você. |
00:14:11 |
- O que você tem? |
00:14:15 |
Bem, acho que te verei |
00:14:17 |
Amanhã? Sabe, a Melda |
00:14:21 |
Ai, Deus... é... Jason... |
00:14:23 |
Tudo bem, nos ligue quando quiser. |
00:14:27 |
- Ficará tudo bem. |
00:14:49 |
Seus 4,25 de troco. |
00:14:51 |
É o centésimo cliente do mês. |
00:16:24 |
Anne, querida, o que foi? |
00:16:30 |
Vamos voltar lá para dentro, |
00:16:35 |
Tudo bem querida, |
00:16:48 |
- Conseguiu falar no celular dele? |
00:16:52 |
Se não se importa, |
00:16:55 |
que gostaria de repassar. |
00:16:57 |
Tem certeza que seu pai |
00:17:02 |
O senhor Hagen? |
00:17:07 |
Não tenho certeza absoluta. |
00:17:11 |
E entre vocês... |
00:17:15 |
Meu pai se mandou |
00:17:18 |
Sem perguntas... |
00:17:24 |
E não está ciente de nenhum... |
00:17:27 |
Sentimento ruim, algo... |
00:17:30 |
- Precisa de ajuda com isso? |
00:17:35 |
Meu pai tem uma auto-escola. |
00:17:39 |
Ficou tocando esse pequeno negócio |
00:17:42 |
Ele possui essa casa |
00:17:44 |
Não estou ciente de nenhum sentimento |
00:17:48 |
Não por vários anos, enfim, |
00:17:52 |
- Como é? |
00:17:56 |
Não tenho idéia |
00:17:59 |
Agora, se não há mais nada, |
00:18:03 |
Sra. Hammet, |
00:18:06 |
sobre o paradeiro |
00:18:08 |
Obrigado por averiguar, detetive. |
00:18:16 |
CONDUTOR APRENDIZ |
00:18:35 |
Eu estava na lanchonete esta manhã, |
00:18:39 |
Não estava! |
00:18:42 |
Fui pegar um café |
00:18:46 |
O quê? |
00:18:47 |
E quando eu estava saindo... |
00:18:53 |
Segurei a porta para o cara |
00:18:59 |
Como sabe que foi ele? |
00:19:01 |
Porque 20 minutos depois, |
00:19:04 |
e ele estava lá |
00:19:07 |
Você está bem? |
00:19:09 |
Sim estou bem. Digo, eu nem estava |
00:19:15 |
- Querido! |
00:19:19 |
- Quer um drinque? |
00:19:23 |
O terno já voltou |
00:19:27 |
Vou pegar. |
00:19:35 |
- Obrigado. |
00:19:52 |
- Obrigado. |
00:20:32 |
Sabe, Stu, a gente olha |
00:20:34 |
e é difícil não especular que |
00:20:36 |
se o atirador tivesse entrado no |
00:20:39 |
- durante a hora de mais movimento... |
00:20:42 |
Parece que ele está em transe. |
00:20:45 |
Como o homem disse, |
00:20:48 |
Ele falará quando estiver pronto. |
00:20:51 |
As fontes dizem que as |
00:20:53 |
mirava em clientes e empregados |
00:21:01 |
Querida? |
00:21:03 |
Querida? |
00:21:18 |
Meu Deus! |
00:21:23 |
Jimmy, se abaixa! |
00:21:31 |
Vamos! |
00:22:21 |
Tinha uma multidão. |
00:22:24 |
Mas metade nem conhecia |
00:22:27 |
Conheci o Carline. Pelo menos, |
00:22:31 |
Limpei as mesas quando chegaram, |
00:22:35 |
Então... vai me deixar... |
00:22:38 |
Te levar para tomar uma cerveja? |
00:22:45 |
Não estou te pedindo nada. |
00:22:50 |
Te vejo por aí, Carley. |
00:22:55 |
Quem era meu pai? |
00:22:58 |
Um exemplo do tipo de fé |
00:23:01 |
Quando estamos com medo ou tentados, |
00:23:05 |
Deixar o Senhor levar seu filho, |
00:23:10 |
Deixar que Ele nos julgue, |
00:23:13 |
Que deu sua vida pela minha |
00:23:17 |
Meu pai, que nos escondeu, |
00:23:21 |
Esse era o meu pai. |
00:23:32 |
Espere. |
00:23:37 |
Ajoelhe-se comigo, Lori, |
00:23:42 |
Vamos rezar que sejamos fortes |
00:23:45 |
- Eu quero, e... mas... |
00:23:49 |
Seu pai também foi tão corajoso. |
00:23:54 |
E Deus sabe disso. |
00:24:02 |
Jimmy e eu somos testemunhas. |
00:24:07 |
Testemunhas do amor e da coragem, |
00:24:11 |
Só queríamos dizer que lamentamos. |
00:24:14 |
Graças a Deus um de nós |
00:25:06 |
O assinante da rede |
00:25:08 |
está indisponível |
00:25:11 |
Por favor tente novamente |
00:25:25 |
Você, apostou no 2, |
00:25:34 |
Novo jogador. |
00:25:38 |
Cavalheiros. |
00:26:05 |
- Você está bem? |
00:26:08 |
- Não consigo enxergar nada. |
00:26:11 |
Vou pegar algo para você, |
00:26:13 |
Não sou orgulhosa, |
00:26:17 |
Coloque embaixo da língua, |
00:26:22 |
Meu gênio milagroso. |
00:26:33 |
Fazia tanto tempo |
00:26:42 |
Você está melhor? |
00:26:46 |
- Sim. |
00:26:51 |
- Você é um mágico. |
00:27:00 |
Nada menos, não é? |
00:27:29 |
PRÊMIO DE QUALIDADE |
00:27:32 |
4º PRÊMIO HAGEN |
00:27:49 |
O QUE HÁ COM |
00:27:59 |
SE VOCÊ É UMA TESTEMUNHA |
00:28:09 |
- Anne? |
00:28:19 |
ANNIE? ANNIE?!?!?!? |
00:28:31 |
- Alô?! |
00:28:33 |
- Carley, é você? |
00:28:36 |
- Meu Deus! |
00:28:38 |
Bom o bastante. |
00:28:41 |
deixar as ervas daninhas |
00:28:44 |
Está indo nas aulas |
00:28:47 |
- Mãe, soube o que aconteceu? |
00:28:50 |
Como ele vai? |
00:28:54 |
- Está tudo bem, mãe. |
00:28:57 |
Vou servir seu pai, agora. |
00:29:00 |
acho que o telefonema o intrigou. |
00:29:02 |
- Tudo bem, cuide-se. |
00:29:04 |
Tchau. |
00:29:09 |
Desculpe. |
00:29:13 |
Tudo bem. |
00:29:16 |
Prontinho. |
00:29:29 |
- O que há de errado com ele? |
00:29:31 |
Vamos tentar com a mamadeira. |
00:29:34 |
- Certo. |
00:29:39 |
- Vamos ver. |
00:29:42 |
Está com fome? |
00:29:49 |
Temos um homem faminto aqui. |
00:29:52 |
Eu tentei a noite toda, |
00:29:56 |
- Alterou algo no preparo do leite? |
00:30:01 |
Bem, não vejo razão |
00:30:03 |
Enquanto ele estiver alerta |
00:30:05 |
o que claramente ele está. |
00:30:08 |
É muito bom ouvir isso. |
00:30:11 |
Mas acho que deve ver |
00:30:14 |
Há clínicas que são gratuitas, |
00:30:16 |
Eu fiz aquele curso de pais |
00:30:18 |
- E ele nunca teve nada antes. |
00:30:20 |
mas acho que seria melhor. |
00:30:23 |
Vejamos se conseguimos manter |
00:30:26 |
- Tudo bem, farei isso. |
00:30:29 |
Não gostaria que esses belos olhos |
00:30:31 |
Não! |
00:30:35 |
Certo, obrigada, |
00:30:49 |
Ele não é tão legal |
00:30:51 |
Age como se nunca tivesse |
00:30:56 |
- Como você se sente, Sam? |
00:30:58 |
tenho um tubo no nariz e a boca |
00:31:02 |
- Acho que vamos ambos embora. |
00:31:04 |
você parece não ligar |
00:31:06 |
Os fundos de ações caíram? |
00:31:10 |
Vá com calma. |
00:31:14 |
Mantenha-se aprumado, Sam. |
00:31:19 |
O Sam é um caso difícil. |
00:31:21 |
Pode continuar vivendo por anos |
00:31:24 |
- Não se eu puder evitar. |
00:31:27 |
Ei, o que estão prescrevendo |
00:31:29 |
Molodil. |
00:31:32 |
É... |
00:31:35 |
É o vaso-constritor mais rápido |
00:31:38 |
Os efeitos colaterias possíveis |
00:31:43 |
- E para tratar isso? É... |
00:31:46 |
Claro que pode saber se |
00:31:49 |
sintomas de dor de cabeça. |
00:31:51 |
Molodil as cura, |
00:31:53 |
- Empate, certo? |
00:31:56 |
- Está bem, te vejo amanhã. |
00:32:00 |
Os rumores se espalharam |
00:32:02 |
nessa boate mais |
00:32:04 |
conversando com |
00:32:06 |
está indo e voltando com sua esposa |
00:32:11 |
Quietinho... |
00:32:49 |
- Oi. |
00:32:50 |
O Sam passou a noite em coma. |
00:32:54 |
Afaste-se. |
00:32:58 |
- Tempo? |
00:32:59 |
- Merda, vou tentar de novo, certo? |
00:33:03 |
Afaste-se. |
00:33:07 |
Temos pulso. |
00:33:12 |
Está respirando. |
00:33:16 |
Bruce! |
00:33:17 |
- Só queria tentar mais uma coisa. |
00:33:19 |
- está com morte cerebral, Bruce. |
00:33:24 |
Desculpe, enfermeira. |
00:33:27 |
Bruce, o que está acontecendo? |
00:33:31 |
Não podemos ganhar todas. |
00:33:35 |
Cara, não posso imaginar como foi |
00:33:39 |
Olha, estamos todos estressados, |
00:33:44 |
Pode contar comigo. |
00:33:49 |
Realmente não quero perturbar ninguém. |
00:33:57 |
Entendo, |
00:34:01 |
Tem certeza? |
00:34:05 |
Certo, certo, |
00:34:11 |
Sete! A linha ganha. |
00:34:14 |
Ganhou! |
00:34:17 |
Queremos umas palavras! |
00:34:19 |
Primeiro de tudo, |
00:34:21 |
por me manter em segurança. |
00:34:24 |
Por guiar minha mão |
00:34:26 |
para prover |
00:34:28 |
Obrigado, Cara! |
00:34:35 |
Como vai? |
00:34:37 |
Estou bem. Então acho |
00:34:41 |
Há 2 tipos |
00:34:43 |
As que estão bem |
00:34:46 |
Senhor! Começando, ganha o 7. |
00:34:50 |
Só quero dizer... |
00:34:56 |
Sete! |
00:35:06 |
Seu pai e eu |
00:35:11 |
- Não mudou nada. |
00:35:18 |
É, coisas demais mudaram. |
00:35:21 |
Estamos sendo testadas, |
00:35:23 |
Não questione nada agora. |
00:35:26 |
Eu sei que quer perdoar, mas... |
00:35:30 |
Perdoar é difícil. |
00:35:33 |
Primeiro, tem o ódio. |
00:35:35 |
Desculpe, querida, |
00:35:39 |
Digo, isso não te deixa com raiva? |
00:35:42 |
Nem um pouco? |
00:35:45 |
Não questiono nada agora, |
00:35:48 |
Acha que poderia falar |
00:35:50 |
Não, todas essas dúvidas e medos |
00:35:54 |
Não olhe para essas coisas, |
00:35:58 |
Querida, ficamos felizes, |
00:36:01 |
quando quis ir para a escola |
00:36:03 |
mas também ficou tudo bem |
00:36:07 |
Está chateada, eu sei. |
00:36:13 |
Querida... |
00:36:26 |
- Venha, mãe, agora mesmo. |
00:36:30 |
Reze comigo, |
00:36:32 |
Pare Annie, pare! |
00:36:34 |
Ajoelhe-se comigo, para que Deus saiba |
00:36:36 |
- e que acredita no que é verdadeiro. |
00:36:39 |
Por favor, se ajoelhe comigo. |
00:36:42 |
Por mim, por todos nós, |
00:37:40 |
Senhor Jaspersen? |
00:37:43 |
Como está o Jimmy? |
00:37:45 |
Que tal um novo seguro médico |
00:37:48 |
Não haverá registros, garanto. |
00:37:50 |
E talvez, nem problemas, também. |
00:37:52 |
Como você disse, podem |
00:37:55 |
Sr. Jaspersen, tem razões para crer |
00:37:59 |
- Minha mulher te mandou vir aqui? |
00:38:02 |
Vim porque estou preocupado |
00:38:04 |
Também estamos preocupados |
00:38:07 |
Ele ainda está na Virgínia. |
00:38:10 |
Tenho certeza que o Jimmy |
00:38:13 |
Assim como você. |
00:38:17 |
O que aconteceu com o Jimmy... |
00:38:32 |
EFEITOS COLATERAIS DO MOLODIL |
00:38:40 |
FIBRILAÇÃO CARDÍACA |
00:38:42 |
RARO: VISÃO EMBAÇADA, BOCA SECA, |
00:38:50 |
EFEITOS COLATERAIS DO STANTROCET |
00:38:54 |
FORTES DORES DE CABEÇA |
00:38:56 |
TONTURA/VÔMITOS, |
00:38:58 |
DOR DE CABEÇA, NÁUSEA, |
00:39:01 |
Deixe o homem vir vê-lo. |
00:39:04 |
Acha que o Jimmy falará com ele |
00:39:07 |
Tem muito com |
00:39:09 |
E tenho um mês antes |
00:39:14 |
O que acha que farão quando souberem |
00:39:17 |
Eu te digo o que farão: |
00:39:19 |
Vão me mandar embora |
00:39:22 |
- e perderei meu trabalho. |
00:39:23 |
- É a vida do Jimmy! |
00:39:27 |
MEUS PAIS CONTINUAM BRIGANDO |
00:39:31 |
ELE QUER CONVERSAR COMIGO |
00:39:34 |
Dê tempo a ele. |
00:39:38 |
MEUS PAIS CONTINUAM BRIGANDO |
00:39:40 |
ELE QUER CONVERSAR COMIGO |
00:39:46 |
ESTE HOMEM FOI ENVIADO |
00:39:49 |
PARA NOS INCITAR |
00:39:56 |
ESTE HOMEM FOI ENVIADO PARA |
00:40:04 |
NUNCA O ENCONTRE |
00:40:09 |
CONFIE EM MIM |
00:40:17 |
NUNCA O ENCONTRE - NUNCA |
00:40:26 |
Abençoem as minhas mãos, |
00:40:32 |
Obrigado por seu amor e apoio. |
00:40:47 |
A suíte Sci-Fi. |
00:40:55 |
- Obrigado, senhor. |
00:41:01 |
Esse não é o meu nome, |
00:41:05 |
Acabei de começar, |
00:41:07 |
Certo. E... |
00:41:11 |
Obrigado você, |
00:41:17 |
Dan. Dan. |
00:41:20 |
Você... Você que |
00:41:23 |
Ouvi que foram US$ 100.000. |
00:41:25 |
- Ganhos por uma cara de camiseta. |
00:41:29 |
Acredita nisso?! |
00:41:31 |
- Sabe o que significa? |
00:41:33 |
Amanhã, "adiós". |
00:41:37 |
Farei as malas, primeira coisa, |
00:41:42 |
Sempre há um ponto de saída, |
00:41:46 |
- Dan. |
00:41:47 |
Sempre há um ponto de saída. |
00:41:50 |
Tudo bem, senhor. |
00:41:55 |
Eu também, Dan. |
00:41:56 |
Dan do Cassino Morongo. |
00:42:02 |
Tudo bem. |
00:43:17 |
- Ei, ele ainda está aí? |
00:43:47 |
Ei, Anne, você está bem? |
00:43:51 |
Domingo vai ter uma festa |
00:43:55 |
Serão só poucas pessoas, |
00:43:59 |
Obrigada mesmo assim. |
00:44:06 |
O rotor tem que estar |
00:44:10 |
Essa é a bateria, bem ali. |
00:44:12 |
Apertado na frente, |
00:44:16 |
Sem exagerar. |
00:44:19 |
Tolerância de milímetros. |
00:44:25 |
Como um relógio suíço voador. |
00:44:31 |
Você, eu e seu irmão Michael, |
00:44:34 |
sabemos bem demais que falar sobre |
00:44:39 |
Eu te cobri lá. |
00:44:43 |
Você fala o que quiser |
00:44:49 |
Diga a eles que eu disse: |
00:44:53 |
Eles acham que têm todas |
00:44:56 |
Que se danem. |
00:45:00 |
Vamos: que se danem. |
00:45:03 |
Fale uma vez. |
00:45:06 |
Que se danem. |
00:45:12 |
Está tudo bem. |
00:45:16 |
O helicóptero não precisa |
00:45:19 |
O helicóptero não precisa |
00:45:22 |
Só tem que voar. |
00:45:26 |
Acima de tudo. |
00:45:52 |
Nenhuma novidade, Srta. Hammet |
00:45:56 |
Soube de mais alguma coisa? |
00:45:59 |
Conseguimos uma digital parcial |
00:46:03 |
Do atirador, é tudo |
00:46:05 |
- Pode ser do seu pai. |
00:46:08 |
Nem nós. |
00:46:12 |
Disse que seu pai |
00:46:16 |
Isso significa algo |
00:46:19 |
SUA JORNADA CONTRA O CÂNCER |
00:46:22 |
- Absolutamente nada. |
00:46:26 |
falar com ele. |
00:46:28 |
para as atividades recentes |
00:46:30 |
atividades bancárias, |
00:46:34 |
Esperávamos que pudesse nos ajudar, |
00:46:40 |
Senha? |
00:46:44 |
Todos queremos encerrar |
00:46:47 |
Para o próprio bem |
00:46:50 |
Se ele estiver com algum |
00:46:55 |
Obrigada. |
00:47:33 |
Capitão? Bom. |
00:47:37 |
Preciso de alguns presentes, |
00:47:40 |
- Você ganha por comissão, não é? |
00:47:43 |
A Beth tem de 5 para 6 anos. |
00:47:46 |
Ela é uma pestinha. |
00:47:49 |
A mãe tem mais ou menos |
00:47:51 |
É mais larga nos ombros, mas sabe, |
00:47:55 |
Só temos tamanho pequeno |
00:47:58 |
Então você é |
00:48:01 |
Gosto de você, capitão. |
00:48:04 |
- Me chame de Charlie. |
00:48:06 |
- Charlie 100 mil! |
00:48:08 |
Pode-se dizer que sim. |
00:48:11 |
Estou com as coisas, |
00:48:21 |
Que diabos... |
00:48:24 |
É trágico desperdiçar esta magia. |
00:48:28 |
Se você estiver morrendo, digo... |
00:48:31 |
Charlie?! |
00:48:32 |
- Talvez nós... |
00:48:36 |
Eu sempre saio por cima. |
00:49:00 |
Anne! Quer sentar? |
00:49:03 |
- Com vocês? |
00:49:05 |
Como a achamos corajosa. |
00:49:11 |
Na verdade |
00:49:14 |
Deus deu a ele forças |
00:49:17 |
ele salvou nossas vidas |
00:49:19 |
O que ela quer dizer é |
00:49:23 |
talvez superemos isso, sabe? |
00:49:26 |
- Entendeu? |
00:49:30 |
Ela nunca foi popular. |
00:49:32 |
Está sempre escrevendo |
00:49:37 |
Sempre brinca sozinha |
00:49:41 |
O pai sempre foi |
00:49:45 |
Sempre estavam rindo, |
00:49:49 |
E aí o Jimmy, eles pegavam |
00:49:53 |
Então agora, quem sobrou? |
00:49:55 |
É claro, estou preocupada com o fato |
00:49:59 |
Foi idéia dela, mas, |
00:50:01 |
talvez seja muito cedo |
00:50:04 |
Não, não é. |
00:50:06 |
Ela tem que restabelecer |
00:50:08 |
em seu ambiente físico, |
00:50:15 |
Ela fala como uma convertida, |
00:50:18 |
Ela é toda "fé e perdão". |
00:50:20 |
Pessoas se voltam para sua fé, |
00:50:24 |
A Anne? Ela não foi mais à Igreja |
00:50:29 |
Foi Deus que fez |
00:50:32 |
Ele provê às pessoas |
00:50:35 |
Porque é isso que é a fé, |
00:50:37 |
quer dizer que o que outras |
00:50:40 |
E quando rezamos com |
00:50:42 |
significa que estamos com Deus, |
00:50:44 |
bem naquele momento. Então, |
00:50:48 |
Pelo meu pai? |
00:51:40 |
- Oi. |
00:51:41 |
O Jimmy está no quarto dele. |
00:51:44 |
- Tudo bem. |
00:51:47 |
Jimmy. Jimmy! |
00:51:50 |
Espere! |
00:51:55 |
Droga! |
00:52:11 |
Alô? |
00:52:14 |
Jimmy? |
00:52:19 |
É aquele tal de Abler? |
00:52:23 |
Tudo bem, me escute, Jimmy. |
00:52:55 |
O que pensa |
00:53:02 |
Vamos, ficará tudo bem. |
00:53:08 |
Jimmy... |
00:53:12 |
Jimmy... |
00:53:16 |
Somos apenas nós dois. |
00:53:22 |
Vamos. |
00:53:26 |
Vamos. |
00:54:16 |
O Dr. Laraby, por favor. |
00:54:23 |
Oi, como vai? |
00:54:26 |
Não... |
00:54:28 |
Não, acho que não, ele... |
00:54:30 |
Ele está dormindo |
00:54:34 |
Sim, eu... |
00:54:37 |
Queria agradecer de novo, |
00:54:41 |
Talvez até... |
00:54:44 |
Não, claro que irei ligar |
00:54:48 |
Obrigada de novo. |
00:54:58 |
Todo mundo tem sorte |
00:55:02 |
Não se sabe é quando. |
00:55:05 |
É um triplo para valer. |
00:55:08 |
Você tem uma chance. |
00:55:12 |
Dois, é um dois. |
00:55:43 |
EFEITOS COLATERAIS DO STANTROCET |
00:55:45 |
TONTURAS/VÔMITOS |
00:55:51 |
Não, não... O contrato de canalização |
00:55:55 |
Certo? |
00:55:56 |
Sim, depois, os rapazes virão |
00:55:59 |
e então os caras dos acabamentos |
00:56:01 |
e depois acabou. |
00:56:04 |
Janine falou uma |
00:56:05 |
Para que sentar num avião |
00:56:10 |
quando podemos ir para |
00:56:13 |
Tem ótimos restaurantes, |
00:56:16 |
bem mais baratos que |
00:56:25 |
Sua cabeça de novo? |
00:56:27 |
Sim. |
00:56:29 |
- Por que não me disse? |
00:56:41 |
É o mesmo que antes. |
00:56:47 |
Pegue, coloque na língua. |
00:56:52 |
Adoro quando brinca |
00:56:58 |
Obrigada. |
00:57:09 |
FAÇA AS SUAS APOSTAS |
00:57:24 |
Oi, Charlie. |
00:57:26 |
- Como vai? Tudo bem? |
00:57:33 |
Cuide-se, está bem? |
00:58:36 |
E, parece ser um |
00:58:39 |
Uma incrível demonstração |
00:58:43 |
Essas pessoas são amigos |
00:58:46 |
ou isso faz parte de um movimento |
00:58:50 |
Acho que são ambos, sabe? |
00:58:52 |
Acho que ninguém deve ficar só |
00:58:55 |
Chamamos e a nossa voz |
00:59:01 |
E por isso, queria agradecer |
00:59:06 |
e nossos familiares |
00:59:14 |
Obrigada, Laurie. |
00:59:18 |
Muito bem pessoal, |
00:59:23 |
Para o Senhor na hora do sofrimento, |
00:59:26 |
Senhor, salve a minha alma |
00:59:30 |
das línguas desonestas. |
00:59:32 |
O que Ele dará |
00:59:34 |
são as setas dos guerreiros afiadas |
00:59:45 |
Fale com o gerente. |
00:59:55 |
De onde você é? |
00:59:57 |
Por quê? |
01:00:00 |
Não, lamento, eu não. |
01:00:02 |
E aqueles que possam estar |
01:00:05 |
também não são seus amigos. |
01:00:07 |
A taxa é de 30%, |
01:00:11 |
E se não pagar, |
01:00:16 |
- Eles o acham. |
01:00:19 |
Fale com eles. |
01:00:24 |
Boa sorte. |
01:00:26 |
Não, não, guarde. |
01:00:40 |
KATHY CHAMANDO |
01:00:46 |
Alô? Alô? |
01:00:50 |
Papai? |
01:00:52 |
Papai? Alô? |
01:01:06 |
ROPER07: A FESTA NO MITCH CONTINUA! |
01:01:09 |
BIBLE: NÃO NOS CONHECE MAS TE AMAMOS! |
01:01:18 |
É HOWARD... VEM NA FESTA! |
01:01:36 |
FERIDO, KHALIA, IRAQUE 19 FEV 2003 |
01:01:39 |
CORPO DE FUZILEIROS |
01:02:13 |
As chaves. |
01:02:19 |
Vinte e cinco mil. |
01:02:22 |
Nos vemos daqui a alguns dias, |
01:02:26 |
Devolveremos o carro quando |
01:02:48 |
Oi. |
01:03:02 |
- Maldição. |
01:03:07 |
- Isso. |
01:03:08 |
Não, não, não tire. |
01:03:11 |
- Que merda é isso. |
01:03:14 |
Que merda é isso. |
01:04:09 |
Desculpe, senhor, |
01:04:11 |
Um Muay Thai, para mim. |
01:04:15 |
Com uma dose reforçada, |
01:04:17 |
Ele quereria se pudesse. |
01:04:19 |
Ele pode se puder. |
01:04:21 |
Ele terá se tiver. |
01:04:34 |
Sentindo-se com sorte? |
01:04:40 |
Está chegando, |
01:04:44 |
Bem, sou conhecida por |
01:04:51 |
E isso é uma certeza. |
01:05:08 |
Ei. |
01:05:10 |
Olá? |
01:05:12 |
Está curtindo? |
01:05:24 |
Pare, pare com isso. |
01:05:48 |
É meu. Está vendo? |
01:06:08 |
Está um pouco congestionado, |
01:06:10 |
mas, também está |
01:06:12 |
pode ter falta de fluídos devido |
01:06:14 |
- Falta de comida? |
01:06:16 |
Estou certo que teve diarréia |
01:06:19 |
- E ficou com déficit de eletrólitos. |
01:06:22 |
Eu sempre... Tudo que |
01:06:24 |
Como foi ao pediatra? |
01:06:26 |
Liguei, mas talvez eles |
01:06:29 |
- Não levei o Davie, estava chorando... |
01:06:33 |
Vamos alimentá-lo e deixá-lo |
01:06:38 |
Sei que é frustrante não poder |
01:06:41 |
não há nada que |
01:06:43 |
- Vai ficar aqui? |
01:06:45 |
Então, se puder aguardar |
01:06:49 |
Está certo. |
01:06:52 |
Doutor Laraby? |
01:06:55 |
Não acha que tudo |
01:06:59 |
Como nós, aqui, depois do que |
01:07:06 |
Todos queremos acreditar |
01:07:28 |
- Obrigado. |
01:07:41 |
Acha que isso tem |
01:07:44 |
Sim, claro. |
01:07:47 |
Que tipo, então? |
01:07:49 |
Digo... |
01:07:51 |
Que tipo de pessoas |
01:07:54 |
Pessoas como nós. |
01:07:57 |
Certo. |
01:08:03 |
- Ricos? |
01:08:10 |
- Como estão as enxaquecas? |
01:08:12 |
Adoro a orientação do telhado |
01:08:22 |
EFEITOS COLATERAIS |
01:08:26 |
PODE CAUSAR: ENXAQUECAS |
01:08:30 |
Estava olhando, novamente, |
01:08:33 |
e pensei, não deveríamos mudar |
01:08:39 |
pode entrar um segundo |
01:08:45 |
Se nós decidirmos... |
01:08:52 |
O que foi? |
01:08:57 |
Eu amo você, é isso. |
01:09:01 |
Sabia? |
01:09:27 |
Hospital Calmont. |
01:09:29 |
Sim, oi. O Dr. Laraby, por favor. |
01:09:31 |
O Dr. Laraby não está essa noite. |
01:09:36 |
Senhora? Alô? |
01:10:00 |
Por favor, |
01:10:15 |
Venha. |
01:10:55 |
ANNIE? ANNIE?!?!? |
01:11:00 |
Por que não responde? |
01:11:02 |
ANNIE, NÃO ACABOU |
01:11:18 |
- Eddie Sacks, se lembra dele? |
01:11:20 |
Ele tinha uma irmã |
01:11:22 |
- Ai, Deus! |
01:11:24 |
Não quero ouvir isso, |
01:11:27 |
- Não estou preocupado com isso. |
01:11:29 |
- Não se trata disso. |
01:11:33 |
Estou te perguntando do que |
01:11:37 |
- Já te disse milhões de vezes... |
01:11:59 |
Esse é o último que posso servir |
01:12:04 |
Senhor, senhor, se vai jogar, |
01:12:08 |
Senão terei que pedir |
01:12:09 |
- Afaste-se. |
01:12:12 |
- Desculpe, desculpe. |
01:12:16 |
- Senhor, me desculpe, por aqui. |
01:12:19 |
- Ele precisa de ajuda. |
01:12:22 |
- Ninguém vai dizer a ele o quanto... |
01:12:25 |
Você está louca, você está louca, |
01:12:31 |
Vou continuar gritando |
01:12:35 |
- Estou feliz, não me arrependo... |
01:12:43 |
Ele não pode nem mijar sozinho. |
01:12:45 |
O Michael estava |
01:12:47 |
Ele estaria aqui, agora, |
01:12:49 |
- em casa, se não fosse... |
01:12:52 |
Isso é sobre o Jimmy, |
01:13:29 |
Deus, que está |
01:13:34 |
Permita-nos voar livres, |
01:13:40 |
Para enfrentar o medo. |
01:13:44 |
Para evitar a |
01:13:49 |
E sermos gratos |
01:13:53 |
Acima dos pecados |
01:14:00 |
Dê-nos a força para |
01:14:06 |
Em nome do Vosso único Filho. |
01:15:38 |
Boa noite, senhor. |
01:15:56 |
Trocando 20 mil. |
01:15:58 |
Tudo bem, Steve, |
01:16:05 |
É risco e recompensa. |
01:16:11 |
Agora ou nunca. |
01:16:15 |
Tenho fé. |
01:16:18 |
Tenho dúvidas. |
01:16:21 |
A decisão é sua? |
01:16:27 |
A questão é... |
01:16:30 |
Estou com sorte? |
01:16:41 |
Quatorze, senhor. |
01:16:47 |
- Oi, como está? |
01:16:50 |
Estou bem, |
01:16:51 |
Tenho um caso pediátrico esperando, |
01:16:53 |
quer ir comer algo sem mim? |
01:16:55 |
Não achei que você viria, mas tem |
01:16:59 |
- Que sobras? |
01:17:01 |
Está ainda mais gostosa hoje, |
01:17:07 |
- Então, deixe um pouco... |
01:17:11 |
Tenho que ir para a construção, |
01:17:14 |
Quer saber, por que não fica aí? |
01:17:17 |
Acabou de dizer que não pode, bobo. |
01:17:20 |
Sim, mas por que não espera e então |
01:17:24 |
Tenho que ir agora, se quiser |
01:17:27 |
Eu te ligo quando voltar, |
01:17:30 |
Joan? |
01:17:33 |
Traga uma enfermeira |
01:17:35 |
e alguém do serviço social, |
01:17:55 |
Ei, Charlie. |
01:17:57 |
Eu só... vim ver como se saiu... |
01:18:02 |
Estava esperando |
01:18:10 |
Ei, Jimmy? |
01:18:15 |
Jim? |
01:18:18 |
Bob? |
01:18:21 |
Bob? |
01:18:23 |
Viu o Jimmy? |
01:18:26 |
Não. |
01:18:37 |
Coloque isso aqui. |
01:18:47 |
Deixe-me esclarecer para não ficar |
01:18:51 |
Perdeu 25 mil em um dia? |
01:18:54 |
É o que aconteceu? |
01:18:57 |
Charlie, foi o que aconteceu? |
01:19:02 |
Então, esvazie seus bolsos |
01:19:15 |
Está tudo bem. |
01:19:16 |
Use isso, está bem? |
01:19:18 |
ou ligar a alguém da sua família |
01:19:21 |
Fique de joelhos. |
01:19:28 |
Sabe, eu odeio isso, Charlie. |
01:19:30 |
Odeio mesmo, |
01:19:37 |
Certo? |
01:20:23 |
Por favor. Por favor, não! |
01:20:26 |
Por favor, não... |
01:20:30 |
- Por favor! Por favor! |
01:20:34 |
Por favor! |
01:20:45 |
ANNIE?ANNIE? |
01:20:51 |
Anne? |
01:20:53 |
É a mãe do Jimmy. |
01:20:58 |
Tudo bem, |
01:21:45 |
Sra. Davenport, |
01:21:48 |
antes que possa ver o Deive. |
01:21:58 |
Parada aí. |
01:22:11 |
Ai, meu Deus! |
01:22:18 |
Joan... Joan? |
01:22:49 |
Kath... Kath? |
01:23:15 |
Deus sabe que eles |
01:23:20 |
O papai sorriu para mim como se |
01:23:24 |
Deus queria |
01:23:26 |
Você também pode ser. |
01:23:29 |
Deus pode te ajudar. |
01:23:30 |
Para ver dentro dos corações |
01:23:34 |
Ser sua testemunha, |
01:23:35 |
Então testemunhe, |
01:23:39 |
- Diga! |
01:23:41 |
Isso é perigoso. |
01:23:44 |
Seja lá o que vocês dois achem |
01:23:48 |
- Não é pior que... |
01:23:50 |
Annie?! |
01:23:58 |
Eu vi o pai. |
01:24:03 |
Ele sorriu e |
01:24:06 |
Ele foi tão corajoso e então... |
01:24:09 |
Segurei a mão dele |
01:24:12 |
- Ele derrubou a coca dele... |
01:24:18 |
Então houve mais tiros... |
01:24:20 |
- E o alarme tocou... |
01:24:24 |
- Continue e eu vou... |
01:24:28 |
Já basta. |
01:24:33 |
Diga! |
01:24:38 |
Ele... |
01:24:45 |
- Ele fez... |
01:24:51 |
Por favor, não! |
01:24:54 |
Deus, Por favor, não! |
01:24:57 |
Por favor! |
01:25:02 |
Por favor! |
01:27:12 |
Não diga nada. |
01:27:16 |
Nunca. |
01:27:29 |
Jimmy, me dê a arma. |
01:27:36 |
Tudo bem? |
01:27:53 |
Pronto. |
01:28:00 |
Eu só fiquei sentada! |
01:28:03 |
Só fiquei sentando enquanto... |
01:28:08 |
não fiz nada. |
01:28:12 |
Eu não segurei a mão dele. |
01:28:18 |
Eu soltei, eu não consegui evitar... |
01:28:23 |
Ele não morreu corajosamente |
01:28:28 |
Ele estava com medo e sozinho e... |
01:28:35 |
Desculpe. |
01:28:37 |
Não, está tudo bem. |
01:28:42 |
Nunca poderei perdoar aquele homem |
01:28:47 |
Não posso, nunca. |
01:29:01 |
Não o façam, |
01:29:07 |
Nunca mais. |
01:29:12 |
Joan, Joan! Está tudo bem. |
01:29:16 |
Você está bem, está bem. |
01:29:20 |
Está tudo bem. |
01:29:25 |
Você vai ficar bem, eu prometo. |
01:29:28 |
Você vai ficar bem. |
01:29:55 |
CASSINO MORONGO - PAGUE US$ 100.000 |
01:30:41 |
Você está bem? |
01:30:47 |
Quer conversar? |
01:30:50 |
Só quero me sentar aqui |
01:31:03 |
No mundo normal, nós acreditamos |
01:31:10 |
Tudo tem um lugar. |
01:31:16 |
E através dos dias, |
01:31:19 |
nós esperamos, |
01:31:25 |
Encontramos e perdemos nosso caminho. |
01:31:31 |
e os momentos, como peças, |