Witchfinder General
|
00:00:33 |
"J'entendis dans le ciel |
00:00:37 |
"d'une foule nombreuse qui disait : |
00:00:40 |
"Alléluia! Le salut, |
00:00:42 |
"la gloire et la puissance |
00:00:46 |
"parce que ses jugements |
00:00:49 |
"car il a jugé |
00:00:56 |
"...qui corrompait la terre |
00:01:03 |
"Venez, rassemblez-vous |
00:01:08 |
"afin de manger la chair des rois, |
00:01:13 |
"la chair des puissants, |
00:01:16 |
"la chair des chevaux |
00:01:20 |
"la chair de tous, |
00:01:24 |
"petits et grands. |
00:01:27 |
"Et je vis la bête |
00:01:31 |
"et leurs armées rassemblées |
00:01:36 |
"qui était assis sur le cheval..." |
00:01:38 |
De l'eau! |
00:01:41 |
"Et la bête fut prise, |
00:01:44 |
"et avec elle le faux prophète |
00:01:45 |
"qui avait fait devant elle |
00:01:49 |
"il avait séduit ceux |
00:01:52 |
"et adoré son image. |
00:01:54 |
"Ils furent tous les deux |
00:01:58 |
"de feu et de soufre. |
00:02:02 |
"qui sortait de la bouche |
00:02:05 |
"et tous les oiseaux |
00:02:43 |
LE GRAND INQUISITEUR |
00:04:27 |
Nous sommes en l'an 1645. |
00:04:29 |
L'Angleterre |
00:04:32 |
D'un côté, |
00:04:35 |
de l'autre, les Têtes Rondes |
00:04:38 |
L'ordre et la loi |
00:04:41 |
Les magistrats |
00:04:44 |
Justice et Injustice |
00:04:48 |
et librement. |
00:04:50 |
Certains en profitent |
00:04:53 |
comme les pairs de Matthew Hopkins. |
00:04:57 |
A une époque où le peuple |
00:05:00 |
Hopkins sait en tirer partie, |
00:05:02 |
torturant et tuant sous prétexte |
00:05:07 |
et ce, en accord avec la loi, |
00:05:10 |
Son Influence se limite cependant |
00:05:14 |
Cette région, |
00:05:18 |
n'est pas totalement |
00:05:22 |
Les survivants de l'Armée Royale |
00:05:27 |
dans leur quête de vivres, |
00:05:33 |
- Arrête un peu, Richard! |
00:05:36 |
- Je lis dans tes pensées. |
00:05:39 |
Des images pas très pieuses |
00:05:41 |
Oui, je pense à elle, |
00:05:43 |
mais qui te dit |
00:05:46 |
- Toi, un partisan de Cromwell ? |
00:05:50 |
Oui, mon capitaine. |
00:05:53 |
Nous allons faire une halte |
00:05:56 |
vous aurez le loisir de bavarder. |
00:06:12 |
Nous reprendrons la route |
00:06:23 |
A terre! |
00:06:25 |
Des tireurs royalistes. |
00:06:27 |
Deux ou trois, pas plus. |
00:06:29 |
Nous aurons vite raison d'eux. |
00:06:32 |
Marshall, restez ici |
00:06:35 |
Les autres, avec moi. |
00:07:32 |
Capitaine! |
00:07:34 |
Je suis là! |
00:07:40 |
Harcourt, par ici! |
00:08:13 |
Robert ? |
00:08:22 |
Capitaine ? |
00:08:26 |
Capitaine Gordon, c'est vous ? |
00:08:28 |
Nous voilà, Marshall. |
00:08:31 |
Tout va bien. |
00:08:34 |
- On s'inquiétait ? |
00:08:37 |
Nous les avons tous eus, je crois. |
00:08:39 |
Non, l'un d'eux est seulement blessé, |
00:08:43 |
Sortons de ces bois |
00:08:46 |
Swallow, enterrez Brace. |
00:08:49 |
Prenez garde! |
00:08:57 |
Merci, soldat. |
00:08:58 |
Il voulait vous tuer. |
00:09:00 |
J'avais saisi. |
00:09:02 |
C'était un coup de chance. |
00:09:04 |
Qui a bien failli |
00:09:08 |
Reprenons la route. |
00:09:09 |
Swallow, rejoignez-nous |
00:09:12 |
Harcourt, |
00:09:25 |
Vous avez donné une permission |
00:09:28 |
- Effectivement. |
00:09:31 |
Tu vas rendre visite à ta fiancée ? |
00:09:33 |
Comment accueillera-t-elle |
00:09:36 |
L'héroïsme importe peu pour elle. |
00:09:39 |
Pourquoi ris-tu ? |
00:09:41 |
Laisse-le, Robert, |
00:09:43 |
Et j'en suis fier. |
00:09:45 |
Je lève mon verre |
00:09:48 |
Qu'elles gardent dans leur lit |
00:10:12 |
Allez, on y est presque. |
00:11:06 |
Soyez le bienvenu, Marshall. |
00:11:08 |
Comment vous portez-vous ? |
00:11:10 |
Mon corps est toujours gaillard, |
00:11:13 |
mais la guerre continue. |
00:11:15 |
- Oui, nous nous battons. |
00:11:17 |
Ma compagnie recrute. |
00:11:19 |
- Dînez avec nous ce soir. |
00:11:22 |
L'armée réquisitionne, |
00:11:25 |
et de la bière. |
00:11:26 |
Buvons ensemble. |
00:11:37 |
Après ce que vous avez vu, |
00:11:38 |
notre village |
00:11:42 |
Et surtout sans avenir. |
00:11:47 |
Ipswich ou Cambridge offrent |
00:11:49 |
de meilleures perspectives. |
00:11:51 |
Pourquoi ne pas épouser Sara ? |
00:11:54 |
Vous accepteriez ? |
00:11:56 |
Si vous l'emmenez loin. |
00:11:57 |
Je suis honoré, |
00:12:00 |
de mon père et ma solde de soldat... |
00:12:02 |
Je ne me soucie guère |
00:12:06 |
et de l'argent que vous gagnez |
00:12:12 |
Pardonnez-moi, c'était injuste. |
00:12:15 |
La paix de ce village est menacée |
00:12:18 |
et je veux que Sara |
00:12:21 |
Le Suffolk sera bientôt libéré |
00:12:24 |
Elle n'est pas la seule |
00:12:28 |
Le désordre ambiant |
00:12:31 |
Vous craignez les rébellions ? |
00:12:33 |
Vous avez assez de soucis. |
00:12:37 |
d'emmener Sara loin d'ici |
00:12:41 |
Vous avez ma parole. |
00:12:44 |
Je m'en réjouis, Richard. |
00:12:50 |
Eh oui, ma chérie. |
00:12:53 |
le fermier devenu soldat. |
00:12:55 |
Je suis ravie de vous revoir. |
00:12:58 |
Je suis heureux d'être de retour. |
00:13:00 |
Sara, n'oublie pas |
00:13:05 |
Bien, mon oncle. |
00:13:07 |
Votre oncle consent à notre union. |
00:13:23 |
C'est à l'armée qu'on apprend ça ? |
00:13:37 |
Pourquoi a-t-il peur, Sara ? |
00:13:41 |
- Nous avons reçu des menaces. |
00:13:43 |
Ils nous traitent de papistes, |
00:13:48 |
Ils nous promettent le pilori. |
00:13:51 |
- Qui ose ? |
00:13:58 |
Soyez tranquille, |
00:14:01 |
personne ne s'en prendra à vous, |
00:14:04 |
j'en fais le serment. |
00:14:11 |
Avez-vous arrêté |
00:14:14 |
Pas encore, tout dépend |
00:14:17 |
Ne tardez pas trop. |
00:14:19 |
Pensez-vous |
00:14:23 |
Ce n'est peut-être |
00:14:26 |
D'ailleurs, |
00:14:29 |
- Bonne nuit, ma chérie. |
00:14:31 |
Tu verrouilleras bien |
00:14:35 |
Oui, mon oncle. |
00:14:36 |
Et vous Richard, |
00:14:40 |
Une femme doit dormir 8 h par nuit |
00:14:42 |
pour être une bonne épouse |
00:14:46 |
- Bonne nuit. |
00:14:56 |
Ferez-vous une bonne épouse |
00:15:00 |
J'ai encore beaucoup à apprendre. |
00:15:02 |
Je vous enseignerai. |
00:15:05 |
Votre oncle ne parlait-il pas |
00:15:09 |
Et n'est-il pas un homme avisé ? |
00:15:11 |
Bien. |
00:16:15 |
C'est encore loin, Matthew ? |
00:16:17 |
Ne m'appelle pas ainsi. |
00:16:19 |
Je ne suis pas |
00:16:22 |
- avec qui tu traînes. |
00:16:24 |
Rappelle-toi que tu es là |
00:16:28 |
Ça, du travail ? |
00:16:29 |
- C'est noble de servir le Seigneur. |
00:16:33 |
Ça rapporte, les pendaisons. |
00:16:35 |
Cesse de blasphémer, Stearne. |
00:16:37 |
Je vous aide juste |
00:16:40 |
Selon une procédure |
00:16:43 |
Et que j'ai le don |
00:16:45 |
Il suffit! |
00:16:48 |
De qui s'agit-il ? |
00:16:49 |
- D'un prêtre, apparemment. |
00:16:52 |
Il voue un culte à Satan |
00:16:55 |
Si le prêtre lui-même est corrompu, |
00:17:00 |
- Tu aimes torturer, n'est-ce pas ? |
00:17:04 |
Monsieur ? |
00:17:09 |
Adieu. |
00:17:10 |
Dieu vous protège, Richard. |
00:17:14 |
- Adieu, Richard. |
00:17:17 |
Je reviendrai bientôt. |
00:18:00 |
Tu contemples les étoiles, Salter ? |
00:18:02 |
Non, M. Marshall. J'attends. |
00:18:06 |
Quoi donc ? |
00:18:07 |
Matthew Hopkins, |
00:18:08 |
un juge. |
00:18:10 |
L'affaire doit être importante. |
00:18:13 |
Elle l'est. |
00:18:15 |
Si je croise ton homme, |
00:18:50 |
- Brandeston est encore loin ? |
00:18:53 |
Etes-vous le juge ? |
00:18:55 |
- Hopkins ? |
00:18:57 |
- Mon assistant, John Stearne. |
00:19:00 |
On vous attend un peu plus loin. |
00:19:02 |
On nous a mandés. |
00:19:04 |
Que cherchez-vous à Brandeston ? |
00:19:07 |
Un homme qui cache sa vraie nature. |
00:19:10 |
En route, Stearne. |
00:19:27 |
- John Lowes. |
00:19:29 |
- Un papiste. |
00:19:31 |
Ce ne sont pas des preuves |
00:19:34 |
Il porte des habits sataniques. |
00:19:35 |
- Et fait des signes diaboliques. |
00:19:37 |
Je ferai éclater la vérité, |
00:20:07 |
John Lowes ? |
00:20:26 |
Comment pouvez-vous accuser |
00:20:30 |
- Nous avons des preuves. |
00:20:34 |
Je rejette vos accusations. |
00:20:36 |
Ça s'annonce mal. |
00:20:37 |
Une simple confession suffira. |
00:20:39 |
Aidez-nous. |
00:20:43 |
Sortez de chez moi! |
00:20:45 |
- Je savais qu'il résisterait. |
00:20:49 |
C'est Dieu que vous rejetez! |
00:20:52 |
Cherche les marques de Satan |
00:20:56 |
Vous deux, aidez-moi. |
00:21:08 |
- Il implore Satan. |
00:21:12 |
Le diable |
00:21:15 |
avec beaucoup de soin. |
00:21:21 |
- Que fait-il ? |
00:21:24 |
il marque sa chair. |
00:21:28 |
nul sang ne coule, |
00:21:37 |
Mademoiselle Sara ! |
00:22:11 |
Satan a bien uvré. |
00:22:12 |
Fais-le courir. |
00:22:13 |
Faites-le courir autour de la table. |
00:22:36 |
Vous devez être sa nièce. |
00:22:39 |
- Votre nom ? |
00:22:41 |
Matthew Hopkins, l'inquisiteur. |
00:22:44 |
Vous êtes sa nièce, |
00:22:49 |
Non, je ne suis pas sa nièce. |
00:22:52 |
Il m'a trouvée et recueillie. |
00:22:55 |
- Dites-vous la vérité ? |
00:22:57 |
Je suis devenue sa servante. |
00:23:00 |
- Et vous êtes restée chaste ? |
00:23:03 |
- Vous connaissez le vieillard. |
00:23:06 |
Vous pourriez m'en dire plus |
00:23:10 |
En privé ? |
00:23:11 |
Au calme, à l'abri de la foule... |
00:23:14 |
dans votre chambre. |
00:23:15 |
Vous pourriez m'aider |
00:23:19 |
Relâchez-le tout de suite. |
00:23:22 |
Je vous prouverai ce soir |
00:23:31 |
Ferez-vous l'effort |
00:23:35 |
Venez dans ma chambre ce soir. |
00:23:37 |
L'heure ? |
00:23:40 |
A 8 heures. |
00:23:43 |
tout de suite. |
00:23:46 |
Soit. |
00:23:48 |
Il dormira au cachot |
00:24:05 |
Debout, maudit papiste ! |
00:24:11 |
A-t-il avoué ? |
00:24:13 |
Pas un mot. |
00:24:14 |
Alors cessez. |
00:24:16 |
Mais il n'a pas avoué ! |
00:24:17 |
Jetez-le au cachot, |
00:24:21 |
Au cachot ? |
00:24:23 |
Vous l'avez entendu. |
00:24:27 |
Lâche-la, sauvage. |
00:24:30 |
A Marston, |
00:24:33 |
- Deux laiderons. |
00:24:35 |
On les a pendues, Matthew et moi. |
00:24:38 |
Matthew, c'est mon associé. |
00:24:40 |
Elle ont avoué vite ? |
00:24:42 |
- 2 jours pour la première... |
00:24:48 |
Et pour la deuxième ? |
00:24:52 |
C'était un vrai spécimen. |
00:24:55 |
On aurait dit qu'elle aimait ça. |
00:24:57 |
C'était l'événement de sa vie. |
00:25:01 |
Racontez-nous, M. Stearne. |
00:25:04 |
Continuez ! |
00:25:25 |
Je viens vous interroger. |
00:25:33 |
Vous venez dans un but précis. |
00:25:35 |
Je viens recueillir des preuves |
00:25:39 |
Il a été bon avec moi. |
00:25:42 |
Il avait peut-être une idée en tête. |
00:25:44 |
Les hommes sont parfois poussés |
00:25:50 |
Je le sais... |
00:25:52 |
Ce qui m'a poussé à venir vous voir |
00:26:09 |
Le prêtre... |
00:26:10 |
Nous en aurons bientôt fini |
00:26:14 |
Il a été bon... |
00:26:15 |
C'est un idolâtre, il avouera |
00:26:19 |
Je vous en prie, empêchez cela ! |
00:26:21 |
Vous voudriez que la justice |
00:26:26 |
Gardez-le prisonnier. Quel mal |
00:26:30 |
Justice doit être faite, mon enfant. |
00:26:32 |
Epargnez-le. |
00:26:36 |
Je vous en prie, Matthew. |
00:26:46 |
Il est midi passé, pauvre loque. |
00:26:53 |
Pousse-toi ! |
00:26:58 |
Il faut que je sorte. |
00:27:17 |
- Où est le prête ? |
00:27:28 |
Sortons-le |
00:27:31 |
- Non. |
00:27:32 |
- Qu'il y reste. |
00:27:35 |
Il restera dans son cachot. |
00:27:38 |
Très bien. |
00:27:42 |
Commençons à interroger les femmes, |
00:27:45 |
il paraît qu'il y a des sorcières. |
00:27:47 |
- Quand tu seras en état. |
00:27:50 |
Où étiez-vous la nuit dernière ? |
00:27:54 |
N'écoutez pas les ragots ! |
00:28:25 |
Eh, toi, le vieillard ! |
00:28:27 |
Matthew Hopkins, l'inquisiteur... |
00:28:29 |
Il va te garder ici. |
00:28:53 |
Où vas-tu, John ? |
00:28:54 |
Je vais marcher. |
00:28:56 |
Seul. |
00:31:16 |
Allez, parle ! |
00:31:26 |
Tu vas avouer, sorcière ! |
00:31:31 |
Je saurai te faire parler ! |
00:31:38 |
Pour l'amour de Dieu... |
00:31:40 |
arrêtez ça. |
00:31:42 |
Remercie le ciel |
00:31:49 |
Combien êtes-vous ? |
00:31:53 |
Allez, avoue ! |
00:31:57 |
John, l'inquisiteur... |
00:31:58 |
Il arrive. |
00:32:07 |
Tu l'interrogeais |
00:32:10 |
Pour sûr. |
00:32:13 |
- S'est-elle confessée ? |
00:32:17 |
Poursuis l'interrogatoire, |
00:32:21 |
Vous avez toujours à faire |
00:32:24 |
N'est-ce pas ? |
00:32:25 |
- Qu'insinues-tu ? |
00:32:29 |
On me demande au village voisin. |
00:32:34 |
Tu me remplaceras pendant ce temps. |
00:32:36 |
Je dois finir votre travail ? |
00:32:39 |
Exactement. |
00:32:41 |
- Et le prêtre ? |
00:33:22 |
Que voulez-vous ? |
00:33:25 |
Vous. |
00:33:27 |
Où est Hopkins ? |
00:33:29 |
Parti. |
00:33:31 |
Parti ! Mais où ? |
00:33:34 |
Quelle importance ? |
00:34:01 |
Je sais bien |
00:35:18 |
J'ai changé d'avis |
00:35:36 |
Avoue ! |
00:35:39 |
Avoue... |
00:35:46 |
- Il vient d'avouer. |
00:35:50 |
Rafraîchis-lui la mémoire, Stearne. |
00:35:58 |
Tu l'as entendu. |
00:36:02 |
Et vous aussi. |
00:36:04 |
Oui, Monsieur Hopkins. |
00:36:07 |
Des témoins. |
00:36:19 |
Relève-toi, sorcier ! |
00:37:20 |
Vous avez admis |
00:37:23 |
Cependant, nous devons respecter |
00:37:26 |
la procédure dictée par la loi. |
00:37:29 |
Nous sommes ici |
00:37:32 |
Vous allez être attachés |
00:37:36 |
et jetés dans les douves. |
00:37:37 |
Si vous coulez, |
00:37:42 |
A l'inverse, |
00:37:45 |
si vous nagez ou flottez, |
00:37:47 |
c'est que vos confessions |
00:37:52 |
aux yeux de Dieu. |
00:37:55 |
de l'eau |
00:37:57 |
et pendus par le cou |
00:38:00 |
Vous n'avez pas le droit. |
00:38:04 |
Qui voudrait t'engrosser ? |
00:38:09 |
Silence ! |
00:38:28 |
Seigneur, aidez-moi ! |
00:39:09 |
Regardez, la vieille est morte ! |
00:39:12 |
Ils nagent. |
00:39:14 |
C'est la marque de Satan ! |
00:39:16 |
Aidez-nous à les hisser ! |
00:39:19 |
Qu'on les pende. |
00:39:36 |
La pauvre était innocente. |
00:39:37 |
Que Dieu te pardonne... |
00:39:39 |
Matthew Hopkins. |
00:39:44 |
Geôlier ! |
00:39:47 |
Emmène-les à l'arbre. |
00:40:06 |
L'argent du magistrat, |
00:40:08 |
Bien, nous pouvons partir. |
00:41:00 |
- Bonjour, soldat. |
00:41:02 |
Vous cherchez des chevaux ? |
00:41:04 |
- 12, pour la cavalerie de Cromwell. |
00:41:08 |
Oui, dans la forêt de Cheriton. |
00:41:10 |
Vos canassons ont triste mine. |
00:41:13 |
On n'a pas mieux. |
00:41:14 |
Ils feront l'affaire. |
00:41:15 |
Douze, dites-vous ? |
00:41:18 |
Vivement le Suffolk, |
00:41:22 |
Détrompez-vous, j'en viens. |
00:41:25 |
Les mulets ne valent pas mieux. |
00:41:26 |
Etes-vous allé à Brandeston ? |
00:41:28 |
Si j'y suis allé ? |
00:41:31 |
Vous avez pris leurs bêtes ? |
00:41:33 |
- Non, une triple pendaison. |
00:41:36 |
2 sorcières et 1 prêtre. |
00:41:38 |
D'où venait le prêtre ? |
00:41:39 |
Brandeston j'imagine. |
00:41:40 |
Un brave homme en apparence. |
00:41:44 |
Deux soldats vont arriver. |
00:41:46 |
Qu'ils préviennent de mon retard. |
00:41:48 |
Je les rejoindrai plus tard. |
00:41:51 |
Oui, mais où allez-vous ? |
00:43:09 |
SORCIER |
00:43:46 |
Ils l'ont tué. |
00:43:49 |
Je sais. J'ai appris... |
00:43:52 |
L'un d'eux... |
00:43:55 |
L'inquisiteur... |
00:44:05 |
Je ne voulais pas... |
00:44:09 |
Je pensais pouvoir le sauver... |
00:44:14 |
J'ai cru qu'ils auraient pitié. |
00:44:51 |
A genoux devant Toi, Seigneur, |
00:44:54 |
humblement nous Te demandons |
00:45:00 |
Pardonne-nous nos péchés |
00:45:03 |
et donne-nous la force |
00:45:08 |
en tant que mari et femme. |
00:45:12 |
Nous Te prions aussi |
00:45:19 |
Puisse-t-il reposer en paix. |
00:45:28 |
Et devant Toi, Seigneur, |
00:45:31 |
je fais le serment |
00:45:33 |
de poursuivre sans relâche |
00:45:38 |
qui, une fois devant Toi, |
00:45:40 |
devront répondre de leurs péchés. |
00:45:59 |
Prenez cet argent |
00:46:01 |
- C'est plus sûr. |
00:46:03 |
Logez-vous là-bas, |
00:46:21 |
Je vous aime. |
00:48:10 |
Je recherche deux inquisiteurs. |
00:48:12 |
Matthew Hopkins et son assistant ? |
00:48:14 |
Ils doivent être à Hoxne, |
00:48:16 |
à 6 km d'ici. |
00:48:57 |
Allez, John, embrasse-moi ! |
00:48:59 |
Lâche-moi ! |
00:49:02 |
Arrête, espèce de vieux cochon ! |
00:49:10 |
- Une bière, soldat ? |
00:49:17 |
- Pour vous aussi ? |
00:49:20 |
Je cherche un dénommé Hopkins. |
00:49:24 |
Matthew Hopkins ? |
00:49:25 |
- Savez-vous où il est ? |
00:49:29 |
Si c'est pour une accusation, |
00:49:32 |
C'est moi qui interroge, |
00:49:34 |
Je suis votre homme. |
00:49:39 |
Je suis le mari de Sara Lowes. |
00:50:21 |
Ça va ? |
00:50:22 |
- Vous feriez mieux de déguerpir. |
00:50:36 |
Quant à vous, |
00:50:39 |
Vraiment ? Ça m'étonnerait. |
00:52:29 |
Vite, Matthew ! |
00:52:45 |
Qu'as-tu fait ? Qui était-ce ? |
00:52:47 |
- Richard Marshall. |
00:52:49 |
Le mari de la fille, Sara. |
00:52:51 |
- Il t'a retrouvé ? |
00:52:54 |
Il sait tout. |
00:52:56 |
Je ne fuirai pas. |
00:53:00 |
Il veut notre peau ! |
00:53:01 |
Apparemment, |
00:53:04 |
Je tiens pas à le revoir. |
00:53:06 |
Nous pouvons |
00:53:08 |
Il est décidé à nous tuer ! |
00:53:11 |
Je ne vois qu'une solution: |
00:53:15 |
Allons, en route pour Lavenham. |
00:53:46 |
Je vous comprends, |
00:53:48 |
mais en tant que déserteur, |
00:53:50 |
vous encourez la peine de mort. |
00:53:53 |
Cependant, |
00:53:56 |
de vous traduire |
00:53:59 |
D'abord, |
00:54:02 |
afin d'attaquer l'Armée Royale. |
00:54:05 |
Il nous faut tous nos hommes... |
00:54:08 |
et vous restez un soldat de valeur. |
00:54:12 |
Deuxièmement, |
00:54:14 |
comment envoyer à l'échafaud |
00:54:18 |
Mais rappelez-vous ceci: |
00:54:20 |
Si vous veniez |
00:54:24 |
je me verrais contraint de faire |
00:54:29 |
- C'est clair ? |
00:54:31 |
Rompez. |
00:54:38 |
Dieu vous aide dans votre quête, |
00:54:59 |
Bonjour, Robert. |
00:55:00 |
Tu es revenu ! |
00:55:04 |
Rien. |
00:55:06 |
J'ai appris pour Brandeston. |
00:55:10 |
Je les retrouverai. |
00:55:12 |
Et que feras-tu ? |
00:55:13 |
As-tu la moindre preuve ? |
00:55:15 |
La parole de Sara. |
00:55:17 |
Quel magistrat s'en contentera ? |
00:55:18 |
- Qui a parlé de magistrat ? |
00:55:27 |
Nous en reparlerons. |
00:55:28 |
Il faut trouver des chevaux |
00:55:32 |
D'accord. |
00:55:48 |
Des soldats de Cromwell. |
00:55:50 |
Des compagnons de Marshall. |
00:55:52 |
Voilà de belles montures. |
00:55:56 |
- Sauvons-nous. |
00:55:58 |
- S'ils découvrent qui nous sommes... |
00:56:16 |
Joli cheval, l'ami. |
00:56:17 |
- L'armée en cherche. |
00:56:20 |
Payé à la fin de la guerre. |
00:56:22 |
Vous n'avez pas compris: |
00:56:25 |
Bien sûr que si. |
00:56:29 |
Je ne laisserai pas mon cheval |
00:56:33 |
- Ils nous a insultés. |
00:56:35 |
Ça ne se fait pas, ça. |
00:56:37 |
On va le faire marcher au pas. |
00:56:40 |
L'armée cherche justement |
00:56:43 |
Vous me le paierez ! |
00:57:14 |
Belle bête. |
00:57:16 |
- On l'a volée. |
00:57:19 |
Tu riras moins |
00:57:22 |
Je ne me battrai pas pour le roi, |
00:57:26 |
- Tiens-le-toi pour dit. |
00:57:28 |
que ton ami. |
00:57:30 |
- Hopkins n'est pas mon ami. |
00:57:32 |
L'homme qui s'est joué |
00:57:35 |
- Tu l'accompagnais. |
00:57:37 |
- L'argent ? |
00:57:38 |
- Quelle branche ? |
00:57:41 |
C'est-à-dire ? |
01:00:18 |
A nous deux, |
01:00:21 |
Matthew Hopkins. |
01:00:24 |
Monsieur ! |
01:00:34 |
Tout à fait convenable. |
01:00:36 |
Nous avons fait au mieux. |
01:00:37 |
Lavenham me reçoit bien, M. Webb. |
01:00:40 |
Que puis-je faire pour vous ? |
01:00:42 |
Ce sont toutes des femmes. |
01:00:44 |
Décidément, notre Seigneur |
01:00:48 |
Pardon ? |
01:00:50 |
- Qui les accuse ? |
01:00:54 |
- Combien sont-elles ? |
01:00:56 |
Quel âge ? |
01:00:57 |
Deux jeunes, |
01:00:59 |
La dernière est vieille. |
01:01:01 |
Amenez-moi les deux jeunes. |
01:01:04 |
Et l'autre ? |
01:01:05 |
Les vieilles sont plus raisonnables. |
01:01:07 |
Les jeunes sont têtues |
01:01:11 |
Je vois. |
01:01:13 |
Monsieur ? |
01:01:15 |
Ne deviez-vous pas venir |
01:01:19 |
Il a été retenu. Il se bat |
01:01:24 |
Vous rejoindra-t-il ? |
01:01:26 |
Je ne saurais le dire. |
01:01:27 |
- Pourrez-vous agir sans lui ? |
01:01:30 |
Toutes mes excuses... |
01:01:32 |
Je me passerai de lui. Je vais même |
01:01:36 |
que vous, M. Webb, |
01:01:38 |
allez m'aider à mettre en place. |
01:01:42 |
De quoi s'agit-il ? |
01:01:43 |
Vous verrez. |
01:01:45 |
C'est une fin tout à fait adaptée |
01:01:49 |
D'accord. |
01:01:51 |
Amenez-moi les deux sorcières. |
01:02:08 |
Excellent repas ! |
01:02:13 |
Rien de tel que de faire bonne chair |
01:02:17 |
- n'est-ce pas ? |
01:02:19 |
Votre stratégie a triomphé. |
01:02:22 |
Peut-être. |
01:02:24 |
Je préférerais voir triompher |
01:02:27 |
Votre nom symbolisera la victoire. |
01:02:30 |
Que je le veuille ou non. |
01:02:42 |
Où est le fameux officier |
01:02:45 |
- Le voici, mon général. |
01:02:48 |
Parmi les plaisirs |
01:02:52 |
celui de récompenser |
01:02:55 |
égale presque |
01:02:58 |
Lieutenant Marshall. |
01:03:00 |
Très bien. Repos. |
01:03:07 |
Votre capitaine m'a parlé de vous. |
01:03:10 |
- Il vous voit comme un bon soldat. |
01:03:13 |
Il m'encourage |
01:03:16 |
Merci. |
01:03:17 |
J'ai une mission pour vous, |
01:03:21 |
Rendez-vous sur la côte est |
01:03:24 |
Le roi nous a échappé. |
01:03:25 |
Il se dirigerait |
01:03:28 |
Si c'est le cas, interceptez-le |
01:03:31 |
avant qu'il ne quitte le pays. |
01:03:33 |
Cette mission m'honore. |
01:03:34 |
Choisissez trois hommes et partez. |
01:03:36 |
Si vous capturez le roi, |
01:03:38 |
escortez-le jusqu'à Norwich. |
01:03:40 |
Sinon, rejoignez-nous à l'ouest. |
01:03:43 |
Bonne chance, capitaine. |
01:03:54 |
Arrêtons-nous pour la nuit, Richard. |
01:03:57 |
Nous avons une mission à accomplir. |
01:04:00 |
Capturer le roi ? |
01:04:02 |
Ou trouver Hopkins et Stearne ? |
01:04:04 |
Les deux. |
01:04:06 |
Tu ne peux pas encore déserter. |
01:04:08 |
Je n'y compte pas. |
01:04:10 |
Et si tu découvres où ils sont ? |
01:04:13 |
Je m'octroierai une permission. |
01:04:14 |
Je sais ce que tu ressens, Richard, |
01:04:17 |
mais tu risquerais la cour martiale |
01:04:20 |
Tu seras pendu. |
01:04:24 |
J'ai prêté serment. |
01:04:26 |
- C'est de la folie. |
01:04:30 |
Ma justice. |
01:04:36 |
C'est tout ce que j'ai |
01:04:39 |
Combien demandes-tu pour celui-là ? |
01:04:43 |
- Il est à vous pour deux guinées. |
01:04:46 |
Une et demie, |
01:04:48 |
- Une guinée. |
01:04:51 |
Tu tiens à la vie ? |
01:04:52 |
Vous êtes dur en affaires. |
01:04:55 |
Pourquoi vous faut-il |
01:04:58 |
- Pour retrouver mon associé. |
01:05:00 |
Et dans quelle branche êtes-vous ? |
01:05:02 |
On travaille pour Dieu: |
01:05:04 |
Inquisiteurs ? |
01:05:08 |
Vous m'en donnerez bien |
01:05:11 |
Vous connaissez |
01:05:15 |
- Tu sais où il est ? |
01:05:18 |
A Lavenham, je crois. |
01:05:20 |
Que fait-il là-bas ? |
01:05:22 |
Il arrache des confessions, |
01:05:24 |
Donne-moi ton canasson |
01:05:43 |
C'était il y a trois jours |
01:05:45 |
- et tu n'as rien dit ? |
01:05:48 |
Un étranger veut s'enfuir en France |
01:05:53 |
En pleine guerre civile ? |
01:05:55 |
Je savais même pas |
01:05:57 |
- Allons, Richard. Rentrons. |
01:06:00 |
Passons à Lavenham voir Sara. |
01:06:03 |
C'est loin d'ici ? |
01:06:04 |
2 jours à cheval. |
01:06:08 |
- que dans vos villes. |
01:06:10 |
J'ai entendu dire |
01:06:13 |
Ils sont à Lavenham ! |
01:06:56 |
Elizabeth ! |
01:07:00 |
Mon Dieu ! |
01:07:04 |
Tout est prêt, M. Hopkins ? |
01:07:07 |
Veuillez procéder aux exécutions. |
01:07:13 |
Amener Elizabeth Clarke. |
01:07:15 |
Bien. |
01:07:25 |
Avance ! |
01:08:54 |
Inclinez l'échelle. |
01:08:56 |
Allez-y lentement. |
01:09:38 |
Il en reste deux à brûler. |
01:09:40 |
Oui, monsieur. |
01:09:41 |
M. Webb, les autres ! |
01:10:12 |
Voici vos 12 guinées en argent. |
01:10:14 |
Elles seront dépensées |
01:10:17 |
Merci pour vos services, |
01:10:19 |
Merci pour votre aide. |
01:10:30 |
Inquisiteur ! |
01:10:32 |
Bonjour, Stearne. |
01:10:33 |
C'est tout ? |
01:10:35 |
Pour nous permettre de fuir. |
01:10:38 |
J'ai été capturé ! |
01:10:40 |
Les aléas de la guerre... |
01:10:43 |
Tu sais que je n'hésiterai pas |
01:10:47 |
Je ne le sais que trop. |
01:10:49 |
Je respecte profondément la vie, |
01:10:53 |
Tu as réussi à t'échapper, |
01:10:57 |
Peut-être. |
01:10:58 |
Je t'ai gardé ta part, |
01:11:02 |
Es-tu revenu |
01:11:09 |
Sais-tu comment on m'appelle ? |
01:11:11 |
Le Grand Inquisiteur. |
01:11:13 |
Certains trouvent que je devrais |
01:11:16 |
Nommé par le Parlement. |
01:11:19 |
Regardez. |
01:11:23 |
- Sara est ici. |
01:11:25 |
Imbécile ! |
01:11:26 |
Ça signifie que le soldat |
01:11:30 |
Il est au combat. |
01:11:31 |
S'il a eu une permission, |
01:11:34 |
il viendra la voir. |
01:11:36 |
- Mieux vaut partir. |
01:11:38 |
Ce Marshall n'abandonnera pas, |
01:11:42 |
A nous de prendre les devants ? |
01:11:44 |
Nous en avons le pouvoir légitime. |
01:11:46 |
- En l'accusant de sorcellerie ? |
01:11:49 |
Il n'avouera jamais. |
01:11:50 |
Tout seul, non, |
01:11:52 |
mais si on capture aussi la fille... |
01:11:55 |
C'est vrai, |
01:11:57 |
Et Marshall est son mari. |
01:11:59 |
J'ai une dent contre lui. |
01:12:01 |
Interroge les gens |
01:12:05 |
Dans le cas contraire, |
01:12:08 |
qu'il arrive. |
01:12:24 |
- Qui est-ce ? |
01:12:28 |
Richard ? |
01:12:44 |
Ils sont là, Hopkins et Stearne, |
01:12:47 |
Je sais, je sais. |
01:12:55 |
Je serai à la taverne. |
01:13:14 |
Il vient d'arriver. |
01:13:16 |
- Où est-il ? |
01:13:17 |
- Seul ? |
01:13:19 |
Trouve-nous un autre homme. |
01:13:21 |
- Où va-t-on les emmener ? |
01:13:24 |
Le magistrat est très serviable. |
01:13:26 |
Vous y avez interrogé les autres ? |
01:13:28 |
Oui. Dépêchons-nous. |
01:13:53 |
Qu'allez-vous faire ? |
01:13:56 |
Vous dites qu'il est là |
01:13:59 |
Oui, et puis je l'ai vu |
01:14:03 |
- Ils sont encore là ? |
01:14:07 |
Ouvrez cette porte ! |
01:14:22 |
Jetez cette épée. |
01:14:31 |
Cet homme vous accuse, |
01:14:33 |
et vous, Richard Marshall, |
01:14:36 |
C'est exact. |
01:14:38 |
Quelles sont vos preuves ? |
01:14:40 |
Je les ai surpris |
01:14:43 |
- et faisant les signes du diable. |
01:14:46 |
Un chat noir et une chèvre. |
01:14:48 |
Vous êtes très observateur, M. Webb. |
01:14:54 |
Est-ce que vous avouez ? |
01:14:58 |
Et vous, soldat, |
01:15:03 |
Je vais vous tuer, Hopkins. |
01:15:06 |
Ça risque d'être difficile. |
01:15:08 |
La loi est avec moi |
01:15:10 |
et c'est vous |
01:15:13 |
Soumets-les à la question. |
01:15:31 |
Un royaliste, de toute évidence. |
01:15:33 |
- Qu'est-ce qu'on en fait ? |
01:15:37 |
Nous avons plus important à faire. |
01:15:40 |
Allez ! |
01:16:06 |
Par ordre du magistrat, |
01:16:08 |
Bien sûr, désolé. |
01:16:50 |
Je les ai entendus... |
01:16:52 |
Où les ont-ils emmenés ? |
01:16:55 |
Au château, |
01:16:57 |
Les soumettre à la question ? |
01:16:59 |
Ils sont accusés... |
01:17:02 |
de sorcellerie. |
01:17:04 |
Harcourt, avec moi. |
01:17:05 |
- Je m'occupe de lui ? |
01:17:08 |
Je connais les méthodes d'Hopkins. |
01:17:11 |
Allons-y. |
01:17:29 |
Tu peux commencer. |
01:18:00 |
Alors, Capitaine Marshall, |
01:18:06 |
Continue, Stearne. |
01:18:22 |
Amène-la ici. |
01:18:24 |
Aidez-le. |
01:18:44 |
Hopkins et Stearne sont ici ? |
01:18:46 |
- Oui. |
01:18:48 |
Vous venez aider l'inquisiteur ? |
01:18:50 |
Nous le cherchons. |
01:18:51 |
Votre laissez-passer. |
01:19:01 |
Je vais vous marquer au fer. |
01:19:04 |
Si vous criez ou défaillez, |
01:19:06 |
c'est forcément |
01:19:09 |
pour vous éviter de souffrir. |
01:19:11 |
Mais je pourrais |
01:19:16 |
si le Capitaine Marshall |
01:19:19 |
Etes-vous disposé ? |
01:19:22 |
Je vous tuerai. |
01:19:24 |
- Pas d'autorisation ? |
01:19:27 |
Du magistrat. |
01:19:28 |
- Pas sur nous, non. |
01:19:31 |
Vous pourrez passer ensuite. |
01:19:39 |
- Allez voir ce qui se passe. |
01:19:44 |
- Que faire ? |
01:19:48 |
Amène Marshall par ici. |
01:19:50 |
Qu'il regarde sa femme souffrir. |
01:19:52 |
- Mais... |
01:21:00 |
Tu me l'as pris, tu me l'as pris ! |
01:21:19 |
Dieu ait pitié de nous. |