Wizard of Oz The

br
00:00:18 O MÁGICO DE OZ
00:01:38 Por quase 40 anos esta história
00:01:43 e o Tempo foi incapaz de colocar
00:01:47 Como recompensa àqueles dentre
00:01:50 e aos Jovens de Coração...
00:02:06 Ela não vem ainda, Totó.
00:02:10 Ela tentou, não? Venha.
00:02:23 Tia Em! Tia Em!
00:02:26 Tia Em, escute o que a
00:02:29 -Dorothy, por favor! Estamos contando!
00:02:32 Não atrapalhe agora, querida.
00:02:36 e poderemos perder
00:02:39 Pobrezinhos.
00:02:41 A Srta. Gulch bateu nas costas de Totó
00:02:45 ele entra no jardim dela e persegue
00:02:48 Dorothy, por favor!
00:02:50 Mas não são todos os dias,
00:02:53 Ele não consegue pegar o gato velho!
00:02:57 Dorothy! Estamos ocupados!
00:03:01 Está bem.
00:03:06 Como está indo?
00:03:07 Calma.
00:03:10 Você pegou meu dedo!
00:03:12 Por que não
00:03:14 Está pronto.
00:03:15 -Bem no meu dedo!
00:03:19 Zeke, o que posso fazer
00:03:21 -Só porque Totó persegue o gato dela...
00:03:25 Dorothy, não está usando a cabeça
00:03:28 -Parece que você não tem cérebro.
00:03:31 Por que não usa?
00:03:33 Quando você volta para casa,
00:03:35 assim, Totó não vai entrar no jardim
00:03:39 Hunk, você não me escuta,
00:03:42 Bem, sua cabeça não é
00:03:48 Entre, antes que eu faça
00:03:54 Escute, querida...
00:03:56 Vai se deixar intimidar
00:04:00 Ela não tem nada que dê medo.
00:04:04 Não tenho medo dela.
00:04:05 Da próxima vez que ela reclamar,
00:04:08 É o que eu faria!
00:04:15 Zeke, tire-me daqui! Socorro!
00:04:21 Está bem, Dorothy?
00:04:22 Sim, estou bem.
00:04:24 Eu caí e Zeke...
00:04:29 Nossa, Zeke! Você está
00:04:32 Vai deixar que um porquinho velho
00:04:35 Olhe como está, Zeke...
00:04:37 O que é esse falatório? Ainda tem
00:04:39 Conheço três homens dessa fazenda
00:04:43 Dorothy estava andando...
00:04:44 Vi você fazendo corpo mole ali.
00:04:48 Está bem, Sra. Gale.
00:04:49 Um dia ainda vão fazer uma estátua em
00:04:52 Mas ainda não está na hora
00:04:54 Não dá para trabalhar de barriga vazia.
00:05:00 -Dorothy pisou em falso...
00:05:04 Agora, vá dar comida aos porcos,
00:05:07 Sabe o que a Srta. Gulch disse
00:05:12 Dorothy, pare de
00:05:14 Você sempre fica
00:05:17 Ajude-nos, encontrando um lugar
00:05:25 Um lugar sem problemas.
00:05:28 Acha que existe um lugar
00:05:32 Deve existir.
00:05:35 Não é um lugar aonde podemos
00:05:41 É longe, bem longe...
00:05:44 atrás da lua...
00:05:47 pra lá das chuvas...
00:05:50 Em algum lugar, acima do arco-íris...
00:05:56 Lá em cima
00:06:01 Há um lugar de que ouvi falar...
00:06:06 numa cantiga de ninar
00:06:12 Em algum lugar, acima do arco-íris
00:06:18 o céu é azul
00:06:23 E os sonhos que você ousa sonhar
00:06:28 Se tornam realidade
00:06:33 Um dia farei um pedido às estrelas
00:06:37 E acordar num lugar onde as nuvens
00:06:46 Onde os problemas derretam
00:06:49 Bem acima do alto das chaminés
00:06:51 É onde vai me achar
00:07:01 Em algum lugar, acima do arco-íris
00:07:07 os pássaros azuis voam
00:07:12 Os pássaros voam
00:07:19 Por que, então,
00:07:38 Se os felizes passarinhos
00:07:42 além do arco-íris
00:07:45 "Por que eu não posso?"
00:08:17 Sr. Gale.
00:08:18 Como vai, Srta. Gulch?
00:08:20 Quero falar sobre Dorothy agora mesmo
00:08:24 O que Dorothy fez?
00:08:25 O que ela fez? Quase fiquei aleijada
00:08:28 -Ela a mordeu?
00:08:32 Ela mordeu o cachorro dela, foi?
00:08:35 Não!
00:08:38 Aquele cachorro é uma ameaça.
00:08:39 Vou levá-lo ao xerife,
00:08:42 Destruído? Totó?
00:08:44 Não pode! Não deve!
00:08:46 Tia Em! Tio Henry!
00:08:50 Claro que não.
00:08:53 Por favor, Tia Em!
00:08:55 Ele não sabia que estava errado.
00:08:59 Eu o deixei entrar no jardim dela.
00:09:02 Entreguem o cão,
00:09:05 Há uma lei que protege
00:09:08 E se ela o prender?
00:09:09 Ele é muito bonzinho.
00:09:12 O xerife vai decidir.
00:09:16 A não ser que queira
00:09:23 Não podemos desobedecer à lei.
00:09:26 Agora está sendo razoável.
00:09:28 É aqui que vou levá-lo,
00:09:31 Não, não!
00:09:33 Vá embora!
00:09:36 Dorothy!
00:09:37 Sua bruxa velha e malvada!
00:09:39 Tio Henry, tia Em,
00:09:41 Não a deixem levá-lo, por favor!
00:09:44 -Coloque-o na cesta, Henry.
00:09:47 Não, tio Henry.
00:09:50 Totó.
00:10:02 Almira Gulch, só porque é dona
00:10:05 não ache que tem o poder
00:10:08 Durante 23 anos, sempre quis dizer
00:10:13 Mas, como sou uma boa cristã,
00:10:41 Totó, querido!
00:10:45 Você voltou!
00:10:48 Estou tão feliz!
00:10:53 Eles virão buscá-lo
00:10:57 Temos de ir embora!
00:11:23 ACLAMADO PELAS
00:11:26 DEIXE QUE ELE LEIA SEU
00:11:29 NO SEU CRISTAL
00:11:31 MALABARISMO E TRUQUE DE MÃOS
00:11:37 Bem, bem!
00:11:40 E quem é você?
00:11:42 Não. Não me diga nada.
00:11:45 Vamos ver. Você é...
00:11:47 Está viajando disfarçada.
00:11:52 Vai visitar alguém.
00:11:56 Você está fugindo.
00:11:58 Como adivinhou?
00:12:00 O professor Marvel nunca
00:12:03 Por que está fugindo?
00:12:04 Não. Não fale.
00:12:07 Ninguém a compreende em casa.
00:12:10 Você quer ver outras terras, grandes
00:12:15 É como se estivesse lendo
00:12:19 Totó, seja educado!
00:12:22 Ele pode, sim.
00:12:25 É como se fosse de um
00:12:28 Vejamos. Do que
00:12:30 Por favor. Podemos ir à Europa com
00:12:34 Conhece alguma?
00:12:39 Nunca faço nada sem antes consultar
00:12:42 Vamos entrar.
00:12:46 Muito bem. Sente-se aqui.
00:12:51 Esta é a genuína, mágica
00:12:56 usada pelos sacerdotes de Ísis e Osíris
00:13:01 na qual Cleópatra viu Júlio César e
00:13:07 etc... etc...
00:13:10 É melhor fechar
00:13:13 por um momento, assim entraremos
00:13:19 Não podemos
00:13:22 alcançarmos o infinito.
00:13:24 Muito bem. Agora pode abrir os olhos.
00:13:32 O que é isso que estou vendo?
00:13:33 Uma casa com uma cerca...
00:13:36 e um estábulo com
00:13:39 no formato de
00:13:41 É a nossa fazenda!
00:13:44 Sim. Há uma mulher.
00:13:46 Ela está com um
00:13:49 Seu rosto está aflito.
00:13:51 É a tia Em.
00:13:53 Sim. O nome dela é Emily.
00:13:55 Isso mesmo.
00:13:58 Não estou vendo muito bem.
00:14:00 Mas ela está chorando!
00:14:02 Alguém a magoou.
00:14:07 Fui eu?
00:14:08 Bem, foi alguém
00:14:11 alguém que ela trata muito bem,
00:14:16 Tive sarampo uma vez, e ela ficou
00:14:22 O que ela está fazendo agora?
00:14:25 O que é isto?
00:14:26 Ela está com a mão
00:14:29 Ela está desfalecendo
00:14:32 Não!
00:14:33 Acabou.
00:14:36 Acha que ela está mesmo doente?
00:14:40 Tenho de voltar para
00:14:42 Pensei que você
00:14:44 Não, tenho de vê-la agora mesmo!
00:14:47 Venha! Venha!
00:14:50 Adeus, professor Marvel,
00:14:56 É melhor se proteger, Sylvester!
00:15:00 nisso estou usando
00:15:03 Pobrezinha.
00:15:14 Rápido, solte os cavalos!
00:15:19 Droga! Hickory!
00:15:23 É um tornado!
00:15:32 Dorothy!
00:15:51 Venham todos para
00:16:02 Henry! Não achei Dorothy!
00:16:36 Tia Em!
00:16:52 Tia Em! Tio Henry!
00:18:14 Acho que estamos voando
00:18:20 Srta. Gulch!
00:20:49 Totó, acho que não
00:21:04 Acho que estamos
00:21:37 Agora tenho certeza de
00:21:42 Você é uma bruxa boa
00:21:47 Quem, eu?
00:21:49 Não sou uma bruxa.
00:21:53 Então, essa é a bruxa?
00:21:55 Quem, Totó?
00:21:56 Totó é meu cachorro.
00:21:58 Estou um pouco confusa.
00:22:00 Os Munchkins me chamaram porque
00:22:03 sobre a Bruxa Malvada do Leste.
00:22:08 e aquilo é tudo o que sobrou
00:22:12 O que os Munchkins
00:22:14 se você é uma bruxa boa
00:22:17 Mas eu já lhe falei
00:22:20 Bruxas são velhas e feias.
00:22:24 O que foi isso?
00:22:25 Os Munchkins. Eles estão rindo
00:22:29 Sou Glinda, a Bruxa do Norte.
00:22:32 Você é?
00:22:34 Me perdoe!
00:22:35 Mas até hoje nunca ouvi falar
00:22:39 Só as bruxas más
00:22:41 Os Munchkins estão felizes. Você os
00:22:46 Mas, por favor, me diga
00:22:49 São os pequeninos que vivem nesta
00:22:52 e você é uma heroína
00:22:55 Está tudo bem, venham todos
00:22:59 Saiam, venham
00:23:03 e venham conhecer a mocinha
00:23:12 Ela caiu do céu,
00:23:17 Kansas é o nome
00:23:22 Kansas é o nome
00:23:30 Ela traz boas notícias,
00:23:34 Quando ela caiu de Kansas,
00:23:43 Na verdade, não foi milagre
00:23:47 O vento começou a se desviar
00:23:50 De repente as dobradiças
00:23:54 Só então a Bruxa,
00:23:57 Foi voando na sua vassoura
00:24:01 O que aconteceu depois foi legal
00:24:04 A casa começou a cair,
00:24:08 Ela pousou em cima da Bruxa Malvada
00:24:11 Essa não foi uma situação agradável
00:24:16 A casa começou a cair
00:24:19 Ela pousou em cima da Bruxa Malvada
00:24:22 Essa não foi uma situação agradável
00:24:27 Ela começou a tremer
00:24:32 Do que foi um dia
00:24:41 Agradecemos de coração
00:24:44 Por ter feito tão direitinho
00:24:46 Você a matou
00:24:49 Que agradecemos
00:24:53 Espalhem a boa notícia
00:24:55 A Bruxa Velha e Malvada
00:25:02 Din-don, a Bruxa morreu
00:25:04 A Bruxa Malvada
00:25:09 Acordem, seus dorminhocos
00:25:13 Acordem, a Bruxa
00:25:17 Ela foi para onde os duendes vão
00:25:20 Yo-ho, vamos cantar
00:25:25 Din-don, que alegria,
00:25:28 Que todos fiquem sabendo
00:25:52 "Como Prefeito
00:25:56 No condado da
00:25:59 Eu a recebo
00:26:03 "Mas tenho de
00:26:06 -Para ver
00:26:08 -Se ela
00:26:10 Está moralmente, eticamente
00:26:12 Espiritualmente, fisicamente
00:26:13 Positivamente, inteiramente
00:26:15 Sem dúvida e seguramente morta"
00:26:27 "Como médico-legista
00:26:30 Que a examinei todinha
00:26:33 E ela não está
00:26:36 Ela está mesmo
00:26:42 "Este é o dia da independência
00:26:46 e seus descendentes"
00:26:47 Se há algum!
00:26:48 "Sim, deixem que a boa
00:26:51 A Bruxa Velha e Malvada
00:26:54 "Din-don, a Bruxa morreu
00:26:57 Din-don, a Bruxa
00:27:01 Acordem, dorminhocas
00:27:05 Acordem, a Bruxa Malvada
00:27:08 Ela foi para onde os duendes vão
00:27:12 Yo-ho, vamos cantar
00:27:16 Din-don, que alegria,
00:27:19 Que todos fiquem sabendo
00:27:47 "Representamos a Liga
00:27:50 A Liga das Canções de Ninar,
00:27:54 Em nome da Liga
00:27:58 Queremos lhe dar as
00:28:11 "Representamos o Grêmio
00:28:15 O Grêmio do Pirulito,
00:28:19 Em nome do Grêmio
00:28:23 Queremos lhe dar as boas-vindas
00:28:30 "Bem-vinda à Terra de Munchkin"
00:28:38 "De agora em diante,
00:28:41 -Você faz parte da história
00:28:44 E nós vamos glorificar seu nome
00:28:47 Faremos uma estátua sua
00:28:49 -Faremos uma estátua
00:28:50 No hall da fama"
00:29:22 Achei que tinha dito
00:29:24 Aquela é a irmã dela,
00:29:27 Esta é a Bruxa Malvada do Oeste.
00:29:30 Quem matou minha irmã?
00:29:35 Foi você?
00:29:36 Não. Foi um acidente.
00:29:40 Bem, queridinha,
00:29:43 Não está se esquecendo
00:29:46 Os sapatos!
00:29:49 Os sapatos!
00:29:57 Sumiram!
00:29:59 Os sapatos de rubi!
00:30:01 Devolva-os, ou eu vou...
00:30:03 Tarde demais!
00:30:05 e aqui ficarão!
00:30:10 Devolva os meus sapatos!
00:30:12 Sou a única que sabe usá-los.
00:30:14 Eles são inúteis para você.
00:30:17 -Me devolva!
00:30:19 A magia deles deve ser muito poderosa,
00:30:23 Fique fora disso, Glinda,
00:30:26 Tolice! Aqui você não
00:30:28 Vá embora, antes que alguém derrube
00:30:31 Muito bem, vou esperar
00:30:35 E, quanto a você,
00:30:37 não posso cuidar de você
00:30:40 mas tente ficar
00:30:42 Tente, e verá!
00:30:44 Pegarei você, queridinha,
00:30:59 Está tudo bem. Levantem-se.
00:31:02 Tudo bem.
00:31:06 Que cheiro de enxofre!
00:31:08 Acho que acabou se tornando inimiga
00:31:11 Quanto mais rápido sair de Oz de vez,
00:31:15 Daria tudo para sair logo
00:31:19 qual o caminho de volta para o Kansas?
00:31:23 Não, é verdade.
00:31:26 seria o grande e maravilhoso
00:31:30 O Mágico de Oz?
00:31:33 É muito bom, mas muito misterioso.
00:31:37 que é muito longe daqui.
00:31:42 Não, não trouxe.
00:31:43 Bem, então terá de andar.
00:31:45 Os Munchkins vão levá-la com segurança
00:31:49 Lembre-se: nunca tire esses sapatos
00:31:54 senão estará à mercê da
00:31:58 Mas como começarei a ir
00:32:01 O melhor é começar
00:32:03 é só seguir pelo Caminho
00:32:16 Mas o que acontecerá se...
00:32:18 Vá seguindo pelo Caminho
00:32:22 Até logo.
00:32:37 Nossa!
00:32:39 Aqui as pessoas somem
00:32:44 Siga pelo Caminho de Tijolos
00:32:49 Siga pelo Caminho de Tijolos
00:32:52 Siga pelo Caminho de Tijolos
00:32:56 Siga pelo Caminho de Tijolos
00:32:58 Siga pelo Caminho de Tijolos
00:33:00 Siga pelo Caminho de Tijolos
00:33:02 "Siga pelo Caminho de Tijolos Amarelos
00:33:05 Siga, siga, siga, siga,
00:33:12 Siga os Tijolos Amarelos
00:33:19 Você está indo ver o Mágico
00:33:23 Verá que ele é um grande Mágico
00:33:26 Se já existiu um Mágico
00:33:30 Porque, porque, porque,
00:33:33 Por causa das coisas
00:33:37 Você está indo ver o Mágico
00:33:59 Seguir pelo Caminho de Tijolos
00:34:02 Seguir o Caminho...
00:34:04 E agora,
00:34:06 Perdão. Aquela direção é
00:34:12 Quem falou isso?
00:34:17 Não seja tolo, Totó.
00:34:20 Aquela direção é muito
00:34:24 Muito engraçado.
00:34:26 Ele não estava apontando
00:34:29 Claro, as pessoas
00:34:35 Você disse alguma coisa,
00:34:43 Está fazendo isso de propósito,
00:34:46 Este é o problema.
00:34:49 Não tenho cérebro,
00:34:53 Como pode conversar
00:34:56 Não sei.
00:34:58 Mas há pessoas sem cérebro que
00:35:02 Sim, acho que está certo.
00:35:05 Ainda não nos
00:35:10 Ainda não!
00:35:11 Como vai?
00:35:12 Como vai?
00:35:14 Muito bem, obrigada.
00:35:15 Não me sinto nada bem.
00:35:17 É um tédio ficar preso aqui em cima
00:35:22 Deve ser muito desconfortável.
00:35:26 Descer? Não, sabe... eu...
00:35:29 Deixe-me ajudá-lo.
00:35:32 É muito gentil da sua parte,
00:35:36 Não sei como vou...
00:35:39 Claro que não sou muito
00:35:42 mas, se pudesse virar esse prego para
00:35:47 É mesmo.
00:35:50 Isso saiu
00:35:52 Você se machucou?
00:35:53 Não. É só pegar e colocar
00:35:58 Meu Deus!
00:36:02 Ficou com medo de mim?
00:36:03 Não. Só pensei que
00:36:07 Mas não ficou com medo de mim?
00:36:08 Não, claro que não.
00:36:10 Não achei isso.
00:36:18 Está vendo, nem consigo
00:36:21 Eles vêm de milhas de distância só para
00:36:25 Sou um fracasso porque
00:36:30 O que faria se
00:36:32 Fazer o quê?
00:36:36 "Poderia passar o tempo
00:36:40 Consultando a chuva
00:36:43 Coçaria minha cabeça
00:36:47 Se pudesse ter um cérebro
00:36:51 Poderia decifrar qualquer enigma
00:36:55 Que estivesse com
00:36:58 Com esses novos pensamentos
00:37:02 Se tivesse um cérebro
00:37:06 Poderia lhe contar por que
00:37:10 Os oceanos ficam perto do litoral
00:37:14 Poderia pensar coisas
00:37:17 E ainda poderia me sentar
00:37:21 Eu não seria mais um
00:37:23 A cabeça cheia de palha
00:37:28 Poderia dançar e ser feliz
00:37:32 Se eu pudesse ter um cérebro"
00:37:38 Maravilhoso!
00:37:40 Se os espantalhos do Kansas fizessem
00:37:44 -Teriam medo?
00:37:46 Onde fica Kansas?
00:37:47 É onde eu moro.
00:37:48 Quero tanto voltar para lá,
00:37:52 para pedir ajuda
00:37:54 Vai se encontrar
00:37:57 Se eu for com você, acha que o mágico
00:38:00 Não saberia dizer.
00:38:02 Mas, mesmo que ele não possa, você
00:38:06 Isso é verdade.
00:38:08 Melhor não. Há uma bruxa muito brava
00:38:12 Bruxa?
00:38:13 Não tenho medo de bruxas.
00:38:18 Só tenho medo de
00:38:20 Não o culpo por isso.
00:38:22 Mas enfrentaria uma caixa cheia de
00:38:28 Não serei um problema,
00:38:31 Não tentarei comandar nada,
00:38:35 Não vai me
00:38:37 Claro que sim!
00:38:39 Viva!
00:38:42 Não está começando muito bem.
00:38:44 Vou tentar!
00:38:47 -Para Oz?
00:38:49 "Estamos indo ver o Mágico
00:38:53 Ouvimos que ele é um grande Mágico
00:38:57 Se já existiu um Mágico
00:39:00 Porque, porque, porque,
00:39:04 Por causa das coisas
00:39:07 Estamos indo ver o Mágico
00:39:27 Maçãs!
00:39:29 Veja!
00:39:39 O que pensa que está fazendo?
00:39:43 Viemos andando de bem longe,
00:39:47 Falou alguma coisa?
00:39:49 -Ela estava com fome!
00:39:51 O que acharia se alguém viesse
00:39:56 Meu Deus! Sempre me esqueço
00:40:00 Venha, Dorothy, você não quer
00:40:04 Está insinuando que minhas
00:40:06 Não! É que ela não gosta
00:40:10 Você!
00:40:16 Vou lhe ensinar como pegar maçãs.
00:40:25 Viva! Acho que conseguimos!
00:40:53 Nossa, é um homem!
00:40:57 Um homem feito de lata!
00:40:59 -O quê?
00:41:02 Olhe!
00:41:05 Lata de óleo.
00:41:08 Disse alguma coisa?
00:41:10 Lata de óleo.
00:41:12 Ele disse, "Lata de óleo".
00:41:14 Que "Lata de óleo"?
00:41:15 Lata de óleo?
00:41:20 Aqui está!
00:41:22 -Onde quer óleo primeiro?
00:41:25 -Na boca.
00:41:31 Do outro lado.
00:41:43 Meu Deus,
00:41:46 Óleo nos meus braços,
00:41:50 Aqui.
00:41:55 Isso doeu?
00:41:56 Não, está uma maravilha. Fiquei um
00:42:01 Meu Deus!
00:42:02 Como ficou desse jeito?
00:42:07 Mais ou menos há um ano,
00:42:10 foi quando começou
00:42:13 E, na hora em que dava uma machadada,
00:42:17 Desde então, fiquei assim.
00:42:22 Agora está perfeito.
00:42:24 Meu pescoço.
00:42:26 Perfeito?
00:42:28 Bata no meu peito
00:42:31 Vamos, pode bater.
00:42:35 Lindo! E que eco!
00:42:38 Está vazio.
00:42:41 O funileiro se esqueceu
00:42:44 Não tem coração?
00:42:46 Sem coração.
00:42:48 Tudo vazio.
00:42:54 "Quando um homem
00:42:57 Ele deveria ser muito valente
00:42:59 Mas estou muito triste
00:43:03 Só porque eu fico imaginando
00:43:06 Que eu poderia ser até humano
00:43:08 Se eu pudesse
00:43:13 Eu seria suave,
00:43:15 E muito sentimental
00:43:18 Em questões
00:43:22 Faria amizade
00:43:24 E com o Cupido
00:43:26 Se eu pudesse
00:43:31 Imagine uma varanda
00:43:36 Lá em cima
00:43:40 Por que tu és Romeu?
00:43:44 Ouço uma batida...
00:43:48 que doce!
00:43:49 Só para registrar emoções,
00:43:54 E para me sentir
00:43:58 Poderia ficar
00:44:01 E fechá-lo com um zíper
00:44:04 Se eu pudesse
00:45:31 -Você está bem?
00:45:34 Meu Deus!
00:45:36 Foi maravilhoso!
00:45:39 Sabe...
00:45:41 Você não quer vir conosco para
00:45:44 e pedir um coração ao
00:45:46 E se o Mágico não me der um
00:45:49 Ele vai dar!
00:45:53 Já viemos de tão longe.
00:46:01 Chama isso de longe?
00:46:03 Isso é só o começo!
00:46:05 Ajudando a mocinha, meus
00:46:09 Fiquem longe dela...
00:46:11 ou você vai virar recheio
00:46:15 E você!
00:46:16 Vou usá-lo como
00:46:19 Aqui, Espantalho!
00:46:26 Vejam! Estou queimando!
00:46:42 Não tenho medo dela. Agora vou
00:46:46 ganhando um cérebro ou não!
00:46:51 Vou com você até o Mágico,
00:46:54 "Colméia", bah! Ela que tente
00:47:01 Vocês são os melhores amigos
00:47:05 É engraçado, mas sinto que já os
00:47:09 Mas não poderia,
00:47:11 Não sei como. Você não estava por perto
00:47:15 estava?
00:47:16 E eu estava lá me enferrujando
00:47:20 Queria me lembrar.
00:47:25 Agora nós nos conhecemos, não?
00:47:27 -Certo.
00:47:30 -Para Oz?
00:47:31 "Estamos indo ver o Mágico
00:47:36 Ouvimos que ele é um grande Mágico
00:47:39 Se já existiu um Mágico
00:47:43 Porque, porque, porque,
00:47:46 Por causa das coisas
00:47:50 Estamos indo ver o Mágico
00:48:18 Não gosto
00:48:21 É escura e
00:48:25 Claro que não sei, mas acho que
00:48:32 Acha que veremos
00:48:34 Pode ser.
00:48:36 Animais que comem palha?
00:48:40 Alguns, mas principalmente
00:48:43 Leões!
00:48:44 E tigres!
00:48:45 E ursos!
00:48:47 Leões, tigres e ursos! Meu Deus!
00:48:51 -Leões, tigres e ursos!
00:48:55 -Leões, tigres e ursos!
00:48:58 -Leões, tigres e ursos!
00:49:00 -Leões, tigres e ursos!
00:49:05 Vejam!
00:49:27 Lutem! Lutem!
00:49:30 Qual de vocês
00:49:32 Luto com vocês dois
00:49:35 Lutarei com uma pata
00:49:38 Lutarei com uma
00:49:40 Lutarei com
00:49:44 Me enfrentando
00:49:47 Chegando de mansinho, hein?
00:49:52 -Vá embora e nos deixe em paz.
00:49:55 Com medo, hein?
00:49:57 Quanto tempo pode ficar
00:50:01 Venha, levante-se e lute,
00:50:06 Mãos ao alto, seu saco
00:50:09 Isso me ofendeu, Leão.
00:50:11 Levante-se
00:50:14 Por que você não dá
00:50:16 Bem, acabei
00:50:20 Vou te pegar de
00:50:33 Que vergonha!
00:50:35 Por que fez isso?
00:50:38 Não, mas tentou.
00:50:40 Já é muito mau azucrinar um homem de
00:50:44 Não precisava
00:50:48 Meu nariz está sangrando?
00:50:50 Claro que não.
00:50:54 Meu Deus!
00:50:57 Você persegue criaturas
00:51:01 você é muito,
00:51:03 Tem razão, sou um covarde!
00:51:07 Não tenho coragem alguma.
00:51:09 Tenho medo até de mim mesmo.
00:51:13 Veja essas olheiras.
00:51:15 Não durmo há semanas.
00:51:17 Já tentou contar carneirinhos?
00:51:19 Não funciona para mim.
00:51:24 Que pena.
00:51:27 Não acha que o Mágico
00:51:29 Por que não?
00:51:31 Por que não vem conosco?
00:51:33 Estamos indo ver o Mágico.
00:51:36 E ele um cérebro.
00:51:37 Tenho certeza de que
00:51:40 Não se sentiria rebaixada se fosse
00:51:45 Eu ficaria.
00:51:47 Não, claro que não!
00:51:50 Nossa, você é muito bondosa.
00:51:53 Minha vida tem
00:51:57 Agora vai dar tudo certo.
00:52:02 Sou assim há tanto tempo...
00:52:05 só quero contar
00:52:08 Vamos, conte!
00:52:10 "Sim, é triste, acredite, senhorita
00:52:14 Sem o vigor
00:52:18 Mas poderia mostrar
00:52:20 Ser um leão
00:52:22 Se eu tivesse
00:52:26 Não há como negar
00:52:28 Sou só um dente-de-leão
00:52:30 É um destino
00:52:34 Eu seria corajoso
00:52:36 Seria gentil
00:52:38 Seria inteligente
00:52:40 Se o Mágico
00:52:45 Tenho certeza de que
00:52:47 Um coração
00:52:48 Um lar
00:52:49 E coragem"
00:52:53 "Estamos indo ver o Mágico
00:52:57 Ouvimos que ele é um grande Mágico
00:53:00 Se já existiu um grande Mágico
00:53:04 Porque, porque, porque,
00:53:07 Por causa das coisas
00:53:11 Estamos indo ver o Mágico
00:53:23 Então, não vai ouvir
00:53:26 Pior para você!
00:53:28 Cuidarei de você agora,
00:53:35 Quando puser as mãos naqueles sapatos
00:53:41 E agora, belezas...
00:53:44 usarei um veneno, acho.
00:53:47 Um veneno...
00:53:49 atraente para os olhos...
00:53:51 e com aroma relaxante!
00:53:56 Papoulas!
00:54:01 Papoulas vão
00:54:05 Dormir.
00:54:07 Agora eles vão dormir.
00:54:39 Lá está a Cidade de Esmeralda!
00:54:41 Enfim estamos quase lá!
00:54:45 É bonita, não?
00:54:49 Ele deve ser um mágico maravilhoso
00:54:52 Venham.
00:54:54 Nada!
00:54:56 Sim, vamos correr!
00:55:02 Vamos, vamos!
00:55:03 Depressa!
00:55:09 Vejam!
00:55:12 Venham!
00:55:13 A cidade!
00:55:15 É maravilhosa!
00:55:23 O que está acontecendo?
00:55:24 O que é isso?
00:55:26 Não posso correr mais.
00:55:29 -Estou com tanto sono.
00:55:32 Não, por favor.
00:55:33 Tenho que descansar um pouco.
00:55:36 Totó...
00:55:37 Onde está Totó?
00:55:38 Não pode descansar agora.
00:55:43 Não chore, vai se
00:55:46 Tirar uma soneca agora
00:55:50 Não comece você também!
00:55:52 Não! Temos de tentar
00:55:54 Não sei se conseguiria,
00:55:57 -Vamos.
00:55:59 Olhe para ele!
00:56:01 Aqui, Homem de Lata,
00:56:05 É terrível!
00:56:08 Isso é um feitiço, é sim!
00:56:10 É a Bruxa Malvada!
00:56:13 Socorro!
00:56:16 É inútil gritar numa hora dessas.
00:56:20 Socorro!
00:56:28 Está nevando!
00:56:30 Não, não está!
00:56:33 Sim, está!
00:56:36 Talvez isso nos ajude!
00:56:39 Mas talvez não ajude!
00:56:41 Ajuda sim!
00:56:52 Tempo estranho, não acham?
00:56:55 Olhe, ele se enferrujou de novo!
00:56:59 -Me dê a lata de óleo, rápido!
00:57:03 -Ele está enferrujado.
00:57:04 Aqui. Depressa!
00:57:08 Maldição! Maldição!
00:57:14 Mas com ou sem sapatos, ainda sou
00:57:18 Desgraça àqueles
00:57:20 Venham, vamos embora daqui.
00:57:23 Vejam, a Cidade de Esmeralda está
00:57:26 "Você está fora das florestas
00:57:28 Você está fora da noite
00:57:30 Venha para o sol, para a luz
00:57:34 Venha direto
00:57:37 Da face da terra
00:57:42 Segure sua respiração
00:57:44 Não desista da sua esperança
00:57:46 Marchemos até o portão
00:57:55 Vamos para a Cidade de Esmeralda
00:58:08 "Você está fora da floresta
00:58:11 Você está fora da noite
00:58:13 Venha para o sol, para a luz
00:58:15 Marchemos até o portão
00:58:20 "Abra"
00:58:27 Quem tocou a campainha?
00:58:29 Nós tocamos!
00:58:30 Não sabem ler?
00:58:31 -Ler o quê?
00:58:34 Que aviso?
00:58:35 Está na porta, óbvio como
00:58:48 "Campainha quebrada.
00:58:53 Assim está melhor.
00:58:56 O que vieram fazer?
00:58:58 Queremos ver o Mágico.
00:59:02 O Mágico?
00:59:04 Mas ninguém pode
00:59:06 Ninguém nunca viu o grande Oz!
00:59:11 Então, como sabe que ele existe?
00:59:14 Porque ele...
00:59:17 Estão me fazendo perder tempo!
00:59:20 Por favor!
00:59:22 Tenho de ver o Mágico.
00:59:24 A Bruxa Boa do Norte
00:59:26 Prove!
00:59:27 Ela está usando os sapatos
00:59:34 Está mesmo!
00:59:36 Chega de formalidades!
00:59:39 Por que não disse isso logo?
00:59:41 Isso é um cavalo
00:59:57 Táxi! Táxi!
01:00:01 Vamos levá-los a qualquer
01:00:03 Poderia nos levar
01:00:05 O Mágico?
01:00:10 É claro.
01:00:11 Primeiro vou levá-los a um lugar
01:00:15 Muito obrigada.
01:00:17 Estamos na estrada
01:00:22 Que cavalo é esse?
01:00:26 Nem vai ver, eu acho.
01:00:30 Ele é o Cavalo de Cores Diferentes
01:00:35 "Ha, ha, ha
01:00:37 E um par de tra-la-lás
01:00:39 É assim que rimos o dia todo
01:00:43 Bzz, bzz, bzz
01:00:45 E um par de la-di-dás
01:00:47 É assim que os grilos fazem o dia todo
01:00:51 Acordamos ao meio-dia
01:00:55 O almoço dura uma hora
01:00:58 Que divertido!
01:00:59 "Ha, ha, ha
01:01:01 E um par de tra-la-lás
01:01:03 É assim que rimos o dia todo
01:01:08 Ha, ha, ha
01:01:10 Ha, ha, ha, ha, ha
01:01:12 É assim que rimos
01:01:14 Assim: ho, ho, ho
01:01:16 Na Alegre Terra de Oz
01:01:18 Tapinha, tapinha aqui, tapinha lá
01:01:22 Você vai ficar jovem e distinto
01:01:27 Esfrega, esfrega aqui, esfrega lá
01:01:31 É assim que vamos reformá-lo
01:01:35 Podemos fazer uma careta
01:01:39 Podem colorir meus olhos
01:01:42 Que lugar divertido!
01:01:44 Corta, corta aqui, corta ali
01:01:47 Ganham mais classe
01:01:52 Ha, ha, ha
01:01:53 Ho, ho, ho
01:01:54 Ha, ha, ha, ha
01:01:56 É assim que rimos o dia todo
01:02:00 É assim que
01:02:02 Ha, ha, ha
01:02:04 Ha, ha, ha
01:02:06 Ha, ha, ha
01:02:08 Na Alegre Terra de Oz"
01:02:28 Quem é ela?
01:02:30 É a Bruxa!
01:02:33 "Renda-se, Dorothy."
01:02:36 Dorothy?
01:02:38 O Mágico vai explicar!
01:02:39 Ao Mágico!
01:02:42 O que devemos fazer?
01:02:44 Temos de ir rápido
01:02:48 Aqui! Aqui, aqui!
01:02:52 Parem com isso agora.
01:02:54 Está tudo bem!
01:02:57 O grande e poderoso Oz
01:03:02 Por isso, todos
01:03:04 E não há nada
01:03:06 Saiam daqui, vamos!
01:03:10 voltem para casa.
01:03:12 Se permite, queremos
01:03:15 Nós quatro queremos.
01:03:16 As ordens são: Ninguém
01:03:19 Ninguém, de modo algum!
01:03:21 Por favor.
01:03:23 Fiz uma permanente
01:03:26 Ninguém, de modo algum!
01:03:28 Mas ela é Dorothy!
01:03:31 Dorothy da Bruxa?
01:03:34 Isso faz diferença.
01:03:38 Esperem aqui.
01:03:45 Escutou isso?
01:03:48 -Já sinto que ganhei o meu cérebro!
01:03:51 -Voltarei a tempo para o jantar!
01:03:56 Vida longa ao Rei!
01:04:05 "Se eu fosse o Rei da Floresta
01:04:11 Nem Rainha, nem Duque,
01:04:17 Minhas roupas
01:04:22 Seriam de cetim, não seriam
01:04:28 Eu mandaria em tudo,
01:04:32 Com um rosnado e rosnado,
01:04:39 Quando batesse meus calcanhares
01:04:43 Montanhas se curvariam
01:04:48 Pardais voariam
01:04:55 Se eu fosse o Rei!
01:05:03 Cada coelho mostraria
01:05:07 Esquilos se ajoelhariam
01:05:11 Mesmo chicoteando com meu rabo
01:05:15 Por cada súdito
01:05:19 Se eu... fosse o Rei!
01:05:26 Simplesmente o Rei!
01:06:02 Monarca de todos
01:06:08 Monarca...
01:06:13 de todos que comando!"
01:06:20 Sua Majestade, se fosse o Rei,
01:06:24 De ninguém,
01:06:27 -Nem mesmo de um rinoceronte?
01:06:30 -Um hipopótamo?
01:06:34 -E se encontrasse com um elefante?
01:06:37 -E se fosse um brontossauro?
01:06:41 -Como?
01:06:44 Coragem!
01:06:45 Como é que um escravo
01:06:47 Coragem!
01:06:48 O que fazem as bandeiras
01:06:52 Coragem!
01:06:53 O que faz um elefante atacar com sua
01:06:59 O que faz o rato almiscarado
01:07:02 Coragem!
01:07:03 O que faz da esfinge
01:07:06 Coragem!
01:07:07 O que faz o raiar do dia
01:07:10 Coragem!
01:07:12 Por que os hotentotes
01:07:14 O que o põe a "dama" no damasco?
01:07:16 O que eles têm
01:07:19 Coragem!
01:07:19 É isso mesmo.
01:07:26 O Mágico disse:
01:07:34 Ir embora?
01:07:36 Parece que viemos
01:07:42 Eu estava tão feliz!
01:07:44 Pensei que já podia
01:07:47 Não chore, Dorothy.
01:07:48 Vamos levá-la até o Mágico.
01:07:50 Vamos com certeza.
01:07:52 Tia Em era tão boa comigo,
01:07:57 Ela deve estar magoada
01:08:00 O Professor Marvel disse
01:08:04 Ela pode estar morrendo...
01:08:06 e por minha culpa.
01:08:11 Nunca me perdoarei!
01:08:14 Nunca, nunca, nunca!
01:08:20 Por favor, não chore mais.
01:08:23 Vou levá-la ao Mágico
01:08:26 Venham. Eu também já
01:08:51 Esperem um pouco, amigos.
01:08:54 Não faço tanta questão
01:08:57 É melhor que
01:08:59 -Qual o problema?
01:09:02 Não sabe que o Mágico
01:09:04 Teria muito medo
01:09:08 Então, nós pediremos por você.
01:09:10 Queria esperar lá fora.
01:09:13 Por quê?
01:09:14 Porque ainda tenho medo!
01:09:22 -O que aconteceu?
01:09:25 Foi você mesmo!
01:09:29 Venha.
01:09:34 Sigam em frente!
01:09:37 Me digam quando acabar!
01:09:50 Olhem!
01:09:56 Quero voltar para casa!
01:09:59 Eu sou Oz...
01:10:02 o grande e poderoso!
01:10:05 Quem são vocês?
01:10:09 Quem são vocês?
01:10:16 Com sua licença,
01:10:20 a pequena e humilde.
01:10:24 Viemos pedir...
01:10:26 Silêncio!
01:10:29 Minha Nossa!
01:10:30 O grande e poderoso Oz
01:10:37 Aproxime-se, Homem de Lata!
01:10:46 Ousa vir até aqui
01:10:50 Seu tilintante, tininte,
01:11:00 Sim, senhor.
01:11:01 Sim, Vossa Excelência.
01:11:03 Sabe, um tempo atrás...
01:11:06 estávamos andando pelo
01:11:09 Quietos!
01:11:12 E você, Espantalho...
01:11:15 que audácia pedir um cérebro...
01:11:18 balde besta de comida bovina!
01:11:24 Sim, Vossa Alteza.
01:11:26 Ou melhor,
01:11:29 Basta!
01:11:31 E você, Leão!
01:11:40 Bem?
01:11:48 Deveria ter vergonha
01:11:50 assustá-lo desse jeito,
01:11:53 Silêncio, sua insolente!
01:11:56 O caridoso Oz pretende
01:12:02 O que foi isso? O que ele disse?
01:12:05 Mas primeiro,
01:12:09 cumprindo uma tarefa...
01:12:14 Tragam-me a vassoura
01:12:18 Mas para fazer isso,
01:12:21 Tragam a vassoura dela...
01:12:24 e realizarei seus desejos...
01:12:27 Agora, vão!
01:12:30 Mas e se ela nos matar antes?
01:12:32 Eu disse, "Vão!"
01:13:05 FLORESTA MAL-ASSOMBRADA
01:13:08 SE EU FOSSE VOCÊ, IRIA EMBORA!
01:13:19 "Se eu fosse você, iria embora!"
01:13:47 Vejam!
01:13:53 Acho que esse lugar
01:13:56 Ridículo! Assombrações!
01:14:00 Acredita em assombrações?
01:14:02 Não. Porque...
01:14:05 Homem de Lata!
01:14:14 Está bem?
01:14:15 Acredito em assombrações.
01:14:17 Acredito, acredito, acredito.
01:14:19 Acredito em assombrações.
01:14:22 Acredito, acredito, acredito!
01:14:26 Vai acreditar em muito mais
01:14:31 Leve seu exército à Floresta
01:14:34 Faça o que quiser com os outros,
01:14:38 Eles não vão causar problemas.
01:14:41 Mandei um insetinho na frente
01:14:45 Cuidem muito bem dos sapatos de rubi.
01:14:50 Voem! Tragam a garota
01:14:54 Voem! Voem! Voem!
01:15:25 Socorro!
01:15:25 Socorro!
01:15:27 Vão agora!
01:15:30 Socorro!
01:15:53 O que aconteceu?
01:15:55 Eles arrancaram minha perna
01:15:57 Eles tiraram meu peito
01:16:00 -Tem pedaços seus por toda a parte.
01:16:03 Não fiquem aí tagarelando!
01:16:06 Temos de encontrar Dorothy!
01:16:07 Agora, vejamos...
01:16:12 Que cachorrinho bonito.
01:16:18 E você, querida,
01:16:22 É tão gentil da sua parte vir me
01:16:28 O que vai fazer com meu cachorro?
01:16:31 Tudo na hora certa, queridinha,
01:16:36 Por favor, devolva o meu cachorro!
01:16:38 Certamente, certamente...
01:16:40 assim que me der os sapatos.
01:16:43 Mas a Bruxa Boa do Norte
01:16:46 Muito bem.
01:16:47 Jogue essa cesta
01:16:49 Não! Não. Não.
01:16:51 Pode ficar com os sapatos,
01:16:54 Boa menina.
01:16:56 Sabia que entenderia!
01:17:02 Desculpe. Não fui eu quem fez isso.
01:17:05 Não! Como sou tola,
01:17:10 que esses sapatos nunca sairão
01:17:16 Mas não é isso o que me preocupa.
01:17:20 Isso deve ser feito
01:17:23 ou perderão o feitiço.
01:17:26 Corra, Totó!
01:17:27 Capture-o, seu bobo!
01:17:39 Corra, Totó!
01:17:41 Corra, Totó!
01:17:45 Ele fugiu! Ele fugiu!
01:17:48 Mas você não vai conseguir.
01:17:52 Já me causou mais problemas
01:17:55 mas logo estará tudo acabado!
01:18:00 Está vendo? É o quanto
01:18:03 E não é muito, querida.
01:18:07 Não posso esperar para
01:18:31 Estou com medo.
01:18:34 Estou com medo, tia Em,
01:18:40 Dorothy?
01:18:42 Dorothy, onde você está?
01:18:44 Sou eu, tia Em.
01:18:47 Estamos procurando-a.
01:18:50 Estou aqui em Oz, tia Em!
01:18:52 Estou presa
01:18:55 e estou tentando voltar
01:18:58 Tia Em, não desapareça!
01:19:02 Volte! Volte!
01:19:04 "Tia Em. Tia Em, volte!"
01:19:07 Vou te mostrar a tia Em, querida!
01:19:36 Olhem! É Totó!
01:19:39 De onde ele veio?
01:19:42 Não está vendo?
01:19:47 Venham, amigos!
01:20:08 Espero que minha força
01:20:10 Espero que seu rabo agüente.
01:20:25 O que é aquilo?
01:20:27 É o castelo da Bruxa Malvada!
01:20:29 Dorothy está naquele lugar medonho?
01:20:31 Detesto pensar que ela está lá.
01:20:34 Não chore agora.
01:20:37 você está chiando muito.
01:20:39 Quem são eles?
01:20:56 Tenho um plano para
01:20:58 Ótimo.
01:21:00 -E você vai nos liderar.
01:21:03 -Eu?
01:21:06 -Tenho de tirá-la de lá?
01:21:10 Certo, vou entrar lá
01:21:13 com Bruxa Malvada
01:21:15 com guardas ou sem guardas,
01:21:19 Talvez não saia vivo de lá,
01:21:23 Só há uma coisa
01:21:25 O que é?
01:21:27 Me convençam do contrário.
01:21:31 -Não, não!
01:21:32 Espere um pouco.
01:22:35 Tenho uma outra idéia.
01:22:36 Não seria falta de educação
01:22:39 Venham.
01:23:14 Para onde vamos agora?
01:23:16 Sim.
01:23:19 Lá!
01:23:29 Espere! É melhor termos certeza.
01:23:32 Somos nós!
01:23:34 Sim, estou aqui!
01:23:36 Ela me prendeu aqui!
01:23:37 É ela. Temos de tirá-la dali!
01:23:41 Depressa!
01:23:43 A ampulheta
01:23:45 Afaste-se.
01:24:03 Totó!
01:24:04 -Eles a machucaram?
01:24:06 Sabia que viriam!
01:24:07 Depressa, não temos
01:24:21 Indo tão cedo?
01:24:23 Não quero saber disso.
01:24:25 Porque minha festinha
01:24:29 Capturados!
01:24:40 Isso mesmo.
01:24:44 Deixem que pensem
01:24:57 Prendam-nos!
01:25:00 Parem-nos!
01:25:13 Lá vão eles!
01:25:15 Metade vai por aqui,
01:25:17 Depressa!
01:25:26 Para onde vamos agora?
01:25:29 Por aqui, venham!
01:25:38 Para trás!
01:25:58 Bem!
01:25:59 Não há mais para onde fugir!
01:26:02 Pensaram que eram
01:26:05 O último a morrer verá
01:26:11 E seu cãozinho
01:26:21 Quer um pouco de fogo,
01:26:23 Não! Não! Não!
01:26:26 Socorro! Estou queimando!
01:26:29 Não jogue essa água!
01:26:33 Sua pestinha!
01:26:36 Estou derretendo!
01:26:39 Que mundo!
01:26:41 Quem imaginaria que uma boa garotinha
01:26:47 Vejam! Vejam!
01:26:49 Estou morrendo.
01:27:07 Ela morreu.
01:27:09 Não pretendia matá-la,
01:27:14 É que ele estava
01:27:16 Salve Dorothy!
01:27:18 Salve! Salve Dorothy!
01:27:23 A vassoura!
01:27:24 Podemos ficar com ela?
01:27:25 Por favor.
01:27:27 Muito obrigada!
01:27:29 Agora podemos voltar e dizer ao Mágico
01:27:32 A Bruxa Malvada está morta!
01:27:34 Posso acreditar nos meus olhos?
01:27:37 Por que voltaram?
01:27:41 Por favor, senhor.
01:27:44 Trouxemos a vassoura
01:27:47 Nós a derretemos.
01:27:50 Vocês a liquidaram, hein?
01:27:53 Muito engenhoso!
01:27:54 Sim, senhor. Gostaríamos que
01:27:59 Não tão depressa! Assim não!
01:28:03 Tenho de pensar um pouco!
01:28:06 Vão embora e voltem amanhã!
01:28:08 Amanhã?
01:28:10 Mas quero voltar
01:28:13 Já teve tempo suficiente!
01:28:15 Sim!
01:28:16 Não despertem a ira
01:28:20 Eu disse: "Voltem amanhã!"
01:28:24 Se fosse mesmo grande e poderoso,
01:28:27 Está criticando o grande Oz?
01:28:31 Criaturas ingratas!
01:28:33 Considerem-se sortudos
01:28:37 em vez de daqui a 20 anos!...
01:28:42 Assim falou o Grande Oz!
01:28:46 Não dêem atenção a esse homem
01:28:50 Assim falou o Grande Oz!
01:28:54 Quem é você?
01:28:56 Sou o grande e poderoso...
01:28:58 Mágico de Oz.
01:29:00 É mesmo?
01:29:02 Não posso acreditar!
01:29:03 Mas é a verdade.
01:29:07 Seu farsante!
01:29:08 Sim.
01:29:10 Sim, isso mesmo.
01:29:14 É um homem muito mau!
01:29:17 Não, querida.
01:29:20 Mas sou um mágico
01:29:23 Como fica o coração que
01:29:26 E a coragem que prometeu
01:29:28 E o cérebro do Espantalho?
01:29:30 Mas qualquer um pode ter um
01:29:34 Qualquer criatura que não vale
01:29:37 ou que sai pelos mares
01:29:40 De onde venho,
01:29:43 onde ensinam muitas coisas, e os homens
01:29:47 Quando se formam,
01:29:49 sem terem mais cérebro
01:29:51 Mas eles têm uma coisa que
01:29:55 Portanto, pela virtude
01:29:59 ...pelo comitê da Universidade
01:30:03 aqui entrego a você...
01:30:06 o título honorário de "Ph.P".
01:30:09 "Ph.P"?
01:30:10 Sim, quer dizer
01:30:13 "A soma da raiz quadrada de dois
01:30:17 é igual á raiz quadrada
01:30:21 Que bom!
01:30:23 Ganhei um cérebro!
01:30:24 Nunca poderei agradecer
01:30:26 Não pode. Mas você, amigo, é vítima
01:30:31 Sofre com a triste ilusão...
01:30:33 de que não tem coragem só porque
01:30:36 Confunde coragem com sabedoria.
01:30:39 De onde venho, há homens
01:30:43 Uma vez por ano, eles reúnem
01:30:46 e desfilam pela avenida
01:30:49 Eles não são mais
01:30:51 Mas eles têm uma coisa
01:30:55 Uma medalha!
01:30:56 Portanto, por honra ao mérito...
01:31:00 coragem extraordinária, notável
01:31:05 eu lhe concedo a Cruz Tripla.
01:31:08 Você é o novo membro
01:31:16 Nossa, amigos,
01:31:19 Quanto a você, meu amigo metálico,
01:31:23 Não sabe o quanto
01:31:26 Corações só vão ser práticos
01:31:31 Quero assim mesmo.
01:31:33 De onde venho, há homens
01:31:37 Eles são chamados...
01:31:41 de benfeitores, mas o coração
01:31:45 Mas eles têm uma coisa que
01:31:49 Portanto, pela sua bondade...
01:31:52 tenho o prazer de entregar-lhe...
01:31:55 uma pequena amostra
01:31:59 E lembre-se, meu amigo
01:32:02 que um coração não é julgado
01:32:05 mas por quanto você
01:32:12 Ele faz tic!
01:32:14 Vejam, ele faz tic!
01:32:16 Leiam o que diz
01:32:18 "Coragem"!
01:32:19 Não é verdade?
01:32:22 É tudo maravilhoso.
01:32:25 -E quanto a Dorothy?
01:32:28 -Agora é a vez de Dorothy!
01:32:30 Não acho que tenha alguma coisa
01:32:34 Você me força a tomar
01:32:36 O único meio de Dorothy voltar
01:32:42 Vai mesmo?
01:32:46 É um mágico inteligente
01:32:48 Assim você me ofende, menina!
01:32:52 nascido e criado no coração
01:32:55 balonista principal
01:32:57 do Parque do País Encantado
01:33:01 enquanto fazia um espetáculo
01:33:05 nunca antes realizado pelo homem
01:33:10 O balão não conseguiu
01:33:12 Não?
01:33:13 Não teve medo?
01:33:14 Medo? Está falando com
01:33:18 zombou da desgraça
01:33:21 Fiquei duro como uma pedra.
01:33:23 De repente, o vento mudou,
01:33:26 de encontro a essa nobre cidade,
01:33:31 o Primeiro Mágico de Luxo!
01:33:33 Como os tempos estavam
01:33:36 guardando o meu balão para
01:33:41 E, nesse balão, querida Dorothy,
01:33:45 ...a terra do
01:34:02 Será a melhor exibição
01:34:07 Sim, seja como for...
01:34:09 ...Eu, seu Mágico
01:34:13 ...estou prestes a embarcar numa perigosa
01:34:18 em direção à estratosfera!
01:34:25 Para conversar e fazer confidências
01:34:30 Eu decreto que até o dia...
01:34:34 do meu retorno, que talvez
01:34:38 devido a seu cérebro superior,
01:34:43 com a ajuda do Homem de Lata,
01:34:48 e do Leão, devido a sua coragem!
01:34:52 Obedeçam a eles
01:34:55 Obrigado.
01:34:59 Totó!
01:35:00 Volte! Totó!
01:35:02 Não vá sem mim!
01:35:04 Peguem esse cão!
01:35:06 É um procedimento altamente irregular!
01:35:10 Arruinou minha saída!
01:35:12 Volte! Volte!
01:35:14 Não vá sem mim!
01:35:16 Não posso voltar!
01:35:20 Adeus, amigos!
01:35:21 Adeus!
01:35:27 Nunca poderei
01:35:31 Então fique conosco,
01:35:33 Nós todos a amamos.
01:35:35 Não queremos
01:35:38 Vocês são muito bons...
01:35:40 mas aqui nunca
01:35:43 Tia Em já deve ter parado
01:35:48 Espantalho,
01:35:52 Olhem!
01:35:54 Lá está alguém
01:36:30 -Vai me ajudar? Pode me ajudar?
01:36:34 Você sempre teve o poder
01:36:37 Tenho?
01:36:38 Por que não contou
01:36:40 Porque ela não teria acreditado em mim.
01:36:44 O que aprendeu, Dorothy?
01:36:50 Acho que não era o suficiente
01:36:56 E que se eu estiver procurando
01:37:01 não olharei para além
01:37:05 porque, se estiver lá...
01:37:07 é porque ele sempre foi meu.
01:37:10 Estou certa?
01:37:12 Está muito certa!
01:37:14 Mas é tão fácil!
01:37:17 -Deveria ter sentido no meu coração.
01:37:21 Esses sapatos mágicos vão
01:37:24 -Totó também?
01:37:27 -Agora?
01:37:29 Meu Deus, é bom demais
01:37:35 Vai ser tão duro
01:37:40 Amo a todos vocês também.
01:37:44 Adeus, Homem de Lata.
01:37:47 Não chore.
01:37:49 Vai ficar muito enferrujado.
01:37:53 Aqui está a sua lata de óleo.
01:37:57 Adeus.
01:37:58 Agora sei que tenho um coração,
01:38:06 Adeus, Leão.
01:38:07 Sei que não é correto...
01:38:09 mas vou sentir falta do seu jeito
01:38:13 antes de ter ficado corajoso.
01:38:16 Nunca teria achado a coragem
01:38:25 É de você que eu
01:38:33 Está pronta agora?
01:38:34 Sim.
01:38:37 Diga adeus, Totó.
01:38:42 Sim, agora estou pronta.
01:38:44 Feche os olhos e bata
01:38:51 Repita para si mesma:
01:38:54 "Não há lugar melhor que o nosso lar.
01:39:00 Não há lugar melhor
01:39:04 Não há lugar melhor
01:39:20 Não há lugar melhor
01:39:27 Acorde, querida.
01:39:29 Não há lugar melhor
01:39:36 Não há lugar...
01:39:41 Dorothy! Dorothy, querida.
01:39:44 Tia Em, é a senhora!
01:39:47 Olá!
01:39:49 Vim fazer uma visita porque ouvi dizer
01:39:54 Ela parece estar
01:39:56 Ela bateu a cabeça. Até pensamos
01:40:00 Mas eu os deixei, tio Henry.
01:40:03 Fiquei tentando voltar
01:40:05 Fique quieta agora.
01:40:09 É mesmo.
01:40:11 Lembra-se de mim?
01:40:15 E eu, Hickory?
01:40:18 Não se esqueceria
01:40:20 Não. Mas não foi um sonho.
01:40:23 E você, você,
01:40:29 Mas não poderiam
01:40:32 Temos muitos
01:40:34 Não, tia Em, era muito real,
01:40:38 E haviam algumas coisas
01:40:41 mas a maior parte era linda.
01:40:44 eu repetia para todos:
01:40:47 E eles me mandaram para casa.
01:40:51 Ninguém acredita em mim?
01:40:53 Claro que acreditamos,
01:40:55 De qualquer modo,
01:40:58 Em casa!
01:40:59 Este é meu quarto,
01:41:03 E nunca mais irei embora daqui,
01:41:10 Tia Em, não há lugar
01:41:17 Fim
01:41:20 Subtitles conformed by SOFTITLER