Barack Obama
|
00:00:28 |
E lá está ele, o presidente eleito, |
00:00:32 |
Barack Obama, sua esposa Michelle e |
00:01:47 |
Olá, Chicago! |
00:01:59 |
Se ainda existe alguém que duvida que a |
00:02:10 |
Que imagina se o sonho de |
00:02:15 |
Que questiona o poder da nossa |
00:02:29 |
É a resposta dada pelas |
00:02:33 |
em escolas e igrejas em |
00:02:38 |
por pessoas que esperaram 3 ou 4 horas, |
00:02:45 |
porque eles acreditaram |
00:02:49 |
dessa vez, que a voz |
00:02:54 |
Esta resposta dada por jovens |
00:02:59 |
democratas e republicanos, |
00:03:04 |
asiáticos, índios, gays, |
00:03:10 |
Americanos que mandaram |
00:03:14 |
nunca fomos só um conjunto de pessoas |
00:03:20 |
Nós somos, e sempre seremos, |
00:03:34 |
É a resposta que levou as pessoas |
00:03:40 |
serem cínicas, a terem medo e a |
00:03:47 |
a colocarem suas mãos no |
00:03:50 |
mais uma vez na direção da |
00:03:55 |
A jornada foi longa, mas hoje, por |
00:04:02 |
nesta eleição, neste momento |
00:04:17 |
Agora há pouco, recebi um agradável |
00:04:28 |
Senador McCain lutou |
00:04:33 |
E ele já lutou muito mais |
00:04:39 |
Ele se sacrificou pela América |
00:04:46 |
Somos melhores por causa dos serviços |
00:04:53 |
Eu o parabenizo, e parabenizo a |
00:05:00 |
Espero trabalhar com eles para renovar |
00:05:14 |
Quero agradecer ao meu parceiro desta |
00:05:20 |
que falou pelos homens e mulheres |
00:05:25 |
e voltavam pra casa em |
00:05:29 |
o vice-presidente eleito, Joe Biden. |
00:05:42 |
E eu não estaria aqui hoje se não |
00:05:48 |
da minha melhor amiga por 16 |
00:05:54 |
o amor da minha vida, a próxima |
00:06:10 |
Sasha e Malia, eu amo vocês duas |
00:06:17 |
E vocês ganharam um cachorrinho |
00:06:29 |
E apesar de não estar mais entre |
00:06:35 |
junto com a família que me |
00:06:40 |
Sei que minha dívida |
00:06:46 |
E minhas irmãs Maya e Alma, |
00:06:51 |
muito obrigado por todo o apoio |
00:07:00 |
E ao meu gerente de campanha, David Plouffe. |
00:07:11 |
o herói oculto desta |
00:07:15 |
a que considero melhor campanha |
00:07:26 |
Ao meu estrategista David Axelrod, |
00:07:30 |
que foi o meu parceiro |
00:07:36 |
À melhor equipe de campanha já |
00:07:41 |
vocês fizeram acontecer, serei sempre grato |
00:07:44 |
pelo sacrifício de vocês |
00:07:52 |
Mas, acima de tudo, nunca esquecerei |
00:07:59 |
Ela pertence a vocês. |
00:08:06 |
Eu nunca fui o candidato |
00:08:10 |
Não começamos com muito |
00:08:14 |
Nossa campanha não foi arquitetada |
00:08:19 |
Ela começou nos quintais de Des Moines, |
00:08:22 |
nas salas de Concord e |
00:08:26 |
Foi feita por trabalhadores |
00:08:31 |
para dar 5, 10 ou 20 |
00:08:36 |
Ganhou força dos jovens que rejeitaram |
00:08:42 |
que saíram de suas casas para empregos |
00:08:49 |
Tirou forças da gente não tão jovem |
00:08:55 |
nas portas de estranhos, e dos milhões |
00:08:59 |
se organizaram e provaram |
00:09:03 |
um governo do povo, pelo povo e para |
00:09:09 |
Esta é a vitória de vocês! |
00:09:18 |
E sei que você não fizeram |
00:09:22 |
Sei que não fizeram isso por mim. |
00:09:26 |
Fizeram porque entendem a enormidade |
00:09:31 |
Porque enquanto comemoramos hoje, |
00:09:33 |
sabemos que os desafios de amanhã |
00:09:39 |
Duas guerras, um planeta ameaçado, |
00:09:46 |
Enquanto estamos aqui, sabemos que há |
00:09:48 |
americanos corajosos |
00:09:50 |
nos desertos do Iraque e |
00:09:53 |
para arriscarem suas vidas por nós. |
00:09:57 |
Há pais e mães que ficam acordados |
00:10:01 |
como irão pagar a hipoteca |
00:10:04 |
ou poupar para a faculdade dos filhos. |
00:10:08 |
Há novas energias a explorar, |
00:10:13 |
novas escolas a construir, ameaças |
00:10:18 |
O caminho será longo. |
00:10:24 |
Podemos não chegar ao seu fim em |
00:10:28 |
Mas, América, nunca tive tanta esperança |
00:10:34 |
Eu prometo a vocês: nós, como |
00:10:52 |
Haverá atrasos e falsos começos. |
00:10:57 |
Muitos não irão concordar com todas as |
00:11:01 |
E sabemos que o governo não |
00:11:05 |
Mas serei sempre honesto com |
00:11:09 |
Ouvirei vocês, especialmente |
00:11:14 |
E, acima de tudo, pedirei para aderirem |
00:11:18 |
do único jeito que sempre se |
00:11:23 |
de bloco em bloco, de tijolo em |
00:11:28 |
O que começou há 21 |
00:11:33 |
não pode terminar |
00:11:36 |
Esta vitória por si só não |
00:11:39 |
Ela é apenas a chance |
00:11:43 |
E a mudança não pode acontecer se as |
00:11:46 |
Ela não acontece sem vocês, |
00:11:50 |
um novo espírito de sacrifício. |
00:11:55 |
Então vamos trazer mais um novo |
00:11:58 |
de responsabilidade, onde cada um de nós |
00:12:01 |
se dedica mais e trabalha mais, e olha |
00:12:08 |
Lembremos que, se esta crise |
00:12:11 |
é que não podemos ter uma Wall Street |
00:12:17 |
Neste país, nós crescemos ou caímos |
00:12:23 |
Resistamos à tentação de cair de novo |
00:12:28 |
e imaturidade que enveneram |
00:12:32 |
Lembremos que foi um homem deste estado |
00:12:36 |
partido republicano para a Casa Branca, |
00:12:39 |
um partido fundado nos |
00:12:42 |
da liberdade individual |
00:12:45 |
Estes são os valores de todos nós. |
00:12:49 |
uma grande vitória hoje, o fizemos com |
00:12:54 |
e com a determinação de curar a |
00:13:06 |
Como disse Lincoln para uma nação |
00:13:09 |
nós não somos inimigos, mas sim |
00:13:14 |
nos desviar, ela não deve poder |
00:13:19 |
E àqueles amerianos cujo apoio |
00:13:24 |
posso não ter ganhado o seus |
00:13:29 |
Preciso da sua ajuda. |
00:13:42 |
E àqueles que nos vêem de além de nossas |
00:13:48 |
àqueles reunidos ao redor de rádios |
00:13:52 |
nossas histórias são únicas, mas |
00:13:56 |
uma nova era na liderança |
00:14:04 |
A aqueles que querem destruir |
00:14:13 |
A aqueles que buscam paz e |
00:14:18 |
E a todos que imaginam se o |
00:14:23 |
Hoje provamos mais uma vez que |
00:14:27 |
não vem do poder dos nossas armas nem |
00:14:30 |
mas sim do duradouro |
00:14:33 |
democracia, liberade, oportunidade |
00:14:48 |
Esta é a genialidada da América: |
00:14:54 |
Nossa união pode ser aperfeiçoada. O |
00:15:00 |
para o que ainda podemos |
00:15:04 |
Essa eleição foi |
00:15:06 |
e tem muitas histórias que |
00:15:08 |
Me vem à mente agora a de uma |
00:15:14 |
Ela é igual aos milhões que ficaram nas |
00:15:19 |
exceto por uma coisa: |
00:15:26 |
Ela nasceu na geração |
00:15:29 |
num tempo em que não havia carros |
00:15:34 |
quando alguém como ela não podia |
00:15:38 |
e por causa da cor de sua pele. |
00:15:41 |
E hoje eu penso em tudo que ela já |
00:15:48 |
a dor e a esperança, luta e progresso, |
00:15:55 |
e as pessoas que insistiram |
00:15:59 |
Sim, podemos. |
00:16:01 |
Num tempo em que as vozes |
00:16:04 |
e suas esperanças desfeitas, |
00:16:05 |
ela viveu para se vê-las lutarem, |
00:16:10 |
Sim, podemos. |
00:16:12 |
Quando havia desespero e depressão, ela |
00:16:20 |
novos empregos, e um novo |
00:16:23 |
Sim, podemos. |
00:16:26 |
Quando as bombas caíram no nosso |
00:16:31 |
ela estava lá pra testemunhar |
00:16:34 |
a democracia foi salva: |
00:16:36 |
Sim, podemos. |
00:16:39 |
Ela viu os ônibus de Montgomery, |
00:16:43 |
uma ponte em Selma e um padre de Atlanta |
00:16:49 |
Sim, podemos. |
00:16:53 |
Um homem pousou na lua, |
00:16:59 |
um mundo se conectou por |
00:17:03 |
E neste ano, nesta eleição, ela |
00:17:11 |
porque após 106 anos na América, através |
00:17:17 |
ela sabe como a América pode mudar: |
00:17:20 |
Sim, podemos. |
00:17:24 |
América, viemos até aqui. Vimos tudo |
00:17:31 |
Então, hoje, nos perguntemos: |
00:17:35 |
Se nossas crianças viverem |
00:17:39 |
se minhas filhas tiverem a sorte de |
00:17:44 |
que mudança elas irão ver? |
00:17:50 |
Esta é nossa chance de responder isso. |
00:17:57 |
Fazer as pessoas voltarem a trabalhar, |
00:17:59 |
abrir as portas da |
00:18:02 |
restaurar a prosperidade |
00:18:05 |
reivindicar o sonho americano e |
00:18:10 |
que, apesar de muitos, somos um só e |
00:18:14 |
E quando encontrarmos o cinismo, as |
00:18:20 |
responderemos com esta crença atemporal |
00:18:25 |
Sim, podemos. |
00:18:27 |
Obrigado. Deus os abençoe. |
00:18:38 |
Tradução: Route 66 |