Wolfman The
|
00:00:21 |
montre toi. |
00:00:37 |
je sais que tu es là. |
00:01:16 |
A l'aide !. |
00:01:17 |
Aidez moi !!. |
00:01:23 |
aidez moi !!!. |
00:01:29 |
THE WOLFMAN |
00:01:33 |
Translation by: " Fernel666 " |
00:01:38 |
Cher mr Talbot |
00:01:39 |
Je crois que votre frère a fait |
00:01:43 |
je suis gwen conlife la fiancée |
00:01:47 |
je vous écris pour vous faire part |
00:01:51 |
Il a disparu depuis plusieurs |
00:01:55 |
j'ai appris que vous étiez en |
00:01:58 |
avec votre compagnie de théatre, |
00:02:01 |
je comprends que vous n'ayez pas |
00:02:09 |
mais je vous implore de nous |
00:02:13 |
s'il vous plaît revenez à Talbot Hall !! |
00:02:42 |
Bonjour ? |
00:02:53 |
Sampson ! |
00:03:05 |
Lawrence ? |
00:03:07 |
Bonjour père. |
00:03:11 |
voilà... |
00:03:13 |
Le retour du fils prodigue. |
00:03:15 |
J'espère que vous ne vous attendez |
00:03:18 |
assis !! |
00:03:22 |
- Nous avons peu de visiteurs. |
00:03:25 |
je me suis souvent demandé à quoi |
00:03:31 |
vous venez au sujet de votre frère. |
00:03:33 |
pas bouger ! |
00:03:35 |
oui. |
00:03:36 |
Miss Conliffe a appris que j'étais |
00:03:39 |
- Sampson. |
00:03:42 |
Disant que Ben a disparu. |
00:03:45 |
j'ai donc proposé mon aide. |
00:03:47 |
OUI! OUI! quelle idée splendide. |
00:03:50 |
Une idée splendide Lawrence. |
00:03:51 |
Mais trop tard j'en ai peur. |
00:03:53 |
Malheureusement le corps de votre frère |
00:03:56 |
par la marée-chaussée. |
00:03:58 |
hier matin. |
00:04:00 |
je suppose que vous avez une tenue décente |
00:04:02 |
Sir John ! |
00:04:04 |
Vous rappellez vous de mon fils... |
00:04:06 |
Lawrence. |
00:04:07 |
Singh, mon serviteur. |
00:04:10 |
Master Lawrence. |
00:04:12 |
cela me fait plaisr de vous voir, Lawrence. |
00:04:15 |
C'est une bonne chose que vous |
00:04:17 |
Comment puis je joindre miss conlife ? |
00:04:20 |
Elle est assoupie en haut dans |
00:04:32 |
Ou conservent-ils le corps de Ben? |
00:05:08 |
Votre père m'a ordonné d'enterrer ses |
00:05:12 |
et la honte aussi. |
00:05:15 |
merci. |
00:05:18 |
Je ne voulais pas, Sir... |
00:05:22 |
j'ai manqué toute sa vie... |
00:05:58 |
et si ce n'était absolument pas |
00:06:00 |
mais un meurtre camouflé ? |
00:06:03 |
Quelqu'un qui en voulait à un de ces |
00:06:06 |
Pour tromper les autorités |
00:06:09 |
et ensuite il mutile les corps |
00:06:11 |
qu'une bête sauvage est responsable. |
00:06:13 |
Ridicule ! qui aurait pu monter |
00:06:15 |
L'ours dansant des tziganes. |
00:06:18 |
cette bestiole galeuse ? |
00:06:20 |
Tuer trois hommes? |
00:06:23 |
J'ai vu les corps de mes propres |
00:06:26 |
Ces blessures ne sont pas naturelles, |
00:06:28 |
vraiment surnaturelles, |
00:06:30 |
provoquées par une créature |
00:06:32 |
Maudits tziganes qui se regroupent dans |
00:06:36 |
Ils sont arrivés, et deux semaines |
00:06:39 |
Mon idée est que Ben est allé |
00:06:42 |
pour fricoter avec une de ces putains ! |
00:06:45 |
L'ours s'est occupé de lui et ils |
00:06:48 |
cela n'a rien a voir avec les tziganes, |
00:06:52 |
Il y a 25 ans de cela... |
00:06:55 |
Mon père les a trouvé. |
00:06:56 |
Quinn Notty et sa bande. |
00:06:59 |
tripes, cervelles, |
00:07:02 |
étalées sur la lande sur presque |
00:07:05 |
et Quinn,l'expression sur son |
00:07:09 |
c'était comme s'il avait été |
00:07:12 |
quelle que soit la chose qui |
00:07:14 |
elle avait des crocs, était |
00:07:17 |
et n'avait que faire des coups de feu. |
00:07:20 |
aprés mon père est rentré |
00:07:24 |
il à renversé le service d'argenterie |
00:07:27 |
et a fabriqué avec des balles |
00:07:32 |
il n'aurait plus jamais quitté |
00:07:38 |
je persiste a dire que c'est |
00:08:01 |
puis-je vous aider, Sir? |
00:08:03 |
j'espèrais pouvoir dire un mot |
00:08:06 |
un moment, Sir. |
00:08:24 |
Miss Conliffe... |
00:08:27 |
je suis Lawrence. |
00:08:29 |
je sais qui vous êtes. |
00:08:31 |
je suis désolé que nous nous rencontrions |
00:08:35 |
c'était à Ben. |
00:08:37 |
il voulait que vous les ayez. |
00:08:45 |
si vous avez besoin de quelque chose. |
00:08:48 |
faites le moi savoir. |
00:08:52 |
je veux savoir ce qui lui est arrivé. |
00:08:57 |
je ferai tout ce qui est en mon pouvoir. |
00:08:59 |
merci. |
00:09:05 |
merci d'être venu. |
00:09:13 |
j'ai vu le corps de ben aujoud hui. |
00:09:16 |
quelle sorte d'animal a pu faire |
00:09:18 |
j'ai déjà vu l'oeuvre d'un tigre |
00:09:22 |
la cruauté de la nature à son |
00:09:25 |
mais je dois dire que je n'ai |
00:09:29 |
les gens en ville disent que ce serait |
00:09:34 |
vous voulez dire un fou enragé |
00:09:37 |
possible mais je pense que je l'aurai |
00:09:42 |
d'un autre côté... |
00:09:44 |
les blessures sont tellement |
00:09:47 |
un homme ne semble pas pouvoir faire |
00:09:51 |
j'ai trouvé un étrange médaillon |
00:09:55 |
ah oui, st colombanus |
00:09:59 |
c'était aussi un tzigane. |
00:10:02 |
alors est-ce que Ben commerçait |
00:10:07 |
oui... |
00:10:10 |
oui, il était notre négociateur. |
00:10:12 |
la noblesse locale leur payait |
00:10:15 |
activités criminelles au minimum. |
00:10:18 |
une fois ils sont venus vendre aux |
00:10:24 |
autant de vins et de femmes brunes |
00:10:35 |
"cet orbe vierge chargé d'un feu |
00:10:39 |
dont la lueur glisse sur mon |
00:10:43 |
éparpillée par les brises de la nuit." |
00:10:49 |
elle exerce un pouvoir énorme |
00:10:58 |
j'aurai souhaité que les choses |
00:11:00 |
ne te tourne jamais vers le passé, Lawrence ! |
00:11:04 |
Le passé est sauvage et plein d'horreur. |
00:11:12 |
Lawrence... |
00:11:15 |
je suis heureux que vous soyez |
00:11:52 |
Mère ! |
00:11:58 |
Mère ! |
00:12:13 |
Lawrence.. |
00:12:19 |
Lawrence. |
00:12:27 |
Lawrence, réveillez vous. |
00:12:30 |
j'ai entendu quelque chose. |
00:12:41 |
Lawrence. |
00:12:44 |
Lawrence, j'ai peur. |
00:12:47 |
retourne te coucher. |
00:13:42 |
Mère ? |
00:13:45 |
Mère ! |
00:14:33 |
- Bonjour. |
00:14:42 |
Ben a dit que vous jouiez ici |
00:14:45 |
c'était notre refuge. |
00:14:48 |
de quoi vous protégiez vous ? |
00:14:50 |
vous voulez dire de qui ? |
00:14:52 |
votre père avait ses raisons d'être |
00:14:59 |
Ben m'a dit que c'était parce-que |
00:15:04 |
il m'a dit que vous aussi. |
00:15:07 |
ce serait pour ça qu il m'a enfermé |
00:15:11 |
il m'a envoyé chez ma tante en |
00:15:18 |
vous êtes certaine que vous ne |
00:15:20 |
Mon père loge à l'hotel c'est... |
00:15:22 |
plus pratique. |
00:15:27 |
Quand rentrez vous à Londres ? |
00:15:29 |
Pas avant que j'ai decouvert ce qui |
00:15:45 |
Lawrence. |
00:15:46 |
Tout va bien mais... |
00:15:48 |
je pense que votre enquête peut |
00:15:51 |
C'est la pleine lune ce soir, et je préfère |
00:15:56 |
au cas ou votre théorie du "fou enragé" |
00:16:00 |
je ne veux pas vous perdre également. |
00:16:32 |
je m'occupe de votre cheval, Sir? |
00:16:37 |
Bonsoir. |
00:16:41 |
il dit que vous devez rester dans |
00:16:43 |
les bois ne sont pas sûr. |
00:16:44 |
Demandez lui si il connait |
00:16:47 |
Vous voulez parler à Maleva ! |
00:16:49 |
- Qui ? |
00:16:57 |
ça a été retrouvé sur le cadavre |
00:17:01 |
Votre caravane est apparue... |
00:17:03 |
trois hommes ont été tués. |
00:17:06 |
je ne pense pas que ce soit |
00:17:08 |
il n'y a pas de coïncidence. |
00:17:11 |
seulement la foi. |
00:17:13 |
mais elle cache son jeu. |
00:17:16 |
parlez moi de mon frère. |
00:17:53 |
Donnez nous ce maudit ours |
00:17:55 |
nous savons ce qui ce passe. |
00:17:57 |
il danse. |
00:17:58 |
il danse c'est tout |
00:18:01 |
- Qu'est ce qui ce passe ici ? |
00:18:03 |
Il est responsable de tout |
00:18:05 |
Bon dieu sake il est innofensif. |
00:18:31 |
que c'est il passé? |
00:18:32 |
c'est le diable!! le diable |
00:19:11 |
mère ! |
00:19:14 |
Maria ? |
00:19:15 |
où es-tu maria ? |
00:19:18 |
Mère ! |
00:19:19 |
Maria ! |
00:19:23 |
par là ! |
00:19:24 |
Maria ! |
00:19:30 |
Maria ! |
00:19:38 |
mère ! |
00:20:13 |
mon garçon ! |
00:20:17 |
mon garçon. |
00:21:17 |
rentre! va chercher de l'aide ! |
00:21:19 |
trouve Maleva ! |
00:21:30 |
une fois qu'il a été mordu par |
00:21:34 |
vous devriez le laisser mourir. |
00:21:36 |
vous voulez faire de moi un pêcheur ? |
00:21:38 |
ce n est pas un péché de tuer une bête. |
00:21:41 |
n'est ce pas ? |
00:21:53 |
parfois le chemin de la foi est |
00:21:57 |
il ne peut ètre délivré que par |
00:22:24 |
bonjour ? |
00:22:32 |
Lawrence. |
00:22:34 |
sainte mère de dieu. |
00:22:37 |
aide moi, Singh. |
00:24:01 |
Lawrence. |
00:24:05 |
va chercher le Dr Lloyd. |
00:24:08 |
vous allez bien ? |
00:24:10 |
oui, je me sens mieux. |
00:24:18 |
je pensais que vous partiez |
00:24:21 |
Non... |
00:24:23 |
On ne peut s'échapper de cet endroit. |
00:24:28 |
de plus, c'est le moins que |
00:24:44 |
Qu'on dit les tziganes ? |
00:24:46 |
une histoire à dormir debout, |
00:24:49 |
Remarquable. |
00:24:51 |
Il y a une semaine, j'aurai dit que |
00:24:54 |
et maintenant ? |
00:24:56 |
on dirait qu'il s'est soigné tout seul. |
00:25:01 |
je reviendrai voir comment vous allez |
00:25:03 |
merci, docteur. |
00:25:05 |
- Miss Conliffe? |
00:25:07 |
- je veux vous remercier. |
00:25:10 |
pour prolonger votre séjour |
00:25:12 |
en ces temps difficiles. |
00:25:15 |
il y a dorénavent un sentiment filial |
00:25:19 |
j'espère que vous n avez pas été dérangée. |
00:25:22 |
eh bien, lawrence essayait de |
00:25:25 |
Et maintenant nous savons |
00:25:30 |
néanmoins... |
00:25:32 |
je vous remercie. |
00:25:34 |
de rien. |
00:26:20 |
vous devriez dormir |
00:26:22 |
vous aussi. |
00:26:26 |
est-ce qu'il y a quelque chose |
00:26:29 |
attendez vous une guerre ? |
00:26:32 |
un sikh est un soldat de dieu, |
00:26:34 |
il doit toujours ètre prêt à |
00:26:39 |
croyez vous aux malédictions ? |
00:26:42 |
cette maison a eu sa part de souffrance. |
00:26:46 |
votre mère, votre frère |
00:26:51 |
comment avez vous pu rester ici |
00:26:55 |
vous n'aviez pas à rester. |
00:27:03 |
de l'argent. |
00:27:07 |
je ne savais pas que vous chassiez |
00:27:09 |
parfois ce sont les monstres qui |
00:27:44 |
oui, il a été sévèrement |
00:27:47 |
il souffre d'amnésie,il ne vous sera d'aucune |
00:27:51 |
je pense qu'à un moment donné |
00:27:54 |
je sais.je comprend. |
00:27:55 |
si je pouvais juste |
00:27:58 |
une entrevue officieuse, |
00:28:01 |
pourrait considérablement |
00:28:10 |
Francis Aberline, |
00:28:12 |
c'est un honneur de vous rencontrer, |
00:28:16 |
je suis navré d'avoir appris |
00:28:18 |
j'espère qu'ils n'empècheront |
00:28:22 |
merci. |
00:28:23 |
- pouvons nous ? |
00:28:36 |
j'ai compris que vous aviez été |
00:28:41 |
oui |
00:28:42 |
j'espère que vous ne trouvez |
00:28:44 |
voulez vous que je m'arrange pour |
00:28:48 |
c'est incroyable ce que nous decouvrons grâce |
00:28:54 |
A votre convenance, évidemment |
00:28:56 |
bien évidemment. |
00:28:59 |
c'est vraiment un grand mystère |
00:29:01 |
de plus il n'y a plus de prédateurs |
00:29:04 |
capables d'infliger d'aussi |
00:29:08 |
la sauvagerie de l'attaque fait penser |
00:29:14 |
ou d'un dément, peut être |
00:29:17 |
quelqu'un qui a un passif... |
00:29:19 |
de troubles mentaux, qui a passé du temps |
00:29:23 |
Qui peut avoir infligé des blessures |
00:29:29 |
je comprends votre implication, |
00:29:33 |
vous êtes de toutes évidence au courant |
00:29:36 |
comme je le crois je le suis |
00:29:40 |
n'étiez vous pas responsable de l'affaire |
00:29:44 |
Vous êtes un homme direct, |
00:29:48 |
je ne suis pas votre ennemi, Mr. Talbot. |
00:29:52 |
vous avez joué Hamlet... |
00:29:54 |
Macbeth, Richard III, |
00:29:58 |
un homme prudent se demanderait |
00:30:01 |
dans votre esprit. |
00:30:04 |
bonne journée inspecteur. |
00:30:11 |
Alors ça ne vous pose pas de |
00:30:13 |
je vérifie votre alibi de la |
00:30:17 |
à votre guise. |
00:30:20 |
Bien, Mr. Talbot. |
00:30:22 |
j'enverrai mes meilleurs spécialistes |
00:30:24 |
à votre convenance bien évidemment. |
00:30:50 |
Lawrence. |
00:30:54 |
oui ? |
00:30:55 |
vous allez bien ? |
00:30:57 |
- oui. |
00:31:00 |
il a posé beaucoup de questions. |
00:31:03 |
je suis désolé, je me sens tellement |
00:31:09 |
si je ne vous avez pas envoyé cette lettre |
00:31:12 |
revenir était la bonne décision. |
00:31:15 |
vous ne devriez pas vous sentir |
00:31:27 |
Non . |
00:31:29 |
quoi ? |
00:31:31 |
je n'arrive pas à la faire |
00:31:39 |
il faut donner un coup sec. |
00:31:43 |
- puis je? |
00:31:46 |
quand vous le jetez tournez |
00:31:51 |
et lancez le. |
00:31:53 |
tournez, lancez. |
00:31:57 |
faites attention à bien tourner |
00:32:15 |
comment est-ce à new-york? |
00:32:28 |
vous entendez ca? |
00:32:30 |
quoi? |
00:32:34 |
des chevaux. |
00:32:47 |
bonjour docteur. |
00:32:48 |
je pensais que notre rendez vous |
00:32:50 |
venez avec nous. |
00:32:52 |
c'est bientôt la pleine lune. |
00:32:53 |
vous avez eté mordu par la bête. |
00:32:57 |
Mr. Talbot. |
00:32:59 |
ici nous sommes nombreux... |
00:33:00 |
a rechercher une explication |
00:33:03 |
- aidez nous. |
00:33:06 |
montrez nous vos blessures. |
00:33:07 |
on dit qu'elles ont guéries |
00:33:14 |
allez vous le laisser assassiner |
00:33:22 |
bon dieu, Talbot! |
00:33:24 |
désolé Colonel... |
00:33:26 |
j ai failli vous tirer dessus. |
00:33:28 |
malheuresement je ne suis plus le tireur |
00:33:30 |
- je dois vieillir. |
00:33:33 |
dieu l'a abandonné ! |
00:33:34 |
laissez le s'arranger avec lui. |
00:33:36 |
vous êtes entrés sur mes terres, j'ai le droit |
00:33:40 |
mon serviteur sikh, |
00:33:42 |
il s'avère être un as du fusil à répétition |
00:33:45 |
et, il vous tuera. |
00:33:47 |
et il peut tuer les huit autres avant |
00:33:50 |
dégagez de mes terres s'il vous plaît |
00:33:53 |
et si je vois l'un d'entre vous |
00:33:56 |
je ne serai pas aussi civilisé, |
00:33:59 |
bonne journée, Colonel. |
00:34:02 |
Lawrence. |
00:34:12 |
vous saignez. |
00:34:26 |
comment peuvent-ils concrètement |
00:34:29 |
Lawrence, est un étranger ici |
00:34:33 |
et ça le rend trés dangereux. |
00:34:38 |
- merci. |
00:34:42 |
quand il sera revenu du village. |
00:34:44 |
vous n'êtes pas le seul de la |
00:34:51 |
Sampson. |
00:34:58 |
allons chercher quelque chose pour soigner ça |
00:35:10 |
Vous ont ils blessé l'épaule ? |
00:35:13 |
non |
00:35:15 |
au contraire... |
00:35:16 |
je me sens plus fort qu'avant. |
00:35:19 |
c'est une bonne chose |
00:35:21 |
j aurais été capable d'en maitriser trois. |
00:35:33 |
vous ne devriez pas les écouter. |
00:35:36 |
les villageois sont stupides et arriérés |
00:35:39 |
tout ce que je déteste ici |
00:36:01 |
il se peut que cela pique un peu. |
00:36:10 |
Lawrence. |
00:36:22 |
Excusez moi |
00:37:06 |
- que s'est il passé ? |
00:37:08 |
faites vos bagages s'il vous plaît. |
00:37:11 |
j'ai fait quelque chose ? |
00:37:13 |
cet endroit n'est pas sûr. |
00:37:15 |
vous devez retourner à Londres ce soir. |
00:37:18 |
je ne vous dérangerai pas. |
00:37:21 |
Lawrence ! |
00:37:23 |
attendez ! |
00:37:28 |
de quoi avez vous peur ? |
00:37:34 |
si jamais il vous arrivait quelque chose... |
00:37:37 |
je ne pourrai jamais me le pardonner. |
00:38:16 |
il y a des gens qui doutent du pouvoir de satan |
00:38:22 |
le pouvoir de satan peut changer les hommes en bêtes |
00:38:28 |
mais les anciens païens n'avaient aucun doute |
00:38:31 |
et les prophètes non plus... |
00:38:33 |
Daniel ou Nabuchodonosor |
00:38:36 |
Mais le fier roi engendra Daniel... |
00:38:39 |
et comme il est dit dans la bible |
00:38:43 |
et chassera les hommes. |
00:38:48 |
mais dieu défend ses fidèles |
00:38:51 |
de sa main droite il anéantira le démon |
00:38:55 |
et je vous le dis! le stratagème |
00:39:00 |
changeant les ames maudites en bêtes |
00:39:04 |
faisant de nous des animaux. |
00:39:06 |
nous apprenant la haine pour |
00:39:09 |
l'image même de Dieu le père !!!!. |
00:39:13 |
Sampson... |
00:39:16 |
pourquoi notre seigneur tolère t-il cette mascarade ? |
00:39:22 |
le prélude de la ruine est l'orgueil. |
00:39:25 |
le prélude de la chute,l'esprit de fierté. |
00:39:28 |
je vous dis cela parce que nous avons péché !!!!. |
00:39:31 |
parce que nos crimes empuantissent le paradis, |
00:39:34 |
et appellent la vengeance ! |
00:40:02 |
une pinte de bitter s il vous plaît. |
00:40:09 |
Mrs. Kirk. |
00:40:10 |
pourquoi ne patrouillez vous pas avec Mc Queen? |
00:40:13 |
pour essayer de capturer la chose |
00:40:17 |
Comme je ne sais pas où ce malade |
00:40:20 |
que la chose la plus intelligente à faire |
00:40:23 |
des victimes potentielles. |
00:40:25 |
Et comme 214 des 309 habitant de Blackmoore |
00:40:30 |
vivent dans un périmètre de |
00:40:34 |
j'avais prévu de passer la soirée ici. |
00:40:37 |
et pas à Talbot Hall? |
00:40:39 |
pourquoi dites vous cela ? |
00:40:41 |
ils sont maudits. |
00:40:45 |
malheureusement les malédictions |
00:40:48 |
de me promener la nuit à ma guise |
00:40:52 |
les règles Mrs kirk. |
00:40:55 |
c'est ce qui nous mets à l'abri d'un monde |
00:41:02 |
une pinte de bitter, s'il vous plaît. |
00:43:40 |
c'est un sanctuaire dédié à votre mère bien aimée. |
00:43:42 |
une femme vraiment superbe. |
00:43:47 |
je sais, que sa perte vous à profondemment blessé. |
00:43:52 |
c'est monstrueux pour un jeune garçon, |
00:43:56 |
et j'aurai donné ma vie Lawrence, |
00:44:00 |
ne nous trouviez pas cette nuit là..... |
00:44:02 |
croyez moi quand je vous dis cela Lawrence |
00:44:04 |
vous me croyez n'est ce pas ? |
00:44:06 |
j'aimais votre mère avec une passion |
00:44:10 |
sa mort m'à achevé, |
00:44:13 |
je continue à errer dans la maison la nuit,. |
00:44:17 |
en la cherchant..... |
00:44:21 |
mais au fond je suis aussi mort qu'elle. |
00:44:25 |
regardez dans mes yeux, Lawrence. |
00:44:28 |
vous voyez, je suis presque mort. |
00:44:37 |
mon cher, jaimerai pouvoir vous dire, |
00:44:39 |
que le malheur qui s'est immiscé |
00:44:43 |
mais j'ai bien peur... |
00:44:45 |
que les heures les plus terribles soient à venir. |
00:44:53 |
je ne pense pas qu'ils vous tue Lawrence. |
00:44:56 |
mais vous serez leur coupable. |
00:44:59 |
le jour de la bête viendra. |
00:45:03 |
la bête sortira de sa tanière. |
00:46:44 |
on l'a attrapée, les gars! |
00:46:47 |
trouve une pioche, Charlie. |
00:47:02 |
Charlie? |
00:49:05 |
Lawrence. |
00:49:12 |
Lawrence. |
00:49:18 |
réveillez-vous. |
00:49:20 |
Lawrence. |
00:49:33 |
d'horribles choses, Lawrence. |
00:49:36 |
vous avez fait d'horribles choses . |
00:50:10 |
c'est ce que vous aviez dit, Inspecteur. |
00:50:13 |
ce que vous aviez dit...... |
00:50:14 |
je suis désolé, Sir John. |
00:50:20 |
soit fort, Lawrence. |
00:50:23 |
soit fort. |
00:50:27 |
LAMBETH ASYLUM, LONDON |
00:50:31 |
où est mon père ? |
00:50:36 |
je suis désolé que vous soyez de retour |
00:50:43 |
vous me décevez. |
00:50:46 |
mais nous avons fait d'énormes progrès |
00:50:51 |
des hallucinations telles que les vôtres. |
00:50:53 |
où est mon père ? |
00:51:38 |
où est mon père ? |
00:51:41 |
où est mon père ? |
00:51:42 |
ou est mon père !? |
00:51:55 |
si vous ne le tuez mon père, |
00:52:11 |
j'espère que cela n'empêchera |
00:52:15 |
je demanderai pauvre yurik. |
00:52:17 |
Lawrence, réveillez vous. |
00:52:19 |
j'ai entendu quelque chose. |
00:52:24 |
d'horribles chose, Lawrence. |
00:52:26 |
d'horribles choses. |
00:52:31 |
Père! |
00:52:39 |
regarde moi dans les yeux Lawrence. |
00:52:44 |
tout va bien, Lawrence. |
00:52:46 |
tout va trés bien. |
00:52:48 |
je vais te ramener à la maison. |
00:52:50 |
viens avec moi. |
00:52:52 |
tout va bien. viens. |
00:52:57 |
tout va bien. |
00:52:59 |
serre moi. |
00:53:03 |
serre moi . |
00:53:12 |
ce n'est pas réel. |
00:53:16 |
ce n'est pas réel. |
00:53:27 |
Lycanthropie. |
00:53:30 |
Lycanthropie. |
00:53:35 |
j'ai contracté la maladie, |
00:53:38 |
en Inde dans l'Hindukusch. |
00:53:40 |
les indigènes, m'ont donné la direction |
00:53:44 |
d'où d'aprés la légende, vivait, |
00:53:49 |
et aprés de nombreux jours |
00:53:55 |
je suis finalement arrivé en haut, |
00:54:01 |
et l'étrange créature qui vivait là... |
00:54:06 |
était un petit garçon. |
00:54:08 |
un enfant sauvage. |
00:54:10 |
extrèmement fort et puissant. |
00:54:18 |
il m'a soudainement attaqué puis mordu. |
00:54:24 |
je suis donc redescendu vers mes |
00:54:27 |
pensant que l'on m'avait fait une farce. |
00:54:32 |
j'ai rapidement découvert autre chose. |
00:54:42 |
vous avez tué ma mère. |
00:54:47 |
oui, je suppose que je l'ai fait. |
00:54:52 |
vous devriez vous tuer. |
00:54:54 |
oh, je ne peux te dire combien de fois, |
00:54:57 |
mais la vie est bien trop glorieuse, Lawrence, |
00:54:59 |
specialement pur les damnés et les maudits. |
00:55:02 |
comme moi. |
00:55:04 |
oui. |
00:55:06 |
toutes les nuits de pleine lune, |
00:55:08 |
pendant des années, j'ai été |
00:55:13 |
par Singh, mon dévoué serviteur. |
00:55:16 |
25 ans. |
00:55:20 |
et elle est venue n'est-ce pas ? |
00:55:22 |
le coeur brûlant comme |
00:55:25 |
Gwen... |
00:55:26 |
elle aurait emmené ton frère loin de moi |
00:55:28 |
et ils auraient disparus tous les deux, |
00:55:32 |
et même si j y étais résigné, |
00:55:35 |
Ben, tu comprends, et venu |
00:55:38 |
presque sûr de sa décision de |
00:55:41 |
et d'emmener Gwen loin de moi. |
00:55:43 |
j'étais saoul et violent, |
00:55:47 |
j'ai frappé Singh qui essayait de me calmer |
00:55:51 |
je l'ai assommé. |
00:55:53 |
pauvre vieux Singh. |
00:55:55 |
Poohhww. |
00:55:57 |
oui. |
00:56:00 |
j'étai incapable de m'enfermer |
00:56:04 |
ils ont trouvé le corps de ton frère |
00:56:08 |
il avait été déchiré en morceaux. |
00:56:12 |
je sais maintenant que c'est |
00:56:17 |
ne penses tu pas, Lawrence? |
00:56:21 |
nous aurions dû la laisser courir, libre. |
00:56:23 |
tuer, ou être tué. |
00:56:25 |
je vous tuerai. |
00:56:31 |
pour cela tu as encore du chemin |
00:56:36 |
ta chance viendra. |
00:56:38 |
bien assez tôt. |
00:56:42 |
elle sera pleine ce soir. |
00:56:44 |
la lune. |
00:56:47 |
j'ai un petit cadeau Lawrence, |
00:56:50 |
aussi glorieuse que je l'ai trouvée. |
00:56:54 |
ou pas!!. |
00:56:59 |
j'en suis navré, |
00:57:03 |
tu vas trouver ca difficile à croire. |
00:57:05 |
dur à accepter. |
00:57:07 |
- je vais vous tuer !!. |
00:57:09 |
- je vais vous tuer. |
00:57:17 |
je vais vous tuer! |
00:57:42 |
se sont manifestées en tant qu'hallucinations |
00:57:52 |
Mr. Talbot. |
00:57:55 |
nous sommes ici ce soir pour |
00:57:57 |
que les angoisses de mr Talbot |
00:58:01 |
donc, nous allons rester, tous |
00:58:05 |
et quand mr Talbot aura constaté |
00:58:08 |
que la pleine lune n'a pas |
00:58:12 |
qu'il est un être humain |
00:58:17 |
il aura fait un premier petit pas, |
00:58:22 |
de la guérison mentale. |
00:58:25 |
nous savons que mr Talbot a été |
00:58:33 |
il à été témoin des automutilations de sa mère,. |
00:58:37 |
son jeune esprit incapable de l'accepter, |
00:58:40 |
à créé une vérité fantasmagorique, |
00:58:44 |
dans laquelle sont père est coupable. |
00:58:47 |
Dans laquelle son père est littéralement un monstre. |
00:58:55 |
mais... |
00:58:57 |
votre père n'est pas un loup garou. |
00:59:01 |
vous n'avez pas été mordu par un loup garou. |
00:59:05 |
vous n'allez pas vous transformer en loup garou. |
00:59:08 |
pas plus que je ne vais déployer |
00:59:18 |
je crois que mr Talbot à |
00:59:33 |
arrêtez. |
00:59:35 |
parlez, Mr. Talbot. |
00:59:38 |
excusez moi, mais on ne vous entend pas. |
00:59:42 |
espèce de connard. |
00:59:45 |
ce soir je tuerai chacun d'entre vous!!! |
00:59:49 |
je vais tous vous tuer !!! |
00:59:52 |
oui, bien, comme vous pouvez le constater... |
00:59:56 |
la lycanthropie est une maladie de l'esprit |
01:00:02 |
tuez moi. |
01:00:04 |
tuez moi ! |
01:00:08 |
...pour eux cela semble trés réel. |
01:00:43 |
Dr. Hoenneger. |
01:00:54 |
Docteur! |
01:01:39 |
ouvrez! ouvrez cette porte ! |
01:01:41 |
elle à l'air fermée, Sir. |
01:01:58 |
ouvrez cette porte ! |
01:02:57 |
- Davis? |
01:02:59 |
- êtes vous armé? |
01:03:00 |
donnez moi votre révolver. |
01:03:34 |
désolé. |
01:03:48 |
- Carter! |
01:03:50 |
- avez vous un pistolet ? |
01:03:51 |
suivez moi. |
01:03:52 |
envoyez un télégraphe au Yard: |
01:03:55 |
- maintenant ! |
01:04:01 |
je suppose que vous n'avez pas |
01:04:03 |
des quoi ? |
01:04:48 |
vous deux avec moi! |
01:05:03 |
en joue. |
01:05:23 |
que dieu nous aide. |
01:07:22 |
qui est là ? |
01:07:26 |
Lawrence! |
01:07:28 |
que faites vous ici ? |
01:07:34 |
que vous ont-ils fait ? |
01:07:39 |
je suis ce qu'ils disent.... |
01:07:42 |
je suis un monstre |
01:07:45 |
et mon père l'est aussi. |
01:07:49 |
il a tué Ben. |
01:07:54 |
et ma mère également. |
01:08:16 |
je peux vous aider. |
01:08:18 |
il n'y a plus d'aide pour moi. |
01:08:21 |
si de telles choses existent... |
01:08:26 |
si elles sont possibles, alors tout est possible. |
01:08:32 |
Magique. |
01:08:34 |
seigneur. |
01:08:39 |
je peux trouver un moyen d'arrêter ça. |
01:08:47 |
je dois avouer... |
01:08:50 |
j'envie mon frère pour le temps |
01:08:56 |
qu'elle joie à t'il dû ressentir. |
01:09:00 |
je donnerai tout ce que je possède, |
01:09:03 |
pour vous rencontrer dans une autre vie. |
01:09:09 |
je dois retourner à Talbot Hall, |
01:09:17 |
Lawrence. |
01:09:21 |
s'il vous plaît laissez moi vous aider. |
01:09:24 |
vous l'avez déjà fait. |
01:09:30 |
Lawrence, ne faites pas ça, . |
01:09:33 |
restez ici avec moi. |
01:10:16 |
Miss Conliffe, bonjour. |
01:10:17 |
Inspecteur. |
01:10:19 |
puis je m'imposer ? |
01:10:33 |
je dois vous le demander directement: |
01:10:37 |
je suis sûr que maintenant, |
01:10:39 |
oui, je suis au courant, et non, |
01:10:43 |
Miss Conliffe... |
01:10:45 |
je ne peux assez vous mettre, en garde |
01:10:56 |
merci, je serai prudente. |
01:11:01 |
Miss Conliffe... |
01:11:03 |
j'admire vos nobles intentions, |
01:11:07 |
mais vous ne pouvez pas. |
01:11:09 |
je me dois d'insister vous venez avec moi. |
01:11:11 |
Insister ? |
01:11:13 |
il n'est pas là inspecteur! |
01:11:17 |
lachez moi! |
01:11:20 |
prends ca ! |
01:11:27 |
Talbot. |
01:11:29 |
les mains en l'air et sortez que je puisse vous voir. |
01:11:33 |
Talbot! |
01:11:35 |
Non! |
01:11:43 |
7 ans de malheur pour vous !. |
01:13:11 |
Stop. |
01:13:12 |
je cherche une femme du nom de Maleva |
01:13:14 |
Non. |
01:14:14 |
merci. |
01:14:28 |
qu'est-ce que vous me voulez? |
01:14:42 |
Lawrence Talbot. |
01:14:45 |
vous savez ce qui lui est arrivé. |
01:14:47 |
vous savez ce que c'est. |
01:14:50 |
j'ai besoin de votre aide. |
01:14:53 |
laissez faire sa foi. |
01:14:55 |
je dois le sauver. |
01:14:59 |
vous l'aimez |
01:15:06 |
le condamneriez vous ? |
01:15:09 |
ou bien... |
01:15:13 |
le libèreriez vous ? |
01:15:16 |
réalisez vous ce que ça signifie ? |
01:15:21 |
oui |
01:15:23 |
Mais je ne peux pas. |
01:15:24 |
je ne peux pas faire ça ! |
01:15:26 |
je le sais , |
01:15:31 |
je vous en supplie |
01:15:35 |
il n'y a pas de remède. |
01:15:40 |
vous êtes entrain de risquer votre vie,. |
01:15:46 |
que les saints vous protègent |
01:15:47 |
et vous donnent la force de faire |
01:16:14 |
êtes-vous sûr qu'il viendra ? |
01:16:16 |
oui, presque. |
01:16:21 |
bien. |
01:16:23 |
prenez priori road. |
01:16:25 |
Railway station. |
01:16:27 |
South garden jusqu'à la rivière. |
01:16:30 |
dites a Sir John que nous sommes là. |
01:16:32 |
restez proche de la propriétée, |
01:16:35 |
et si vous voyez Talbot........ |
01:16:38 |
ne vous laissez pas avoir à argumenter. |
01:16:41 |
tirez...! et tuez le...!. |
01:16:45 |
en place |
01:18:02 |
McArthur n'est pas au rapport. |
01:18:05 |
il n'est pas à son poste devant la maison. |
01:18:10 |
Miss Conliffe. |
01:18:13 |
attrapez les autres. |
01:22:00 |
"Je surgirai et irai chez mon père. |
01:22:04 |
mon père, j'ai péché contre |
01:22:07 |
Je ne suis plus digne à présent |
01:22:18 |
et tout en bas, en dessous, |
01:22:20 |
le fils prodigue. |
01:22:22 |
car il est revenu. |
01:22:29 |
dois-je faire apporter mon propre manteau, |
01:22:33 |
des bagues à vos doigts ? |
01:22:34 |
des chaussures à vos pieds ? |
01:22:36 |
vous devriez prier. mais, nous savons |
01:22:42 |
est-ce ces balles en argent dans mon fusil ? |
01:22:46 |
je suis désolé. |
01:22:48 |
vous me tenez, désavantagé,. |
01:22:52 |
me rendant heureux |
01:22:54 |
comment ca ? |
01:22:57 |
vous voir ici ainsi. |
01:22:59 |
le retour de mon fils. |
01:23:03 |
c'est glorieux n'est ce pas !? |
01:23:05 |
Non, c'est l'enfer. |
01:23:08 |
Non ? |
01:23:11 |
la Bête est libérée !. |
01:23:15 |
laissez la courir librement |
01:23:27 |
pauvre petit Lawrence. |
01:23:30 |
vous étiez le plus fragile... |
01:23:32 |
j'ai enlevé la poudre de ces balles il y'a des années. |
01:23:37 |
mais, javoue... |
01:23:39 |
j'ai eté plutôt impressioné par |
01:23:43 |
finalement, l'homme que j'ai toujours |
01:23:48 |
taisez-vous, Lawrence! |
01:24:13 |
la. |
01:24:15 |
vous la voyez, Lawrence? |
01:24:20 |
elle sera bientot là. |
01:24:22 |
arrivant des ténèbres, vers la lumière. |
01:24:30 |
vous êtes l'héritier de mon royaume Lawrence. |
01:24:32 |
vous avez toujours étez l'héritier |
01:27:10 |
Lawrence! |
01:27:11 |
Lawrence ! |
01:27:24 |
Non ! |
01:27:34 |
courrez ! |
01:28:55 |
- etes vous sûr que ça va, Sir? |
01:30:04 |
Regarde moi ! Lawrence, |
01:30:08 |
tu sais qui je suis. |
01:30:10 |
arrête, tu sais qui je suis. |
01:30:14 |
Lawrence, non. |
01:30:20 |
Lawrence, tu me connais. |
01:30:22 |
tu me connais. |
01:30:32 |
c'est Gwen. |
01:30:34 |
Lawrence, c'est Gwen. |
01:32:33 |
Gwen. |
01:32:34 |
je suis désolé. |
01:32:38 |
ça devait se terminer ainsi. |
01:32:43 |
je suis désolé. |
01:32:49 |
merci. |
01:33:45 |
il disait qu'on ne péchait pas en tuant une bête, |
01:33:50 |
uniquement en tuant un homme. |
01:33:57 |
Mais, lequel des deux doit exister, |
01:34:04 |
Translation : "Fernel666" |