Woman In The Window The
|
00:00:19 |
LA MUJER DEL CUADRO |
00:01:10 |
ALGUNOS ASPECTOS |
00:01:12 |
...POR EL PROFESOR RICHARD WANLEY |
00:01:15 |
El precepto bíblico 'no matarás'... |
00:01:19 |
...necesita una clarificación... |
00:01:21 |
...fundada en el conocimiento de |
00:01:26 |
Las diversas divisiones jurídicas... |
00:01:28 |
...como asesinato en |
00:01:31 |
...los diferentes grados |
00:01:35 |
...indican que la civilización |
00:01:37 |
...en los diversos |
00:01:41 |
Por ejemplo, un hombre |
00:01:44 |
...no podrá ser juzgado |
00:01:46 |
...que si mata movido por el lucro. |
00:01:59 |
¿Qué vas a hacer esta noche? |
00:02:01 |
Voy a cenar con Lalor |
00:02:03 |
Tampoco quiero que estés encerrado |
00:02:07 |
No, te lo prometo, saldré. |
00:02:09 |
Está bien, creí que |
00:02:12 |
Cuando metes la nariz en esos libros... |
00:02:14 |
...nos vamos. |
00:02:17 |
Adiós, cariño. Siento que |
00:02:20 |
Yo también. Pero divertíos mucho |
00:02:23 |
¿Me echarás de menos? |
00:02:26 |
...y cada segundo de la noche. |
00:02:28 |
Mamá. |
00:02:29 |
Un beso a papá. |
00:02:33 |
Adiós, mocosos. |
00:02:35 |
Adiós, papá. |
00:02:37 |
Y cuidad mucho a mamá. |
00:02:39 |
Sí, señor. |
00:02:40 |
Cuida de los chicos |
00:02:56 |
¡El New York Telegraph |
00:03:13 |
Frank. |
00:03:14 |
Mira. |
00:03:27 |
Te ha gustado, ¿verdad? |
00:03:29 |
Hola, Michael. |
00:03:30 |
¿Qué tal, Frank? |
00:03:31 |
¿Quién es? |
00:03:33 |
...pero es la mujer de nuestros sueños. |
00:03:35 |
Sólo con ver el cuadro. |
00:03:38 |
Es un retrato magnífico. |
00:03:43 |
¿Cómo te va, Dick? |
00:03:51 |
¿Qué planes tienes? |
00:03:54 |
Star Club, Irish Rose. |
00:03:57 |
Siento decepcionaros, caballeros,... |
00:03:59 |
...pero el plan por lo |
00:04:02 |
...es un cigarro, otra copa |
00:04:06 |
Tengo clase mañana temprano |
00:04:09 |
¿Quieres decir que te quedarás |
00:04:13 |
...y que no vas a ir a un cabaret? |
00:04:15 |
...pero si alguna de las bailarinas |
00:04:19 |
...y hacer su número ahí,.. |
00:04:22 |
...tendré mucho gusto en verla. |
00:04:24 |
Increíble. |
00:04:25 |
Nunca lo hubiera imaginado. |
00:04:28 |
Es una vergüenza. |
00:04:29 |
Bueno, ya soy un hombre respetable. |
00:04:31 |
Como vosotros, somos tres vejestorios. |
00:04:34 |
Y esas frivolidades nos están vetadas. |
00:04:37 |
No te consiento que |
00:04:40 |
Me temo que Michael tiene razón. |
00:04:44 |
A nuestra edad... |
00:04:46 |
...no he dicho que sea bueno, |
00:04:49 |
He dicho que me revienta. |
00:04:51 |
Me revienta esta solidez, esta |
00:04:55 |
Es el fin de lo bello de la vida, |
00:04:58 |
No hables así. |
00:05:00 |
A nuestra edad no debemos |
00:05:03 |
...que no podríamos soportar. |
00:05:07 |
Hay que dejar a un lado |
00:05:09 |
La vida acaba a los 40. |
00:05:11 |
En la fiscalía del distrito |
00:05:13 |
...a ciertos hombres maduros |
00:05:17 |
Y no bromeo al decir que en |
00:05:20 |
...puede surgir una tragedia |
00:05:23 |
...de cualquier minucia. |
00:05:25 |
Un impulso casual, una aventurilla, |
00:05:29 |
¿Qué número hace ésa? |
00:05:31 |
La tercera, ¿no? |
00:05:34 |
Nunca toma más de dos desde hace años. |
00:05:37 |
Lamento parecer mojigato, pero |
00:05:41 |
Y a menudo por una tendencia latente. |
00:05:43 |
Si, claro, como cuando hace nueve años |
00:05:49 |
¿Nos vemos mañana? |
00:05:51 |
¿Por qué no todas las noches? |
00:05:52 |
Los tres, a no ser que |
00:05:55 |
Bien, es una buena idea. |
00:05:56 |
Es una idea excelente. |
00:05:58 |
Quizá Lana traiga a |
00:06:01 |
Bueno, ¿y yo qué? |
00:06:02 |
¿Os parece bien dejarme solo con este |
00:06:05 |
Estarás bien, estoy seguro. |
00:06:07 |
Vete a la camita como un buen |
00:06:10 |
Él es demasiado viejo para lo |
00:06:13 |
Sé bueno. |
00:06:15 |
En realidad, yo querría... |
00:06:17 |
No estoy de acuerdo |
00:06:20 |
...pero mi desacuerdo |
00:06:22 |
Eso es lo que me molesta. |
00:06:24 |
La carne es fuerte pero el espíritu |
00:06:27 |
Bien. |
00:06:28 |
Aunque el espíritu de |
00:06:32 |
...incluso en la forma de esa |
00:06:36 |
...me temo que todo lo que haría |
00:06:39 |
...y correr como un demonio. |
00:06:43 |
Puede que sí. |
00:06:46 |
Buenas noches. |
00:06:48 |
Creo que estás a salvo. |
00:07:23 |
EL CANTAR DE LOS CANTARES |
00:07:59 |
Gracias. |
00:08:07 |
¿Tendría la bondad |
00:08:10 |
Sí, señor. |
00:08:11 |
Con frecuencia me olvido del tiempo. |
00:08:14 |
Yo le avisaré, señor. Gracias, señor. |
00:08:31 |
Las 10:30, profesor Wanley. |
00:08:34 |
Las 10:30, señor. |
00:08:39 |
¿Podría llevarlo a la biblioteca? |
00:08:41 |
Sí, señor. |
00:08:56 |
Mi sombrero, por favor. |
00:09:50 |
No he podido beber tanto. |
00:09:53 |
Usted posó para el cuadro, ¿verdad? |
00:09:56 |
Pues mi admiración por |
00:09:58 |
No sólo es un buen retrato |
00:10:00 |
¿Se ha dado cuenta enseguida? |
00:10:03 |
Sólo sé que si yo la hubiera pintado |
00:10:07 |
¿Es usted su dueña? |
00:10:09 |
Ojalá. |
00:10:11 |
De ese modo no tendría que venir a |
00:10:14 |
¿Hace eso? |
00:10:15 |
No todos los días, |
00:10:19 |
¿Esta noche? |
00:10:21 |
Odio la soledad. |
00:10:23 |
¿Y ha observado mi expresión? |
00:10:26 |
Sí. |
00:10:27 |
¿Y cómo he reaccionado? ¿Con normalidad? |
00:10:31 |
Bueno, hay dos tipos de reacciones. |
00:10:34 |
Una especie de mirada |
00:10:39 |
¿Y la otra? |
00:10:41 |
La otra un silbido prolongado. |
00:10:45 |
¿Cuál ha sido la mía? |
00:10:46 |
No estoy segura. |
00:10:48 |
Pero sospecho que dentro de |
00:10:51 |
...un silbido largo y solemne. |
00:10:55 |
Vaya, eso resulta un poco embarazoso. |
00:10:58 |
¿Por qué? Lo considero |
00:11:02 |
...porque no me parece usted |
00:11:06 |
No, no es exacto, pero... |
00:11:09 |
...si mi admiración |
00:11:13 |
...puede haber entendido mal. |
00:11:15 |
Puedo ayudarle. |
00:11:17 |
Soy soltera, no tengo |
00:11:20 |
...y me gustaría beber algo. |
00:11:23 |
¿Le parece bien? |
00:11:26 |
Gracias, muchas gracias. |
00:11:34 |
¿De qué se ríe? |
00:11:36 |
Esta noche he cenado |
00:11:39 |
Y hablamos de su retrato. |
00:11:43 |
Pienso en las caras que van a poner |
00:11:46 |
Aquí sentado, tomando una copa |
00:11:50 |
¿Quiere ver otros dibujos |
00:11:52 |
Desde luego. |
00:11:54 |
Me gustaría mucho. |
00:11:57 |
Cuando termine su copa acompáñeme |
00:12:01 |
Tengo algunos bocetos |
00:12:04 |
Conmigo de modelo. |
00:12:07 |
Es un poco tarde, ¿no? |
00:12:08 |
¿Tarde? ¿Las once? |
00:12:12 |
No sé si debo. |
00:12:14 |
¿No debe? ¿Qué quiere decir? |
00:12:18 |
Se me advirtió. |
00:12:20 |
No me diga que tiene miedo de mí. |
00:12:23 |
No es eso, pero... |
00:12:26 |
...me pusieron en guardia contra |
00:12:30 |
A mi edad. |
00:12:31 |
No debí detenerme a hablar con usted. |
00:12:33 |
Y nunca debería haber entrado |
00:12:37 |
¿Nunca? |
00:13:03 |
Pase. |
00:13:32 |
¿Me da el sombrero? |
00:13:35 |
Considérese en su casa. |
00:13:38 |
Ahora vuelvo. |
00:14:15 |
El autor del cuadro hizo estos dibujos. |
00:14:18 |
Simples diseños pero creo que buenos. |
00:14:26 |
Precioso. |
00:14:32 |
Vamos a tomar otra. |
00:14:36 |
Debería decir que no,... |
00:14:37 |
...pero no tengo la menor |
00:14:40 |
Pues no lo diga. |
00:14:42 |
Lo agradable no debe interrumpirse. |
00:15:05 |
¿Se ha hecho daño? |
00:15:07 |
No. Se ha roto el alambre. |
00:15:09 |
¿Tiene algo para cortarlo? |
00:15:11 |
¿Le servirán unas tijeras? |
00:15:22 |
¿Quién es usted? |
00:15:25 |
Me llamo... |
00:15:27 |
¡Frank, escucha! |
00:15:30 |
¡Basta! ¡Quieto, ¡diota! |
00:15:35 |
¡Frank! |
00:15:37 |
¡Frank, basta! |
00:15:39 |
¡Basta, Frank! |
00:16:05 |
¿Está...? |
00:16:27 |
¿Qué vamos a hacer? |
00:16:34 |
No lo sé. |
00:16:38 |
Llamar a la policía, supongo. |
00:16:51 |
¿Cómo se llamaba? |
00:16:54 |
Howard, Frank Howard. |
00:16:59 |
Al menos eso dijo. |
00:17:03 |
¿Y cree que no es cierto? |
00:17:06 |
No lo sé, creo que no. |
00:17:11 |
Pero no lo sé. |
00:17:13 |
Nunca me dijo nada. |
00:17:16 |
Dónde vivía, qué hacía,... |
00:17:20 |
...nada. |
00:17:23 |
Le veía dos o tres veces por semana. |
00:17:26 |
Nunca me llevaba a cenar o a un teatro. |
00:17:32 |
¿Qué va usted a...? |
00:17:35 |
¿Dónde está el teléfono? |
00:17:39 |
En el dormitorio. |
00:18:25 |
Operadora. |
00:18:26 |
Póngame con... |
00:18:30 |
Operadora. |
00:18:44 |
Dice que... |
00:18:46 |
...nadie le ha visto con él. |
00:18:50 |
Nunca hemos salido juntos. |
00:18:52 |
¿Cómo le conoció? |
00:18:55 |
Fue en un tren. ¿Por qué? |
00:18:59 |
¿Conoce alguien sus relaciones? |
00:19:04 |
Si él no lo dijo,... |
00:19:06 |
...cosa que dudo,... |
00:19:09 |
...nadie. |
00:19:11 |
¿Y usted no lo comentó con nadie? |
00:19:14 |
Ni su nombre,... |
00:19:17 |
...ni siquiera el nombre que él me dio. |
00:19:20 |
¿Cree usted que podemos hacer algo? |
00:19:23 |
Estoy pensando. |
00:19:25 |
Me pregunto si alguien ha |
00:19:28 |
Seguro que no. |
00:19:30 |
No se hubiera atrevido a bajar del taxi. |
00:19:33 |
¿Cree que podemos hacer algo? |
00:19:36 |
Cálmese, por favor. |
00:19:39 |
Vamos a reflexionar. |
00:19:41 |
Jamás nos creerían. |
00:19:44 |
Y si lo hicieran no |
00:19:46 |
Podríamos inventar una coartada |
00:19:49 |
¿Quién más le vio? Dirían que |
00:19:52 |
Por favor. |
00:20:03 |
No siento compasión por él. |
00:20:07 |
Intentó matarme, si yo no le hubiera |
00:20:11 |
Si no me hubiera dado |
00:20:14 |
Pero crean lo que crean... |
00:20:17 |
...estoy hundido. |
00:20:18 |
Para siempre. |
00:20:19 |
Estaba usted pensando en algo. |
00:20:21 |
¿Qué era? |
00:20:22 |
Me preguntaba si tendríamos |
00:20:25 |
Pero es bastante peligroso. |
00:20:27 |
Nos cerraría la puerta por |
00:20:31 |
Lo que usted diga. |
00:20:33 |
Yo no quiero ir a la cárcel. |
00:20:34 |
Bien, escuche. |
00:20:36 |
Nadie sabe lo de ustedes. |
00:20:38 |
Nadie le ha visto venir aquí esta noche. |
00:20:42 |
¿Cómo podrían relacionarnos con él... |
00:20:43 |
...si hallaran su cadáver |
00:20:47 |
¿Cómo? |
00:20:51 |
Yo iré a buscar mi coche. |
00:20:56 |
Lo pondré justo delante de la puerta. |
00:20:58 |
Luego esperaremos el momento. |
00:21:00 |
Usted vigilará mientras |
00:21:03 |
Lo tiraré en el campo en algún sitio. |
00:21:06 |
Lo descubrirían, claro,... |
00:21:07 |
...pero no antes de una semana. |
00:21:09 |
¿Irá usted por el coche |
00:21:13 |
¿Le da miedo? |
00:21:14 |
De eso no. |
00:21:16 |
Pero si se marcha, |
00:21:19 |
Sí, usted parece un caballero |
00:21:24 |
No creo que haya nadie que no |
00:21:27 |
No discutamos. |
00:21:28 |
Estaríamos perdidos para siempre. |
00:21:31 |
¿Por qué no voy con usted? |
00:21:37 |
Espero que podamos salir |
00:21:40 |
Pero hay una condición,... |
00:21:41 |
...no le diré mi nombre, |
00:21:43 |
...ni vendrá por el coche |
00:21:46 |
Pero si esta noche tenemos suerte, |
00:21:52 |
Vamos a hacer una cosa. |
00:21:55 |
Deje usted algo suyo. |
00:21:59 |
Deje su chaleco. |
00:22:02 |
Sólo para asegurarme de que volverá. |
00:22:06 |
Me parece bien. |
00:22:27 |
Afortunadamente no hay sangre por fuera. |
00:22:38 |
¿Tiene una manta para envolverle? |
00:22:41 |
Sí, tengo una. |
00:23:21 |
Lo malo es que no sé lo que |
00:23:27 |
Aunque supongo que mucho. |
00:23:30 |
He oído cosas que parecen milagros |
00:23:34 |
Un pedazo de tela, un pequeño botón. |
00:23:37 |
La una y cuarto, |
00:23:40 |
Así que probablemente no |
00:23:44 |
Tal vez una hora. |
00:23:45 |
Si tardo más, no se preocupe. |
00:23:48 |
Le prometo que volveré pase lo que pase. |
00:23:50 |
A las dos y cuarto. |
00:23:53 |
Haga el favor de mirar. |
00:24:08 |
Nadie. |
00:24:13 |
No pierda los nervios, lo conseguiremos. |
00:24:58 |
Querría mi coche, por favor. |
00:25:00 |
Bien, señor. |
00:25:03 |
Charlie. |
00:25:05 |
El coche del profesor Wanley. |
00:25:08 |
Es tarde para usted, ¿no cree? |
00:25:12 |
¿Conoce a su vecino el señor Warren? |
00:25:15 |
Vino el domingo a |
00:25:22 |
Conviene que revise usted |
00:25:26 |
Lo haré. |
00:25:40 |
Párese ahí junto a la acera. |
00:25:58 |
¿No enciende las luces por la noche? |
00:26:01 |
Perdone, creí que las habían |
00:26:04 |
Enséñeme el carnet de conducir. |
00:26:10 |
Wanley. ¿Tiene usted otros documentos? |
00:26:19 |
Una carta de la Secretaría de Educación. |
00:26:25 |
¿Catedrático? |
00:26:28 |
Bien, en lo sucesivo |
00:27:17 |
¿Va todo bien? |
00:27:19 |
El nombre del buzón es Alice |
00:27:21 |
Si tenemos suerte no creo que vuelva. |
00:27:25 |
¿Es ésa la manta? |
00:27:27 |
En primer lugar tendríamos que destruir |
00:27:31 |
Ya lo he hecho yo. |
00:27:33 |
¿Le ha registrado? |
00:27:55 |
¿No hay cartas ni nada |
00:27:59 |
No, pero... |
00:28:03 |
Él me dijo Frank Howard, |
00:28:08 |
Envuélvalo. |
00:28:09 |
Mañana suba a cualquier ferry, |
00:28:12 |
...y tírelo por la borda, |
00:28:15 |
¿El dinero también? |
00:28:17 |
Bueno, puede quedárselo, no |
00:28:19 |
¿Qué me dice del reloj? |
00:28:22 |
Si no más nos valdría entregarnos ahora. |
00:28:24 |
De acuerdo. |
00:28:27 |
No podemos olvidar ningún detalle. |
00:28:30 |
...recuérdelo. |
00:28:34 |
¿Y la alfombra? |
00:28:35 |
Tiene una mancha |
00:28:37 |
Hágalo a conciencia. |
00:28:40 |
...detectan cosas que no |
00:28:43 |
Lo haré a conciencia. |
00:28:44 |
Y las tijeras será mejor que las hierva. |
00:28:46 |
Podría haber quedado algo en ellas. |
00:28:48 |
¿Nos dejamos alguna cosa? |
00:28:51 |
Su sombrero. |
00:28:54 |
Ayúdeme a apartar la mesa. |
00:28:58 |
Y cuando yo salga, revise |
00:29:02 |
Lave las copas y póngalas en el armario. |
00:29:04 |
Tire esas botellas y límpielo todo. |
00:29:07 |
No debe quedar ni rastro |
00:29:10 |
Ni él, ni yo, ni nadie. |
00:29:12 |
Deme ese periódico. |
00:29:21 |
Se la devolveré en cuanto |
00:29:25 |
Y revísela también con mucho cuidado. |
00:29:28 |
No me acostaré hasta haberlo |
00:29:37 |
Apague las luces. |
00:29:52 |
Salga a mirar. |
00:30:44 |
No hay peligro. |
00:32:54 |
Gracias. |
00:32:57 |
Supongo que no volveré a verle nunca. |
00:33:00 |
Por nuestro propio bien. |
00:33:01 |
Espero que esto acabe |
00:33:04 |
Está bien. Adiós. |
00:33:08 |
Adiós. |
00:33:56 |
¡Espere! ¡Venga aquí! |
00:34:07 |
¿Qué era? ¿10 centavos? |
00:34:09 |
No se preocupe, le daré otra. |
00:34:16 |
No puede haber ido muy lejos. |
00:34:19 |
Si la encuentra luego, para usted. |
00:34:24 |
Gracias. |
00:34:25 |
Oiga, es un centavo. |
00:34:28 |
Perdone. |
00:34:29 |
Está bien. |
00:34:33 |
Y gracias por la moneda, |
00:38:24 |
¿Oporto, Dick? |
00:38:27 |
William. |
00:38:29 |
La cuenta, por favor. |
00:38:32 |
Esta noche invito yo. |
00:38:37 |
¿Ha dicho Frank qué le ha retenido? |
00:38:39 |
Debió ser algo importante, |
00:38:42 |
No consigo imaginarme a Frank nervioso. |
00:38:53 |
Aquí tiene, señor. |
00:38:55 |
No sé dónde he puesto el mío. |
00:38:59 |
Gracias, señor. |
00:39:00 |
Café en el salón. |
00:39:02 |
Hablaba desde la Jefatura de Policía. |
00:39:05 |
Aquí está. |
00:39:08 |
¿Volvemos? |
00:39:11 |
No cenaré ahora. Tomaré una copa. |
00:39:14 |
¿Qué tal, Richard? |
00:39:17 |
Bueno, cuéntanos. |
00:39:19 |
Creo que os va a interesar todo esto. |
00:39:22 |
Tráigame un 'Old Fashioned'. |
00:39:24 |
Sentémonos. |
00:39:26 |
¿Noticias interesantes? |
00:39:28 |
Mucho. |
00:39:31 |
Pero confidenciales de momento. |
00:39:32 |
Claude Mazard ha desaparecido. |
00:39:34 |
¿Claude Mazard? |
00:39:36 |
¿Qué quieres decir con desaparecido? |
00:39:39 |
En el sentido literal de la palabra. |
00:39:41 |
Salió de Washington ayer tarde, llegó a |
00:39:44 |
...y desde entonces está desaparecido. |
00:39:48 |
¿Es ese promotor? |
00:39:51 |
Hombre, Richard, no seas vulgar. |
00:39:53 |
Cuando un promotor ha |
00:39:56 |
...Empresas Mundiales, S.A.,... |
00:39:58 |
...no es un promotor, es un financiero. |
00:40:01 |
Sí, es verdad, ya me acuerdo. |
00:40:03 |
Vamos a esperar hasta... |
00:40:09 |
Para mí, no. He pedido |
00:40:15 |
Vamos a esperar hasta |
00:40:17 |
Y si no aparece, |
00:40:19 |
...y veremos lo que pasa. |
00:40:21 |
¿La bolsa? |
00:40:22 |
¿Qué aspecto tenía? |
00:40:25 |
Quiero decir, ¿qué clase de hombre era? |
00:40:29 |
Un perfecto incordio. |
00:40:31 |
Fue paciente mío. |
00:40:33 |
Los nervios, tensión baja, tenía |
00:40:37 |
No sabéis lo contento que me puse |
00:40:42 |
Bueno, el hecho de que un hombre |
00:40:46 |
...no creo que signifique |
00:40:49 |
Yo no he hablado de asesinato. |
00:40:55 |
Señor Lalor. Señor Lalor. |
00:40:57 |
¿Sí? |
00:41:00 |
Le llaman por teléfono, señor Lalor. |
00:41:08 |
No sé por qué he dicho eso. |
00:41:10 |
Quizá porque sus palabras, |
00:41:13 |
...parecían indicar un asesinato, |
00:41:16 |
Cierto, y es lo que él sospecha. |
00:41:18 |
Tiene un instinto especial |
00:41:20 |
Olfatea como un perro de presa. |
00:41:22 |
Sí, debe ser terrible en |
00:41:26 |
Imagínatelo. |
00:42:07 |
QUERIDA MÍA:... |
00:42:13 |
...ESTA NOCHE ME ENCUENTRO |
00:42:25 |
Ahora las noticias |
00:42:27 |
...desde la emisora WPQ por |
00:42:30 |
...ese estupendo |
00:42:33 |
Hablemos antes de Gastol Lawrex. |
00:42:35 |
La madre naturaleza |
00:42:37 |
...el contenido químico |
00:42:39 |
El ardor, la acidez o cualquier |
00:42:42 |
...debido a excesos |
00:42:45 |
...trastornan la vida |
00:42:47 |
¿Por qué sufrir?. |
00:42:48 |
Tiene la ayuda de Gastol Lawrex |
00:42:52 |
Pruébenla hoy y tómenla siempre. |
00:42:53 |
Y ahora las noticias. |
00:42:54 |
La policía ha comunicado |
00:42:57 |
...de Claude Mazard, |
00:43:00 |
...de Empresas Mundiales, S.A., |
00:43:04 |
Al mismo tiempo Empresas |
00:43:08 |
...de 10.000 dólares a quien dé |
00:43:12 |
Después de dejar una maleta en la |
00:43:47 |
MAZARD ASESINADO |
00:43:50 |
UN BOY SCOUT ENCUENTRA EL CUERPO |
00:43:54 |
Yo estaba talando |
00:43:57 |
...cerca del Henry Hudson Parkway... |
00:44:00 |
...cuando encontré los restos |
00:44:03 |
No, no me asusté, un boy |
00:44:07 |
Si me dan la recompensa... |
00:44:08 |
...mandaré a mi hermano |
00:44:10 |
Y yo iré a Harvard. |
00:44:17 |
Creo que podemos confiar |
00:44:20 |
¿Te parece fácil? |
00:44:22 |
Bueno, no fácil del |
00:44:24 |
¿Muchas pistas? |
00:44:26 |
Y las circunstancias se van ensamblando. |
00:44:28 |
No le mataron en el bosque, desde luego. |
00:44:30 |
Le llevaron allí después de muerto. |
00:44:33 |
¿Cómo lo sabes? |
00:44:34 |
Tenemos las huellas de |
00:44:37 |
Son tan inconfundibles |
00:44:39 |
¿Cómo sabes que era |
00:44:41 |
Hay pisadas que van |
00:44:44 |
Mas profundas cuando iba hacia |
00:44:47 |
...y más ligeras cuando volvió |
00:44:51 |
No, supongo que no. |
00:44:54 |
Ya tenemos fotos y |
00:44:56 |
Y una vez que tengamos un sospechoso... |
00:44:58 |
...nos permitirá una posible |
00:45:01 |
Sobre todo las pisadas. |
00:45:05 |
¿Cómo es eso? |
00:45:07 |
Las huellas de zapatos |
00:45:09 |
...pero éste los llevaba usados. |
00:45:11 |
Y de unos zapatos muy usados se |
00:45:14 |
...peso, estatura, longitud del paso,... |
00:45:16 |
...cualquier peculiaridad |
00:45:18 |
¿Ya sabéis todo eso? |
00:45:20 |
Nuestro hombre pesa unos 85 kilos,... |
00:45:23 |
...calza un 41 y es de clase media. |
00:45:26 |
Lo sabrás por instinto, ¿no? |
00:45:30 |
Sus zapatos tenían medias suelas. |
00:45:32 |
Hay muchos indicios como ése que |
00:45:36 |
...sino que requieren comprobación, |
00:45:39 |
¿También sabéis eso? |
00:45:43 |
El inspector Jackson encontró sangre en |
00:45:47 |
Probablemente al tirarlo |
00:45:50 |
Sí, pero un rastro así |
00:45:53 |
...¿es bastante o tiene algún valor? |
00:45:55 |
¿He dicho alambre de espino? |
00:45:57 |
¿No lo has dicho? |
00:46:01 |
¿Con qué otro alambre |
00:46:06 |
Era un alambre de espino, claro. |
00:46:08 |
Sólo trataba de impresionaros |
00:46:10 |
¿Es malo intentar que le admiren a uno? |
00:46:13 |
Pues en tal caso voy a |
00:46:16 |
...de que te admire toda la ciudad. |
00:46:19 |
¿Te sugiere algo esto? |
00:46:23 |
Sí, pero está clarísimo... |
00:46:28 |
...que te corroe la envidia. |
00:46:29 |
Ves mi nombre en la primera |
00:46:32 |
...y haces esfuerzos desesperados |
00:46:34 |
...insinuando que eres el culpable. |
00:46:36 |
No te vale, muchacho. |
00:46:39 |
¿Se puede ser más egoísta? |
00:46:43 |
¿Te has puesto algo ahí? |
00:46:45 |
Sí, un antiséptico. |
00:46:47 |
¿Cómo te lo has hecho? |
00:46:51 |
Pues ten cuidado. |
00:46:54 |
¿Os interesa conocer |
00:46:57 |
Sí. |
00:46:58 |
Bien, vamos al salón. |
00:47:01 |
Buenas noches. |
00:47:08 |
Llévenos café y cigarros. |
00:47:13 |
William, la cuenta al salón. |
00:47:17 |
Esta tarde encontraron |
00:47:19 |
Frank. |
00:47:20 |
Hola, Monty. |
00:47:22 |
Claro. Enseguida estoy con vosotros. |
00:47:31 |
Siendo amigo del fiscal del distrito |
00:47:35 |
Sí. |
00:47:44 |
Frank es muy inteligente. |
00:47:49 |
Te encuentro algo bajo de forma. |
00:47:52 |
Sí, un poco. |
00:47:55 |
Es que no he dormido muy bien. |
00:47:58 |
¿Echas de menos a la familia? |
00:47:59 |
Sí, mucho. |
00:48:01 |
Eso se soluciona con unas píldoras. |
00:48:03 |
No serás el clásico |
00:48:07 |
Procuro no serlo. |
00:48:09 |
Toma dos diarias. Verás |
00:48:12 |
Pero no me gustaría que |
00:48:15 |
...y las tomaras a puñados |
00:48:20 |
¿Son venenosas? |
00:48:20 |
No en sentido estricto, |
00:48:24 |
Una dosis excesiva golpearía el corazón. |
00:48:27 |
¿Instantáneamente? |
00:48:28 |
Más o menos veinte minutos y... |
00:48:32 |
¿Qué es eso? |
00:48:34 |
No sólo te mataría sino que |
00:48:37 |
Lo único que podrían decir |
00:48:40 |
Supongo que no se sabrá el número |
00:48:45 |
Que yo sepa a ninguno. |
00:48:47 |
Dijiste antes que han |
00:48:50 |
Casi, casi. |
00:48:51 |
La policía esta tarde |
00:48:54 |
...Mazard el soltero tenía una amiguita. |
00:48:56 |
De eso estaban seguros sus socios. |
00:48:58 |
Pero no saben quién es o dónde vive. |
00:49:00 |
Era muy discreto en sus aventuras. |
00:49:02 |
En fin, desde la estación |
00:49:05 |
O en su casa había ya un hombre,... |
00:49:06 |
...o llegó durante la visita de Mazard. |
00:49:08 |
Y era un hombre al que ella |
00:49:12 |
¿Por qué creen eso? |
00:49:14 |
Si hubieran matado a su amor,... |
00:49:16 |
...habría puesto al asesino |
00:49:18 |
Eso es una teoría, ¿verdad? |
00:49:21 |
Lucharon y Mazard resultó muerto. |
00:49:23 |
Probablemente con unas tijeras. |
00:49:24 |
Esto es lo que piensa el forense. |
00:49:26 |
Luego asustados metieron |
00:49:29 |
En el de él o en el de ella y |
00:49:32 |
Ahora esas dos personas, |
00:49:36 |
...estarán temblando |
00:49:39 |
...preocupados por el tiempo |
00:49:42 |
Y esto resume toda la historia. |
00:49:45 |
Siempre una mujer. |
00:49:47 |
Espera, no he terminado. |
00:49:48 |
Ya os he dicho que ésa |
00:49:51 |
¿Y qué pasa ahora? |
00:49:55 |
Pues que nadie sabe nada. |
00:49:58 |
Ha pasado algo después |
00:50:00 |
...que echa por tierra esa teoría. |
00:50:02 |
¿Sí? |
00:50:03 |
Parece ser que los socios de Mazard,... |
00:50:05 |
...sabiendo que se buscaba problemas, |
00:50:09 |
...para que le siguiera continuamente. |
00:50:11 |
¿Esa noche también? |
00:50:13 |
No lo sabemos. |
00:50:15 |
Y no lo sabemos porque ha desaparecido. |
00:50:18 |
Ahí tienes al criminal, ¿no? |
00:50:20 |
Podría ser, pero yo no lo creo. |
00:50:23 |
¿Por qué no se ha presentado? |
00:50:25 |
No es tan sencillo. |
00:50:27 |
Podría haber matado a Mazard, sí. |
00:50:29 |
O haberle hecho chantaje |
00:50:31 |
O vio el asesinato y pretende |
00:50:34 |
Pero aunque sea inocente |
00:50:38 |
¿Por qué no? |
00:50:39 |
Porque es un granuja, tiene |
00:50:42 |
Le expulsaron de la policía |
00:50:45 |
Y también por otros dos delitos. |
00:50:47 |
En fin, todo esto lo aclararemos |
00:50:50 |
Vaya tipo eligieron para guardaespaldas. |
00:50:52 |
No entiendo cómo hacen las cosas |
00:50:55 |
Es rudo, fuerte, y supongo que |
00:50:58 |
Mañana voy a echar un vistazo al |
00:51:01 |
¿Alguno quiere venir conmigo? |
00:51:03 |
Ojalá, pero tengo que |
00:51:05 |
¿Richard? |
00:51:07 |
Ve tú con él. Mañana no hay clase, |
00:51:10 |
Sí, ya lo sé, pero... |
00:51:12 |
Le ordeno que vaya. Con eso |
00:51:15 |
¿A qué hora? |
00:51:16 |
Te recogeré en tu casa a las 9:30. |
00:51:19 |
De acuerdo, estaré listo. |
00:51:20 |
Bien, te enseñaré cómo funciona |
00:51:28 |
Richard. |
00:51:36 |
Esto es como una aventura para mí. |
00:51:39 |
¿Algo nuevo? |
00:51:43 |
Fred. |
00:51:45 |
Recogeremos a Jackson en el peaje. |
00:51:54 |
Fiscalía del distrito. |
00:51:58 |
¿Hubo suerte? |
00:52:03 |
No está de servicio. Investigarán |
00:52:06 |
Inspector Jackson, profesor Wanley. |
00:52:09 |
¿Cómo está, inspector? |
00:52:12 |
Perdone que le dé esta mano. |
00:52:14 |
¿Cómo va eso? |
00:52:18 |
¿Cómo dijiste que te la hiciste? |
00:52:20 |
La otra noche estaba |
00:52:23 |
...y se me escurrió. |
00:52:24 |
¿Y qué había en la lata? |
00:52:29 |
Mucho me temo que todo |
00:52:34 |
Al día siguiente estuve |
00:52:37 |
...y debí tocar algo que |
00:52:39 |
Bastante, por lo que veo. |
00:52:42 |
Sí, es una molestia, ya lo sé. |
00:52:45 |
¿Se ocupa de este caso, inspector? |
00:52:47 |
De momento. |
00:52:48 |
Los casos difíciles se los dan a él. |
00:52:50 |
Jackson es el jefe |
00:52:55 |
¿Alguna novedad? |
00:52:56 |
Hemos detenido a esa mujer esta mañana. |
00:52:58 |
Bien. ¿Ha dicho algo |
00:53:00 |
La veremos cuando venga, |
00:53:12 |
Inspector. |
00:53:14 |
Conoce al señor Lalor, ¿verdad? |
00:53:16 |
Encantado de verle, Lalor. |
00:53:18 |
Éste es el profesor, ¿Wanley? |
00:53:20 |
Capitán Kennedy. |
00:53:22 |
Lo mismo digo, profesor. |
00:53:23 |
¿Ha llegado esa mujer? |
00:53:25 |
Iremos antes al lugar. |
00:53:28 |
¿Viene, inspector? |
00:53:36 |
Aquí es donde aparcó el coche. |
00:53:38 |
Ya no están las huellas |
00:53:41 |
...pero tenemos moldes y fotos. |
00:53:42 |
Ruedas de 7 a 16 con |
00:53:47 |
De modelo corriente en |
00:53:50 |
El motorista de servicio recuerda haber |
00:53:54 |
Convendrá no olvidar ese detalle. |
00:53:56 |
¿Vio quién conducía? |
00:53:57 |
Sí, un hombre, pero no está |
00:54:00 |
Eso no nos llevará a ninguna parte. |
00:54:02 |
Bueno, trajo aquí el cadáver, |
00:54:04 |
Se lo indicaré. |
00:54:07 |
Tenemos moldes de sus pisadas |
00:54:10 |
Richard. |
00:54:12 |
¿Vas a ser tú el guía? |
00:54:16 |
¿Voy bien? |
00:54:21 |
Directo como una flecha, profesor. |
00:54:24 |
¿No deberíamos investigar |
00:54:26 |
Vaya, es curioso, ni siquiera |
00:54:29 |
Sólo recordaba lo que dijo el inspector. |
00:54:31 |
Calma, Richard, no te alteres. |
00:54:33 |
No detenemos a nadie por |
00:54:41 |
Nuestro asesino no estaba |
00:54:44 |
...porque la alambrada está |
00:54:47 |
De cualquier forma, no podía ir |
00:54:50 |
...de modo que lo echó ahí mismo. |
00:54:54 |
Aquí no hay nada especial que ver,... |
00:54:56 |
...salvo que debe recordar esto. |
00:54:59 |
Se rasgó la chaqueta, tal vez |
00:55:02 |
Hemos recogido algunas briznas de lana. |
00:55:04 |
¿No pueden ser de Mazard? |
00:55:07 |
Y tomamos una muestra |
00:55:11 |
Traerle debió ser un esfuerzo tremendo. |
00:55:13 |
Mazard pesaba casi 100 kilos. |
00:55:15 |
Sí, tuvo que costarle mucho trabajo. |
00:55:17 |
Sobre todo de noche. |
00:55:18 |
Claro, claro, pudo haber sido de noche. |
00:55:22 |
Eso supongo. |
00:55:23 |
Pero yo pensaba más |
00:55:25 |
Casi al amanecer. |
00:55:27 |
Creí que los periódicos decían de noche. |
00:55:30 |
¿Alguna otra cosa, señor? |
00:55:33 |
¿Y a ti, Richard? |
00:55:36 |
Yo estoy agobiado por la cantidad de |
00:55:39 |
...acerca de detalles |
00:55:42 |
Esto no es nada espectacular, |
00:55:46 |
Pero tenemos algo en |
00:55:48 |
...que sí vale la pena, profesor. |
00:55:50 |
¿Y qué es? |
00:55:53 |
Me lo imagino. |
00:55:56 |
¿Quieren ver a la mujer? |
00:56:00 |
¿Para qué es eso? |
00:56:04 |
Uno de mis hombres |
00:56:06 |
...para que nadie se volviera a arañar. |
00:56:08 |
Es hierba venenosa. |
00:56:09 |
Bien pensado, capitán. |
00:56:11 |
En todo caso para mí ya es tarde. |
00:56:14 |
Tendrás que darnos algunas |
00:56:18 |
¿Acusándome? |
00:56:21 |
Si confesara por las buenas, podríamos |
00:56:25 |
No lo haré. Temo que tendrá |
00:56:29 |
Vaya, qué falta de consideración |
00:56:40 |
Que venga la mujer. |
00:56:42 |
¿De acuerdo? |
00:56:55 |
Si no te molesta, me |
00:56:59 |
No me encuentro muy bien. |
00:57:01 |
¿Qué te pasa? ¿No será nada grave? |
00:57:03 |
No en absoluto, márchate, |
00:57:16 |
Bueno, si me necesitas... |
00:58:06 |
Bien, esto es todo. Podemos irnos. |
00:58:10 |
Adiós, profesor. Deseo que |
00:58:13 |
Gracias. |
00:58:30 |
Bien, ¿qué piensas? |
00:58:32 |
¿De la mujer? |
00:58:34 |
¿Es la que se busca? |
00:58:36 |
No. |
00:58:40 |
Tiene algo sobre su conciencia,... |
00:58:42 |
...¿pero qué mujer no lo tiene? |
00:58:45 |
¿Dónde la encontraron? |
00:58:48 |
En un hotel de segunda, |
00:58:53 |
No sé, me parece de poca |
00:58:57 |
Podía aspirar a algo mejor. |
00:59:02 |
¿Tiene mal aspecto? |
00:59:05 |
Es guapa pero vulgar. |
00:59:07 |
Iremos tras el guardaespaldas. |
00:59:28 |
¿Diga? |
00:59:33 |
¿Cómo me ha encontrado? |
00:59:36 |
¿Ha visto los periódicos? |
00:59:40 |
No. |
00:59:41 |
Su foto está en primera plana. |
00:59:43 |
Enhorabuena. |
00:59:48 |
¿Quiere hablar con claridad? |
00:59:50 |
Escuche. |
00:59:54 |
'El doctor Philip Reynolds, |
00:59:58 |
...anunció ayer el nombramiento |
01:00:01 |
...como jefe del Departamento |
01:00:04 |
Sí, claro. Yo no lo |
01:00:08 |
¿Le he asustado? |
01:00:10 |
Un poco. |
01:00:12 |
¿Va todo bien? |
01:00:16 |
Supongo que sí. |
01:00:18 |
¿No ha sabido nada de nadie? |
01:00:22 |
¿Y usted? |
01:00:23 |
No, hasta ahora no. |
01:00:26 |
Ya no me preocupo. |
01:00:29 |
Pasó el peligro. |
01:00:31 |
¿No cree? |
01:00:33 |
Sí. |
01:00:34 |
Así lo espero. |
01:00:36 |
No pienso molestarle, créame. |
01:00:39 |
Es igual. |
01:00:41 |
Me alegro de que me haya llamado. |
01:00:45 |
Buenas noches y gracias. |
01:00:47 |
Buenas noches. |
01:00:56 |
¿Diga? |
01:00:57 |
¿Señorita Reed? |
01:00:58 |
¿Quién es? |
01:01:00 |
Quiero que charlemos sobre |
01:01:16 |
No le conozco a usted ni a |
01:01:19 |
...así que váyase. |
01:01:20 |
Oiga, no querrá que me enfade, ¿verdad? |
01:01:23 |
No me importa lo que haga, |
01:01:26 |
Hablo en serio, nena,... |
01:01:28 |
...o me abre la puerta o |
01:02:00 |
Bueno, quiere decir lo que |
01:02:02 |
Sí. |
01:02:04 |
Por si no lo ha oído, lo |
01:02:07 |
Otra recompensa de 10.000 dólares |
01:02:10 |
...que permita detener |
01:02:14 |
¿No lo oyó usted? |
01:02:15 |
Aunque lo hubiese oído, yo no sé nada. |
01:02:17 |
Si va a decirme ahora que no |
01:02:21 |
Porque yo llevo muchos |
01:02:23 |
Y le he seguido hasta aquí muchas veces. |
01:02:30 |
Estuvo aquí, pero no con ese nombre. |
01:02:33 |
Yo nunca supe quién era hasta |
01:02:37 |
Después de muerto. |
01:02:39 |
Es usted quien puede |
01:02:43 |
Bueno, vamos a verlo. |
01:02:46 |
No le importará que eche un vistazo. |
01:02:48 |
Claro que sí. Yo no sé nada |
01:02:51 |
...y usted no tiene derecho a... |
01:02:55 |
Los periódicos dicen que buscan |
01:02:57 |
Y yo digo que ésa es usted. |
01:03:00 |
¿Ha ido a verles y les ha explicado |
01:03:04 |
Claro que no, no es a mí a quien buscan. |
01:03:06 |
Vamos, vamos, señorita Reed. |
01:03:29 |
¿Qué está buscando? |
01:03:30 |
Se lo diré cuando lo encuentre. |
01:03:36 |
Manchas de sangre, o una fotografía,... |
01:03:42 |
...o una confesión,... |
01:03:54 |
...o algunos cabellos. |
01:03:58 |
Cosillas así. |
01:04:01 |
Castaños, negros. |
01:04:06 |
El señor Mazard era castaño. |
01:04:42 |
Todo bien limpito. |
01:04:44 |
Es usted una buena ama de casa. |
01:04:54 |
Sí, señor, limpio y reluciente. |
01:04:57 |
Ni una sola huella dactilar. |
01:05:00 |
Ni siquiera donde naturalmente |
01:05:28 |
Pudieran ser, ¿no? |
01:05:30 |
Esas puñaladas. |
01:06:17 |
R.W. |
01:06:21 |
Esto no es de Claude Mazard. |
01:06:24 |
Ni tampoco de Alice Reed. |
01:06:27 |
Y también lo había escondido. |
01:06:31 |
¿Cuál es su nombre de pila? |
01:06:33 |
¿Robert? ¿Richard? |
01:06:36 |
Caliente, caliente, ¿verdad? |
01:06:38 |
Ya no cabe ni la menor duda. |
01:06:42 |
Bueno, ¿qué quiere usted? |
01:06:47 |
Así se habla. |
01:06:49 |
Yo no quiero crearle problemas a nadie. |
01:06:51 |
Podría, desde luego, pero no quiero. |
01:06:56 |
Tal y como yo veo las cosas... |
01:06:58 |
...no le interesa que la policía |
01:07:01 |
¿Acierto? |
01:07:03 |
Es lo que yo digo. Así que |
01:07:07 |
Hay 10.000 dólares de recompensa por |
01:07:11 |
Pero yo no lo veo así. |
01:07:13 |
Lo que yo digo es que si obtengo |
01:07:17 |
...aquí terminó el asunto |
01:07:20 |
¿Está usted loco? |
01:07:21 |
De usted y de ese tipo, claro. |
01:07:23 |
Yo no tengo 5.000 dólares |
01:07:26 |
...así que vaya a la policía |
01:07:28 |
¿No querrá que yo haga |
01:07:31 |
El señor Mazard era |
01:07:33 |
...no va a decirme |
01:07:36 |
Y no olvide que le será |
01:07:39 |
...que con los de la Brigada Criminal. |
01:07:48 |
No querrá ir a parar |
01:07:51 |
Lo que quiero es que se largue. |
01:07:54 |
Es todo lo que quiero. |
01:07:56 |
Tengo un broche y una pulsera |
01:07:58 |
Cójalos y lárguese de aquí. |
01:08:00 |
No, nena, de eso nada. |
01:08:03 |
Quiero billetes. |
01:08:05 |
Cinco de los grandes. |
01:08:07 |
¿En efectivo? |
01:08:10 |
Me da la impresión de que es un farol. |
01:08:13 |
Si puede conseguir |
01:08:16 |
...¿por qué se va a |
01:08:22 |
¿Y si le digo sencillamente que |
01:08:26 |
¿Quiere correr ese riesgo? |
01:08:32 |
Oiga, nena, lo ha hecho usted. |
01:08:36 |
De lo contrario no estaría |
01:08:39 |
Si hubiera sido inocente hubiera |
01:08:42 |
Estoy seguro. |
01:08:44 |
Así que mírelo a mi manera, |
01:08:47 |
Tendré que pensarlo. |
01:08:49 |
Necesitaré algún tiempo. |
01:08:51 |
Sí, de acuerdo. No quiero presionarla. |
01:08:53 |
Tómese esta noche y mañana. Piénselo. |
01:08:56 |
Vea si no tengo razón. |
01:09:00 |
...y yo vendré mañana a |
01:09:04 |
En metálico. |
01:09:06 |
Pero no trate de huir ni |
01:09:10 |
Porque la estaré vigilando muy de cerca. |
01:09:13 |
Buenas noches y no se asuste. |
01:09:15 |
Usted me da la pasta y |
01:09:51 |
Ha ocurrido algo. |
01:09:56 |
¿Qué más encontró? |
01:10:00 |
Su lápiz. |
01:10:02 |
Me lo quedé porque... |
01:10:05 |
...no estaba segura de usted entonces... |
01:10:08 |
...y quería tener algo. |
01:10:10 |
Bueno, ya está hecho. |
01:10:13 |
¿Está enfadado? |
01:10:14 |
¿Por lo de ese hombre? No. |
01:10:17 |
No veo que pudiera |
01:10:19 |
No le pido que pague |
01:10:22 |
...yo tengo un poco y puedo |
01:10:24 |
...y otras cosillas que |
01:10:27 |
Es usted muy buena, Alice, muy generosa. |
01:10:30 |
Vale la pena con tal de librarse de él. |
01:10:32 |
Aunque le paguemos los 5.000 |
01:10:35 |
No sería más que un primer plazo. |
01:10:37 |
Si le pagamos una vez, |
01:10:41 |
Tenemos que hacerlo. Si no lanzará |
01:10:44 |
...estoy segura. |
01:10:46 |
En eso consiste el chantaje. |
01:10:48 |
Dinero o la delación. |
01:10:51 |
¿Qué podemos hacer? |
01:10:53 |
No hay más que tres formas |
01:10:57 |
Se le paga y se le sigue pagando hasta |
01:11:02 |
O se llama a la policía... |
01:11:06 |
...y que se haga público el secreto. |
01:11:10 |
O se le mata. |
01:11:23 |
Buenas noches. |
01:11:26 |
¿Tardará esto mucho? |
01:11:28 |
Lo tengo listo pero en polvo. |
01:11:30 |
¿Le da lo mismo? |
01:11:32 |
La misma dosis. |
01:11:54 |
No lo envuelva. |
01:11:58 |
¿Qué le debo? |
01:12:00 |
Si tiene usted niños, procure |
01:12:04 |
De acuerdo. |
01:12:25 |
Arriba. |
01:12:45 |
Perdón. |
01:12:55 |
Abajo. |
01:13:10 |
¿La han seguido? |
01:13:12 |
No lo creo. |
01:13:14 |
Sí, pero no había nadie, estoy segura. |
01:13:17 |
¿Era la policía? |
01:13:21 |
Si quieres jugar tendrás |
01:13:26 |
Si haces tus deberes antes, podrás ir. |
01:13:32 |
Abajo. |
01:13:37 |
Le doy mi palabra de honor de que |
01:13:41 |
Créame, por favor. |
01:13:42 |
No se preocupe. Siga. |
01:13:45 |
Bueno, hay 5.000 dólares en ese paquete. |
01:13:48 |
Si le surge cualquier dificultad |
01:13:51 |
...dígale que es lo que |
01:13:53 |
...que vuelva mañana por |
01:13:55 |
¿Entendido? |
01:13:59 |
Pero, ¿y el...? |
01:14:02 |
Está ahí dentro. Son unos polvos. |
01:14:05 |
Pero no tema que se dé cuenta porque |
01:14:10 |
¿Cuánto pongo? |
01:14:13 |
No se me ocurre otra cosa, Alice. |
01:14:17 |
Pero si no se encuentra con fuerzas,... |
01:14:19 |
...trataremos de pensar otro plan. |
01:14:22 |
No podemos hacer otra cosa, ya lo sé. |
01:14:28 |
¿Cuánto tarda en hacer efecto? |
01:14:31 |
Me han asegurado que |
01:14:35 |
Debe asegurarse de que |
01:14:40 |
De acuerdo. |
01:14:44 |
Es mejor que se vaya. |
01:14:48 |
Deséeme suerte. |
01:14:51 |
Buena suerte. |
01:14:53 |
Y si se pone nerviosa no se acobarde. |
01:14:54 |
Encontraremos otro modo. |
01:14:56 |
Mantendré la calma. |
01:15:31 |
Señorita Reed. |
01:15:32 |
Sí. |
01:15:34 |
Abra. |
01:15:46 |
¿A quién más tiene aquí? |
01:16:20 |
No sé, pero podía habérsele |
01:16:22 |
No. |
01:16:24 |
Está muy guapa. |
01:16:26 |
¿Lo ha hecho por mí? |
01:16:27 |
Vaya, me alegro que le guste. |
01:16:29 |
Está muy bien. |
01:16:30 |
Ese Mazard sabía elegirlas, no hay duda. |
01:16:37 |
¿Quiere sentarse un momento? |
01:16:40 |
Pero sea breve. |
01:16:44 |
5.000 dólares es mucho dinero. |
01:16:47 |
Es mucho para mí y no he podido |
01:16:50 |
¿Y qué pretende usted que haga yo? |
01:16:53 |
Quiero que sea usted |
01:16:56 |
Quiero que me dé un poco más de tiempo. |
01:16:58 |
¿Cuánto dinero tiene? |
01:17:00 |
2.900. |
01:17:04 |
Lo que me figuraba. |
01:17:06 |
¿Qué quiere decir? |
01:17:08 |
Es la cifra que yo hubiera dicho si |
01:17:13 |
Ni muy grande ni muy pequeña. |
01:17:16 |
¿No me cree? |
01:17:18 |
Déjese de tonterías. Démelo. |
01:17:23 |
Venga. |
01:17:28 |
Tendré el resto mañana por |
01:17:32 |
¿Quién le ha encargado |
01:17:35 |
Nadie. |
01:17:37 |
¿Nadie? |
01:17:38 |
¿Está de acuerdo? |
01:17:41 |
Es usted muy guapa, ¿lo sabe? |
01:17:44 |
¿Está de acuerdo? |
01:17:45 |
¿Qué otra cosa puedo |
01:17:50 |
Creo que necesito una copa. |
01:17:54 |
¿Quiere usted una? |
01:17:56 |
Yo voy a tomar whisky con soda. |
01:18:29 |
¿Dónde está mientras tanto su amiguito? |
01:18:33 |
No hay ningún amiguito. |
01:18:35 |
Ya se lo dije. |
01:18:37 |
¿No piensa intervenir? |
01:18:42 |
Usted no cree nada de |
01:18:47 |
Por naturaleza soy lo que |
01:18:56 |
¿Qué clase de hombre es ese tipo? |
01:18:58 |
Dejar sola ante el peligro |
01:19:01 |
De qué me va a servir decirle nada. |
01:19:08 |
Bueno, está bien. |
01:19:10 |
Pero si todo está en orden, |
01:19:15 |
Sólo porque le gusto. |
01:19:17 |
Se la doy porque no quiero verme |
01:19:20 |
No porque haya intervenido. |
01:19:22 |
Vaya. |
01:19:23 |
En mi posición nunca sabe |
01:19:38 |
¿No le gustaría librarse |
01:19:42 |
¿Qué quiere decir? |
01:19:44 |
Terminar con esto por completo. |
01:19:47 |
¿Cómo? |
01:19:48 |
Marchándose conmigo. |
01:19:55 |
Piénselo un momento. |
01:19:58 |
No tengo que pensarlo. |
01:20:00 |
Le advierto que no soy tan malo. |
01:20:02 |
Yo no he dicho que lo sea. |
01:20:04 |
Pero hay algo más importante. |
01:20:06 |
Aparte de ese amigo |
01:20:09 |
...yo soy la única persona en el mundo |
01:20:18 |
¿Por qué no procura ver |
01:20:46 |
Desde La Habana es |
01:20:49 |
...y una vez allí el mundo será nuestro. |
01:20:55 |
Si yo pensara... |
01:20:58 |
¿Si usted pensara qué? |
01:21:01 |
¿Tiene más dinero que ése? |
01:21:05 |
Guárdeselo. |
01:21:08 |
Mírese al espejo, preciosa, y si es que |
01:21:12 |
...no sea tonta. |
01:21:13 |
En un lío de esta clase hay que |
01:21:17 |
Supongo que sí. |
01:21:20 |
¿Se ocuparía él de usted |
01:21:24 |
¿Cuándo nos iríamos? |
01:21:26 |
¿Mañana por la mañana? |
01:21:28 |
Esta noche sería preferible. |
01:21:30 |
¿Importaría mucho ese aplazamiento? |
01:21:32 |
No, si es seguro lo de |
01:21:34 |
Tengo que hacer unas llamadas. |
01:21:35 |
Si no mis conocidos irán a la policía |
01:21:39 |
Sí, hay que cuidar los detalles. |
01:21:40 |
Tengo que pensar en alguna explicación. |
01:21:42 |
¿Entonces trato hecho? |
01:21:46 |
Creo que sí. |
01:21:48 |
Trato hecho. |
01:21:50 |
Está bien. Dame un beso. |
01:21:57 |
Ya no estás preocupada, ¿verdad? |
01:22:00 |
Supongo que no. |
01:22:02 |
Déjalo de mi cuenta, todo saldrá bien. |
01:22:06 |
Al parecer tengo que hacerlo. |
01:22:08 |
No me queda otra elección. |
01:22:11 |
¿No te apetece el whisky? |
01:22:16 |
Te pondré más hielo. |
01:22:24 |
Bueno, diré que me voy |
01:22:32 |
Bien, aquí lo tienes. |
01:22:34 |
¿De veras quieres que me lo beba? |
01:22:37 |
¿Por qué no? Está todo arreglado. |
01:22:40 |
Lo que yo me figuraba. |
01:22:42 |
¿Qué quieres decir? |
01:22:43 |
Bébetelo tú. |
01:22:45 |
Yo tengo el mío. |
01:22:50 |
Adelante, ¿qué te pasa? |
01:22:52 |
Nada. |
01:22:54 |
Está bien, bébetelo. |
01:23:02 |
Bébetelo. |
01:23:05 |
¿Me has tomado por un imbécil? |
01:23:07 |
No sé de qué hablas. |
01:23:08 |
Pensaba darte una oportunidad |
01:23:11 |
Me están dando ganas |
01:23:14 |
Estás loco, no sé de qué hablas. |
01:23:29 |
Y ahora venga, dame el resto. |
01:23:30 |
No tengo nada más. |
01:23:31 |
No me trates como a un colegial. |
01:23:33 |
Saca el resto y rápido. |
01:23:36 |
Vamos. |
01:23:51 |
No lo tendrás debajo del colchón. |
01:24:04 |
Aficionados. |
01:24:09 |
¿Qué más tienes aquí? |
01:24:17 |
¿Cómo has podido mentir |
01:24:20 |
¿Cómo pensabas salir de esto? |
01:24:22 |
Quiere irse ya, quiere irse. |
01:24:25 |
Sí. |
01:24:27 |
Pero como has intentado traicionarme,... |
01:24:29 |
...te voy a encargar otro trabajito. |
01:24:32 |
Te voy a dejar que busques |
01:24:34 |
Otros cinco grandes |
01:24:38 |
¿Qué te parece? |
01:24:40 |
Es inútil, no los conseguiré. |
01:24:43 |
Yo creo que sí, inténtalo. |
01:24:46 |
Volveré mañana por la noche. |
01:24:49 |
Sólo para ver la suerte que has tenido. |
01:24:52 |
Adiós. |
01:25:28 |
Profesor,... |
01:25:30 |
...se ha ido. |
01:25:34 |
¿Ido? ¿Cómo? |
01:25:46 |
Ya entiendo. |
01:25:49 |
Sí. |
01:25:52 |
No sé, no estoy seguro. |
01:25:55 |
No tenía mucho más disponible. |
01:25:59 |
Lo siento. |
01:26:03 |
Pero, ¿qué otra cosa podía haber hecho? |
01:26:06 |
Estaba tan asustada. |
01:26:09 |
Me consta que hizo lo que pudo. |
01:26:12 |
No, decididamente nosotros |
01:26:17 |
¿Y qué haremos ahora? |
01:26:20 |
No lo sé, no se me ocurre nada. |
01:26:24 |
Estoy demasiado cansado para... |
01:26:25 |
...seguir pensando en ello esta noche. |
01:26:31 |
Demasiado cansado. |
01:28:29 |
¿Quién era? |
01:28:32 |
¿Le cogiste? |
01:28:35 |
Eso parece. |
01:28:46 |
¿Es él? |
01:28:48 |
Alguien le vio anoche |
01:28:50 |
...y yo andaba por aquí |
01:28:53 |
Así es que le di el alto. |
01:28:54 |
Lo que hizo es empezar a disparar. |
01:28:56 |
Vamos a echar un vistazo. |
01:29:25 |
Es nuestro hombre, no hay duda. |
01:29:28 |
¿Le vio salir de alguna de esas casas? |
01:29:31 |
Si salió, yo lo le vi. |
01:29:32 |
Iba andando cuando... |
01:29:36 |
Le iban bien las cosas. |
01:29:40 |
Lo que no entiendo es |
01:29:48 |
No le agradaría la idea de |
01:29:53 |
Mazard. |
01:29:59 |
Esto es gracioso. |
01:30:01 |
Empezaba a formarme una idea |
01:30:04 |
Vamos, señores, circulen. |
01:30:06 |
Circulen, ya ha terminado |
01:30:10 |
Vamos, circulen. |
01:30:57 |
Telefonista, ¿está averiado el 5354? |
01:31:00 |
Llamo y no contestan. |
01:31:02 |
¿Quiere comprobarlo, por favor? |
01:32:03 |
Son las 10:30, profesor Wanley. |
01:32:11 |
Son las 10:30, señor. |
01:32:22 |
Sí, sí, gracias. |
01:32:28 |
Me he quedado dormido. |
01:32:31 |
Sí, muy bien. |
01:32:34 |
Buenas noches, Collins. |
01:32:45 |
Mi sombrero, por favor. |
01:33:02 |
Aquí tiene, señor. |
01:33:04 |
Charlie. |
01:33:06 |
Sí, profesor. |
01:33:11 |
No sabe usted lo contento |
01:33:15 |
Y con tan buena salud. |
01:33:18 |
Gracias, profesor. |
01:33:33 |
¿Quiere un taxi, profesor? |
01:33:42 |
No, gracias. |
01:33:47 |
Buenas noches, Ted. |
01:34:21 |
Perdone, ¿me da fuego? |
01:34:27 |
No. |
01:34:28 |
No, de ninguna manera. |
01:34:33 |
Ni por un millón de dólares. |