Wonder Woman
|
00:02:29 |
Você parece tão ansiosa por |
00:02:32 |
...como um dia já esteve pra me |
00:02:34 |
Eu só espero que se mostre |
00:02:44 |
Não se preocupe comigo. |
00:02:46 |
Esta carnificina alimenta minha alma. |
00:02:48 |
Cada flecha atirada e cada |
00:02:52 |
...então nem mesmo uma |
00:02:56 |
salvará a humanidade da minha ira. |
00:03:02 |
Porque você pode ser a Rainha das |
00:03:26 |
Você é muito afobada no |
00:03:31 |
Minha está espada sedenta, Perséfone. |
00:03:34 |
E eu pretendo saciá-la. |
00:04:03 |
Como uma rocha à beira-mar |
00:04:05 |
O arrebentar das ondas não a perturba. |
00:04:07 |
No perigo, a coragem de seu |
00:04:10 |
E a firmeza de sua mente a mantém. |
00:04:12 |
Eu a asseguro, Alexa, uma lâmina afiada |
00:04:16 |
...que a citação de algum filósofo. |
00:04:18 |
Eu não pertenço a este campo de |
00:04:20 |
Eu não sou uma guerreira. |
00:04:22 |
É claro que você não é. |
00:04:24 |
Mas se você não pode |
00:04:25 |
você pelo menos morrerá como uma. |
00:04:34 |
Você está mesmo desesperada, não é, |
00:04:51 |
Perséfone. |
00:04:52 |
Ela mostrou que tem coragem. |
00:04:54 |
Onde está a sua, Alexa? |
00:05:07 |
Ouça a canção da morte |
00:05:10 |
Ele não é um virtuoso? |
00:05:12 |
Eu sempre serei grata a você |
00:05:16 |
Eu não lhe dei nada. |
00:05:17 |
Você me forçou, como se fosse |
00:05:22 |
Fique longe dele, Hipólita. |
00:05:24 |
Ele também é sua carne e sangue. |
00:06:05 |
Permita-me reuni-lo ao seu filho no Tártaro. |
00:06:09 |
Pare, Hipólita. |
00:06:12 |
Fique fora disso, Zeus. |
00:06:14 |
Você poupará a vida de meu filho. |
00:06:17 |
Como ousa pedir-me tal coisa? |
00:06:19 |
Veja este campo de batalha... |
00:06:20 |
...tingido com o sangue de minhas irmãs, |
00:06:24 |
Mulheres que têm sido leais |
00:06:27 |
Eu só estou cumprindo |
00:06:30 |
assinada no dia em que ele me traiu. |
00:06:32 |
Não me desafie, criança. |
00:06:35 |
Minha querida Hipólita. |
00:06:37 |
Não enfureça meu marido. |
00:06:39 |
Ele às vezes pode ser um tolo teimoso. |
00:06:42 |
Mesmo assim, devemos respeitar |
00:06:45 |
Será permitido que Ares viva... |
00:06:47 |
...ainda que não impune. |
00:06:50 |
Você o manterá como seu prisioneiro. |
00:06:56 |
Estes braceletes o impedirão de tragar |
00:07:01 |
...de onde vem o seu poder... |
00:07:02 |
...tornando-o, de fato, mortal. |
00:07:05 |
Elas só podem ser removidas |
00:07:08 |
Mas o meu povo, Hera, |
00:07:11 |
Nossos homens, nossos lares e agora |
00:07:15 |
Sim, mas como eu lhes dei a força |
00:07:20 |
...eu lhes darei agora um novo começo. |
00:07:22 |
Um novo lar na Ilha Paraíso... |
00:07:24 |
...onde seu povo será protegido |
00:07:31 |
Lá, serão protegidas |
00:07:34 |
...e poderão criar uma utopia... |
00:07:37 |
...na qual poderão resgatar |
00:07:46 |
e então virá o tempo quando... |
00:07:47 |
suas preces mais antigas |
00:07:49 |
...não gerada por uma união profana |
00:08:59 |
Sabe, Artemis, ontem eu fiz |
00:09:03 |
É mesmo, Diana? O que pediu? |
00:09:06 |
Eu pedi que Apollo a inspire... |
00:09:08 |
...com uma estratégia que ponha fim à |
00:09:23 |
Louvado seja Apollo. |
00:09:28 |
Pelo jeito eu não orei o suficiente. |
00:09:31 |
Se você não fosse a filha da rainha... |
00:09:34 |
Muito bem, Diana. |
00:09:35 |
Mas seja gentil com Artemis. |
00:09:37 |
Acredite ou não, houve |
00:09:39 |
foi a mais brava guerreira entre nós. |
00:09:41 |
E ainda seria se tivesse chance |
00:09:44 |
Então me perdoe, Artemis, se sou grata |
00:09:48 |
Se isso é verdade, Mãe, qual |
00:09:52 |
Quer dizer, a não ser humilhar |
00:09:55 |
Nós treinamos porque devemos |
00:09:58 |
Certa vez eu baixei a guarda e |
00:10:01 |
Mas, minha rainha... |
00:10:03 |
...baixar a guarda é exatamente |
00:10:06 |
E agora, antes que outro século passe... |
00:10:10 |
...é tempo de se reencontrar |
00:10:13 |
Mesmo que seja apenas para acrescentar |
00:10:16 |
Talvez Alexa esteja certa. |
00:10:17 |
Não é possível que o mundo dos |
00:10:23 |
Siga-me, criança. |
00:10:33 |
Somente dentro desta prisão, Diana... |
00:10:35 |
...é que você pode vislumbrar a escuridão |
00:10:51 |
Ares, o Deus da Guerra. |
00:10:56 |
Não tema. |
00:10:57 |
Ela está certa em temer, Hipólita. |
00:11:00 |
Você é uma tola se acredita que |
00:11:03 |
Eu sou mais que um deus. |
00:11:05 |
Eu sou uma força da natureza. |
00:11:07 |
Você não é mais que um suspiro |
00:11:10 |
É por isto, Diana, que nunca poderemos |
00:11:14 |
Será melhor se você aceitar a natureza |
00:11:17 |
Perversa, desleal, e acima de tudo, |
00:11:27 |
Então, temos que decidir em que |
00:11:30 |
Bom, estamos em espaço aéreo hostil... |
00:11:32 |
...que adoraria a saia-justa provocada |
00:11:36 |
Eu diria que estamos lidando com um |
00:11:39 |
Nível de Perigo? |
00:11:41 |
O NP mede com muita seriedade o quanto |
00:11:45 |
Lindo. |
00:11:46 |
Agora, qualquer coisa a |
00:11:49 |
fico feliz em ajudar. |
00:11:50 |
Não caia nessa, Rook. |
00:11:51 |
Zipper é o tipo do cara sobre o qual |
00:11:58 |
Bandido às 6 horas. |
00:12:03 |
Bom, você veio pro inferno logo |
00:12:18 |
Parece haver alguma atividade |
00:12:22 |
Isso é estranho, Artemis. |
00:12:24 |
Este espelho de prata forjado por Eféstus... |
00:12:27 |
...nos manteve escondidas do mundo |
00:12:31 |
E é apenas quando contemplo |
00:12:33 |
...que eu sinto uma conexão |
00:12:36 |
...e é como se mais uma vez o mundo... |
00:12:39 |
estivesse próximo o |
00:12:46 |
Por Gaia, minha rainha, |
00:13:17 |
Ei, Rook, seria bom se você |
00:13:23 |
Rook, está na escuta? |
00:13:25 |
Está na escuta? |
00:13:32 |
Droga, |
00:13:34 |
NP chegou a 10, |
00:13:42 |
Talvez você se desse melhor com uma |
00:13:45 |
Ela ficará bem assim que começar a correr. |
00:13:47 |
Ela esteve muito tempo presa no estábulo. |
00:13:50 |
Eu sei como se sente. Nós a escovamos. |
00:13:55 |
Damos tudo que você |
00:13:58 |
tudo o que quer é correr livre, não é? |
00:14:00 |
Vai explorar? |
00:14:02 |
Eu duvido que reste um pedaço |
00:14:05 |
Se importa em me acompanhar? |
00:14:06 |
Obrigado, mas você sabe que prefiro |
00:14:26 |
Dois bandidos na sua cola, Slick, |
00:14:28 |
Não o intercepte, soldado, |
00:15:30 |
Slick. |
00:15:55 |
Você está morto. |
00:16:04 |
Comando, aqui é o Zipper, |
00:16:06 |
Estou tendo uma grande falha |
00:16:12 |
Nada bom. |
00:16:29 |
O que...? De onde veio a |
00:17:13 |
Ufa. |
00:17:49 |
Oh, cara. |
00:17:51 |
Isso é bom demais demais pra ser verdade. |
00:17:55 |
E é mesmo. |
00:18:10 |
Isso é verdade, Artemis? |
00:18:13 |
Vai pra casa, princesa. |
00:18:16 |
Eu tomarei isso como um conselho. |
00:18:47 |
Um anjo. |
00:18:51 |
Oh, não sei do que está falando, |
00:18:53 |
Além de fugir, eu tenho como hobby |
00:19:14 |
Uau. |
00:19:16 |
Eu acho que gosto de você. |
00:19:36 |
Uau, não tenho um sonho assim |
00:19:40 |
Aah. |
00:19:43 |
Já chega, Artemis. |
00:19:45 |
Bem-vindo à Themyscira. |
00:19:48 |
Nós somos as Amazonas. |
00:19:49 |
Vivemos vidas simples, e queremos que |
00:19:53 |
Há algumas perguntas que queremos |
00:19:56 |
Desculpe, senhora, soldados não falam. |
00:19:59 |
Ei, eu já estou ferrado, mas |
00:20:01 |
...que isso vai fazer com que eu coopere... |
00:20:03 |
Identifique-se. |
00:20:06 |
Força Aérea dos Estados Unidos. |
00:20:11 |
Este laço foi projetado evitar |
00:20:15 |
Você não pode resistir aos seus poderes. |
00:20:17 |
Que intesse o seu governo tem |
00:20:21 |
Meu governo desconhece a |
00:20:24 |
Só estou aqui porque meu |
00:20:27 |
Eu não tenho que aguentar esta merda. |
00:20:30 |
Não estamos familiarizadas |
00:20:33 |
O que quer dizer merda? |
00:20:36 |
Nada, esqueça o que eu disse. |
00:20:39 |
É outra palavra para excremento. |
00:20:41 |
Satisfeita, madame? |
00:20:43 |
O que ele disse? |
00:20:44 |
Oh, minha deusa. |
00:20:46 |
O que ele disse? |
00:20:48 |
Viu, minha criança? |
00:20:51 |
Aqui é onde a verdadeira natureza |
00:20:54 |
Que outras coisas depravadas |
00:20:57 |
Meu Deus, sua filha tem um belo corpo. |
00:21:03 |
Posso matá-lo agora, minha rainha? |
00:21:08 |
Esse piloto não representa |
00:21:11 |
Por isso, é nosso dever devolvê-lo |
00:21:15 |
Eu quero ser aquela que vai levá-lo, Mãe. |
00:21:18 |
Apoiado. |
00:21:19 |
Você não tem a experiência |
00:21:24 |
Como em tempos antigos... |
00:21:25 |
...um desafio determinará quem será |
00:21:29 |
Artemis, faça os arranjos. |
00:21:35 |
Isso não é justo, Mãe. |
00:21:36 |
Eu nunca terei a experiência necessária |
00:21:40 |
Diana, você pode ficar resentida com... |
00:21:42 |
minhas decisões, mas há |
00:21:44 |
...dos quais eu, como mãe, |
00:21:48 |
Eu sou uma mulher agora. Não preciso |
00:21:51 |
Se a princesa não vai participar |
00:21:54 |
...talvez ela possa se juntar a mim |
00:21:57 |
Parece que você vai estar ocupada. |
00:22:02 |
O que? |
00:22:14 |
Alexa, você cobrindo o turno de |
00:22:18 |
Na verdade, estou cobrindo o seu. |
00:22:20 |
Agora, vá, o desafio começará em breve. |
00:22:22 |
Eu aprecio seu gesto... |
00:22:24 |
...mas é o último lugar onde minha |
00:22:27 |
Então, talvez você deva escondê-la |
00:22:35 |
Você está em meu coração, irmã. |
00:22:42 |
Onde está a princesa? |
00:22:45 |
Por que ela não entende que sua mãe |
00:22:49 |
O coração quer o que o coração quer, |
00:22:59 |
Este desafio determinará a mais |
00:23:03 |
...para ser nossa emissária |
00:23:07 |
Lutem com honra. |
00:23:49 |
Sabe a filha da rainha, |
00:23:52 |
Princesa Diana. |
00:23:54 |
Isso. Então, qual é a dela? |
00:23:56 |
Não sei, mas vou castrá-lo pessoalmente... |
00:23:59 |
...se chegar perto dela. |
00:24:31 |
Talvez a chegada deste homem crie |
00:24:35 |
Ou talvez traga apenas o retorno |
00:24:39 |
Isto é o medo falando, irmã. |
00:24:41 |
Há um ditado no qual encontro coragem |
00:24:44 |
Como uma rocha à beira-mar |
00:24:47 |
'O arrebentar das ondas não a perturba.' |
00:24:50 |
E no perigo... |
00:24:54 |
Sim, eu conheço bem esse ditado. |
00:24:56 |
Me ajudou muito recentemente. |
00:24:59 |
Posso terminá-lo? |
00:25:01 |
No perigo, a coragem de seu |
00:25:04 |
E a firmeza de sua mente a mantém. |
00:25:08 |
Perdoe-me. |
00:25:12 |
É como você disse. |
00:25:15 |
O coração quer o que o coração quer... |
00:25:19 |
...mesmo que seja o pior. |
00:25:34 |
Um século de cortejo finalmente |
00:25:40 |
Eu encontro alegria no fato |
00:25:44 |
Todavia, nossa destruição foi consumada. |
00:25:58 |
Nós temos um empate que deve ser |
00:26:00 |
Aquela que restar deste evento final... |
00:26:03 |
...será a vencedora. |
00:26:04 |
A último que sobrar? |
00:26:44 |
Vocês lutaram com honra e inteligência. |
00:26:47 |
Os deuses estarão com vocês com |
00:26:51 |
Como é nosso costume... |
00:26:52 |
...nossa emissária usará as cores |
00:26:55 |
...em sinal de respeito e paz. |
00:27:00 |
Braceletes das amazonas... |
00:27:02 |
...forjado dos fragmentos do escudo |
00:27:05 |
E, por último, o Laço da Verdade... |
00:27:09 |
...dado a nós pela deusa Héstia... |
00:27:12 |
...enviado a nós por Eros do Monte Olimpo. |
00:27:15 |
Agora, revele-se, guerreira... |
00:27:18 |
...para que possamos honrá-la |
00:27:36 |
Não tenho dúvida que você |
00:27:39 |
...minha filha. |
00:27:42 |
Alexa está morta. |
00:27:50 |
Ares escapou. |
00:27:51 |
Minha irmã falhou em seu dever |
00:27:55 |
Foi Perséfone quem falhou conosco. |
00:28:01 |
Parece, minha filha, que a sua jornada |
00:28:43 |
Estou pronta, Mãe. |
00:28:46 |
Siga o caminho da miséria, morte |
00:28:50 |
Que Gaia esteja com você, Diana. |
00:28:53 |
Toda Themyscira... |
00:28:54 |
...e todo o mundo depende você. |
00:29:06 |
Não deveríamos deixá-la ir. |
00:29:10 |
Eu poderia ter atingido-a na perna. |
00:29:13 |
Você é tão cuidadosa, |
00:29:26 |
Bem-vinda à Nova York, anjo. |
00:29:28 |
Eu acho que você vai gostar. |
00:29:42 |
Ei, espera aí. |
00:29:43 |
O quê...? Olha só. |
00:29:56 |
Você não me pega. |
00:29:59 |
Steve, eu nunca vi crianças antes. |
00:30:12 |
O que há de errado, pequenina? |
00:30:13 |
Eles não me deixam brincar de |
00:30:16 |
E por que não? |
00:30:17 |
Por que eu sou uma garota, e eles |
00:30:22 |
Está tudo bem. |
00:30:23 |
Eu nem mesmo sei lutar com uma espada. |
00:30:26 |
Toma isso. |
00:30:27 |
Nem eles. |
00:30:29 |
Numa batalha, eles seriam |
00:30:33 |
Você me ensinaria como lutar |
00:30:41 |
Eles estão usando o corte horizontal, |
00:30:44 |
...a estocada é o melhor movimento |
00:30:47 |
...e o menos provável que seja |
00:30:50 |
Você entendeu? |
00:30:53 |
Agora vá. Lute com vontade. |
00:30:59 |
Isso foi tocante. Ensinado-a a estripar |
00:31:03 |
Agora nos separamos, Steve Trevor. |
00:31:06 |
Espere, talvez eu possa ajudá-la. |
00:31:08 |
Meu trabalho me permite ter acesso |
00:31:11 |
Pode ajudar em sua busca. |
00:31:15 |
Verei o que sua tecnologia tem a oferecer. |
00:31:18 |
O que ela está usando? |
00:31:22 |
Primeiro, deixa eu te dar algo |
00:31:41 |
Stevie. |
00:31:44 |
Todos disseram que você estava morto. |
00:31:45 |
Eu gastei o meu almoço para comprar |
00:31:49 |
E agora, onde vou usar isso? |
00:31:51 |
Eu ouvi que o General Cookmeyer não vai |
00:31:53 |
Etta Candy, esta é Diana. Ela é parte |
00:31:58 |
Prazer. |
00:32:00 |
Estou tão feliz por você estar aqui, Stevie. |
00:32:04 |
Se importaria de mover esta mesa |
00:32:07 |
Está prendendo a minha caneta favorita. |
00:32:11 |
Desculpe, Etta Candy, |
00:32:14 |
Perdão? |
00:32:15 |
Você parece forte e com |
00:32:17 |
assim não pode mover |
00:32:19 |
Eu estava pensando se há algo |
00:32:22 |
Bem, ninguém reclamou até agora. |
00:32:31 |
Era isto que você estava procurando? |
00:32:34 |
Temos algum trabalho para |
00:32:38 |
Até mais tarde, Etta. |
00:32:42 |
Hmph. |
00:32:45 |
Extraordinário. |
00:32:46 |
A avançada lavagem cerebral... |
00:32:48 |
que foi perpertuada nas fêmeas |
00:32:51 |
Criadas desde que nasceram |
00:32:53 |
elas não tem força |
00:32:55 |
E então como adultas, são ensinadas |
00:32:58 |
Que tal nos concentrarmos em outro |
00:33:01 |
O Deus da Guerra, se lembra? |
00:33:03 |
Me diga, o que exatamente nós |
00:33:07 |
Imagine um deus cuja a única missão |
00:33:10 |
...incitar a guerra eterna e inflar |
00:33:13 |
Um deus que não se deterá até |
00:33:16 |
...amazonas ou não, caiam mortos |
00:33:21 |
Você tem um cheiro bom. |
00:33:23 |
Você tem que flertar? |
00:33:25 |
Contenha-se. |
00:33:28 |
Agora, isso é interessante. |
00:33:32 |
...o número de incidentes |
00:33:34 |
drasticamente na área. |
00:33:35 |
Um carro bomba na Turquia, |
00:33:38 |
...um fazendeiro mata sua |
00:33:41 |
A aproximação de Ares inspira |
00:33:44 |
...nestes que estão dominados |
00:33:46 |
Esta pode ser a deixa que precisamos. |
00:33:48 |
Eventualmente um padrão |
00:33:51 |
a sua exata localização. |
00:33:52 |
Por hora, esperaremos. |
00:33:54 |
Sabe, já que essa é a última vez que |
00:33:58 |
...talvez você devesse |
00:34:00 |
de voltar à Ilha do Cinto de Castidade. |
00:34:02 |
Themyscira. |
00:34:03 |
O que você tem em mente? |
00:34:10 |
Espero que esteja bem |
00:34:11 |
Diga, o que você pensa do homem |
00:34:15 |
Quer dizer, eu não sou tão mau, sou? |
00:34:17 |
Agora é a minha vez de ser interrogada? |
00:34:20 |
Você dirá. Porque enquanto |
00:34:24 |
o laço da verdade, eu tenho a tequila. |
00:34:29 |
Um brinde... |
00:34:31 |
...às diferentes culturas |
00:34:35 |
A um empenho mais nobre. |
00:34:38 |
Este sou eu anjo. Nobre. |
00:34:43 |
Sua mãe e Ares? Sério? |
00:34:46 |
Todo deus da guerra não |
00:34:51 |
Eu acho que isso não é surpresa. |
00:34:53 |
As mulheres adoram um canalha. |
00:34:54 |
Se o Deus da Confiança fosse |
00:34:57 |
...algo como, 'você é muito doce, |
00:34:59 |
mas eu penso em você |
00:35:01 |
O Deus da Guerra a acerta e basta, |
00:35:04 |
Você acha que isso é ruim? |
00:35:06 |
Zeus seduziu uma das amigas de |
00:35:09 |
Um cisne. História verdadeira. |
00:35:13 |
Desde que eu me lembro, tenho sonhos |
00:35:17 |
...reúne Themyscira com o mundo exterior. |
00:35:20 |
Que sou aquela ponte. |
00:35:21 |
Parece que tudo depende de mim agora. |
00:35:25 |
A-ham. Certo, entendi. Totalmente. |
00:35:29 |
Como se sente? |
00:35:31 |
É? |
00:35:34 |
É por isso que o conceito de arrogância |
00:35:38 |
Já leu Oedipus Rex? |
00:35:40 |
Que confusão, hein? |
00:35:56 |
Meu Deus, você é muito linda. |
00:35:59 |
Ai. |
00:36:02 |
Homens. |
00:36:07 |
Ei, ei, o que eu fiz? |
00:36:10 |
É tudo verdade, não é, Steve? |
00:36:11 |
Tudo que minha mãe me advertiu |
00:36:14 |
Ele até me disse que você |
00:36:16 |
...e eu, como uma tola, disse a ela, 'por |
00:36:22 |
Você tentou me embebedar. |
00:36:24 |
Como se você pudesse |
00:36:26 |
seu amador. |
00:36:27 |
Oh, merda. |
00:36:28 |
Sim, eu sei exatamente o que |
00:36:30 |
E não use esse tipo de linguagem |
00:36:33 |
Boa noite, amigos. |
00:36:34 |
Desculpem incomodá-los, mas |
00:36:37 |
Bom, trazer sua namorada |
00:36:40 |
perigosa desta tão tarde? |
00:36:41 |
Que idiotice. |
00:36:44 |
Este homem está nos roubando, Steve? |
00:36:46 |
Aqui tem um vale de |
00:36:48 |
Azul, logo ali. Aproveite. |
00:36:50 |
Não lhe dê nada. |
00:36:52 |
A carteira. |
00:36:55 |
Mas tem uma coisa que eu quero de você. |
00:36:58 |
Por contribuir com a minha |
00:37:01 |
com os homens em geral. |
00:37:02 |
Consegue acreditar nessa garota doida? |
00:37:05 |
Eu não vou pedir de novo. A carteira. |
00:37:08 |
Diana, ele tem uma arma. |
00:37:10 |
Alguém pode se machucar. |
00:37:12 |
Talvez eu queira que alguém se machuque. |
00:37:35 |
Bem? |
00:37:37 |
Desculpe. |
00:37:39 |
Desculpas aceitas. |
00:37:45 |
Isso foi excitante. |
00:37:48 |
Agora é a minha vez. |
00:37:53 |
Amigo, vá pra casa... |
00:37:59 |
Um agente de Ares, eu presumo. |
00:38:01 |
Eu não acho que ele seja |
00:38:04 |
Eu sou Deimos. |
00:38:07 |
Me enviaram para matar a amazona |
00:38:10 |
Ares ficará satisfeito quando eu |
00:40:14 |
Poupe suas energias. você não vai |
00:40:16 |
Então, quer me contar onde Ares está? |
00:40:19 |
Não, não, eu não vou trair meu mestre. |
00:40:22 |
Confie em mim, amigo, |
00:40:25 |
É melhor você responder a pergunta. |
00:40:26 |
Eu respondo apenas a Ares. |
00:40:29 |
Aah. |
00:40:39 |
O que é isso? |
00:40:42 |
O mundo subterrâneo grego. |
00:40:57 |
Oh, cara. Ela é como um |
00:41:02 |
Por várias razões. |
00:41:05 |
O culto a Ares... |
00:41:07 |
...existe desde tempos antigos... |
00:41:10 |
...e parece que esperam ansiosamente |
00:41:17 |
Certo, vejo você depois. |
00:41:20 |
Então, o que acontece depois disso? |
00:41:22 |
Depois de você derrotar Ares? |
00:41:23 |
Eu retorno a Themyscira. |
00:41:25 |
É melhor assim, eu acho. |
00:41:36 |
E aquele papo sobre aproximar |
00:41:39 |
Sonhos de uma garota ingênua. |
00:42:21 |
Em breve, meu amor, esses braceletes |
00:42:25 |
...e você será novamente livre para |
00:42:28 |
...o que nos permitirá governar |
00:42:32 |
Você tem que agradecer ao seu tio |
00:42:35 |
Meu tio não concordou com nada. |
00:42:37 |
Na verdade, eu ficaria surpreso |
00:42:41 |
Mas não há mais ninguém a recorrer. |
00:42:44 |
E se ele não remover os braceletes? |
00:42:47 |
Eu posso ser muito persuasivo |
00:42:49 |
Eu convenci você a virar suas |
00:43:05 |
Puta merda. |
00:43:08 |
Esqueça. O que ele está esperando? |
00:43:11 |
Os portões estão trancados. |
00:43:12 |
Ele planejou sua fuga para |
00:43:15 |
...a única noite do ano em que |
00:43:18 |
Mas para isso, um sacrifício deve |
00:43:24 |
Agora, Perséfone, eu preciso |
00:43:27 |
Como eu posso servi-lo? |
00:43:31 |
Sua adaga, por favor. |
00:43:36 |
Claro, meu rei. |
00:43:45 |
Ei, espere. |
00:43:58 |
Está na hora. |
00:44:01 |
Não, não, por favor, não. |
00:44:14 |
Acabou, Ares. |
00:44:16 |
Eu o levarei de volta a Themyscira. |
00:44:18 |
Veja pelo lado bom, você terá |
00:44:23 |
Você não acha mesmo que um deus |
00:44:37 |
Está feito. |
00:45:04 |
O que quer que aconteça, impeça Ares |
00:45:07 |
Sem problema, anjo. Deixa comigo. |
00:46:10 |
Diana. |
00:47:48 |
Deus nos ajude. |
00:48:03 |
Calma, Cerberus. |
00:48:06 |
Estou aqui para ver seu mestre. |
00:48:16 |
Certo. Ela pode ficar aqui. |
00:48:42 |
Você veio cedo, sobrinho. |
00:48:43 |
Não que eu não aprecie sua companhia, |
00:48:46 |
...mas eu temo que eu seja |
00:48:50 |
Você está aqui por um favor. |
00:48:54 |
Talvez você possa me esclarecer... |
00:48:56 |
...porque acha que eu removeria |
00:48:59 |
É por que eu quero que seus |
00:49:03 |
Ou talvez, você queira me ver |
00:49:05 |
.. sem consideração para com |
00:49:09 |
Ou simplesmente porque eu sou |
00:49:11 |
...e como um cachorro, obedecerei |
00:49:14 |
É simples assim. |
00:49:17 |
Assim que esses braceletes |
00:49:18 |
empreenderei uma guerra |
00:49:20 |
...como este mundo nunca viu. |
00:49:23 |
Sua população sucumbirá até a morte. |
00:49:25 |
E você será inundado com mais servos |
00:49:28 |
...e certamente saberá |
00:49:33 |
Muito bem. Considerarei o seu pedido. |
00:49:36 |
Mas, tenho de confessar. |
00:49:38 |
Após sua fuga de Themyscira... |
00:49:40 |
...seu pai veio a mim. Ele pediu... |
00:49:42 |
Não, implorou que eu não o ajudasse. |
00:49:45 |
Entre os medos dele, é |
00:49:48 |
revigorada... |
00:49:49 |
...venha a ameaçar o delicado equilíbrio |
00:49:52 |
Não estou surpreso que |
00:49:54 |
seu próprio filho à escravidão... |
00:49:56 |
...colocando política acima da família. |
00:49:58 |
Com licença um instante. Escravo. |
00:50:01 |
Que um pai trate seu filho deste modo |
00:50:08 |
Thrax, meu filho. |
00:50:16 |
Está tudo bem, querido sobrinho? |
00:50:18 |
O sangue parece que fugiu de sua face. |
00:50:21 |
Sim. Claro. |
00:50:24 |
Onde estão meus modos? |
00:50:26 |
Não fiquei aí parado, criatura patética. |
00:50:31 |
Não. |
00:50:38 |
Nenhuma hospitalidade de sua parte |
00:50:41 |
Você tem sido um anfitrião magnânimo. |
00:50:45 |
E você esperou muito por este momento. |
00:50:48 |
Não vamos prolongá-lo por mais |
00:50:52 |
Eu nunca poderei retribuir |
00:50:57 |
E você nunca precisará. |
00:51:01 |
Como você, eu estimo a família. |
00:51:03 |
Então, ajudá-lo dessa forma... |
00:51:06 |
...bom, me traz enorme satisfação. |
00:51:39 |
Calma. |
00:51:40 |
Você tem sorte por estar viva, então |
00:51:44 |
Você...? Você impediu Ares? |
00:51:49 |
Não, não impedi. |
00:51:52 |
Eu não pude. |
00:51:54 |
Por que não? |
00:51:55 |
Eu tive que salvá-la. |
00:51:58 |
Eu não precisava que me salvasse. |
00:52:01 |
Ei, se não fosse por mim, você não |
00:52:05 |
Eu sou uma amazona, Steve. |
00:52:07 |
desde o berço a dar |
00:52:09 |
Eu sabia das consequencias desta missão. |
00:52:12 |
Você teria agido diferente, se eu |
00:52:14 |
Oh, vai começar a guerra dos sexos |
00:52:16 |
Quer saber? Eu já tive o bastante... |
00:52:19 |
...de você falando de como |
00:52:21 |
A verdade dói, Steve? |
00:52:23 |
Tenho novidades: |
00:52:24 |
As amazonas também |
00:52:27 |
Vocês são corajosas, mas se abstém do |
00:52:30 |
Sem mencionar a estupidez... |
00:52:32 |
de achar que menos comunicação entre... |
00:52:34 |
homens e mulheres é o |
00:52:35 |
Como ousa? |
00:52:37 |
Você conheceu seu |
00:52:39 |
há quinze minutos? |
00:52:40 |
E você acha que já nos conhece? |
00:52:42 |
Bom, eu sinto muito, mas nem tudo |
00:52:45 |
...é para gerar repulsa nas mulheres. |
00:52:47 |
Nós não abrimos portas ou |
00:52:49 |
...por que estamos tentando controlá-las. |
00:52:51 |
Eu não a salvei porque achava |
00:52:55 |
Eu a salvei por que... |
00:52:57 |
Eu a salvei por que me |
00:53:00 |
E eu não vou abandonar um amigo |
00:53:08 |
Você deveria ter salvado o mundo |
00:53:10 |
Talvez eu não ache que o mundo mereça |
00:53:21 |
Sua amazona maluca. |
00:53:25 |
Há trabalho a ser feito. |
00:53:28 |
A propósito, você está começando |
00:53:34 |
Vocês esperaram pacientemente, |
00:53:36 |
...mas novamente chegou a hora |
00:53:41 |
Agora, deixe que o estado natural |
00:53:45 |
...se apossar da alma de todo homem... |
00:53:48 |
...até que eu possa caminhar sobre a Terra |
00:54:19 |
Desculpe por reagir daquele |
00:54:22 |
Me desculpe também. Desde que |
00:54:24 |
...não acho que tenha |
00:54:26 |
em representar o ideal masculino. |
00:54:28 |
A verdade é que eu não sou tão canalha. |
00:54:32 |
Não, não é verdade. Eu sou um canalha. |
00:54:35 |
Um conquistador. Fui por um longo tempo. |
00:54:38 |
As vezes acho que é por que |
00:54:41 |
Bom, não de novo. |
00:54:42 |
Este coisa de machão, é tudo fachada. |
00:54:45 |
Espera aí, por que eu estou |
00:54:50 |
Meu Deus, eu espero que vocês amazonas |
00:55:17 |
Eles estão bagunçando com Lincoln |
00:55:19 |
Ninguém bagunça com Lincoln. |
00:55:26 |
Sr. Presidente, nós ainda não sabemos o |
00:55:29 |
Todo governo com qual temos relações... |
00:55:32 |
...tem ligado para se assegurar que |
00:55:34 |
Bom, alguém vai pagar por isso. |
00:55:44 |
Me permite? Mamãe disse que |
00:55:50 |
Parece que alguém quer brigar. |
00:55:53 |
Você não vai conquistar o homem, Ares. |
00:55:56 |
As amazonas nunca permitirão. |
00:55:59 |
Agora, quem disse que eu estou |
00:56:02 |
Guerra é apenas o veículo que |
00:56:05 |
...com a energia do medo, |
00:56:08 |
E este mundo morderno me deu um |
00:56:14 |
Poder que me permitirá conquistar não |
00:56:17 |
...mas todos os deuses do Olimpo. |
00:56:20 |
Agora, espera aí. |
00:56:21 |
Eu desejo retribuir toda bondade que sua |
00:56:46 |
Tenho que confessar, minha rainha. |
00:56:49 |
Me sinto como no primeiro dia de escola. |
00:56:51 |
E ainda não conseguiu encontrar |
00:56:54 |
Espada? Está é apenas a minha adaga. |
00:56:57 |
Hipólita. |
00:57:00 |
Acabem com elas. |
00:57:24 |
Parece que teremos aquela dança, afinal. |
00:57:35 |
Senhor, nós temos conhecimento que.. |
00:57:37 |
...uma ilha surgiu do nada no Mar Egeu. |
00:57:40 |
Se estamos lidando com forças místicas |
00:57:44 |
Nossos militares estão sugerindo que |
00:57:47 |
...antes que eles tenha a chance de |
00:57:52 |
Faça. |
00:58:07 |
Como vocês esperar derrotar Zeus, se |
00:58:10 |
Você é otimista se pensa que eu já |
00:58:13 |
Veja, desde que parti... |
00:58:15 |
...o homem criou uma arma com |
00:58:19 |
...que o uso de apenas uma |
00:58:22 |
...me alimenta com a energia psíquica |
00:58:39 |
Oh, merda. |
00:59:17 |
Como vai me deter agora |
00:59:20 |
rivalizam com o de qualquer deus. |
00:59:22 |
Sou tão forte quanto Hércules. |
00:59:28 |
Tão rápido quanto Hermes. |
00:59:35 |
E agora, como Hades, |
00:59:40 |
...que me permite lançar a pior |
00:59:45 |
Amazonas mortas, eu ordeno que |
01:00:01 |
Acabem com suas irmãs. |
01:00:41 |
Alexa, você trouxe ainda mais |
01:00:45 |
Desta vez vou me assegurar que |
01:00:57 |
Agora você luta sem medo. |
01:01:19 |
Que língua demoníaca você |
01:01:26 |
Você está tentando me dizer algo, não é? |
01:02:00 |
Um antigo encantamento para libertar |
01:02:05 |
Só não pude usar isso em mim mesma. |
01:02:07 |
E onde você aprendeu magia? |
01:02:10 |
Um livro de misticismo escrito |
01:02:14 |
Você sempre vivia nos livros, não é? |
01:02:16 |
Sim. |
01:02:18 |
Mas, mesmo na morte eu |
01:02:40 |
Que possamos nos encontrar novamente |
01:03:08 |
Seu exército continua diminuindo. |
01:03:11 |
O seu também. |
01:03:12 |
Mas a diferença é que eu já |
01:03:35 |
Certo, temos uma chance de |
01:03:47 |
Vamos. O que há de errado? |
01:03:52 |
Não. Não. Não. |
01:04:03 |
Claro, mísseis invisíveis. |
01:04:30 |
Você já não trouxe morte e |
01:04:33 |
Sinto muito, minha rainha. |
01:04:41 |
Apaixonar-se? As amazonas |
01:04:44 |
Você virou as costas para suas irmãs. |
01:04:46 |
Não, foi você quem virou as |
01:04:55 |
A você foi dada uma vida de paz e beleza. |
01:04:58 |
E negada uma vida de famílias e crianças. |
01:05:02 |
Sim, Hipólita, as amazonas |
01:05:06 |
...mas somos mulheres também. |
01:05:27 |
Sua mãe não a avisou que isso |
01:05:30 |
Que você sofreria nas malignas... |
01:05:33 |
...e cruéis... |
01:05:35 |
...mãos dos homens? |
01:05:43 |
Você não é homem. |
01:05:45 |
Não do tipo que eu conheci. |
01:05:48 |
Então você não aprendeu nada, |
01:06:00 |
Bom, eu aprendi uma coisa. |
01:06:03 |
Não é educado bater em uma dama. |
01:06:35 |
Zeus. Zeus. |
01:07:06 |
Sr. Presidente. |
01:07:07 |
Sr. Presidente, a ameaça foi neutralizada. |
01:07:11 |
Como? |
01:07:12 |
Parece que por um grupo de |
01:07:55 |
Uma tragédia, uma terrível, |
01:07:58 |
Como pesa em meu coração |
01:08:01 |
Quando meu irmão pediu para não remover |
01:08:04 |
...ele me disse que eu estava |
01:08:06 |
...e que ele não o salvaria |
01:08:10 |
Talvez eu devesse tê-lo escutado. |
01:08:32 |
Você está lendo, querida irmã? |
01:08:35 |
Estou tentando, minha rainha, |
01:08:39 |
Tanta coisa mudou nos últimos dias. |
01:08:48 |
Ela sente falta do mundo exterior. |
01:08:51 |
Ela sente falta dele. |
01:08:53 |
Sua tarefa foi completada. |
01:08:54 |
Ela retornou. |
01:09:03 |
O que é isso? |
01:09:04 |
Está é sua missão. |
01:09:06 |
É por isso que Hera a entregou a |
01:09:09 |
Já é tempo de abrir as |
01:09:12 |
novamente entre homens e mulheres. |
01:09:14 |
Algo que devia ter acontecido |
01:09:17 |
E você, minha filha, servirá como |
01:09:21 |
Mas há uma condição. |
01:09:23 |
Sim? |
01:09:25 |
Você tem que nos visitar frequentemente. |
01:09:43 |
Eu levanto carros. Eu também |
01:09:46 |
Nós já conversamos sobre isso, anjo. |
01:09:48 |
Eu sei. Desculpe. |
01:09:50 |
Oh, obrigado, Stevie. |
01:10:08 |
Eu acho que o verei em seu apartamento. |
01:10:10 |
Telefone se for se atrasar. |
01:10:17 |
Olha, é a Mulher Maravilha. |
01:10:32 |
Tradução, Adaptação e Revisão: |