Wonder Woman

es
00:02:26 Pareces tan deseosa de encontrarme
00:02:28 ...como lo fuiste una vez de encontrarme
00:02:31 Sólo espero que te muestres más
00:02:41 No te preocupes por mi.
00:02:42 Esta matanza alimenta mi alma.
00:02:45 Cada flechazo y cada vida
00:02:49 ...de modo que ni siquiera una mujer despechada
00:02:58 Puede que seas la reina de las amazonas,
00:03:23 Eres muy codiciosa en el
00:03:28 Mi espada está sedienta, Perséfone.
00:03:30 Tengo intención de saciarla.
00:03:59 Como una roca en la orilla del mar
00:04:02 El brío de las olas no
00:04:04 En una situación peligrosa,
00:04:07 y la firmeza de su mente
00:04:09 Te lo aseguro, Alexa, una hoja afilada
00:04:13 ...que cualquier cita de algún filósofo.
00:04:15 Yo no pertenezco a este campo de muerte, hermana.
00:04:17 No soy una guerrera.
00:04:18 Definitivamente no.
00:04:20 Pero si no pueden combatir como una amazona,
00:04:30 Estas relamente desesperada
00:04:48 Perséfone.
00:04:49 Ella ahora carga con su valentía.
00:04:51 Dónde está la tuya, Alexa?
00:05:03 Escucha la sonata de muerte
00:05:07 No es todo un virtuoso?
00:05:09 Te estaré eternamente agradecido por
00:05:12 Yo no te he dado nada.
00:05:14 Lo forzaste a salir de mi como una maldición.
00:05:18 Aléjate de él, Hipólita.
00:05:21 Él es sangre de tu sangre también.
00:06:01 Permíteme reunirte con tu hijo
00:06:06 Detente, Hipólita.
00:06:09 Mantente al margen, Zeus.
00:06:11 Perdonarás la vida de mi hijo.
00:06:14 Cómo te atreves a pedirme
00:06:16 Mira este campo de batalla...
00:06:17 ...teñido de rojo por la sangre de mis hermanas
00:06:21 Mujeres que te han sido fieles
00:06:24 Sólo estoy llevando a cabo la sentencia de
00:06:29 No me desafíes, hija.
00:06:32 Mi querida Hipólita.
00:06:34 No dejes que mi marido te enfurezca.
00:06:36 Puede ser un tonto muy terco a veces.
00:06:39 Aun así, debemos respetar sus deseos.
00:06:42 A Ares se les permitirá vivir...
00:06:44 ...pero no saldrá impune.
00:06:46 Podrás retenerlo como tu prisionero.
00:06:53 Estos grilletes le impedirán drenar la
00:06:57 ...que le da su poder...
00:06:59 ...convirtiéndolo, por tanto, en mortal.
00:07:02 Sólo pueden ser destituidos
00:07:05 Pero mi gente, Hera,
00:07:08 Nuestros hombres, nuestras casas
00:07:12 Sí, pero yo os he dado la fuerza para
00:07:16 ...y ahora os concedo un nuevo comienzo.
00:07:18 Un nuevo hogar en una isla paradisíaca...
00:07:21 ...dónde tu pueblo estará protegido
00:07:27 Allí, estaréis protegidas
00:07:31 y permíteme crear una utopía...
00:07:34 ...para que podáis reclamar
00:07:43 Y entonces llegará el momento. El momento
00:07:46 ...que no provenga de una unión impía,
00:08:56 Sabes Artemisa, me sorprendí a mi misma haciendo
00:09:00 De verdad, Diana? De qué tipo?
00:09:02 Sí, pedí que Apolo pueda
00:09:05 ...una estrategia que pueda terminar con tu larga
00:09:20 Albricias Apolo.
00:09:25 Obviamente no estoy rezando suficiente.
00:09:28 Si no fueras hija de la reina.
00:09:30 Bien hecho, Diana.
00:09:32 Pero se amable con Artemisa.
00:09:34 Lo creas o no, hubo un tiempo en que fue
00:09:38 Y todavía podría serlo, si estuviéramos
00:09:41 Entonces discúlpame, Artemisa, si estoy agradecida
00:09:45 Si eso es cierto, Madre, para que
00:09:49 Es decir, además de para derrotar a
00:09:52 Entrenamos para estar siempre alerta
00:09:55 En una ocasión bajé mi guardia y
00:09:58 Pero, mi reina...
00:09:59 ...bajar la guardia es precisamente
00:10:03 Y ahora, antes de que pase
00:10:06 ...es el momento de reencontrarnos con
00:10:09 Aunque sólo sea para añadir nuevo material
00:10:12 Tal vez Alexa tenga razón.
00:10:14 No es posible que el mundo de los hombres
00:10:20 Sígueme, hija.
00:10:29 Sólo dentro de esta prisión, Diana...
00:10:31 ...se puede vislumbrar la verdadera oscuridad que se
00:10:48 Ares, el dios de la guerra.
00:10:53 No temas.
00:10:54 Hace bien en estar asustada, Hipólita.
00:10:57 Eres estúpida si crees que puedes
00:10:59 Soy más que un dios.
00:11:02 Soy una fuerza de la naturaleza.
00:11:04 No eres sinó aliento y sombra.
00:11:07 Ésta, Diana, es la razón por la que nunca podremos
00:11:10 Será mejor que aceptes que ésta es la
00:11:14 Malvados, desleales y sobre todo,
00:11:23 Así que aun no hemos decidido el Factor
00:11:27 Bueno, sobrevolamos un espacio aéreo hostil...
00:11:29 ...al que no le gusta nada la
00:11:32 Yo diría que estamos tratando con un
00:11:36 Factor Contracción?
00:11:38 F.C. mide el nivel de contracción del esfínter
00:11:41 Encantador.
00:11:42 Ahora, para más detalles que necesites, estaré encantado
00:11:47 No le hagas caso, "Grajo".
00:11:48 "Cremallera" es el tipo de hombre sobre
00:11:55 "Bandido", 6 en punto.
00:12:00 Has escojido un infierno como primera
00:12:15 Parece que hay algo de actividad
00:12:19 Es extraño, Artemisa.
00:12:21 Este espejo de plata forjado por Efesto...
00:12:24 ...nos ha mantenido ocultas
00:12:28 Y, sin embargo, sólo cuando
00:12:30 ...siento alguna conexión con
00:12:33 ...como si ese mundo estuviera una vez
00:12:43 Por el bien de Gaia, mi reina,
00:13:14 Oye, "Grajo", apreciaría mucho que
00:13:20 "Grajo", me recibes?
00:13:21 Me recibes?
00:13:28 Maldita sea.
00:13:30 El F.C. ha alcanzado el 10.
00:13:38 Tal vez estaría mejor con una yegua
00:13:42 Va a estar más tranquila
00:13:44 Ha estado encerrada en el establo
00:13:47 Sé cómo te sientes. Te peinamos, te
00:13:51 Te damos todo lo que puedas necesitar y aún así
00:13:57 Para explorar?
00:13:58 Dudo que quede algún rincón que
00:14:01 Quieres unirte a mí?
00:14:03 Gracias, pero sabes que prefiero la
00:14:23 Hay dos en tu cola, "Astuto".
00:14:25 Negativo para la intercepción, soldado. Tienes
00:15:27 "Astuto"!
00:15:51 Estas muerto
00:16:01 Comando de radio, aquí "Cremallera".
00:16:03 Tengo daños catastróficos,
00:16:08 Esto no es bueno.
00:16:25 Pero qué...?
00:17:09 Uf!
00:17:46 Oh, tío!
00:17:48 Esto es demasiado bueno para ser verdad.
00:17:51 Si, lo es.
00:18:07 Es cierto, Artemisa? Un hombre en la isla?
00:18:10 Vete a casa, princesa. Es una orden.
00:18:13 Lo tomaré como un consejo.
00:18:44 - Un ángel.
00:18:47 Oh, no sé de que hablas, ángel.
00:18:50 Las persecuciones con mujeres son mi hobbie.
00:19:11 Uoh!...
00:19:12 ...creo que me gustas.
00:19:33 Uoh, no había tenido este sueño
00:19:36 - ¡Aah.
00:19:39 Es suficiente, Artemisa.
00:19:42 Bienvenido a Temiscira.
00:19:44 Somos las amazonas.
00:19:46 Vivimos una vida sencilla y
00:19:50 Me gustaría preguntarte
00:19:52 Lo siento, señora, los soldados no hablan.
00:19:55 Eh, estoy al tanto de este tipo de
00:19:58 ...esto me hará cooperar...
00:20:00 Identifícate.
00:20:03 Fuerza Aérea de Estados Unidos.
00:20:08 Este lazo ha sido diseñado para eludir
00:20:12 No puedes resistirte a su poder.
00:20:14 Qué interés tiene tu gobierno
00:20:17 Mi gobierno no tiene conocimiento
00:20:20 Sólo estoy aquí porque mi avión fue dañado.
00:20:24 No tengo porqué tratar con esta mierda.
00:20:26 No estamos familiarizadas con
00:20:30 Qué significa "mierda"?
00:20:32 Nada, olvida que lo he dicho.
00:20:36 Es un sinónimo de excrementos.
00:20:38 Contenta ahora, señorita?
00:20:40 Qué ha dicho?
00:20:41 - Oh, dios mío!
00:20:43 Qué ha dicho?
00:20:45 Ves, hija mía?
00:20:48 He aquí la verdadera naturaleza
00:20:50 Qué otros depravados pensamientos
00:20:54 Dios, tu hija tiene buena percha.
00:20:59 Puedo matarlo ahora, mi reina?
00:21:05 Este piloto no es una amenaza para nuestro pueblo.
00:21:08 Por tanto, es nuestro deber devolverlo
00:21:12 Quiero ser yo quien lo
00:21:15 Secundada.
00:21:16 No tienes la experiencia necesaria
00:21:20 Igual que en tiempos antiguos...
00:21:22 ...una competición determinará quien será
00:21:25 Artemisa, haz los preparativos.
00:21:32 No es justo, madre.
00:21:33 Nunca tendré la experiencia necesaria a
00:21:37 Diana, es posible que no te guste mi decisión,
00:21:40 ...de los que estoy obligada
00:21:45 Ahora soy una mujer.
00:21:48 Si la princesa no participa
00:21:51 ...tal vez pueda unirse a mi en
00:21:54 Parece que vas a estar ocupada.
00:21:58 Qué?
00:22:11 Alexa, estás cubriendo el turno
00:22:15 Estoy cubriendo el tuyo.
00:22:16 Ahora, corre, el certámen comenzará en breve.
00:22:19 Agradezco tu gesto...
00:22:20 ...pero sabes que es el último lugar donde
00:22:24 Entonces tal vez deberías ocultarla
00:22:31 Eres mi corazón, hermana.
00:22:38 Dónde está la princesa?
00:22:42 Por qué no lo entiende? su madre
00:22:45 El corazón quiere lo que quiere,
00:22:56 Esta competición determinará a
00:22:59 ...para ser nuestra emisaria con el mundo exterior.
00:23:03 Luchad con honor.
00:23:46 Así que, la chica de la reina, ya sabes,
00:23:48 Princesa Diana.
00:23:50 Sí, ella. Entonces, de que va?
00:23:53 Va de que yo te castraré personalmente...
00:23:56 ...si te acercas a menos de cinco metros de ella.
00:24:27 Tal vez la llegada de este hombre traerá
00:24:32 Y quizá sólo supondrá un retorno
00:24:35 Tus palabras dan miedo, hermana.
00:24:38 Existe una cita que me da el valor
00:24:41 Como una roca en la orilla del mar
00:24:44 El brío de las olas no
00:24:47 En una situación peligrosa...
00:24:51 Si, yo también me se la cita.
00:24:53 Me ha ayudado mucho últimamente.
00:24:55 Puedo terminarla?
00:24:57 En una situación peligrosa,
00:25:00 y la firmeza de su mente
00:25:05 Perdóname.
00:25:09 Es como has dicho.
00:25:12 El corazón quiere lo que quiere...
00:25:16 ...incluso si es peor para él.
00:25:31 Un largo siglo de cortejo finalmente
00:25:36 La consecución de mi alegría está impedida
00:25:40 Sin embargo, nuestra distracción ha funcionado.
00:25:54 Debemos romper el empate.
00:25:57 La que se mantenga en pie tras el
00:25:59 ...será la vencedora.
00:26:01 La que se mantenga?
00:26:41 Has luchado con honor e inteligencia.
00:26:43 Los dioses te acompañarán con estos regalos que
00:26:47 Como es costumbre...
00:26:49 ...nuestro emisario llevará los colores
00:26:52 ...como un signo de paz y respeto.
00:26:57 Brazaletes de amazona...
00:26:58 ...que Efesto formó a partir de
00:27:02 Por último, el lazo de la verdad...
00:27:05 ...que nos ha legado la diosa Hestia...
00:27:08 ...enviada aquí por Eros
00:27:12 Ahora revela tu rostro, guerrera...
00:27:14 ...para que podamos honrarte de forma plena.
00:27:32 No me cabe duda de que nos servirás bien...
00:27:36 ...hija mía.
00:27:39 Alexa está muerta.
00:27:46 Ares se ha escapado.
00:27:48 Mi hermana ha fallado en sus
00:27:52 Es Perséfone quién nos ha fallado.
00:27:57 Parece, hija, que tu viaje
00:28:40 - Estoy lista, madre.
00:28:43 Sigue el camino de miseria, muerte
00:28:47 Que Gaia esté contigo, Diana.
00:28:49 Todo Temiscira...
00:28:51 ...todo el mundo, depende de ti.
00:29:03 - No debímos dejarla ir.
00:29:06 Podría haberle disparado en la pierna.
00:29:10 Eres el alma de la reflexión,
00:29:23 Bienvenida a Nueva York, ángel.
00:29:24 Creo que te va a gustar.
00:29:38 Eh, espera un momento.
00:29:40 Pero qué...? Mira a esa chica.
00:29:53 - No puedes cogerme.
00:29:56 Steve, nunca había visto niños.
00:30:08 Qué pasa, pequeña?
00:30:10 No me dejan jugar a los piratas con ellos.
00:30:13 Y por qué no?
00:30:14 Porque soy una niña y necesitan
00:30:19 Está bien.
00:30:20 Ni siquiera se como luchar con una espada.
00:30:23 Toma esto!
00:30:24 Ellos tampoco.
00:30:25 En una batalla, serían sacrificados de inmediato.
00:30:30 Te gustaría que te enseñara
00:30:37 Están usando el corte horizontal,
00:30:40 ...es más probable causar daño con una estocada central...
00:30:44 ...y tendrás menos probabilidades de
00:30:47 - Entiendes?
00:30:49 Ahora ve. Desencadena el infierno.
00:30:55 Que bonito. enseñándole a desenvolverse
00:30:59 Ahora separarémos nuestros caminos, Steve Trevor.
00:31:02 Espera, tal vez yo pueda ayudar.
00:31:05 Mi trabajo me permite el acceso a
00:31:08 Podría ayudar en tu búsqueda.
00:31:12 Veamos lo que tu tecnología tiene que ofrecer.
00:31:15 Qué es esa vestimenta?
00:31:19 Primero busquemos algo de ropa
00:31:38 Stevie.
00:31:40 Todos dijeron que estabas muerto.
00:31:42 Incluso me he tomado un descanso más largo
00:31:46 Ahora, cuando voy a ponérmelo?
00:31:48 He oído que el General Cookmeyer no
00:31:50 Etta Candy, ella es Diana.
00:31:55 Un placer.
00:31:57 Estoy tan contenta de que estés aquí, Stevie.
00:32:01 Te importaría ayudarme a mover ésta pesada mesa?
00:32:04 Se me ha caído debajo mi pluma favorita.
00:32:07 Lo siento, Etta Candy,
00:32:10 Perdona?
00:32:12 Pareces fuerte y en buen estado de salud y
00:32:16 Por eso me preguntaba si pasa algo contigo.
00:32:19 Bueno, de momento nadie se quejó.
00:32:27 Es esto lo que estabas buscando?
00:32:31 Tenemos trabajo que hacer
00:32:34 Te veré más tarde, Etta.
00:32:39 Hmph.
00:32:41 Extraordinario.
00:32:42 El avanzado lavado de cerebro...
00:32:44 ... que ha perpetuado en
00:32:47 Criadas desde su nacimiento para que piensen que no son
00:32:51 Y luego como adultas, se les enseña a
00:32:55 Qué te parece si nos centramos en éste
00:32:58 Dios de la guerra, recuerdas?
00:33:00 Dime, por qué exactamente estamos
00:33:04 Imagina un dios cuya única misión
00:33:07 ...para incitar la guerra eterna
00:33:10 Un dios que no se detendrá hasta
00:33:12 ...amazonas y foráneos, yazcan asesinados
00:33:18 Hueles bien.
00:33:19 - Estás coqueteando?
00:33:22 Suprímela.
00:33:25 Mira, esto es interesante.
00:33:28 ...el número de incidentes violentos ha
00:33:32 Un coche bomba en Turquía,
00:33:35 ...un agricultor mata a su familia en Creta.
00:33:37 La proximidad a Ares literalmente inspira
00:33:41 ...en aquellos aplacados por el miedo y la ira.
00:33:43 Este podría ser el descanso que necesitamos.
00:33:45 De hecho, forma un patrón que
00:33:48 Por tanto, ahora, esperamos.
00:33:50 Sabes, ya que ésta podría ser la última vez
00:33:55 ...tal vez deberías visitar algunos lugares antes de
00:33:58 Temiscira.
00:34:00 Qué tienes en mente?
00:34:06 Espero que esto esté bien.
00:34:08 Dime, qué opinas sobre el hombre
00:34:11 Quiero decir, yo no soy tan malo, no?
00:34:13 Así que ahora es mi turno de interrogatorio?
00:34:17 Lo harás, porque aunque las amazonas
00:34:26 Un brindis...
00:34:28 ...por una tierra común para
00:34:32 Que esfuerzo tan noble.
00:34:35 Ése soy yo, ángel. Noble.
00:34:40 Tu madre y Ares? En serio?
00:34:43 Y todo ese rollo del dios de la guerra,
00:34:47 Supongo que no es sorprendente.
00:34:49 Las mujeres siempre van a por el chico malo.
00:34:51 Si el dios de la fiabilidad
00:34:53 ...le diría: "Eres muy dulce,
00:34:57 Pero si el dios de la guerra se le
00:35:01 ¿Crees que es malo?
00:35:02 Zeus sedujo a una de las amigas de mi
00:35:06 Un cisne. Historia real.
00:35:10 Desde que puedo recordar,
00:35:13 ...reúna Temiscira con el mundo exterior.
00:35:16 Ser ese puente.
00:35:18 Ahora mismo siento que mucho depende de mí.
00:35:22 Uh-hu. Bien, lo pillo. Totalmente.
00:35:26 - Cómo te sientes?
00:35:28 Sí?
00:35:30 Por eso el concepto de arrogancia es
00:35:34 Has leído alguna vez Oedipus Rex? ("Edipo Rey")
00:35:36 Bastante jodido, eh?
00:35:52 Dios, eres preciosa.
00:35:56 Oh.
00:35:59 Hombres.
00:36:03 Eh, eh, qué he hecho?
00:36:06 Es todo cierto, no Steve?
00:36:08 Todo lo que mi madre me advirtió
00:36:11 Incluso me dijo que intentarías seducirme...
00:36:13 ...y yo, como una tonta, le dije: "Por el momento,
00:36:18 Tratabas de emborracharme?
00:36:20 Como si pudieras tumbar a
00:36:23 Oh, mierda!
00:36:25 Sí, sabía exactamente
00:36:27 Y no utilices ese lenguaje en mi presencia.
00:36:29 Buenas noches, amigos.
00:36:31 Siento molestar, pero estamos
00:36:34 Bien, una cita en un barrio
00:36:38 Una bonita estupidez.
00:36:40 Este hombre nos está robando, Steve?
00:36:42 Toma, un regalo certificado del
00:36:46 No les des nada.
00:36:49 - La cartera.
00:36:52 Pero hay algo que quiero de ti.
00:36:55 Por contribuir a mi actual desilusión
00:36:59 Puedes creerlo "Pollo Loco"?
00:37:01 No lo diré de nuevo. La cartera.
00:37:04 Diana, tiene una pistola.
00:37:07 Alguien podría salir herido.
00:37:08 Quizá yo quiera que alguien salga herido.
00:37:32 - Y bien?
00:37:34 Lo siento.
00:37:36 Disculpa aceptada.
00:37:41 Eso fue bastante excitante.
00:37:45 Yo me ocupo de éste.
00:37:49 Colega, vuelve a casa...
00:37:55 Un agente de Ares, supongo.
00:37:58 No creo, es de la "Lower East Side".
00:38:00 Soy Deimos.
00:38:03 Me mandaron a matar a la amazona
00:38:07 Ares estará muy agradecido cuando
00:40:10 Ahorra energía, no vas a romper el lazo.
00:40:13 Así que, dónde está Ares?
00:40:15 No, no, no voy a traicionar a mi maestro.
00:40:19 Créeme, colega, no tienes elección.
00:40:23 Sólo respondo ante Ares.
00:40:26 - Ah!
00:40:36 - Qué es esto?
00:40:38 El inframundo griego.
00:40:53 Oh, tio. Ella era como un
00:40:58 Tienes toda la razón.
00:41:02 El culto de Ares...
00:41:04 ...existía en la antigüedad...
00:41:06 ...y parece que han estado esperando
00:41:14 - Bueno, nos vemos más tarde.
00:41:16 Entonces, ahora qué?
00:41:18 Después de derrotar a Ares?
00:41:20 Vuelveré a Temiscira...
00:41:22 ...para siempre, supongo.
00:41:33 Qué pasa con todo eso de
00:41:36 Sueños de una niña ingenua.
00:42:18 Pronto, mi amor, estos grilletes
00:42:21 ...y estarás libre de nuevo para convocar
00:42:24 ...que nos permitirá reinar
00:42:28 Debes agradecer a tu tío el
00:42:32 Mi tío no ha hecho nada.
00:42:34 De hecho, estaría bastante sorprendido si ese
00:42:37 Pero no hay nadie más a quien recurrir.
00:42:40 Qué pasa si no te quita los grilletes?
00:42:43 Yo puedo ser muy persuasivo
00:42:46 Te convencí a ti para darle
00:43:02 Me cago en la Virgen.
00:43:04 Pero qué pasa? qué está esperando?
00:43:07 Las puertas están selladas.
00:43:08 Planeó su fuga para que coincidiese
00:43:12 ...la única noche del año en que
00:43:15 Pero para ello debe hacer
00:43:20 Ahora, Perséfone, tengo que
00:43:24 Cómo puedo servirte?
00:43:27 Tu daga, por favor.
00:43:32 Por supuesto, mi rey.
00:43:41 Eh, espera.
00:43:54 Ya es la hora.
00:43:57 No, no, por favor, no.
00:44:10 Se acabó, Ares.
00:44:12 Te llevaré de vuelta a Temiscira.
00:44:14 Mira el lado bueno, tendrás un
00:44:19 No creerás que un dios puede ser
00:44:34 Ya está hecho.
00:45:00 Pase lo que pase, impide que Ares abra la puerta.
00:45:04 No hay problema, ángel. Déjamelo a mi.
00:46:07 Diana!
00:47:44 Dios nos guarde.
00:48:00 Tranquilo, Cerbero. Me recuerdas, no?
00:48:03 Estoy aquí para ver a tu maestro.
00:48:12 Estupendo. Ella puede quedarse aquí.
00:48:38 Llegas pronto, sobrino.
00:48:40 No es que no valore tu
00:48:43 ...pero me temo que sólo
00:48:47 - Vienes aquí a pedirme un favor.
00:48:50 Entonces tal vez puedas aclararme...
00:48:53 ...por qué piensas que iba a
00:48:55 Porque he anhelado durante mucho tiempo
00:48:59 O tal vez, quiero verte actuar de nuevo...
00:49:02 ...sin represalias de tus divinos
00:49:05 O es simplemente soy fácilmente manipulable...
00:49:08 ...y obedeceré cualquier orden como un perro?
00:49:11 Es la simplicidad misma.
00:49:13 Una vez que me quites estos grilletes voy a
00:49:17 ...de una magnitud que éste mundo
00:49:20 Su población será conducida a la muerte.
00:49:22 Y serás colmado con montones de nuevos
00:49:25 ...con los que probablemente
00:49:30 Muy bien. Voy a meditar
00:49:33 Pero debo confesar.
00:49:34 Tras tu escape de Temiscira...
00:49:36 ...tu padre vino a mí. Me pidió...
00:49:39 - no, no me suplicó que no te ayudase.
00:49:42 Uno de sus temores era que
00:49:45 ...podría poner en peligro el delicado
00:49:48 No me sorprende de él que sancionó a su propio
00:49:53 ...ponga a la política por encima de la familia.
00:49:55 Discúlpame un momento.
00:49:57 Que un padre trate así a su propio
00:50:04 Thrax, hijo mío.
00:50:13 Está todo bien, querido sobrino?
00:50:15 Pareces pálido.
00:50:18 Sí. Por supuesto.
00:50:20 Dónde están mis modales?
00:50:23 No te quedes ahí, patético berzotas.
00:50:27 No.
00:50:35 No necesito más hospitalidad de tu parte.
00:50:38 Has sido un más que magnánimo anfitrión.
00:50:42 Y tu has estado esperando
00:50:44 No lo prolonguemos otro segundo.
00:50:48 Nunca podré pagar tu gesto, querido tío.
00:50:54 No tienes que hacerlo.
00:50:57 Al igual que tu, valoro la familia.
00:51:00 Por tanto, por ayudarte de éste modo...
00:51:02 ...bríndame una inconcebible
00:51:36 Tranquila.
00:51:37 Tiene suerte de estar viva, así que
00:51:41 Has...? Has detenido a Ares?
00:51:46 No, no lo he hecho.
00:51:48 - No pude.
00:51:50 Por qué no?
00:51:52 - Tuve que salvarte.
00:51:54 No necesitaba que me salvaras.
00:51:58 Oye, si no fuera por mí, no
00:52:02 Soy una amazona, Steve. Estamos preparadas desde el
00:52:05 Sabía cuales eran las consecuencias
00:52:08 Habrías actuado de otra manera,
00:52:11 Oh, jugando la carta del sexo otra vez, verdad?
00:52:13 Sabes qué? Ya es suficiente...
00:52:15 ...de escuchar lo terribles
00:52:18 La verdad duele, Steve?
00:52:20 Noticias frescas: las amazonas tampoco son perfectas.
00:52:23 Actuaís valientemente, pero aislaros del
00:52:27 Por no decir una estupidez.
00:52:29 Como si la incomunicación entre hombres y
00:52:32 - Cómo te atreves?
00:52:34 Conociste al primer hombre,
00:52:37 Y piensas que ya nos conoces a todos?
00:52:39 Bueno, pues lo siento, pero no todos...
00:52:41 ...los hombres tenemos la misogínia en nuestra agenda.
00:52:43 No os abrimos la puerta o retiramos la silla...
00:52:46 ...porque estamos tratando de limitaros.
00:52:48 No te salvé porque me parecieses
00:52:51 Te salvé porque...
00:52:54 Porque me preocupo por ti, Diana.
00:52:56 Y no voy a abandonar a un amigo que
00:53:04 Debiste salvar el mundo y no a mi.
00:53:07 Tal vez pensé que el mundo no valía la
00:53:18 Oh! Loca dama dragón amazónica.
00:53:22 Hay trabajo por hacer.
00:53:24 Además, ya empiezas a sonar como una mujer.
00:53:30 Habéis esperado pacientemente, amigos míos...
00:53:33 ...pero ha llegado de nuevo el momento de
00:53:38 Ahora, dejémos que la desconfianza
00:53:42 ...fluya a través del alma de cada hombre...
00:53:44 ...hasta que pueda caminar por la tierra sobre
00:54:16 Lo siento, por mi reacción en el hospital.
00:54:19 Yo también lo siento. Desde que nos conocimos...
00:54:21 ...no he hecho el mejor trabajo representando
00:54:25 La verdad es que realmente no soy tan cerdo.
00:54:28 No, no es verdad. Soy un cerdo.
00:54:32 Un mujeriego. Desde hace mucho tiempo.
00:54:34 A veces pienso que es porque
00:54:37 Bueno, no otra vez.
00:54:39 Esta bravuconada machista, es sólo una fachada.
00:54:41 Espera, por qué te digo esto?
00:54:46 Dios, espero que las amazonas no
00:55:14 Se están burlando de Lincoln.
00:55:15 Nadie se mete con Lincoln.
00:55:22 Sr. Presidente, aún no sabemos qué son esas
00:55:26 Todos los gobiernos con los que tenemos relación...
00:55:28 ...han recibido un llamamiento para asegurarnos
00:55:31 Bueno, alguien tiene que pagar por esto.
00:55:40 Bailamos? Mi madre me ha dicho que
00:55:46 Rayos. Al parecer, alguien quiere cortar.
00:55:50 No vas a conquistar al hombre, Ares.
00:55:52 Las amazonas no te lo permitirán.
00:55:55 Quién dijo que estaba tratando
00:55:58 La guerra es sólo el vehículo que
00:56:01 ...con la energía psíquica del temor,
00:56:05 Y éste mundo moderno me ha dado un tipo
00:56:11 Poder que me permitirá conquistar
00:56:14 ...sinó a los dioses del Olimpo.
00:56:16 Ahora, mantenéos a la espera.
00:56:18 Quiero devolver la amabilidad que le
00:56:43 Debo confesar, mi reina...
00:56:45 ...que me siento como en el primer día de escuela.
00:56:48 Y, aún así, no pudiste encontrar una
00:56:50 Espada? Esto no es más que mi daga.
00:56:54 Hipólita.
00:56:56 Acabad con ellas.
00:57:21 Parece que tendremos que bailar después de todo.
00:57:32 Sr. Presidente, Inteligencia a detectado...
00:57:34 ...una isla que ha aparecido
00:57:37 Si estamos tratando con fuerzas místicas,
00:57:40 Nuestros asesores militares sugieren que ataquemos,
00:57:44 ...antes de que tengan la oportunidad de desatar
00:57:48 Hacedlo.
00:58:03 Cómo esperas derrotar Zeus si no
00:58:07 Eres muy optimista si piensas que he
00:58:10 Verás, desde que me he ido...
00:58:12 ...el hombre ha creado un arma
00:58:16 ...que el uso de una sola
00:58:18 ...me alimenta con la energía
00:58:36 Oh, mierda.
00:59:13 Cómo vas a detenerme ahora que mis poderes
00:59:19 Soy tan fuerte como Hércules.
00:59:24 Tan rápido como Hermes.
00:59:32 Y ahora, como Hades, ejerzo un
00:59:37 ...que me permite liberar mi peor
00:59:41 Amazonas muertas, os ordeno que os
00:59:58 Masacrad a vuestras hermanas.
01:00:37 Alexa, tráes aún mayor desgracia
01:00:41 Esta vez me aseguraré de
01:00:54 Ahora luchas sin miedo.
01:01:16 Qué lengua demoníaca estas balbuceando?
01:01:22 Intentas decirme algo, no?
01:01:56 Un antiguo hechizo para liberar a alguien
01:02:01 Sólo que no pude hacérmelo a mi misma.
01:02:04 Y dónde aprendiste a hacer magia?
01:02:07 Un libro de la místicismo escrito
01:02:10 Siempre viviste para los libros, eh?
01:02:13 Sí.
01:02:14 Pero en la muerte soy una amazona.
01:02:37 Quizá nos reunamos en algún
01:03:05 Tu ejército continúa disminuyendo.
01:03:07 Al igual que el tuyo.
01:03:09 Pero la diferencia es que yo ya
01:03:32 Bien, sólo tengo una oportunidad,
01:03:44 Vamos. Qué ocurre? Por qué no pasa nada?
01:03:48 No. No. ¡No!
01:03:59 Por supuesto, barreras invisibles.
01:04:26 No nos has traído ya suficiente muerte y miseria?
01:04:30 Lo siento, mi reina. Nunca me había enamorado.
01:04:37 Amor? Las amazonas somos guerreras.
01:04:40 Le diste la espalda a tus hermanas.
01:04:43 No, tu le diste la espalda a la humanidad.
01:04:52 Se te concedió una vida de paz y belleza.
01:04:55 Y se me negó una vida familiar con hijos.
01:04:58 Sí, Hipólita, las amazonas somos guerreras...
01:05:03 ...pero también somos mujeres.
01:05:23 Tu madre no te advitió de que esto es precisamente
01:05:26 Sufrir en las malvadas...
01:05:29 ...y crueles...
01:05:32 ...manos de los hombres?
01:05:40 Tu no eres un hombre.
01:05:41 No del tipo que yo he llegado a conocer.
01:05:45 Entonces no has aprendido nada, no?
01:05:56 Bueno, he aprendido una cosa.
01:06:00 No es cortés golpear a una dama.
01:06:32 Zeus! Zeus!
01:07:02 Sr. Presidente.
01:07:04 Sr. Presidente, la amenaza
01:07:07 Cómo?
01:07:08 Al parecer por un grupo de supermodelos con armadura.
01:07:51 Una tragedia, una terrible, terrible tragedia.
01:07:55 Cómo me pesa en el corazón verte así.
01:07:58 Cuando mi hermano me pidió que no
01:08:00 ...dijo que sólo te estaría condenando...
01:08:02 ...que no podría salvarte de ti mismo de nuevo.
01:08:07 Quizá debí escucharle.
01:08:29 Estás leyendo, querida hermana?
01:08:32 Eso intento, mi reina, pero es
01:08:36 Muchas cosas han cambiado en los últimos días.
01:08:45 Echa de menos el mundo exterior.
01:08:47 Lo echa de menos a él.
01:08:49 Completó su misión.
01:08:51 Tenía que regresar.
01:08:59 Qué es esto?
01:09:01 Es tu misión.
01:09:02 Es la razón por la que Hera te trajo a nuestro pueblo.
01:09:05 Es el momento de estrechar de nuevo los
01:09:10 Algo que debería haber hecho hace mucho tiempo.
01:09:13 Y tú, hija mía, nos servirás como embajadora.
01:09:18 Pero hay una condición.
01:09:20 Sí?
01:09:22 Debes visitar tu hogar de vez en cuando.
01:09:39 Puedo levantar coches. No necesito
01:09:43 Ya hemos hablado de esto, ángel.
01:09:44 Lo sé. Lo siento.
01:09:46 Oh, gracias, Stevie. Eres todo un caballero.
01:10:05 Supongo que nos veremos en tu apartamento.
01:10:07 Llama si vas a llegar tarde. No
01:10:14 Mira, es Wonder Woman.
01:10:30 Subtitulado por Chele