Wong Gok Ka Moon As Tears Go By

fr
00:00:03 Traduction : Ng
00:01:53 Allô ?
00:01:54 Allô, Wah ?
00:01:57 Tu dors encore ?
00:02:00 D'accord.
00:02:20 Allô !
00:02:21 C'est encore moi.
00:02:23 T'es toujours pas levé ?
00:02:26 Pas la peine.
00:02:30 C'est ta cousine.
00:02:33 Elle va à l'hôpital.
00:02:37 Je lui ai dit de rester
00:02:39 OK.
00:02:42 C'est Ah-ngor !
00:02:55 Qui est-ce ?
00:03:09 Je te croyais sorti...
00:03:13 Tu es mon cousin Wah ?
00:03:14 Fais comme chez toi !
00:03:16 C'est la cuisine.
00:03:19 Si on téléphone,
00:03:38 - Allô.
00:03:41 Il dort. Qui le demande ?
00:03:43 Tu ne me connais pas ?
00:03:46 On m'appelle Fly, La Mouche.
00:03:48 Je suis sa cousine.
00:03:49 Sa cousine ? Ah bon !
00:03:52 Dis-lui que je l'attends pour
00:03:54 Et qu'il m'appelle à son réveil.
00:03:55 D'accord.
00:04:59 Allô !
00:05:00 Allô, cousine !
00:05:03 Toujours pas. C'est urgent ?
00:05:06 Voulez-vous que je le réveille ?
00:05:07 Non merci. S'il se réveille...
00:05:09 Dis-lui que je l'attends
00:05:11 Et dis-lui de m'appeler !
00:05:12 OK.
00:06:05 Prends ma chambre si t'es fatiguée !
00:06:06 Je dormirai sur le sofa ce soir.
00:06:16 Pourquoi tu portes un masque ?
00:06:18 Pour ne pas contaminer les autres !
00:06:23 T'es malade ?
00:06:24 Le docteur dit que c'est mes poumons.
00:06:26 Il m'a dit de voir un spécialiste.
00:06:30 C'est rien. T'en mourras pas !
00:06:35 Prends des vitamines, et ça ira !
00:06:42 Drôle de goût !
00:06:52 Un certain Fly a téléphoné.
00:06:58 Ah bon ? Qu'a-t-il dit ?
00:07:03 Allô.
00:07:04 Allô, ma petite cousine !
00:07:06 Frère Wah n'est toujours pas levé ?
00:07:08 Allô !
00:07:09 Je suis chez Gros Karl
00:07:11 Bordel !
00:07:14 Il se fout de toi, je crois.
00:07:29 Je ne rentre pas dîner ce soir.
00:07:35 Voici 100$ pour ton repas.
00:07:37 La clé est sous le paillasson.
00:07:41 Enlève ça, tu veux,
00:07:55 Voici ton thé.
00:08:00 Gros Karl, je te préviens.
00:08:03 Je te fais une faveur
00:08:08 Moi, Fly La Mouche,
00:08:10 Parce que je suis pas très calé.
00:08:12 Aussi, Frère Wah me dit
00:08:14 Tu connais l'Aéroplane du vieux quartier ?
00:08:16 Il avait une dette de 1600$,
00:08:20 J'ai dû lui couper les ailes,
00:08:22 Je lui ai fait ça à main nue !
00:08:27 T'essaies de me faire peur ?
00:08:28 L'Aéroplane, c'est du chiqué
00:08:32 Je te préviens.
00:08:33 Moi, je n'ai jamais
00:08:36 Un jour, il y avait un caïd
00:08:40 Maintenant, on l'appelle "P'tite Tête" !
00:08:42 Tu sais pourquoi ?
00:08:43 Il m'avait forcé à payer une dette.
00:08:45 Alors, j'ai réduit sa gueule en miette.
00:08:47 Il ne lui reste plus qu'un oeil !
00:08:50 Après 2 années dans le milieu,
00:08:51 t'as du cran de venir
00:08:54 J'ai plus de cicatrices que
00:08:57 Frère Wah en a une lui.
00:09:01 Vas-y ! Coupe-la alors !
00:09:05 Vous avez fini votre baratin ?
00:09:06 On a juste commencé !
00:09:08 Depuis tout ce temps ?
00:09:11 Tu veux crever ?
00:09:12 Ne bougez pas !
00:09:13 Tu vas payer ?
00:09:16 Oui, oui ! Bien sûr !
00:09:22 C'est incroyable !
00:09:25 C'est qu'un agneau
00:09:28 Avec autant de gars, il t'aurait déjà buté
00:09:30 Vrai !
00:09:31 C'est ta part.
00:09:32 Merci, Grand Frère !
00:09:37 Attends !
00:09:45 - Frère Wah !
00:09:48 - Tu viens voir Mabel ?
00:09:49 Elle est en retard pour bosser.
00:09:51 Je l'attends en bas.
00:09:52 Bien.
00:10:08 Il y a du nouveau à la boutique.
00:10:09 Vraiment ?
00:10:10 J'irai avec toi !
00:10:11 Si tu veux.
00:10:18 Mabel !
00:10:21 Viens ici !
00:10:24 Je n'ai pas encore mangé.
00:10:31 C'est pas grave si tu ne veux pas !
00:10:37 Pourquoi n'es-tu pas venue bosser ?
00:10:38 J'ai quitté l'hôpital.
00:10:40 L'hôpital ? Encore un lavage d'estomac ?
00:10:44 Pas un lavage d'estomac.
00:10:51 Tu déconnes là ?
00:10:52 Prends-le comme une blague,
00:10:58 Ce n'est pas ça.
00:11:01 Tu m'en as donné la possibilité ?
00:11:06 Tu aurais pu le faire toi !
00:11:09 T'appeler !
00:11:11 "Je me fais avorter !"
00:11:14 On est ensemble depuis 6 ans !
00:11:17 J'ai l'impression de ne pas te connaître.
00:11:19 Tu m'as même pas aidé financièrement.
00:11:21 J'ai même dû emprunter
00:11:24 Je suis quoi pour toi ?
00:11:25 Tais-toi !
00:11:30 Arrête ça ! Depuis le début,
00:11:34 Ne reste pas avec moi pour le pognon
00:11:40 Le fait d'avoir avorté en douce
00:11:43 Je m'en fous !
00:11:44 Ta bouche dit que tu t'en tapes
00:11:47 Si, tu t'en foutais de moi.
00:11:51 Alors, j'ai condamné ton enfant.
00:11:52 Et je vais le dire à tout le monde,
00:11:56 Ainsi, tu te sentiras coupable
00:12:03 T'as peur de rien toi !
00:12:45 Cousin !
00:12:50 Ça va ?
00:13:16 Cousin !
00:13:20 Cousin. C'est quoi le problème ?
00:13:25 Une fille t'a plaqué ?
00:13:32 Quoi ?
00:13:38 T'as dit quoi ?
00:13:48 Je te préviens. Ne dis plus jamais
00:13:53 Sinon, je te fous dehors !
00:15:10 T'as vu un docteur ?
00:15:12 Je rentre juste de l'hôpital.
00:15:15 Il a dit quoi le toubib ?
00:15:18 J'aurai les résultats demain.
00:15:29 Tu n'as pas encore mangé ?
00:15:34 J'ai fait à manger !
00:15:46 Fly a encore téléphoné ce matin.
00:15:50 Il voulait quoi encore,
00:15:52 Rien de particulier.
00:15:57 Il a rien demandé à mon sujet ?
00:15:59 Du genre ?
00:16:03 Ce qui s'est passé la nuit dernière.
00:16:09 Fly a posé la question juste une fois.
00:16:13 Quoi ? Qu'a-t-il demandé ?
00:16:17 J'ai peur de te le dire.
00:16:20 Dis-moi juste ce que tu as entendu.
00:16:23 Tu veux vraiment savoir ?
00:16:26 Il m'a demandé si une fille
00:16:41 Pourquoi tu n'es pas sortie
00:16:46 Sortir où ça ?
00:16:55 Finis vite.
00:17:11 Cousine, tu travailles
00:17:13 Je travaille.
00:17:15 Tu fais quoi ?
00:17:17 Je bosse dans le restaurant
00:17:21 Ton petit ami ?
00:17:25 Pas vraiment.
00:17:27 Tout le monde l'appelle Oncle Tang
00:17:33 Si on allait au cinéma ce soir ?
00:17:36 On ira si tu es libre.
00:18:06 Alors, on appelle Fly au secours ?
00:18:10 T'as perdu combien, Ah-site ?
00:18:13 500$ !
00:18:17 Je ne joue pas pour si peu.
00:18:20 1000$ la partie, d'accord ?
00:18:27 1000$ ? Qu'en penses-tu, toi,
00:18:30 Me voir à l'oeuvre pour juste 1000$ ?
00:18:33 Je jouerai d'une main, pour 2000$.
00:18:36 Une seule main !
00:18:42 Ah-site !
00:18:45 Une main seulement !
00:19:02 Et une boule de plus.
00:19:16 Regardez, il est balaise.
00:19:26 Ah-site, j'ai combien de retard ?
00:19:32 Pas besoin de compter !
00:19:36 On aura 5 points de plus
00:19:38 T'as l'air con, hein ?
00:19:41 Ça veut dire qu'il faut sortir le matos...
00:19:44 Ah-site, sors ma queue spéciale.
00:19:59 Allons-y !
00:20:03 Direct dedans !
00:20:04 Bouge !
00:20:07 Et une de plus !
00:20:10 Tire-toi de là !
00:20:13 On vise bien là.
00:20:16 On se débrouille bien jusqu'ici, non ?
00:20:23 Pas très stable tout ça.
00:20:28 Attention !
00:20:32 Rattrape la boule !
00:20:38 Tu me prends pour un pigeon ?
00:20:41 Va te faire !
00:20:43 Derrière toi !
00:20:45 - Ça va ?
00:21:12 Bougez de là !
00:21:14 Revenez !
00:21:16 Ne bougez pas !
00:21:26 Ne me gêne pas !
00:21:48 Enflure !
00:21:50 Enfoiré !
00:22:06 Crève, connard !
00:22:28 Grand Frère !
00:22:55 On peut y aller maintenant ?
00:22:58 Oui.
00:23:25 La ferme, tu veux !
00:26:41 Tu vas bien ?
00:26:44 Oui, ça va.
00:26:59 Pourquoi tu ne dors pas ?
00:27:42 "Cousin, j'ai eu mes résultats médicaux."
00:27:45 "Tout va bien !
00:27:49 "mais il fait beau à Lantau.
00:27:53 "Oncle Tang veut que je revienne vite."
00:27:55 "Je t'ai appelé 2 fois,
00:27:58 "Tu étais sûrement très fatigué."
00:28:00 "L'été approche, beaucoup de gens
00:28:05 "As-tu des congés
00:28:08 "Je t'ai fait à manger.
00:28:10 "J'ai aussi acheté plusieurs verres."
00:28:13 "Je sais qu'ils seront tous cassés
00:28:16 "Alors j'en ai caché un."
00:28:18 "Le jour où tu en as besoin,
00:28:21 "Je te dirai où je l'ai mis."
00:28:23 "Au revoir.
00:29:02 Ecoutez, tout le monde !
00:29:06 Silence.
00:29:16 Ma chère famille.
00:29:19 Aujourd'hui, c'est le mariage
00:29:22 On a préparé un banquet
00:29:25 Levons nos verres.
00:29:26 Santé !
00:29:31 Je t'avais dit que 200$
00:29:33 Comment savoir qu'ils
00:29:37 Allez-y, mangez !
00:29:38 Mangeons, mangeons !
00:29:45 Sois pas comme ça !
00:29:48 Par ici, SVP !
00:29:50 Prends-en une de plus !
00:29:53 OK, c'est bon !
00:29:54 Va chercher tes beaux-parents
00:29:58 Vite !
00:30:06 Père, on prend une photo ?
00:30:07 - Non !
00:30:09 - Allez, s'il te plaît !
00:30:13 Ne sois pas comme ça !
00:30:16 Non ! Pour faire quoi ?
00:30:20 Mange vite si ça te chante !
00:30:22 Partons vite avant que je gerbe !
00:30:24 Sois pas comme ça !
00:30:26 Ne faites pas de fête
00:30:29 Faire un banquet de mariage sur le toit...
00:30:37 Je sais plus quoi faire de toi.
00:30:40 T'as pas fait un seul boulot
00:30:43 C'est le mariage de ton Frère.
00:30:45 Pourquoi tu as fait un truc si miteux ?
00:30:47 Je voulais faire un banquet luxueux !
00:30:56 Sacré nom.
00:31:13 Gros pédé !
00:31:15 T'as dit quoi ?
00:31:17 Ce que j'ai dit ?
00:31:21 Je t'ai servi de l'aileron de requin
00:31:23 Il y a même l'air conditionné.
00:31:26 Tu mérites que l'abalone en conserve !
00:31:30 Si ton gendre n'avait pas dit
00:31:32 Je n'en aurais pas servi.
00:31:34 Si j'avais su que tu étais une plaie,
00:31:35 je t'aurais donné de la merde
00:31:39 Tu veux mourir ?
00:31:40 - Arrête de me jeter des trucs !
00:31:42 Ne reste pas devant !
00:31:44 Tu veux te battre ?
00:31:45 Arrête, Grand Frère !
00:31:47 Tu veux te battre, non ?
00:31:48 Qu'est-ce que tu fous maintenant ?
00:31:52 Je te préviens.
00:31:54 Pourquoi je peux rien dire ?
00:31:55 Assieds-toi !
00:31:56 Bouge !
00:31:57 T'es bien brave !
00:31:58 Assis, assis toi !
00:32:00 Pourtant, c'est vrai ça !
00:32:04 - Tu veux te battre devant moi ?
00:32:06 C'est que tu veux ?
00:32:07 Parle, allez crache !
00:32:13 De toute façon,
00:32:16 Tu fais des conneries,
00:32:19 T'es pas d'accord ?
00:32:20 OK ! C'est de ma faute !
00:32:30 Petit Frère.
00:32:37 Je te payerai un vrai banquet
00:32:57 Je savais que c'était notre tour.
00:33:00 Mais c'est arrivé si vite.
00:33:02 Les flics ont arrêté
00:33:04 C'est pas trop grave.
00:33:06 Mais Kay La-Grande-Gueule
00:33:16 On raconte que les flics
00:33:20 Ils veulent qu'il soit leur témoin !
00:33:23 C'est plutôt sérieux donc !
00:33:26 Boss Ah Kung m'envoie te prévenir.
00:33:34 Hé, la police fait une descente en face !
00:33:37 Alors tous ceux qui ont
00:33:39 Planquez-moi tout ça !
00:33:43 Ah-Wah, quelqu'un t'attend derrière.
00:33:45 Merci !
00:33:52 Pourquoi vous êtes là ?
00:33:54 Je suis spécialement venu te dire
00:33:57 Il n'a toujours pas payé ses dettes
00:34:01 Le patron m'envoie te prévenir.
00:34:03 s'il se pointe pas demain,
00:34:08 Dis à Tony que je sais
00:34:12 Et, pour le fric, j'en parlerai à Fly.
00:34:15 Si ce que tu dis est vrai,
00:34:27 Grand Frère, tu voulais me voir ?
00:34:35 T'as besoin de fric, non ?
00:34:38 J'ai en toujours besoin.
00:34:40 J'ai l'habitude.
00:34:44 J'ai grandi.
00:34:49 Un voyant a dit que
00:34:53 Tout va bien alors.
00:34:54 Pas besoin de s'en faire.
00:35:00 Il t'a pas dit que tu serais
00:35:05 Mais non !
00:35:07 On m'a dit que tu avais
00:35:10 "Who's Tony ?"
00:35:11 "I don't know him"
00:35:13 Qu'est-ce que tu dis ?
00:35:16 C'est de l'anglais.
00:35:17 Tu sais très bien que
00:35:21 Je te le demande.
00:35:24 Non !
00:35:27 Non ? Alors pourquoi ils te cherchent ?
00:35:29 Ils bouffent au coin de la rue.
00:35:31 Tu veux que je leur dise que tu es là ?
00:35:33 Chiche !
00:35:41 Pourquoi tu te la joues ?
00:35:44 Combien t'as emprunté ?
00:35:49 Un peu. N'en fais pas une histoire.
00:35:51 Un peu, ça reste une dette.
00:35:53 Combien ?
00:35:55 100$. Ce n'est pas grand-chose.
00:35:58 Mais c'est moi qu'ils sont venus voir.
00:36:03 Dis-moi !
00:36:09 Je n'ai pas payé 4 restos
00:36:29 Voici tes 8000$ !
00:36:34 Quoi ? 8000 ? Tu fais passer
00:36:42 Il a dit qu'il te devait 8000$ !
00:36:45 8000 c'est une partie.
00:36:48 Il n'a pas payé ses 4 dernières échéances.
00:36:51 Mis à part les frais,
00:36:54 Je fais une exception car on se connaît.
00:36:56 C'est du vol !
00:37:01 Qui tu es pour me parler comme ça ?
00:37:03 T'aimes bien parler...
00:37:05 Ah-kwong, fais lui la causette un moment !
00:37:08 Va chier, fils de pute !
00:37:09 Ferme-la !
00:37:14 Va-t-en !
00:37:27 Ton Petit Frère a du bol.
00:37:30 S'il bossait pour un autre,
00:37:33 Arrête. Je ne veux pas parler de ça.
00:37:40 - Alors on fait quoi ?
00:37:43 Mais il peut pas payer les intérêts.
00:37:48 Quoi, 2 de plus ?
00:37:49 Pourquoi pas me rembourser après ma mort ?
00:37:53 Fais-moi confiance.
00:37:54 Je me porte garant pour lui.
00:37:57 Mais j'ai pas d'argent pour le moment.
00:37:59 Je te rembourse dans 2 jours.
00:38:03 Comment peux-tu être un caïd
00:38:07 Tu ferais mieux de retourner
00:38:09 Je suis venu car je pensais
00:38:13 Mais t'es qu'un caïd fauché...
00:38:23 Tu me cherches vraiment, hein ?
00:38:27 Qu'est-ce qu'il y a ?
00:38:28 - Quoi ?
00:38:31 Je prends tout
00:38:36 Ok, laisse-moi téléphoner, d'abord.
00:38:48 T'es encore là toi ?
00:38:50 Ton boss t'as dit de faire
00:38:53 Comment il s'appelle ton père ?
00:38:54 C'est quoi le p'tit nom de ta mère ?
00:38:55 Arrête tes conneries, Fly !
00:38:57 Pourquoi t'es silencieux ?
00:38:58 T'as pas de parents ?
00:39:06 C'est toi le patron ?
00:39:11 N'approchez pas !
00:39:13 J'ai des problèmes d'argent,
00:39:16 Alors ?
00:39:16 Oui, je peux vous aider !
00:39:17 Vraiment ?
00:39:19 Fly !
00:39:23 Maintenant j'emprunte
00:39:25 À toi de voir, tu en veux ou pas ?
00:39:30 Je promets dès que je deviens riche,
00:39:34 Tu n'aurais pas dû
00:39:36 - Pas vrai ?
00:39:37 Tu attends quoi ?
00:39:40 On est quitte !
00:39:45 Tiens, ton pourboire pour
00:39:53 T'es vraiment un dur,
00:39:59 T'es pas mal non plus !
00:40:02 Allez on y va !
00:40:04 On sort.
00:40:14 Tony, je te paye pour garder cet endroit.
00:40:18 Et pas pour inviter des braqueurs.
00:40:21 Que cherches-tu à faire ?
00:40:23 Il a juste perdu son sang froid.
00:40:41 La situation est chaude avec les flics.
00:40:44 Et vous pensez qu'à vous chamailler !
00:40:49 C'est lui qui l'a cherché.
00:40:54 Il fait du grabuge sur mon
00:40:57 Il a eu tort sur toute
00:41:00 Tu sais bien qu'il est malade.
00:41:04 Et vous, vous avez abusé de la situation.
00:41:09 Tu devais bien savoir
00:41:12 Boss, je l'ai remboursé.
00:41:16 Il voulait son fric,
00:41:19 On a fait un deal honnête.
00:41:20 Honnête ?
00:41:21 Vous faîtes quoi là ?
00:41:23 C'est encore moi qui donne les ordres !
00:41:26 Quelles plaies !
00:41:27 Vous deux, vous lui payez
00:41:30 Et l'affaire est réglée.
00:41:37 Vous faites quoi ?
00:41:40 Serrez-vous la main !
00:41:49 Kay La-Grande-Gueule est devenu
00:41:53 On peut pas laisser ce traître en vie !
00:41:55 Tuez-le avant le procès.
00:42:00 C'est délicat.
00:42:03 Je ne veux pas d'un étranger.
00:42:06 On fait comme ça...
00:42:07 Vous deux, vous trouvez
00:42:11 pour exécuter le contrat dans deux jours.
00:42:14 Lui par exemple.
00:42:19 Envoie donc ton P'tit Frère,
00:42:22 Je le laisserai partir.
00:42:24 Sa famille sera dédommagée s'il échoue.
00:42:27 Quoi ? T'essaies de me faire peur ?
00:42:30 Tais-toi !
00:42:33 Te moque pas de mes gars.
00:42:37 Ce boulot c'est pour l'un de nous deux.
00:42:40 Je le fais si tu renonces devant le Boss.
00:42:46 Mais si tu dis rien, tu le fais.
00:42:50 Dis-le ! Avoue que t'es un lâche
00:42:54 Arrête de rêver !
00:42:56 Vous deux, vous êtes de mèche ?
00:42:59 OK ! Je vous bute d'abord
00:43:01 Ça recommence !
00:43:04 J'ai trouvé un plan.
00:43:06 Cassez-vous maintenant.
00:43:08 Au revoir Boss !
00:43:10 Boss Ah Kung.
00:43:12 Ah-Wah, reste là.
00:43:16 Je sais que Fly et toi,
00:43:21 Mais il est vraiment taré.
00:43:24 Il est comme une bombe.
00:43:29 Je sais.
00:43:32 Je veux lui trouver du travail.
00:43:35 C'est une bonne chose.
00:43:36 Boulettes de poisson !
00:43:42 Bon, j'ai fini ma journée.
00:43:45 Fly, Frère Wah est là.
00:43:51 Hé, rends-moi service.
00:43:59 Boulettes de poisson !
00:44:05 - Fly !
00:44:06 Donne-m'en une.
00:44:09 Quoi ? Bien Sûr.
00:44:10 Je peux gérer ce genre de business.
00:44:14 Ça marche tout seul.
00:44:17 Tu commences petit et après
00:44:22 Ouais, aujourd'hui je vends
00:44:26 Et demain, des bombes au Moyen Orient !
00:44:28 - Arrête tes conneries...
00:44:32 Restez où vous êtes !
00:44:35 Les flics sont là !
00:44:37 Et alors !
00:44:39 - Et le vendeur de poisson, c'est à vous ?
00:44:41 Ton nom, le poissonnier !
00:44:43 Qui tu traites de poissonnier ?
00:44:44 Si t'es pas poissonnier,
00:44:47 C'est pas mon étale.
00:44:53 On embarque tout ici !
00:44:54 Prenez-la, je m'en tape !
00:44:57 Hé, tu joues à quoi là ?
00:44:59 Ça a coûté de l'argent.
00:45:00 L'argent on s'en tape.
00:45:02 Je ne suis pas très futé,
00:45:05 Je ne veux pas vendre des boulettes.
00:45:11 De l'air !
00:45:15 Je veux que tu travailles.
00:45:18 Je ne veux pas être
00:45:19 Que veux-tu faire alors ?
00:45:21 Tu sais rien faire.
00:45:23 Tu veux juste traîner !
00:45:24 Ce n'est pas très ambitieux !
00:45:26 Ouais, je ne suis pas ambitieux !
00:45:28 Je suis juste un vendeur ambulant.
00:45:31 C'est ce que tu m'as demandé de faire !
00:45:33 Quand j'en aurai marre,
00:45:40 C'était pour ton bien !
00:46:00 Salut Mabel.
00:46:04 - C'est toi ?
00:46:09 Comment ça va ?
00:46:11 Bien...
00:46:18 Je me suis mariée.
00:46:27 C'est bien !
00:46:32 Très bien, oui !
00:46:38 Il pleut à verse !
00:46:42 J'attends mon mari !
00:46:46 Une cigarette ?
00:46:48 Je ne fume plus.
00:47:03 Ce n'est pas le tien.
00:47:09 J'y vais maintenant !
00:47:18 Bye bye !
00:47:27 - Oui, allo !
00:47:31 Elle n'est pas rentrée.
00:47:35 C'est pas grave.
00:49:11 S'il vous plaît !
00:49:13 - Oui, c'est pour quoi ?
00:49:15 Elle est partie à Kowloon
00:49:18 - A Kowloon ?
00:49:22 Merci bien.
00:49:23 De rien.
00:50:16 Tu es là depuis quand ?
00:50:19 Je viens d'arriver.
00:50:26 Tu as un peu grossi.
00:50:30 Un petit peu.
00:50:33 Toi aussi !
00:50:35 C'est de sa faute.
00:50:44 Tu restes à Lantau cette nuit ?
00:50:47 Non... Je rentre.
00:50:59 Ah-ngor !
00:51:03 Je voulais juste te dire que
00:52:04 Mlle Cheung a appelé. Elle arrive à
00:52:07 Et vous demande de l'attendre.
00:54:14 Tu devrais aller dormir.
00:54:18 OK.
00:54:38 À quelle heure tu travailles demain ?
00:54:40 Très tôt.
00:54:45 Bien.
00:54:50 Tu restes combien de temps ici ?
00:54:54 Ça dépend.
00:55:13 Bon, j'y vais.
00:55:16 Je te raccompagne.
00:55:18 C'est bon !
00:55:22 Et si tu ne rentrais pas ce soir ?
00:55:27 Pourquoi tu n'es pas venu plus tôt ?
00:55:34 Je me connais...
00:55:37 Je ne peux rien te promettre.
00:55:42 Quand je ne t'aurai plus dans la peau,
00:55:51 Si tu n'étais pas venu,
00:55:54 J'aurais probablement épousé le docteur.
00:57:00 Et vendeur de poisson,
00:57:11 Prends-le ! Allez !
00:57:17 Prends-le ou je pète un plomb !
00:57:23 Vendeur de poisson ?
00:57:27 C'est pas vrai, monsieur Fly La Mouche !
00:57:32 T'as même besoin de vendre des boulettes ?
00:57:34 Pauvre tâche.
00:57:38 C'est ton boss qui t'a dit
00:57:41 Tu devrais le quitter.
00:57:43 Regarde mes hommes.
00:57:47 Et avec des téléphones portables !
00:57:49 Et toi connard, on t'envoie vendre
00:57:53 Travaille pour moi, c'est mieux !
00:57:55 Fuyez ! Les flics !
00:58:00 Pourquoi tu pars ?
00:58:02 Pas la peine d'avoir peur !
00:58:04 Tenez-le !
00:58:07 N'aie pas peur ! Tout ira bien,
00:58:10 Défends-toi si on t'attaque !
00:58:13 Connard, espèce de...
00:58:15 T'énerve pas !
00:58:17 Tu ne vends pas de la drogue.
00:58:20 Occupez-vous bien de lui !
00:58:21 Reviens ici salaud !
00:58:32 Ce soir, on danse le Tcha Tcha Tcha !
00:58:55 On va gagner !
00:59:10 Reste là, connard !
00:59:13 Reviens !
00:59:16 Crève !
00:59:33 Amenez-le ici !
00:59:40 Tu vas crever !
00:59:44 Finis de boire.
00:59:49 Combien d'ailes de poulet
00:59:52 De 200 à 300 !
00:59:55 200 à 300.
01:00:02 En rentrant, dis à ton patron...
01:00:06 de ne plus t'envoyer chercher
01:00:09 des paquets si lourds.
01:00:10 Sinon, je lui donne
01:00:14 T'es fou !
01:00:15 Fou ?
01:00:20 T'as besoin d'aide ?
01:00:21 C'est bon. De toute façon,
01:00:24 Tu laisses tomber ?
01:00:31 Je veux bosser à Kowloon.
01:00:35 C'est bien ! Ça me rend service !
01:00:39 Ne dis pas ça deux fois.
01:00:45 Je ne plaisante pas !
01:00:48 Je partirai et tu ne me verras plus.
01:01:01 Que veux-tu manger ?
01:01:12 Dis-lui que j'arrive.
01:01:14 Si Fly a fait une connerie, il paiera !
01:01:17 C'est tout !
01:01:19 Un problème ?
01:01:21 Rien de spécial !
01:01:24 Ce sera dangereux ?
01:01:25 Non, ça ira.
01:02:38 Oncle Kwan, pourquoi tant d'hommes ?
01:02:40 Ah-wah, c'est Fly qui a merdé ce coup-ci.
01:02:43 Mais, je n'en ferai pas un fromage,
01:02:47 Dis un truc sympa à Tony,
01:03:01 Tony, quoi que Fly ait fait,
01:03:06 Alors, rends-moi mon Petit Frère.
01:03:07 Petit Frère ?
01:03:10 C'est un frère ça ?
01:03:14 Maintenant c'est lui que tu couves !
01:03:16 Tu te fous de moi ?
01:03:20 Mais c'est qu'un sac à merde.
01:03:23 Tony, ne profite pas de ton avantage !
01:03:26 Ne va pas trop loin !
01:03:27 Oncle Kwan, garde tes commentaires !
01:03:31 Si son frère me traite comme ça,
01:03:33 Où va-t-on ?
01:03:36 Je vais relâcher ton andouille de frère.
01:03:39 Mais je dois être satisfait.
01:03:42 Dis juste les mots qui me plaisent.
01:03:51 Tu veux entendre ces mots !
01:03:52 Tu veux garder ta petite andouillette ?
01:03:54 Ah-wah !
01:04:15 Grand Frère.
01:04:22 Ordure !
01:04:26 Tu peux marcher ?
01:04:29 Oui.
01:04:40 Dis à tes hommes de l'aider !
01:04:43 Aidez-le !
01:04:46 Non, je peux me lever seul !
01:05:18 Je peux marcher seul.
01:05:32 N'approchez pas !
01:05:36 Patron !
01:05:46 Je vous préviens,
01:05:47 Cette histoire ne sera pas réglée,
01:06:06 Cette histoire ne s'arrêtera pas là !
01:06:09 Rentre à Tilgang Lin et
01:06:11 J'irai pas !
01:06:14 Si je ne deviens pas un caïd
01:06:18 OK, je rentre à Lantau avec toi.
01:06:23 Pourquoi tu veux que je parte ?
01:06:24 Je veux pas retrouver ton cadavre demain !
01:06:30 Tu sais que c'est un sadique.
01:06:34 C'est lui qui m'a provoqué.
01:06:38 Faut laisser tomber ?
01:06:41 Tu peux vraiment te le faire ?
01:06:44 Si c'était le cas,
01:06:50 Ouais, ils m'ont salement amoché !
01:06:53 Si je t'ai fait perdre la face,
01:07:00 Personne ne te parle de ça.
01:07:07 Je te fiche la paix maintenant.
01:07:09 Mais s'il t'arrive un truc demain,
01:07:55 Personne ne sait ce qui arrivera demain.
01:07:58 Tu n'es pas d'accord ?
01:08:10 Sortons manger !
01:08:14 Allez, viens.
01:08:48 Chopez-les !
01:08:53 Jouer aux cons avec moi ?
01:08:59 Je peux faire de toi ce
01:09:02 Ne touchez pas à mon Frère !
01:09:04 Laissez-le.
01:09:07 T'en pas eu assez ?
01:09:09 Laisse-moi lui péter la gueule.
01:09:12 Tu vas voir comment je m'occupe de lui !
01:09:19 Tu fais plus le malin ?
01:09:25 Moi, je pense que c'est justifié.
01:09:28 Oeil pour oeil,
01:09:36 Ne bouge pas !
01:09:40 Je ne sais pas où ça va tirer
01:09:49 Super !
01:09:53 Aurai-je de la chance la fois suivante ?
01:10:01 Tu as l'air bien excité !
01:10:04 OK ! Viens alors !
01:10:08 Ta marge d'erreur est restreinte.
01:10:11 soit cette andouille y passe,
01:10:20 Fly ! Fly !
01:10:27 Si je ne m'en tire pas,
01:10:30 rentre à Tilgang Lin, et restes-y !
01:10:40 T'es un vrai dur à cuir.
01:10:42 Mais pas plus dur que ma batte !
01:10:46 Elle est très solide !
01:10:49 Très très solide !
01:11:11 Regarde-toi, connard !
01:11:25 Un de plus dans les vapes !
01:11:28 Oh ! Regardez celui-là !
01:11:32 Tu aurais dû lui mettre des
01:11:35 Quel genre de Grand Frère es-tu ?
01:11:39 C'est ça, garde la tête basse.
01:11:43 Pour bien profiter de ta pisse !
01:11:46 Tu comprends enfin pourquoi
01:11:51 Retourne cultiver tes champs
01:11:56 La ville n'est pas faite pour vous !
01:12:24 Tout va bien,
01:12:34 Où tu vas ?
01:12:45 Je t'ai faire perdre la face.
01:12:48 Oublie-moi donc !
01:12:52 Nous ne sommes plus liés.
01:12:54 Laisse-moi seul.
01:14:05 Cousin ! Cousin !
01:14:12 Ouvre vite !
01:14:16 Ouvre !
01:14:20 Dépêche-toi ! Ouvre !
01:14:22 Y a un problème ?
01:14:23 Mon cousin est tombé et s'est blessé !
01:14:30 - Comment va-t-il ?
01:14:40 Où étais-tu la nuit dernière ?
01:14:43 Je suis restée avec mon cousin.
01:14:54 Ferme la porte en sortant.
01:14:57 Téléphone-moi en cas de besoin.
01:16:02 Tirer dans un commissariat
01:16:05 T'iras en prison quelques années.
01:16:09 Les gens t'appellent mon garçon,
01:16:13 C'est ta chance !
01:16:17 Mais, Boss, j'ai peur !
01:16:18 Peur ?
01:16:23 Tous mes gars te feront la peau
01:16:26 N'en dis pas plus !
01:16:30 Boss, j'ai vraiment peur !
01:16:32 Poule mouillée !
01:16:35 Boss, il faut que je vous parle !
01:16:40 - Ça fait 23.5$.
01:16:47 Ah-Site.
01:16:49 Grand Frère !
01:16:52 Tu as changé maintenant
01:16:58 J'ai pas le choix.
01:17:01 Je ferai tout pour gagner ma vie.
01:17:05 Prends cet argent.
01:17:08 Tu fais quoi ?
01:17:10 Je te jure, je suis vraiment désolé
01:17:15 Trouve-toi un resto
01:17:21 Et garde le reste pour célébrer
01:17:25 Et n'oublie pas, ne te laisse pas
01:17:29 - Compris ?
01:17:31 C'est pas tes affaires !
01:17:44 Je serai plus dans les parages.
01:17:52 On n'a jamais fait de gros coups
01:17:54 - J'en ai honte.
01:17:57 Écoute-moi bien !
01:18:07 Tu pouvais mépriser
01:18:22 Oui, car je le méritais.
01:18:28 Mais tu verras dans 2 jours,
01:18:39 Tu te rendras compte que
01:18:46 Et que je peux être ton Grand Frère.
01:19:00 Souviens-t-en.
01:19:13 Adieu.
01:19:39 Ces habits te conviennent ?
01:19:42 Tu n'as pas dormi cette nuit.
01:19:46 Je ne peux pas dormir.
01:19:57 Ne t'inquiète pas.
01:20:02 Tu as eu de la chance cette fois-ci.
01:20:07 J'ai jamais pensé aux fois suivantes.
01:20:10 Je veux te dire juste une chose.
01:20:17 Je veux être avec toi, la prochaine fois
01:20:22 C'est la seconde fois que je le dis.
01:20:27 T'en penses quoi ?
01:20:38 Allez ! Viens !
01:21:36 Frère Wah ! Frère Fly m'a donné
01:21:40 Et il m'a dit de célébrer
01:21:43 Il a ajouté que j'aurai la preuve
01:21:45 en lisant le journal dans 2 jours.
01:21:49 Frère Wah, viens vite.
01:22:02 J'arrive.
01:22:10 Tu sors encore ?
01:22:12 C'est rien.
01:22:13 Un ami m'a appelé pour parler avec lui.
01:22:15 J'en profiterai pour prendre
01:22:40 Tu as besoin de quelque chose ?
01:22:44 Je reviens très vite.
01:24:11 N° de Compte 88.
01:24:12 Mlle Cheung a appelé.
01:24:14 Pour dire que les médicaments
01:24:16 Mais prenez garde à vous
01:24:50 J'ai encore gagné !
01:24:52 Envoie l'argent.
01:24:55 On fera les comptes plus tard.
01:25:10 Pourquoi t'as pas dis que
01:25:15 Debout...
01:25:16 Tu ne connais pas encore
01:25:21 Tu ne m'accueilles pas ?
01:25:25 Tiens, de l'argent !
01:25:29 Je ne veux pas me faire entuber.
01:25:33 Tu te fais entuber de toute façon !
01:25:36 Même si tu regrettes,
01:25:39 - Tu dis ?
01:25:40 Quoi ?
01:25:42 Laissez le faire son caïd
01:25:44 Il ne l'a jamais été.
01:25:47 Seulement 2 jours.
01:25:54 Allez, on continue.
01:25:56 On change de main.
01:26:06 Tu connais vraiment les règles ?
01:26:16 Le 8.
01:26:25 Désolé, désolé.
01:26:29 Allez, ça joue.
01:26:33 Ne te fous pas de nous !
01:26:34 Laisse.
01:26:36 Laissons le jouer
01:26:40 T'es vraiment patient toi !
01:26:53 Tu penses que je n'oserais pas
01:26:57 Allez viens, frappe-moi !
01:27:01 Si tu me touches, je m'allonge.
01:27:05 Et tu auras des ennuis avec Boss Ah-Kung !
01:27:07 Allez ! Viens !
01:27:13 Petit con !
01:27:15 Merde.
01:27:17 Je le bute si vous bougez.
01:27:22 Tire donc si tu oses !
01:27:25 Tu me menaces ?
01:27:27 Appuie sur la gâchette.
01:27:35 Ne tire pas.
01:27:38 Non, non.
01:27:48 T'as les boules, connard ?
01:27:53 Laisse moi t'éclater la tête !
01:27:55 Non, ne tire pas.
01:27:58 Je voulais te buter,
01:28:05 Voici ton fric. Prends-le.
01:28:11 C'est maintenant ou jamais !
01:28:14 Prends-le ou je tire !
01:28:22 On dit merci qui ?
01:28:26 Merci, Grand Frère Fly.
01:28:33 Même avec vos costards et vos téléphones,
01:28:38 vous valez rien avec cette loque !
01:28:42 Et toi, va en enfer !
01:28:56 Du fric, c'est toujours bon à prendre.
01:28:58 Pourquoi je refuserais le sien,
01:29:00 Prenez-le pour aller faire la fête.
01:29:07 Vous ne pouvez pas traiter
01:29:23 Maman. Je suis au magasin.
01:29:28 Pourquoi ?
01:29:29 Pour rien.
01:29:31 Alors je t'ai acheté un ventilateur.
01:29:34 On en a déjà un.
01:29:38 Écoute, je ne peux pas venir.
01:29:42 C'est ton mari mais pas mon père.
01:30:20 Tu vas te calmer et
01:30:23 Pourquoi t'es venu me voir ?
01:30:25 Pourquoi tu ne me laisses pas tranquille ?
01:30:29 Qui s'occupera de toi sinon ?
01:30:39 Ne pense pas être une star
01:30:44 C'est sûr, tout le monde dira
01:30:51 Mais une semaine après
01:30:54 Et qu'est-ce qui arrivera ?
01:30:56 Personne ne fera gaffe à toi après.
01:31:11 J'ai aussi fait des tas de jobs
01:31:16 A 14 ans, on m'a engagé pour tuer.
01:31:24 J'étais mieux que les autres alors.
01:31:26 Mais regarde moi maintenant !
01:31:30 Mais tu as été un héros aussi.
01:31:34 Et moi alors ?
01:31:40 Tout le monde s'en fout,
01:31:44 Les gens me regardent de haut.
01:31:46 Ils disent même que
01:31:49 Tu savais ça ?
01:31:54 Je préfère être un héros de 3 minutes.
01:31:57 Je ne veux pas être Fly La Mouche
01:32:02 Laisse-moi faire un exploit tout seul.
01:32:05 Seulement cette fois.
01:32:25 Tu veux vraiment y aller ?
01:32:28 Je viens avec toi si tu veux.
01:32:31 Je te vengerai si on te tire dessus.
01:32:32 Ne soit pas aussi gentil ! Arrête !
01:32:40 Je ne pourrai jamais te le rembourser.
01:32:43 Je ne veux plus discuter avec toi.
01:32:46 Un mot, et je t'accompagne.
01:32:49 Sinon, on ira à Lantau ensemble.
01:32:56 Je réglerai tout...
01:33:06 OK ! OK !
01:33:10 Je viens avec toi.
01:33:27 Ah-choi, Ah-choi !
01:33:29 Ne nous ignore pas.
01:33:31 C'était un célèbre héros,
01:33:35 Ne sois pas si radin.
01:37:23 Traduction et timing : Ng
01:37:28 Rip et correction : Ding On
01:37:34 2002 : www.asiafilm-vostf.fr.st