World Trade Center
|
00:02:22 |
En vingt-deux minutes, |
00:02:25 |
Bonjour. Il y a 18 degrés. |
00:02:27 |
On est mardi et voici les nouvelles. |
00:02:29 |
Les élections débutent et les bureaux |
00:02:32 |
Les électeurs choisiront |
00:03:38 |
Merci. Tickets, s'il vous plaît. |
00:03:42 |
Tickets. |
00:03:52 |
Le numéro du jour, 945. |
00:04:09 |
T'as vu le home run de Jeter ? |
00:04:13 |
Ouais, j'y étais. |
00:04:14 |
Vraiment ? C'était un bon match à voir. |
00:04:16 |
Ça l'était. |
00:04:18 |
...partie de la baisse |
00:04:21 |
En ce moment, S&P remonte |
00:04:24 |
Le NASDAQ remonte de 6 et demi... |
00:04:57 |
Le soleil se lève... |
00:04:59 |
Sur New York City... |
00:05:42 |
Qui d'autre pouvons-nous appeler ? |
00:05:46 |
Personne ? |
00:05:49 |
- Le nouveau, ça se passe comment ? |
00:05:52 |
Ok. |
00:05:54 |
- Hé, Willy. |
00:05:56 |
J'aime bien ces caleçons. |
00:05:58 |
- Oh, tu trouves ? |
00:05:59 |
-12 dollars chez Target. |
00:06:01 |
Ils en font aussi pour hommes ? |
00:06:06 |
Moi, je ne mets pas une tonne |
00:06:23 |
Votre attention. |
00:06:25 |
Distribution des surveillances, |
00:06:27 |
La couleur du jour est vert. |
00:06:29 |
Le Responsable des pompiers |
00:06:31 |
Sergent de patrouilles droit devant. |
00:06:34 |
- Stolzman. |
00:06:35 |
- Position Un. Colovito. |
00:06:38 |
- Au trois. Bon travail vendredi. |
00:06:40 |
- Pezzulo. |
00:06:42 |
- Au six. Jimeno. |
00:06:45 |
Trois et cinq. |
00:06:47 |
- Rodrigues. |
00:06:48 |
Au neuf. |
00:06:49 |
- Lt., quelque chose à ajouter ? |
00:06:51 |
L'Inspecteur Fields a une annonce. |
00:06:53 |
Écoutez tous. Recherchez cette fille. |
00:06:57 |
Zoey Cowley. |
00:06:59 |
Elle a 11 ans et vient de Rhode Island. |
00:07:02 |
On pense qu'elle arrivera |
00:07:05 |
C'est important. Ok. |
00:07:08 |
Comme d'habitude, protégez-vous. |
00:07:12 |
Tu sais qui Giraldi |
00:07:14 |
Non, qui ? |
00:07:16 |
Un indice : |
00:07:17 |
Elle pèse 150 kg, sa robe est |
00:07:20 |
Gloria, la ''Fille à Poil'' ? |
00:07:23 |
Ouais et d'après Giraldi, |
00:07:26 |
Ça t'amuse ? |
00:07:28 |
- Je te retrouve à la pause. |
00:07:45 |
Hé, Jethro. Jethro. |
00:07:48 |
Combien de fois je dois te le dire ? |
00:07:50 |
Toi et tes potes devez |
00:07:51 |
C'est un pays libre, mon pote. |
00:07:53 |
- C'est ma statue. |
00:07:55 |
C'est celle de Jackie Gleason. |
00:07:57 |
Il s'en fout. Il est mort. |
00:07:59 |
Allez, dégagez. |
00:08:14 |
Pardon. |
00:08:15 |
Pourrais-je vous être utile en appelant |
00:08:19 |
Je pourrais porter vos sacs aussi... |
00:08:23 |
Bonjour, M. l'agent ? |
00:08:37 |
Hé, Amoroso. |
00:08:38 |
- Comment tu vas ? |
00:08:40 |
Pour être franc, |
00:08:42 |
- Tu t'occupes de quoi aujourd'hui ? |
00:08:44 |
Les ports de chargement ? |
00:08:52 |
Bon sang... |
00:09:05 |
Rassemblement général ! |
00:09:08 |
Rassemblement général ! |
00:09:11 |
Rassemblement général ! |
00:09:17 |
Pardon. |
00:09:19 |
Il se passe quelque chose. |
00:09:21 |
Selon certaines sources, ce matin... |
00:09:24 |
un avion se serait crashé dans |
00:09:28 |
- CNN Center en ce moment même... |
00:09:31 |
tâche d'en apprendre un maximum... |
00:09:32 |
et essaie de savoir exactement |
00:09:35 |
il s'agit de quelque chose |
00:09:38 |
Nous rejoignons |
00:09:42 |
pour un reportage en direct. |
00:09:43 |
En haut de la tour, il y a un trou |
00:09:48 |
Tu y crois ? |
00:09:50 |
Quel imbécile irait foncer |
00:09:54 |
Ils n'avaient peut-être plus d'essence. |
00:09:57 |
Mais oui, Colovito. Bien sûr. |
00:09:59 |
Peut-être qu'un couillon a oublié |
00:10:02 |
Ce n'est pas un petit avion. |
00:10:06 |
Oh que non ! |
00:10:08 |
Tout le monde écoute ! |
00:10:10 |
Vous tous, écoutez-moi bien ! |
00:10:12 |
Ce serait un avion privé. |
00:10:16 |
On évacue la Tour Une comme précaution. |
00:10:19 |
Ils nous demandent d'envoyer |
00:10:21 |
Sgt. McLoughlin. |
00:10:23 |
J'ai une liste ici. |
00:10:24 |
Quand vous entendrez votre nom, venez. |
00:10:28 |
- Polnicki. |
00:10:30 |
- Colovito. |
00:10:32 |
- Washington. |
00:10:35 |
- O'Reilly. |
00:10:37 |
- Jimeno. |
00:10:39 |
- Hogart. |
00:10:41 |
- Bavli. |
00:10:43 |
- Rodrigues. |
00:10:45 |
- Giraldi. |
00:10:47 |
- Pezzulo. |
00:10:48 |
Stolzman. |
00:10:50 |
Arrêtez ! Rangez-vous ! |
00:10:53 |
Le poste de commandement ? |
00:10:55 |
Les blessés vont-ils |
00:11:02 |
Chef à l'écoute. Allez-y. |
00:11:05 |
Tout le monde sort du bus. Par ici. |
00:11:09 |
Je vais couper par Bleecker |
00:11:12 |
Entendu. |
00:11:14 |
Central. Point de rassemblement |
00:11:21 |
C'était pour évacuer le Police Plaza Un |
00:11:24 |
au Gracie Mansion et de |
00:11:28 |
Sur les conseils de qui ? |
00:11:32 |
Le point de rassemblement |
00:11:37 |
Ouais. Non, non, j'ai compris. |
00:11:39 |
Vous ne me croirez pas ! |
00:11:42 |
Ma femme dit que l'autre a été touchée, |
00:11:44 |
Bon sang, comment l'autre |
00:11:46 |
Elle écoutait HOT 97 |
00:11:49 |
Quoi ? Qui écoute |
00:11:53 |
- Tu vois, c'était pas un avion privé. |
00:11:57 |
Qu'avons-nous comme |
00:12:01 |
- Quoi ? |
00:12:04 |
Voitures piégées, attaques chimiques |
00:12:11 |
Mais pas pour ça, c'est trop grand. |
00:12:15 |
Il n'existe aucun plan. |
00:12:17 |
Transmissions d'urgence autorisées |
00:12:21 |
Que le service des urgences... |
00:12:23 |
se rende à Vesey et West. |
00:12:25 |
Que les services d'urgence, |
00:12:29 |
Il pourrait y avoir 50 à |
00:12:45 |
Aux unités de West Street, attention. |
00:12:47 |
Des débris tombent |
00:12:50 |
On dirait bien que la Tour Deux |
00:12:53 |
Qu'est-ce que je vous avais dit ? |
00:12:55 |
Non, c'est de la fumée |
00:12:58 |
Tout le monde se calme et s'assied ! |
00:13:03 |
Dom, file-moi ton gsm |
00:13:06 |
Tu m'écoutes ? |
00:13:08 |
Ça ne marche pas ! |
00:13:11 |
Rien ne passe. |
00:13:15 |
Les ambulances sont en route. |
00:13:20 |
Hé, doucement ? Bon sang ! |
00:13:25 |
- Ça va être l'enfer. |
00:13:28 |
Je dis juste que ça a l'air d'être... |
00:13:30 |
Tu crois que t'es ici pour |
00:13:32 |
McLoughlin te dira quoi faire. |
00:13:34 |
Pourquoi lui ? |
00:13:35 |
Il était aux services |
00:13:37 |
Il avait mis au point un plan |
00:13:39 |
Si quelqu'un sait ce qu'il faut faire, |
00:13:42 |
Commandement à Division Un. |
00:13:44 |
Quelqu'un de la Tour Une m'entend ? |
00:13:48 |
Ok, prends par Broadway. |
00:13:49 |
Descends vers West Broadway. |
00:13:52 |
Ça marche. |
00:14:32 |
Envoyez toutes les unités |
00:14:36 |
Il faut faire évacuer cet immeuble ! |
00:14:38 |
Quelle tour ? |
00:14:40 |
- Une équipe doit y aller ! |
00:14:44 |
Envoyez toutes les ambulances |
00:14:51 |
Il y a le feu dans le côté nord. |
00:14:53 |
Les flammes sortent |
00:14:55 |
du World Trade Center. |
00:15:32 |
Ne bougez pas. |
00:15:35 |
À vos ordres. |
00:15:50 |
Oh, mon dieu. |
00:16:03 |
Rien ne pourra les aider. |
00:16:05 |
Non, nous devons monter. |
00:16:07 |
Tu veux sauver des gens |
00:16:09 |
Il faut essayer. |
00:16:11 |
Sgt. ! |
00:16:16 |
M. l'agent ? |
00:16:19 |
La garderie. |
00:16:22 |
Hé, Sgt. ! Il y a des enfants à la... |
00:16:24 |
Ouais, à la garderie de la cinquième. |
00:16:28 |
- Écoutez tous. Où est Kassimatis ? |
00:16:31 |
Il faut faire évacuer la tour. |
00:16:34 |
Qui sait comment utiliser un masque |
00:16:38 |
Pour être honnête, |
00:16:41 |
Je viens de dire quoi ? |
00:16:43 |
Qui vient ? |
00:16:45 |
Avancez. |
00:16:51 |
Je viens. |
00:16:54 |
Moi aussi. |
00:17:00 |
Je vous suis, Sgt.. |
00:17:06 |
Ok. |
00:17:08 |
Ok, c'est réglé. |
00:17:09 |
Nous irons dans la cinquième. |
00:17:13 |
Suivez-moi et restez groupés. |
00:17:26 |
- Jimeno. |
00:17:27 |
Prends les blocs, bâtons et képis. |
00:17:32 |
Dépose-les dans la camionnette. |
00:17:34 |
Et retrouve-nous au bureau |
00:17:37 |
C'est laquelle la 5 ? |
00:17:39 |
Il y a deux tours. |
00:17:41 |
Au nord, la une. Au sud, la deux. |
00:17:44 |
Et juste derrière, la 5, |
00:17:47 |
avec le bureau de police. |
00:17:49 |
Prends la petite rue ! Dépêche-toi ! |
00:17:52 |
C'est parti. |
00:18:03 |
Ils meurent tous ! |
00:18:07 |
Ils meurent tous ! |
00:18:19 |
Prenez ces bouteilles. |
00:18:22 |
Mettez vos casques. |
00:18:24 |
Des gens sont coincés au 87e et au 89e. |
00:18:27 |
On a un visuel avec beaucoup de blessés. |
00:18:30 |
Il y a beaucoup de blessés. |
00:18:32 |
Ok, on allume. |
00:18:36 |
Massi ? Il reste du matériel ici ? |
00:18:40 |
Non, peut-être dans la pièce |
00:18:43 |
Jimmy Lynch s'y trouve |
00:18:47 |
Merci. |
00:18:49 |
Ok, il reste du matériel |
00:18:52 |
Il faudra faire le tour pour |
00:18:55 |
et prendre les escaliers. |
00:18:57 |
Restez vigilants. Suivez-moi |
00:19:00 |
On a suffisamment de matériel ici. |
00:19:01 |
Cent dix étages. Du feu et de l'essence. |
00:19:03 |
Les bouteilles vont vite partir. |
00:19:07 |
Chef, vous ne me croirez pas. |
00:19:10 |
Votre camionnette ? |
00:19:18 |
Ne vous perdez pas et soyez vigilants. |
00:19:20 |
- Dom, où allons-nous ? |
00:19:23 |
- Quoi ? |
00:19:24 |
Il sait ce qu'il fait. |
00:19:26 |
Nom de... |
00:19:28 |
Continuez d'avancer. |
00:19:29 |
Bon sang, nous devons y aller. |
00:19:31 |
Si tu ne peux pas respirer, |
00:19:34 |
Reste vigilant. |
00:19:44 |
Par ici. |
00:20:15 |
Où est le feu ? |
00:20:35 |
Voilà qui est mieux. |
00:20:38 |
Ça roule, Sgt. ? |
00:20:41 |
Il y a plein de gens coincés là-haut. |
00:20:42 |
- Nous y allons. |
00:20:45 |
- Tu seras le bienvenu Chris. |
00:20:47 |
Il nous faut plus de matériel. |
00:20:49 |
Tueur ! |
00:20:51 |
Ça roule, Chris ? |
00:20:52 |
Qu'est-il arrivé à ton oeil ? |
00:20:55 |
Je portais une femme, |
00:20:57 |
et quelque chose m'a chopé à la tête. |
00:20:58 |
- Elle est vivante ? |
00:21:00 |
Chef, on ne trouvera plus |
00:21:04 |
- Dégagez le passage. |
00:21:07 |
Lynch a encore de l'équipement dans |
00:21:11 |
Il y a un escalier ici, près du café. |
00:21:13 |
Apparemment, ils évacuent la Deux. |
00:21:15 |
Le feu de la Une a dû se propager. |
00:21:17 |
J'ai entendu que la Deux a |
00:21:19 |
Non, d'après Fields, |
00:21:25 |
T'as vu à la télé ? |
00:21:28 |
On a pas la télé ici. |
00:21:29 |
Vous êtes au courant pour le Pentagone ? |
00:21:33 |
Israel ? Disparu, bombardé. |
00:21:35 |
C'est la fin du monde, Willy. |
00:21:38 |
- Hé, Chris. |
00:21:39 |
- Ton transfert tombe à pic. |
00:21:42 |
- Jimeno ? |
00:21:43 |
Garde le chariot. |
00:21:46 |
Les autres, suivez-moi. |
00:21:50 |
Fais attention. |
00:21:59 |
Au 106e étage... |
00:22:02 |
Il reste des gens coincés. |
00:22:17 |
Aux cinq derniers étages, |
00:22:19 |
des gens attendent les secours. |
00:22:25 |
Reynolds. |
00:22:26 |
Surveillance du pont. |
00:22:28 |
Jimeno. Du terminal des bus. |
00:22:30 |
- Ça va ? |
00:22:34 |
On essaie. |
00:22:42 |
Dans la Une. J'attends mon supérieur. |
00:22:48 |
Ça va être une longue journée. |
00:22:52 |
Tout ira bien, fiston. |
00:22:59 |
À toutes les unités, |
00:23:00 |
des gens sont toujours coincés au 60e. |
00:23:03 |
60e étage, |
00:23:12 |
Ok, on embarque. |
00:23:17 |
Direction Tour Une. |
00:23:19 |
Allons-y, restez groupés. |
00:23:30 |
Lt. ? |
00:23:32 |
J'étais au -1 . |
00:23:34 |
Des gens vont rester coincés |
00:23:36 |
Bordel. |
00:23:37 |
Il nous a fallu une heure |
00:23:40 |
Et ils veulent qu'on aille dans la Deux. |
00:23:42 |
- Que s'est-il passé ? |
00:23:45 |
- Faites attention, ok ? |
00:23:56 |
Hé, Will. Je te remplace. |
00:24:02 |
Merci. |
00:24:03 |
8-1, McLoughlin. Où êtes-vous ? |
00:24:04 |
Ici 8-1 . On est dans le hall. |
00:24:09 |
8-1, négatif. |
00:24:12 |
Retrouvez-moi sur Barclay Street. |
00:24:15 |
Nous irons ensemble. |
00:24:19 |
8-1 , quelque chose |
00:24:49 |
Courrez ! |
00:24:51 |
La cage d'ascenseur ! |
00:25:55 |
Il y a quelqu'un ? |
00:26:08 |
Quelqu'un ? |
00:26:15 |
Mes jambes ! |
00:26:18 |
Parlez ! |
00:26:21 |
Parlez !! |
00:26:24 |
Pezzulo ! |
00:26:28 |
Jimeno ! |
00:26:32 |
Rodrigues ! |
00:26:36 |
Chris ! |
00:26:39 |
Antonio. |
00:26:45 |
Chris ! |
00:26:50 |
Tueur ! |
00:26:53 |
Antonio ! |
00:26:56 |
Ils sont morts. |
00:26:59 |
Ils sont dans un monde meilleur. |
00:27:05 |
Ok. |
00:27:09 |
Quelle est ta situation ? |
00:27:11 |
Je suis salement embroché. |
00:27:15 |
J'arrive pas... |
00:27:19 |
J'arrive pas à bouger mes jambes. |
00:27:22 |
Je crois que je vais bien. |
00:27:24 |
Et vous, chef ? |
00:27:26 |
Je ne pense pas être blessé |
00:27:33 |
Ça bouge par là. |
00:27:46 |
Agents blessés ! |
00:27:49 |
Autorités Portuaires ! |
00:27:51 |
Les agents Jimeno, Pezzulo |
00:27:55 |
et McLoughlin sont blessés. |
00:27:57 |
On est coincés dans le hall... |
00:28:02 |
entre la Tour Une et Deux. |
00:28:05 |
On est coincés près du monte-charge 5. |
00:28:08 |
- Oh, merci. |
00:28:11 |
Voilà, respire un bon coup. |
00:28:13 |
Respire bien. De l'air frais. |
00:28:19 |
Tu vas bien, Willy. Tu vas bien |
00:28:21 |
Une radio ? |
00:28:22 |
Voilà. |
00:28:24 |
Non, la mienne est bousillée. |
00:28:28 |
Tout mon côté gauche est bloqué. |
00:28:34 |
Tu dois me... |
00:28:42 |
Content de te voir, Dom. |
00:28:45 |
Content de te voir, Willy. |
00:28:47 |
- Tu vas bien ? |
00:28:51 |
Je vais te sortir de là. |
00:28:54 |
Je vais te sortir de là, Willy. |
00:28:55 |
Ça marche, chef ! |
00:28:58 |
Dom s'occupe de nous ! |
00:29:00 |
C'est une bonne nouvelle. |
00:29:04 |
Comment vous saviez |
00:29:08 |
Dans cet immeuble, rien de plus |
00:29:12 |
Oh, bon sang. |
00:29:15 |
Comment c'est arrivé, Willy ? |
00:29:22 |
Je vais m'occuper de toi. |
00:29:27 |
Je vais te sortir de là. |
00:29:33 |
On dirait de la lumière ! |
00:29:38 |
C'est à 6 mètres de hauteur ! |
00:29:41 |
Hé ! |
00:29:43 |
Code 8-13 ! |
00:29:45 |
Agents blessés ! |
00:29:49 |
Hé ! |
00:29:59 |
- T'es prêt ? |
00:30:08 |
Allez, Dom ! |
00:30:10 |
Oh, bon sang. |
00:30:16 |
J'y arrive pas tout seul, chef. |
00:30:20 |
Je devrais peut-être essayer de monter |
00:30:23 |
Non ! Non ! Tu vas le sortir de là ! |
00:30:28 |
Tu vas le sortir de là ! |
00:30:33 |
Ok. |
00:30:42 |
C'est parti, Willy. |
00:30:44 |
Allez ! |
00:30:57 |
J'y arrive pas, Willy. |
00:31:00 |
Allez, Dom. |
00:31:05 |
Ne nous laisse pas ici. |
00:31:09 |
Fais-le pour moi. |
00:31:13 |
Tu peux le faire, j'en suis sûr. |
00:31:25 |
Ok. |
00:31:26 |
Je vais te sortir de là, Willy. Ok ? |
00:31:30 |
Je vais y arriver. |
00:32:31 |
Dom ? |
00:32:34 |
Dom ? |
00:32:41 |
Je suis blessé. |
00:32:47 |
Dom, c'est moi, Willy. |
00:32:52 |
Regarde-moi. |
00:32:55 |
Reste éveillé. |
00:32:59 |
Je peux prendre ma pause, chef ? |
00:33:04 |
Oui, Dom. Vas-y. |
00:33:11 |
Je vais mourir, Willy. |
00:33:14 |
Bien sûr que non. Dom, tais-toi. |
00:33:19 |
N'oubliez pas que |
00:33:35 |
Je t'aime, Willy. |
00:33:38 |
Je t'aime aussi, Dom. |
00:34:03 |
Dom est mort. |
00:34:09 |
Dom est mort ! |
00:34:12 |
Je sais. |
00:34:24 |
Jimeno, |
00:34:27 |
tu vois toujours la lumière ? |
00:34:30 |
Ouais. |
00:34:33 |
Ouais ! |
00:34:35 |
À quelle hauteur se trouve-t-elle ? |
00:34:38 |
Peut-être 6 mètres. |
00:34:44 |
Que vois-tu d'autre ? |
00:34:46 |
Des poutres. Du plâtre. Pas grand chose. |
00:35:28 |
C'est avec regret et tristesse, |
00:35:31 |
que je vous annonce |
00:35:34 |
se sont écrasés sur les tours |
00:35:36 |
...ce qu'il reste du |
00:35:39 |
Un avion s'est écrasé dans |
00:35:42 |
15 minutes plus tard, |
00:35:45 |
Une heure plus tard, |
00:36:18 |
Associated Press affirme |
00:36:22 |
s'est écrasé sur le Pentagone, |
00:36:26 |
Nous ne savons pas |
00:36:32 |
Nous sommes en direct du Pentagone |
00:36:34 |
et un journaliste affirme avoir aperçu |
00:36:39 |
qui se serait écrasé sur le Pentagone. |
00:36:41 |
L'incendie à Washington se poursuit. |
00:36:43 |
Les salauds ! |
00:36:49 |
...quelques minutes après, |
00:36:52 |
ça recommence. |
00:36:57 |
Nous venons de voir |
00:37:00 |
Voici celui de la 2e. |
00:37:05 |
Nous en sommes témoins, |
00:37:08 |
Le haut de chaque tour s'est effondré. |
00:37:11 |
Allison, allons prendre l'air. |
00:37:12 |
Quelque part derrière ce nuage |
00:37:17 |
Il est sûrement encore |
00:37:19 |
Nous ne savons pas ce |
00:37:24 |
Nous ne savons pas. |
00:37:26 |
- Allison. |
00:37:29 |
Al, je regarde le terminal. |
00:37:32 |
Aucun signe de vie. |
00:37:35 |
Les autorités portuaires ne sont pas là. |
00:37:39 |
Al, je ne... |
00:37:43 |
Ils ont dû être appelés en renfort. |
00:37:46 |
Quelqu'un passe te prendre ? |
00:37:51 |
- Allison ? |
00:37:55 |
Ok, on se voit à la maison |
00:37:59 |
J'appelle maman et papa. |
00:38:05 |
Ok. |
00:38:07 |
Il faut passer chercher Bianca. |
00:38:09 |
Les 2 tours se sont écroulées, |
00:38:13 |
et des milliers de personne |
00:38:15 |
Nous ne disposons pas des chiffres, |
00:38:17 |
mais des milliers de personne |
00:38:22 |
Ces... ces immeubles |
00:38:24 |
On annonce que des centaines... |
00:38:27 |
d'équipes de secours, des pompiers |
00:38:30 |
sont toujours portées disparues. |
00:38:33 |
Le nombre de pertes est hallucinant... |
00:38:38 |
Ils remontrent sans arrêt la même chose. |
00:38:41 |
Jay est là-bas. |
00:38:42 |
Ils ont dû appeler tout le monde. |
00:38:45 |
Il doit être là depuis le début. |
00:38:47 |
Oui, John, aussi probablement. |
00:38:50 |
Il connaît tellement bien ces immeubles. |
00:38:52 |
Ils ont été témoins d'une chose |
00:38:55 |
Un homme qui passait nous disait... |
00:38:57 |
qu'il a vu cet immeuble s'effondrer. |
00:38:59 |
C'était comme s'il implosait. |
00:39:01 |
C'était le chaos et maintenant, |
00:39:09 |
Oh, mon dieu. |
00:39:11 |
Judy. Écoute-moi... |
00:39:15 |
Ces immeubles ont été évacués, ok ? |
00:39:19 |
Je suis presque sûr que |
00:39:23 |
Lors de l'attentat de 93, |
00:39:26 |
Mon dieu. En 93, |
00:39:31 |
Je vais appeler tout le monde |
00:39:34 |
Une réunion de parents de scouts |
00:39:45 |
Je continue de chercher John. |
00:39:48 |
Il y a tellement de policiers à l'image. |
00:39:50 |
Peut-être que je l'apercevrai. |
00:40:02 |
- Judy. |
00:40:23 |
Judy... |
00:40:24 |
- Ils viennent nous annoncer leur décès. |
00:40:28 |
Non, ils ne sont pas morts. |
00:40:44 |
- Hé, Judy. Jay... |
00:40:47 |
On sait qu'il est vivant, ok ? |
00:40:50 |
Ils savent où il se trouve. |
00:40:54 |
Il est vivant ? |
00:40:55 |
Ouais, on y a maintenant pour aider. |
00:40:58 |
- Oh, dieu merci. |
00:41:02 |
Je te l'avais dit. |
00:41:03 |
- Dieu merci. |
00:41:05 |
Oh, c'est génial. |
00:41:08 |
- C'est génial. |
00:41:15 |
Ici les autorités portuaires. |
00:41:17 |
Agents blessés. |
00:41:20 |
Les agents Jimeno et McLoughlin. |
00:41:26 |
On est pris au piège |
00:41:32 |
Tu vas fonctionner, oui ? |
00:41:39 |
J'ai tellement soif. |
00:41:41 |
Sans blague. |
00:41:44 |
Ma bouche est complètement sèche. |
00:41:50 |
- Tu as toujours mal ? |
00:41:54 |
Toutes les 20, 30 minutes. |
00:41:58 |
À chaque fois, je ressens |
00:42:03 |
Mais je m'engourdis plus... |
00:42:06 |
Au plus ça vient, |
00:42:11 |
C'est pas bien de dormir ? |
00:42:13 |
Moi, j'aimerais, |
00:42:19 |
Tu as une hémorragie interne, Will. |
00:42:21 |
Si tu t'endors, |
00:42:25 |
Éveillé, tu as toujours une chance. |
00:42:29 |
Ton cerveau, peut-être, |
00:42:33 |
C'est ce que je pense. |
00:42:38 |
Tu connais ce film, "À Armes Égales" ? |
00:42:42 |
C'est quoi son nom déjà ? |
00:42:46 |
- Demi Moore. |
00:42:50 |
Tu te souviens quand |
00:42:53 |
''Aime la douleur. |
00:42:55 |
Si tu as mal, c'est que tu es en vie''? |
00:43:00 |
J'ai pas vu le film. |
00:43:03 |
J'arrête pas de penser à cette réplique. |
00:43:07 |
La douleur est ton amie. |
00:43:09 |
Donc tu es toujours vivant. |
00:43:12 |
On va s'en sortir, Will. |
00:43:15 |
Mais ne t'endors pas. |
00:43:24 |
Chef, il y a le feu ici ! |
00:43:28 |
Chef ! |
00:43:30 |
Je ne peux rien faire d'ici ! |
00:43:35 |
Chef ! |
00:43:45 |
Je brûle ! Je brûle ! |
00:44:01 |
Pitié Seigneur. |
00:44:02 |
D'où peut bien venir ce vent ? |
00:44:07 |
Je ne sais pas. |
00:44:09 |
Le feu s'éteint comme ça ? |
00:44:13 |
Pourquoi ? |
00:44:16 |
Je ne sais pas. |
00:44:18 |
Vous causez pas beaucoup, on dirait ? |
00:44:22 |
Non. |
00:44:23 |
Vous allez devoir me parler parce que... |
00:44:32 |
J'y arrive pas... parce que |
00:44:36 |
Tu piges pourquoi |
00:44:38 |
Oh, mon dieu ! |
00:44:41 |
Oh, mon dieu ! Oh, mon dieu ! |
00:44:49 |
Bordel ! |
00:44:56 |
Le flingue de Dom est en train |
00:45:00 |
Will ! |
00:45:07 |
Will ! Will, c'est ça ! |
00:45:12 |
J'y crois pas ! |
00:45:15 |
- De toute ma putain de vie ! |
00:45:16 |
Allez, respire. |
00:45:20 |
Reprends tes esprits ! |
00:45:34 |
Mme Jimeno, veuillez patienter. |
00:45:36 |
...En Pennsylvanie. |
00:45:40 |
je crois qu'il s'agit du 176... |
00:45:42 |
Pardon, je me corrige... |
00:45:46 |
Je sui désolée, Mme Jimeno, |
00:45:49 |
- Nous ne... |
00:45:51 |
On a grandi ensemble. |
00:45:54 |
Al, c'est Brian. Je viens d'arriver. |
00:45:56 |
- Salut, Brian. |
00:45:58 |
ils y ont envoyé Will et |
00:46:02 |
- Donc, il y est allé ? |
00:46:06 |
Et il est allé dans les immeubles ? |
00:46:12 |
On ne sait pas. |
00:46:15 |
Brian, est-il allé |
00:46:18 |
On se renseigne. |
00:46:20 |
C'est pourtant simple. |
00:46:25 |
Allison, je te rappelle |
00:46:27 |
Bianca ? Mon amour, je suis désolée. |
00:46:30 |
Brian, pourquoi |
00:46:34 |
- Je ramène Bianca à la maison. |
00:46:35 |
- Qu'elle reste ici. Je veux... |
00:46:37 |
Ils s'occuperont d'elle, ok ? |
00:46:41 |
Tu veux jouer ? |
00:46:43 |
...il reste des morceaux de métal... |
00:46:45 |
Brian ? |
00:46:46 |
Le Président Bush était en Floride |
00:46:49 |
Il a donné une conférence depuis |
00:46:53 |
Voici un extrait du discours |
00:46:55 |
La détermination de |
00:47:00 |
Mais croyez-moi, nous montrerons |
00:47:06 |
Que Dieu vous bénisse. |
00:47:07 |
L'avion du Président aurait décollé, |
00:47:09 |
mais pour des raisons de sécurité, |
00:47:11 |
le gouvernement a maintenu le secret |
00:47:15 |
Je sais pas si vous avez remarqué, |
00:47:47 |
Mon père, je dois m'y rendre. |
00:47:50 |
- Où ? |
00:47:55 |
Vous ne pouvez. |
00:48:05 |
J'ai passé mes meilleurs années |
00:48:09 |
Dieu m'a donné le don |
00:48:12 |
de défendre notre pays. |
00:48:16 |
Et je sens qu'IL me demande |
00:48:21 |
Alors essaie d'écouter, Dave. |
00:48:33 |
Je vous laisse deviner l'étendue... |
00:48:36 |
des pertes humaines rien qu'à New York. |
00:48:41 |
Aujourd'hui, l'Amérique a changé. |
00:48:46 |
Dans les futurs livres d'histoire, |
00:48:50 |
sur l'attaque subie par l'Amérique |
00:48:53 |
aussi bien que sur les terroristes... |
00:48:56 |
ayant détourné des avions de ligne |
00:49:01 |
- Maman ? |
00:49:04 |
Papa sait que samedi, |
00:49:07 |
Ton anniversaire ? |
00:49:10 |
Il est juste... |
00:49:11 |
Il aide toujours les gens |
00:49:14 |
Mais ils disent que beaucoup de |
00:49:21 |
Ça reste entre nous, ok ? |
00:49:24 |
Le mois prochain, ton père |
00:49:27 |
- Les playoffs ? Pour de vrai ? |
00:49:30 |
Les playoffs des Yankees ? |
00:49:33 |
Maman, tu ferais mieux de venir. |
00:49:47 |
Reste ici, tu veux ? |
00:49:50 |
Qu'y a-t-il ? |
00:49:52 |
Papa et oncle Pat ont passé un marché. |
00:49:54 |
Si quelque chose arrive à l'un, |
00:50:04 |
Tu dois m'annoncer quelque chose ? |
00:50:07 |
Ne viens pas, Pat. |
00:50:10 |
Donna, il n'est pas mort. |
00:50:11 |
Nous ne savons rien. |
00:50:13 |
Il est juste porté disparu. |
00:50:16 |
Je sais. Je suis là. Viens. |
00:50:19 |
Je sais. |
00:50:24 |
C'est confirmé. |
00:50:42 |
Oh, Papa. |
00:50:47 |
Tout va bien, mon coeur. |
00:50:50 |
Tout ira bien, mon coeur. |
00:50:58 |
Will est un dur à cuire. |
00:51:01 |
- J'en sui sûr. |
00:51:03 |
- Je le sais. |
00:51:05 |
- Papa. |
00:51:06 |
- Je vais nettoyer ça. |
00:51:09 |
Quoi ? |
00:51:12 |
Comment... |
00:51:16 |
Comment annoncer à Bianca |
00:51:25 |
Il est porté disparu, m'man, |
00:51:28 |
Elle est forte. |
00:51:30 |
- Jer. |
00:51:34 |
Il faut appeler un médecin. |
00:51:37 |
- Pourquoi ? |
00:51:40 |
Que devient ce monde ? |
00:51:42 |
...de ces horribles et vicieux |
00:51:45 |
Maintenant, il faut se concentrer |
00:51:51 |
Le nombre de blessés est-il connu ? |
00:51:53 |
Il est inutile d'y penser |
00:51:57 |
En fin de compte, |
00:52:05 |
On aurait dit un camion piégé. |
00:52:08 |
Comme en 93. |
00:52:10 |
Le hall était complètement détruit. |
00:52:15 |
Le passage de liaison a dû s'effondrer. |
00:52:21 |
Vous n'avez pas répondu, chef. |
00:52:25 |
Il nous reste combien de temps ? |
00:52:27 |
Cette hémorragie interne |
00:52:33 |
Je ne sais pas. Je ne suis pas docteur. |
00:52:36 |
24 heures tout au plus. Peut-être 14, |
00:52:41 |
ou 16. |
00:52:43 |
Mais ne t'endors pas. |
00:52:48 |
Ça fait déjà six, sept heures. |
00:52:53 |
Tout sera fini dans sept, huit heures ? |
00:53:01 |
Vous vous souvenez de ce tremblement |
00:53:07 |
Il y avait une petite fille. |
00:53:10 |
Elle a survécu pendant 4 jours |
00:00:05 |
Si elle a réussi, on peut le faire. |
00:00:11 |
Peut-être que nos hémorragies |
00:00:22 |
- Chef ? |
00:00:26 |
Vous avez des enfants ? |
00:00:29 |
Quatre. J'en ai quatre. |
00:00:33 |
- Ça fait beaucoup. |
00:00:38 |
Beaucoup de travail pour ma femme. |
00:00:42 |
Ils s'appellent comment ? |
00:00:44 |
Steven. C'est l'aîné. |
00:00:47 |
Il a 15 ans. |
00:00:53 |
Caitlin en a 12. Tit Bout. |
00:00:57 |
JJ, il a 10 ans. |
00:01:04 |
On a une petite fille aussi. |
00:01:07 |
Erin. |
00:01:10 |
Elle a 4 ans. |
00:01:15 |
On l'a eu tard. |
00:01:18 |
C'était pas prévu mais... c'est arrivé. |
00:01:25 |
Je ne sais pas. |
00:01:39 |
- C'était quoi ? |
00:01:43 |
Ce bruit. |
00:01:44 |
Y a un tuyau ici. |
00:01:49 |
Ne t'arrête pas ! |
00:02:17 |
Et les cours de JJ ? |
00:02:21 |
- C'est pas évident. |
00:02:25 |
Tu as vomi hier ? |
00:02:28 |
Ouais, hier et aujourd'hui. |
00:02:30 |
- Et aujourd'hui ? |
00:02:34 |
Tu sais quoi ? |
00:02:37 |
Ah ouais ? Ok. |
00:02:41 |
Attends... |
00:02:43 |
Il doit y avoir une bande. |
00:02:45 |
- Une bande ? Comme celle-là. |
00:02:48 |
C'est un bande. |
00:02:53 |
C'est génial. |
00:02:55 |
C'est vraiment génial !!! |
00:02:57 |
Oui, c'est génial. |
00:03:01 |
C'est génial. |
00:03:02 |
...le centre des affaires ressemble |
00:03:06 |
Des personnes emmenées |
00:03:08 |
hors des lieux sinistrés. |
00:03:11 |
Chacun avait un masque sur le visage, |
00:03:13 |
n'importe quoi pour se protéger... |
00:03:15 |
parce que l'air était rempli de débris. |
00:03:17 |
La poussière sur le sol |
00:03:20 |
On aurait dit de la neige. |
00:03:21 |
Maman, écoute. |
00:03:25 |
Les autorités affirment que... |
00:03:26 |
près de 400 équipes de secours |
00:03:30 |
et on craint que la moitié |
00:03:34 |
Nous attendons plus d'informations |
00:03:37 |
On ne connaît toujours |
00:03:40 |
mais soyons certains que |
00:03:43 |
y ont laissé la vie en cette journée. |
00:03:45 |
Il s'agit des premiers secours. |
00:03:48 |
Oh, mon dieu. |
00:03:51 |
Il y en a tellement. |
00:03:55 |
Maman, allons le chercher. |
00:03:58 |
On peut pas s'y rendre et trouver papa ? |
00:04:00 |
- On ne sait même pas où il se trouve. |
00:04:03 |
- Tu ne peux pas appeler quelqu'un ? |
00:04:05 |
Allez, JJ, |
00:04:07 |
- Y a que ton anniversaire qui compte. |
00:04:10 |
Il a besoin de nous. |
00:04:13 |
Papa n'a pas besoin que tu le trouves. |
00:04:14 |
Allez, maman, s'il te plaît. |
00:04:15 |
JJ, tais-toi, tu veux ? |
00:04:18 |
Ils appelleront quand ils sauront plus. |
00:04:20 |
Laisse ta mère en paix, |
00:04:25 |
Tu t'en fiches pas vrai ? |
00:04:32 |
Je vais lui parler. |
00:04:34 |
JJ, allez. |
00:04:37 |
Il a peur, ce n'est qu'un enfant. |
00:04:39 |
Oui. |
00:04:42 |
Il a raison, tu sais ? |
00:04:46 |
Je ne me rappelle même pas |
00:04:56 |
Pardon. |
00:05:07 |
C'est fini. |
00:05:08 |
Je suis désolé. Personne ne passe. |
00:05:13 |
United States Marines. |
00:05:14 |
- Ok. Votre unité s'y trouve ? |
00:05:48 |
Je vais faire une pause, chef. |
00:05:52 |
Ok. |
00:05:56 |
Mais ne t'endors pas. |
00:06:02 |
''Je vais pousser.'' |
00:06:06 |
Quoi ? |
00:06:08 |
C'est ce qu'il m'a dit. |
00:06:11 |
Antonio. |
00:06:13 |
''Will, je vais pousser.'' |
00:06:17 |
Le chariot. |
00:06:20 |
S'il n'avait pas changé de place... |
00:06:25 |
Et Dom. |
00:06:29 |
Il est resté à cause de moi. |
00:06:32 |
Je le lui ai demandé. |
00:06:35 |
Je l'ai supplié. |
00:06:38 |
''Ne me laisse pas, Dom." |
00:06:42 |
On avait le temps. |
00:06:45 |
Et Chris. Avec sa coupure, |
00:06:53 |
Tu parles... |
00:06:59 |
Vous parlez... |
00:07:05 |
C'est moi qui les ai amenés. |
00:07:09 |
Et pour quoi ? |
00:07:13 |
On a servi à quoi ? |
00:07:15 |
Nous voulions y aller. |
00:07:17 |
Kassimatis disait que |
00:07:19 |
Que vous connaissiez |
00:07:22 |
Dom, Antonio et Chris, |
00:07:27 |
On s'est dit qu'on pourrait |
00:07:32 |
Le plus calé ? |
00:07:33 |
Ils ont suivi leurs convictions, chef. |
00:07:36 |
Ils n'auraient pas supporté |
00:07:39 |
Ils étaient comme ça. |
00:07:43 |
Ok. |
00:07:46 |
Merci, Will. |
00:08:00 |
Will ? |
00:08:02 |
Si c'en est terminé, |
00:08:08 |
Chef, on ne se connaît pas bien... |
00:08:10 |
Notre Père... |
00:08:12 |
...mais je vous aime ! |
00:08:13 |
...qui êtes aux cieux... |
00:08:15 |
- Au revoir, John ! |
00:08:17 |
Donne-nous notre pain de ce jour... |
00:08:20 |
Merci, mon dieu, |
00:08:24 |
qui auront besoin d'un nouveau papa. |
00:08:26 |
Oh, Dieu ! Pardonne-nous... |
00:08:30 |
nos offenses comme nous... |
00:08:33 |
Qu'elle sache que je l'aime ! |
00:08:35 |
...pardonnons aussi à ceux |
00:09:31 |
John ? |
00:09:34 |
T'es là ? |
00:09:41 |
Ouais, Will. |
00:09:45 |
Je suis là. |
00:09:49 |
Je suis toujours là. |
00:09:55 |
Il y a 20 minutes, |
00:09:58 |
du site du World Trade Center... |
00:10:00 |
qu'ils appelaient Immeuble Sept. |
00:10:03 |
Il était sous haute surveillance |
00:10:07 |
de l'incendie et |
00:10:10 |
Et bien, il y a quelques instants, |
00:10:13 |
Il s'agit donc du troisième immeuble |
00:10:16 |
à s'être effondré aujourd'hui. |
00:10:18 |
On ne sait pas |
00:10:25 |
Les services de secours de la zone... |
00:10:27 |
ont interrompu les recherches |
00:10:32 |
Nous ne savons pas quand les équipes |
00:10:36 |
Beaucoup de personnes d'autres équipes. |
00:10:41 |
Autorités Portuaires. |
00:11:16 |
Les voitures surchauffent. |
00:11:21 |
Il y a des flingues partout. |
00:11:25 |
Vous devez nous laisser passer. |
00:11:28 |
- Il y a encore des disparus. |
00:11:31 |
Ce sera pour demain. |
00:11:34 |
Dieu est avec eux, mais |
00:12:00 |
Tout le monde au rapport au poste... |
00:12:15 |
Quel est le statut ? |
00:12:17 |
Les fouilles sont arrêtées. |
00:12:19 |
Le Marriott va y passer, |
00:12:25 |
C'est de la connerie. |
00:12:27 |
Nos hommes sont là en train de mourir. |
00:12:33 |
Dieu se sert de la fumée |
00:12:37 |
nous protégeant en attendant |
00:12:44 |
Si tu veux, le barjo. |
00:13:38 |
Il ne les a même pas terminés. |
00:13:58 |
...un angle de 45°. |
00:14:02 |
Tu vois ? Ok ? |
00:14:04 |
Tu poses la planche de bois. |
00:14:08 |
Il ne faut pas forcer, ok ? |
00:14:11 |
Tu veux réessayer ? |
00:14:18 |
Ne force pas. Voilà. |
00:14:36 |
Chef ? Vous ne m'avez jamais |
00:14:42 |
C'est Donna. |
00:14:45 |
Donna ? C'est sympa. |
00:14:49 |
C'est très américain, non ? |
00:14:52 |
La mienne s'appelle Allison. |
00:14:54 |
Elle est italienne et un peu allemande. |
00:14:58 |
Il ne faut pas l'énerver. |
00:15:01 |
C'est une sauvage. |
00:15:03 |
Donna s'énerve aussi. |
00:15:09 |
Je me débrouille en menuiserie, |
00:15:14 |
je lui en construis une nouvelle. |
00:15:17 |
Il n'y a pas encore de meuble. |
00:15:20 |
Ça l'énerve. |
00:15:23 |
Donc... |
00:15:26 |
il faut que je m'en aille. |
00:15:30 |
Donna, elle est... |
00:15:36 |
J'ai épousé la seule et unique, |
00:15:40 |
Ouais, je comprends. |
00:15:42 |
Moi aussi. |
00:15:44 |
Parle-moi de ta femme. |
00:15:48 |
Et bien, elle est... |
00:15:51 |
enceinte de 5 mois déjà. |
00:15:56 |
Ça va être une fille. |
00:15:59 |
J'en ai déjà une. Bianca. |
00:16:02 |
Elle a quatre ans. |
00:16:40 |
Elle devra s'appeler Bianca. |
00:16:43 |
Tu aimes ce nom "Bianca". |
00:16:45 |
Non. Je l'adore mais tu l'as choisi. |
00:16:49 |
Donc ? |
00:16:51 |
C'est mon tour de choisir. |
00:16:55 |
Alyssa. |
00:16:57 |
Alyssa ? |
00:16:59 |
Les gosses vont adorer. |
00:17:04 |
J'aime bien Olivia. |
00:17:06 |
Olivia ? On dirait de l'huile d'olive. |
00:17:10 |
- Will. |
00:17:12 |
Olivia. |
00:17:15 |
Olivia Jimeno. |
00:17:52 |
Je l'appellerai Alyssa. |
00:17:56 |
C'est ce que Will voulait. |
00:18:02 |
Quoi ? |
00:18:03 |
- Je vais chercher l'ordonnance. |
00:18:07 |
Le médecin t'a fait une ordonnance. |
00:18:10 |
Pour le bébé. |
00:18:12 |
Ce sera bien de l'avoir, au cas où... |
00:18:16 |
Au cas où quoi ? |
00:18:18 |
Au cas où tu en aurais besoin ? |
00:18:23 |
- Je vais avec Jerry. |
00:18:25 |
Je ne vais pas attendre |
00:18:30 |
- Allison... |
00:18:44 |
Qu'est-ce que je fais ici ? |
00:18:45 |
- Al, tout va bien ? |
00:18:48 |
- Ouais ? |
00:18:50 |
Will ne pourrait ne jamais revenir. |
00:18:54 |
Et je fais mes courses |
00:18:58 |
Tu voulais prendre l'air. |
00:18:58 |
Tu voulais prendre l'air, non ? |
00:19:00 |
Tu as ton gsm ? |
00:19:04 |
Je ne l'ai pas pris. |
00:19:06 |
Karen, tu as ton gsm ? |
00:19:08 |
Karen. |
00:19:13 |
Je l'ai oublié. |
00:19:15 |
On est parti sans téléphone ? |
00:19:43 |
Al, que fais-tu ? |
00:19:45 |
Il faut rentrer. |
00:19:48 |
Allez ! |
00:19:52 |
- Allison ! |
00:19:54 |
Allison ! Retourne dans la voiture, ok ? |
00:19:58 |
On rentre. |
00:20:08 |
Il a appelé ? |
00:20:25 |
Chef ? |
00:20:27 |
Je ne tiendrai pas jusque demain matin. |
00:20:33 |
- J'ai l'impression de... |
00:20:35 |
- de... |
00:20:37 |
Si tu meurs, je meurs aussi. |
00:20:42 |
Ok ? |
00:20:44 |
Si tu meurs, |
00:20:47 |
je vais mourir aussi. |
00:20:51 |
Vous ne pouvez pas mourir. |
00:20:55 |
Je crois bien. |
00:20:58 |
Mais au cas où... |
00:21:02 |
Vous pourriez me rendre un service ? |
00:21:04 |
Lequel ? |
00:21:05 |
Vous pourriez faire |
00:21:09 |
que je demande |
00:21:13 |
que ma fille soit appelée Olivia ? |
00:21:18 |
Et de dire... |
00:21:20 |
à Allison que je l'aime, |
00:21:24 |
et qu'elle peut appeler ma fille Olivia. |
00:21:38 |
Code 8-13. |
00:21:41 |
C'est McLoughlin |
00:21:43 |
Autorités Portuaires. |
00:21:46 |
L'agent Jimeno demande |
00:21:51 |
Olivia. |
00:21:54 |
L'agent Jimeno... |
00:21:58 |
voudrait que sa femme, Allison, |
00:22:02 |
sache qu'il l'aime. |
00:22:10 |
En plus, |
00:22:15 |
s'il vous plaît, dites... |
00:22:18 |
à ma famille... |
00:22:21 |
que je les aime... |
00:22:28 |
énormément. |
00:23:45 |
Bon sang Louise. |
00:23:56 |
JJ ! |
00:23:57 |
...psychologique dans tout le pays. |
00:24:00 |
Le résultat était tellement... |
00:24:10 |
JJ, qu'est-ce que tu fais ? |
00:24:12 |
Je te l'ai déjà dit. |
00:24:19 |
- Mon coeur, sors de la voiture. |
00:24:23 |
- JJ, sors tout de suite ! |
00:24:26 |
- Ne me réponds pas comme ça. |
00:24:28 |
- Tu ne veux pas le retrouver ? |
00:24:30 |
-Il est peut-être mourant ? |
00:24:32 |
Et si on ne le revoyait plus ? |
00:24:44 |
OK, je viens. Sors. |
00:24:47 |
J'ai dit que j'y allais. Allez. |
00:24:52 |
Tu veux un peu de thon ? |
00:24:55 |
Non, maman, je n'ai pas faim. |
00:25:02 |
Tu dois manger quelque chose. |
00:25:04 |
Le bébé vit exactement la même chose. |
00:25:08 |
Une gaufre ? |
00:25:09 |
Arrête, Patricia. Elle vomirait. |
00:25:27 |
Je pourrais cuire des macaronis. |
00:25:30 |
Non, ça ira. |
00:25:40 |
C'est une épreuve pour nous tous, |
00:25:42 |
peu importe notre situation, |
00:25:47 |
Regardez cette image et |
00:25:52 |
Les secours prédisent que |
00:26:35 |
- Maman ! |
00:26:48 |
Papa revient à la maison ? |
00:26:57 |
Chérie, |
00:27:02 |
je ne sais pas. |
00:27:35 |
Corps des Marines ! Si vous m'entendez, |
00:27:44 |
Corps des Marines ! Si vous m'entendez, |
00:27:52 |
Vous êtes des Marines ? |
00:28:00 |
Vous vous rendez aussi en enfer ? |
00:28:04 |
Je repère la zone, Sgt.. |
00:28:09 |
Il faut prendre de la hauteur. |
00:28:13 |
D'accord. |
00:28:20 |
Si quelqu'un vous dit d'arrêter, |
00:28:22 |
ne l'écoutez pas. |
00:28:26 |
Allons-y. |
00:28:29 |
Thomas. |
00:28:34 |
Karnes. |
00:28:43 |
Corps des Marines ! Si vous m'entendez, |
00:29:29 |
Chef ? |
00:29:32 |
John. |
00:29:35 |
Ouais. |
00:29:39 |
Il vient de se passer |
00:29:43 |
J'ai vu Jésus. |
00:29:47 |
Et vous savez quoi ? |
00:29:51 |
Il avait une bouteille d'eau. |
00:29:54 |
Et j'aurais pu la boire... |
00:29:59 |
mais je ne l'ai pas fait. |
00:30:03 |
Il veut nous dire quelque chose, chef. |
00:30:07 |
Il veut que nous rentrions chez nous. |
00:30:13 |
Ne me lâche pas, John. |
00:30:16 |
Non. |
00:30:19 |
La douleur me maintient en vie. |
00:30:23 |
Continue de parler. |
00:30:28 |
Vous vous souvenez de Starsky et Hutch ? |
00:30:32 |
Ça passait quand j'étais gosse. |
00:30:36 |
Je me souviens du générique. |
00:30:45 |
Quand je l'entendais, |
00:30:46 |
je faisais le tour de la maison |
00:30:54 |
Il m'a fallu six ans pour devenir flic. |
00:30:59 |
J'ai toujours voulu être flic. |
00:31:03 |
Vous êtes flic depuis longtemps ? |
00:31:06 |
Vingt-et-un ans. |
00:31:10 |
Waouh, ça fait un bail. |
00:31:14 |
Vous êtes un rock, Sergent. |
00:31:18 |
Je ne souris pas beaucoup. |
00:31:27 |
C'est pour ça que je ne suis pas... |
00:31:31 |
devenu lieutenant. |
00:31:33 |
Les gens... |
00:31:36 |
ne m'aime pas parce que... |
00:31:39 |
je ne souris pas beaucoup. |
00:31:52 |
Ouais, c'est ça. |
00:31:55 |
Frank Sinatra est parmi nous ! |
00:32:13 |
Si vous m'entendez, |
00:32:44 |
John. |
00:32:47 |
John. |
00:32:50 |
Vous vous souvenez ? |
00:32:52 |
Quand on s'endort, on ne revient pas. |
00:32:56 |
Vous devez revenir |
00:33:09 |
Chef ! |
00:33:14 |
John McLoughlin ! |
00:33:17 |
Si vous m'entendez, |
00:33:20 |
Vous m'entendez ? |
00:33:24 |
Vous dormez ? |
00:33:29 |
Chef ! |
00:33:34 |
Will ? |
00:33:39 |
Où sommes-nous ? |
00:33:42 |
En enfer. |
00:33:46 |
Nous sommes vivants en enfer. |
00:33:48 |
Pas mal, John ? |
00:33:52 |
Le tuyau. |
00:33:55 |
Continue. |
00:33:58 |
Fais du bruit. |
00:34:12 |
Bien. |
00:34:14 |
Continue. |
00:34:26 |
On peut refaire le tour. |
00:34:33 |
C'est rien. |
00:34:40 |
Ouais. |
00:34:49 |
On vous entend ! |
00:34:51 |
On vous entend ! |
00:34:57 |
- Allez ! |
00:34:59 |
Code 8-13 ! Agent blessé ! |
00:35:03 |
- Qui est là ? |
00:35:05 |
McLoughlin et Jimeno. |
00:35:08 |
- Y a quelqu'un ? |
00:35:11 |
Je ne vous vois pas ! |
00:35:13 |
C'est une blague. |
00:35:15 |
Ici ! |
00:35:19 |
Ok, c'est bon. |
00:35:20 |
Ok, c'est bon ! |
00:35:26 |
Tenez bon, ok ? |
00:35:29 |
Ne partez pas. |
00:35:31 |
On ne part pas. On est les Marines. |
00:35:37 |
C'est génial ! |
00:35:45 |
Les Marines, John ! |
00:35:48 |
Vous y croyez ? |
00:35:56 |
Si nous partons, |
00:35:58 |
Je me disais la même chose. |
00:36:02 |
- Surchargé ? |
00:36:07 |
Ma soeur à Pittsburgh. |
00:36:12 |
Allô ? |
00:36:13 |
C'est moi, je suis au World Trade. |
00:36:16 |
Service d'urgence. |
00:36:19 |
Vous avez les coordonnées exactes ? |
00:36:25 |
Génial. Ouais. |
00:36:27 |
Les gars, j'ai deux flics rescapés |
00:36:30 |
Ils sont toujours vivants. |
00:36:42 |
J'ai compris. |
00:36:47 |
Dieu merci ! |
00:36:49 |
Ils l'ont trouvé, Donna ! |
00:36:52 |
Un instant. Ok. |
00:36:55 |
Merci. |
00:36:58 |
Il va bien ! |
00:37:01 |
Ils veulent qu'on aille |
00:37:04 |
Je vais lui faire sa fête |
00:37:08 |
Il est sorti. |
00:37:11 |
Il est sorti. |
00:37:22 |
- Allison, il est vivant. |
00:37:24 |
Il est vivant. Ils ne l'ont pas eu. |
00:37:27 |
Ils l'ont trouvé. |
00:37:28 |
Il est coincé mais |
00:37:30 |
C'est la pire tête brûlée. |
00:37:35 |
- Il va revenir. |
00:37:38 |
Vous faites de la muscu ? |
00:37:51 |
Je le savais, pas vrai ? |
00:37:53 |
Où devons-nous aller le chercher ? |
00:37:55 |
Où devons-nous aller le chercher ? |
00:37:59 |
Personne n'a demandé ? |
00:38:01 |
Jerry ! À quoi tu pensais ? |
00:38:15 |
- Vous êtes Marine ? |
00:38:17 |
Scott Strauss, Service d'urgence. |
00:38:23 |
Comment ça se passe ? |
00:38:25 |
Des flics des autorités portuaires. |
00:38:28 |
Le premier est à 6 mètres, |
00:38:31 |
Le deuxième encore plus loin. |
00:38:32 |
C'est pas un chemin évident |
00:38:37 |
Il faut les soutenir, Paddy. |
00:38:39 |
Écoutez. |
00:38:42 |
Pas de geste brusque, ok ? |
00:38:43 |
On se trouve sur un jeu de mikado. |
00:38:47 |
- Y a des pompiers dans le coin ? |
00:38:49 |
- Ed ! Ed. |
00:38:51 |
Retourne sur Church. |
00:38:54 |
D'accord. |
00:38:55 |
Le capitaine Yee ? |
00:38:57 |
Je vous écoute. |
00:38:58 |
- Ici Scott Strauss. |
00:39:01 |
J'ai deux flics coincés sous les débris. |
00:39:04 |
Sous le tas près du globe. J'ai besoin |
00:39:08 |
Et que les pompiers rappliquent, |
00:39:11 |
OK, Scotty. Sois prudent. |
00:39:12 |
Il me faut un médecin ! |
00:39:15 |
Je l'étais. |
00:39:16 |
Étais ? Bon sang, c'est pas vrai ! |
00:39:21 |
Ma licence a expiré. |
00:39:24 |
J'ai eu quelques ennuis. |
00:39:27 |
Mais je sais ce que je fais. |
00:39:31 |
Je suis bon. |
00:39:32 |
Tu sais que tout ça pourrait |
00:39:36 |
Ouais. |
00:39:39 |
Ton nom ? |
00:39:41 |
Chuck Sereika. |
00:39:43 |
Moi c'est Scott. Allez viens. |
00:39:47 |
Hé. |
00:39:48 |
- J'ai pu en apercevoir un. |
00:39:51 |
C'est très étroit, Scotty. |
00:39:54 |
Hé. |
00:39:55 |
Tu ne passeras pas avec tout ton barda. |
00:39:58 |
Essaie ça, couteau Marine. |
00:40:02 |
Merci. Tu as un nom, Marine ? |
00:40:05 |
Sergent d'état-major Karnes. |
00:40:07 |
Et quelque chose de plus court ? |
00:40:10 |
Sergent d'état-major. |
00:40:14 |
- Ok. |
00:40:16 |
Ouais. |
00:40:18 |
Ok. |
00:40:27 |
Ma femme s'appelle Pat Strauss. |
00:40:30 |
Dites-lui et à mes enfants |
00:40:38 |
Prêt ? |
00:40:39 |
- C'est parti. |
00:40:51 |
Où est John McLoughlin ? |
00:40:53 |
- Mme McLoughlin ? |
00:40:56 |
Il est vivant mais |
00:41:01 |
Une erreur ? |
00:41:02 |
Quand ils m'ont appelé, ils croyaient |
00:41:04 |
Ce n'est pas le cas. Il est toujours |
00:41:10 |
Il est gravement blessé ? |
00:41:11 |
Oh, mon dieu. |
00:41:16 |
Oh, ce n'est pas juste. |
00:41:18 |
Ce n'est pas juste ! |
00:41:21 |
Il vous a tout donné, |
00:41:23 |
Et avoir des nouvelles, c'est trop dur ? |
00:41:32 |
Où est-il ? J'y vais... |
00:41:35 |
Je suis désolé, Mme McLoughlin. |
00:41:40 |
Où l'emmènent-ils ? |
00:41:43 |
À Bellevue. |
00:41:46 |
- Merci. |
00:41:56 |
On l'emmène où une fois |
00:41:58 |
Zone de triage au One Liberty Plazza. |
00:42:00 |
Et qu'en est-il pour McLoughlin ? |
00:42:02 |
Il est encore plus bas. |
00:42:08 |
Doucement. |
00:42:10 |
Encore plus de câble ! Pliez-le ! |
00:42:18 |
Mais qu'est-ce que..? |
00:42:21 |
- Y a un problème ! |
00:42:23 |
On a besoin de corde ici vite. |
00:42:41 |
Ok, respire. |
00:42:49 |
Chuck, il va comment ? |
00:42:51 |
La pression artérielle tient le coup. |
00:42:55 |
Mais il gonfle et il refroidit. |
00:42:57 |
Paddy ! |
00:43:00 |
Trouve-lui une couverture, ok ? |
00:43:03 |
Hé, Willy. |
00:43:14 |
Mon pote, fais une pause. |
00:43:18 |
Ok. |
00:43:19 |
Je dois passer en dessous de toi. |
00:43:31 |
Je suis désolé, Will. |
00:43:35 |
Pourquoi je ne tombe jamais |
00:43:38 |
Tout du moins quelquun de mince. |
00:43:40 |
Qu'est-ce que tu veux ? |
00:43:44 |
J'espère pour elle, |
00:43:46 |
parce que j'amènerai 20 personnes |
00:43:49 |
Scotty ! Ils n'arrivent pas |
00:43:52 |
Les immeubles quatre et cinq |
00:43:55 |
Rien de tel qu'un peu de pression, non ? |
00:44:16 |
Bordel ! Ça ne marche pas ! |
00:44:19 |
Et en ajoutant du support... |
00:44:24 |
Chuck. Paddy. |
00:44:26 |
Partez d'ici. |
00:44:28 |
Tout pourrait s'effondrer sur nous. |
00:44:30 |
Ce serait idiot de tous mourir ici. |
00:44:32 |
Tu vas soulever ce bloc de béton |
00:44:36 |
Je passe mon temps en cure de désintox. |
00:44:38 |
Je viens de me rendre compte qu'aider |
00:44:42 |
On le fait ensemble. |
00:44:44 |
Je ne pars pas. |
00:44:45 |
Je ne voudrais pas vous interrompre, |
00:44:47 |
mais on sortira d'ici tous ensemble. |
00:44:53 |
Y a quelqu'un ? Vous avez de l'eau ? |
00:44:57 |
C'est qui ça ? |
00:44:59 |
Je vous l'ai dit. C'est mon coéquipier. |
00:45:02 |
- Hé, John ! |
00:45:05 |
Je suis bientôt dehors, ok ? |
00:45:07 |
Ils arrivent bientôt. Promis. |
00:45:10 |
- Ok, Will. |
00:45:13 |
McLoughlin. |
00:45:14 |
Scott Strauss, service d'urgence. |
00:45:18 |
Ça va. J'ai soif. |
00:45:22 |
Une fois que Will sera sorti, |
00:45:26 |
Là, maintenant, |
00:45:29 |
Il n'y a pas la place. |
00:45:35 |
Ce type. |
00:45:36 |
Il va mourir |
00:45:40 |
Ma jambe est dans le chemin ? |
00:45:45 |
Coupez-la. Je peux vivre sans. |
00:45:51 |
Ok. |
00:45:55 |
Je ne vais pas couper ta jambe. |
00:45:59 |
Tu repars en un morceau, ok ? |
00:46:01 |
Tu dois... |
00:46:03 |
C'est ma jambe. |
00:46:07 |
S'il meurt, je meurs. |
00:46:10 |
Écoute, Will, ton équipier |
00:46:14 |
Encore plus serré que toi. |
00:46:16 |
Même si je coupe ta jambe, il restera |
00:46:21 |
Désolé. Maintenant, laisse-moi bosser. |
00:46:24 |
On y retourne ! |
00:46:30 |
Bonjour. |
00:46:33 |
C'est Allison Jimeno. |
00:46:37 |
Je suis sa soeur. |
00:46:39 |
Nous demandons aux familles |
00:46:43 |
C'est après la porte. |
00:46:48 |
Je ne rentre pas là-dedans. |
00:46:49 |
Nous irons ailleurs, chérie. |
00:47:01 |
Passez-le par ici, patron. |
00:47:03 |
Hé, John ! |
00:47:04 |
Ils arrivent ! |
00:47:10 |
Je t'aime, John ! |
00:47:12 |
Je t'attendrai ! |
00:47:19 |
N'abandonne pas, ok ? |
00:47:24 |
Will. |
00:47:26 |
Dis-leur... |
00:47:28 |
que j'arrive moi aussi. |
00:47:34 |
Dis-leur. |
00:47:36 |
C'est génial là-haut ! |
00:47:38 |
Tellement bien ! |
00:48:06 |
Hé, où sont passés les immeubles ? |
00:48:09 |
Où sont passés les immeubles ? |
00:48:11 |
Il ne reste plus rien, fiston. |
00:48:14 |
Tu retournes chez toi. |
00:48:28 |
Tu l'as fait, Will. |
00:48:32 |
Tu l'as fait. |
00:48:36 |
Retourne auprès de ta famille. |
00:48:56 |
Qui est-ce ? |
00:49:01 |
Non, pas encore. |
00:49:16 |
Tu m'entends ? |
00:49:23 |
Pas encore. |
00:49:30 |
John ? |
00:49:32 |
John, tu m'entends ? |
00:49:34 |
- John ! |
00:49:36 |
Scotty ? |
00:49:37 |
- Par ici. |
00:49:41 |
- J'arrive. |
00:49:44 |
Je le vois, Lou. Je l'ai. |
00:49:47 |
- Il est conscient ? |
00:49:50 |
John ? John, tu m'entends ? |
00:49:54 |
John ! Je suis Scott, des services |
00:49:58 |
Je vais tout faire |
00:50:01 |
- C'est serré, Lou. |
00:50:03 |
- Revoie-le. |
00:50:04 |
Trouve un endroit |
00:50:07 |
Louie, ramène-la. |
00:50:09 |
Tout ira bien, John. |
00:50:11 |
- On ne part pas sans toi. |
00:50:22 |
Tiens bon, John. Tu vas t'en sortir. |
00:50:24 |
Reste avec nous, John. On est là. |
00:50:34 |
On transporte Jimeno à Bellevue. |
00:50:37 |
Sa respiration est à 26, sa pression |
00:50:43 |
La table d'opération est prête. |
00:50:47 |
Ils l'ont emmené par l'arrière. |
00:50:55 |
Par ici. |
00:50:59 |
Là. |
00:51:13 |
Oh, mon dieu. |
00:51:15 |
Il recrache de la poussière. |
00:51:18 |
Will ? Tu m'entends ? |
00:51:22 |
Salut, bébé. |
00:51:24 |
Tu vas bien ? |
00:51:27 |
On l'emmène en salle. |
00:51:29 |
Ils disent que ta jambe est cassée. |
00:51:33 |
Will ? |
00:51:36 |
Ils disent que tout va bien. |
00:51:45 |
Je veux que tu l'appelles Olivia. |
00:51:51 |
Non, je veux Alyssa. |
00:51:54 |
Pour toi. |
00:51:58 |
Olivia. |
00:52:00 |
Madame, nous devons l'emmener en salle. |
00:52:02 |
Il ira mieux si vous nous suivez. |
00:52:05 |
Will. |
00:52:08 |
Tout ira bien, oui ? |
00:52:10 |
Il y a quelques complications, |
00:52:12 |
- mais nous lui donnons de bonnes... |
00:52:15 |
Je vais l'appeler Olivia, ok ? |
00:52:19 |
Ok. |
00:52:26 |
John ? |
00:52:28 |
Mais il faut passer par là, ok ? |
00:52:30 |
J'ai le grand, tu prends le petit. |
00:52:36 |
Retire-le. |
00:52:40 |
Ok. John. Plus qu'un. |
00:52:42 |
Plus qu'un et ta poitrine sera dégagée. |
00:52:44 |
Ça se profile bien. |
00:52:47 |
- Joe-Joe ? |
00:52:50 |
Dis au Lt. d'envoyer un médecin ici. |
00:52:52 |
- Il faut le mettre sous perfusion. |
00:52:55 |
Il nous faut un médecin tout de suite ! |
00:52:59 |
Allez, John. C'est presque fini. |
00:53:00 |
McLoughlin. |
00:53:03 |
Tu es dans de bonnes mains, John. |
00:53:06 |
Ça y est, John. Tiens bon ! |
00:53:10 |
Tiens bon, John. |
00:53:13 |
On n'abandonne pas, alors toi non plus. |
00:53:17 |
John, tu m'entends ? |
00:53:19 |
John, réveille-toi. |
00:53:20 |
Ça y est, John, réveille-toi. |
00:53:29 |
Allez, John. |
00:53:33 |
Ne pars pas, John. Tiens bon. |
00:53:37 |
- John. |
00:53:40 |
Tiens bon. |
00:53:42 |
On est presque à la maison. |
00:53:46 |
Allez. |
00:53:50 |
Ne pars pas. |
00:54:02 |
Je t'ai laissée tomber. |
00:54:07 |
Toutes ces années à être si prudent. |
00:54:12 |
Mais là, j'ai foiré. |
00:54:15 |
Je suis désolé. |
00:54:26 |
Ne t'ai-je jamais assez aimé ? |
00:54:31 |
Enfin, |
00:54:33 |
t'ai-je aimé comme il le fallait ? |
00:54:42 |
Qu'est-ce qui s'est passé ? |
00:54:47 |
C'était parfait, John. |
00:54:52 |
C'était par période. |
00:54:58 |
Ça arrive à tout le monde, je pense. |
00:55:00 |
Moi et les enfants, |
00:55:05 |
Probablement, en chemin |
00:55:09 |
on a plus fait attention aux autres. |
00:55:16 |
Reviens à la maison, chéri. |
00:55:19 |
Les enfants ont besoin de toi. |
00:55:23 |
Non... |
00:55:28 |
J'ai besoin de toi. |
00:55:30 |
Donna. |
00:55:32 |
Je n'arrive... |
00:55:35 |
Je n'arrive pas à sortir d'ici. |
00:55:37 |
Chéri, |
00:55:41 |
Ok. Oublie la cuisine, ok ? |
00:55:46 |
C'est vraiment obligé ? |
00:55:48 |
- Je suis coincé. |
00:55:52 |
Bouge ton cul, John. |
00:55:55 |
Lève-toi et reviens à la maison. |
00:55:58 |
Donna, je ne... |
00:56:06 |
Tu peux le faire. |
00:56:10 |
John ? |
00:56:14 |
Pourquoi c'est si long ? |
00:56:46 |
De toutes les images |
00:56:50 |
il y a une image des New Yorkais qui... |
00:56:54 |
évacuent calmement... |
00:56:56 |
Génial. |
00:56:57 |
Elle ne marche pas. Laissez tomber. |
00:57:03 |
Attendre, c'est l'horreur, pas vrai ? |
00:57:06 |
Si c'est grave, |
00:57:09 |
C'est vrai. |
00:57:10 |
Ils déterrent mon mari. |
00:57:14 |
Tant mieux. |
00:57:18 |
Mon fils est là-bas. Lawrence. |
00:57:22 |
Il s'occupe des ascenseurs |
00:57:30 |
Quand j'ai vu cet immeuble s'effondrer |
00:57:39 |
Le truc, |
00:57:44 |
La dernière fois que... |
00:57:48 |
J'ai préparé le dîner. |
00:57:53 |
Il a été retenu au travail. |
00:57:59 |
Et j'ai crié. |
00:58:03 |
Maintenant, |
00:58:06 |
Je sais. |
00:58:09 |
Je sais. |
00:58:11 |
Je sais. |
00:58:13 |
Venez ici. |
00:58:16 |
Je sais, mon ange. |
00:58:18 |
Tout va bien. |
00:58:21 |
Venez ici. |
00:58:27 |
Tout va bien. |
00:58:39 |
Je sais. |
00:58:43 |
Merci beau... |
00:58:45 |
Merci beau... |
00:59:57 |
Merci. |
00:59:59 |
Merci. |
01:00:01 |
Tout ira bien. |
01:00:03 |
Merci. |
01:00:04 |
- On t'a. |
01:00:06 |
- Tiens bon. |
01:00:08 |
- Bon travail. |
01:00:12 |
Tu retournes chez toi, John. |
01:00:14 |
- Bien joué. |
01:00:15 |
- Bienvenue chez toi. |
01:00:17 |
Merci. |
01:00:19 |
Bien joué. |
01:00:55 |
John ? |
01:00:57 |
- Salut. |
01:00:59 |
Salut, bébé. |
01:01:01 |
John. |
01:01:04 |
Si je suis en vie... |
01:01:08 |
c'est grâce à toi. |
01:02:30 |
Vous venez tous du Wisconsin ? |
01:02:32 |
Ouais, ces enfoirés. |
01:02:36 |
Tu veux une saucisse ? |
01:02:37 |
Les meilleures dans le monde entier. |
01:02:38 |
Et c'est on ne peut plus sûr. |
01:02:40 |
Ouais. |
01:02:43 |
Tu fais quoi ici ? |
01:02:47 |
- Médecin. |
01:02:58 |
Non, je ne rentre pas aujourd'hui. |
01:03:03 |
Je ne sais pas. |
01:03:07 |
Ils vont avoir besoin de braves |
01:03:15 |
Nous verrons. |
01:03:22 |
Jimeno vient de sortir. |
01:03:26 |
Ils nous en manquent toujours 14. |
01:03:27 |
Bon sang, on fait quoi ? |
01:03:31 |
Il y a des milliers de personnes ici, |
01:05:12 |
Le 11 septembre nous a montré |
01:05:16 |
Faire le mal, sans aucun doute. |
01:05:19 |
Mais une bienveillance que |
01:05:26 |
Prendre soin des autres... |
01:05:31 |
sans arrière pensée... |
01:05:33 |
car c'est la meilleure chose à faire. |
01:05:36 |
- C'est mon fils, JJ. |
01:05:40 |
C'est important d'en parler, |
01:05:44 |
Sans elle, je ne serais pas là. |
01:05:45 |
Comment allez-vous ? Ça fait plaisir. |
01:05:49 |
On en a vu de toutes les couleurs |
01:05:51 |
Olivia, tu viens ? |
01:06:20 |
2749 personnes sont mortes |
01:06:23 |
Parmi elles, |
01:06:27 |
343 d'entre eux étaient |
01:06:29 |
84 faisaient partie des autorités |
01:06:34 |
23 autres étaient policiers à New York. |
01:06:39 |
Seules 20 personnes |
01:06:42 |
Will et John étaient 18 et 19e. |
01:06:47 |
En 13 jours, Will a subi 8 opérations. |
01:06:50 |
John fut placé dans un coma artificiel |
01:06:53 |
pour subir 27 opérations. |
01:06:56 |
Ils sont maintenant à la retraite |
01:07:04 |
David Kernes s'est réengagé |
01:07:06 |
et est parti combattre en Irak. |
01:07:11 |
Dédié à tous les disparus du service |
01:07:37 |
et à tous ceux qui ont combattu, sont |
01:07:53 |
Trad : Zarbinator |