Wrong Turn 3 Left for Dead
|
00:00:02 |
Aρχική Aπόδωση Διαλόγων |
00:00:07 |
Η Ολοκληρωτική Διόρθωση Διαλογών |
00:00:13 |
Έγινε από το SFTeam και τους |
00:00:34 |
Wrong Turn 3 |
00:00:46 |
S |
00:00:47 |
SF |
00:00:48 |
SFT |
00:00:49 |
SFTe |
00:00:50 |
SFTea |
00:00:51 |
SFTeam |
00:00:52 |
SFTeam Movies |
00:00:53 |
Πάμε, tray, πάμε! |
00:00:55 |
- Έλα... |
00:00:59 |
- Μη πλησιάζεται τους βράχους. |
00:01:04 |
Πάμε. Βόρια |
00:01:10 |
Πρόσεχε το βράχο! |
00:01:17 |
Πρόσεχε! |
00:01:37 |
Σειρά μου. |
00:01:44 |
Αυτό είναι. |
00:02:16 |
Χριστέ μου, alex. Πιο σιγά! |
00:02:21 |
Το "σιγά" είναι για της κότες. |
00:02:45 |
Μπες εκεί. |
00:02:54 |
Ας, κατασκηνώσουμε εδώ για τη νύχτα. |
00:02:56 |
Ένταξη, να ταχτοποιήσουμε της βάρκες. |
00:03:02 |
Αυτό το μέρος είναι τέλειο. |
00:03:11 |
Ε! Πρέπει να βρούμε |
00:03:15 |
Κάντο εσύ αυτό. |
00:03:17 |
Ανόητη! |
00:03:40 |
Είσαι εντελώς ερασιτέχνης. |
00:03:43 |
Και τι έγινε; τα κορίτσια |
00:03:49 |
Δεν ξέρω. Ίσως κάτι σαν παιχνίδι φρίκης. |
00:03:51 |
- Τι; |
00:03:57 |
Ε, πού είναι ο trey; |
00:03:59 |
Ναι, η ομάδα ανίχνευσης αγοριών |
00:04:04 |
Πάω να των βρω. |
00:04:08 |
Ε, μη κάνετε τίποτα |
00:04:11 |
Εντάξει; |
00:04:14 |
Ει. |
00:04:19 |
Η alex νομίζει ότι είμαι παλιοθήλυκο; |
00:04:23 |
Ναι. Αλλά αυτή είναι η αγάπη μου. |
00:04:27 |
- Αγαπάς τα τέλεια βυζιά μου. |
00:04:35 |
Θα μπορούσα να τα κρατάω για πάντα. |
00:04:49 |
Σε παρακαλώ βοήθεια! |
00:06:13 |
Βοήθεια! |
00:06:15 |
Παρακαλώ, βοήθεια! Βοήθεια! |
00:07:35 |
SFTeam Movies. |
00:08:00 |
Γιατί δε μας αδειάζεις τη γωνία; |
00:08:02 |
Παλεύεις ένα φασόλι,για |
00:08:04 |
Εντάξει! |
00:08:08 |
Ενημέρωσες τους δικούς σου; |
00:08:11 |
Σιγουρέψου taco |
00:08:18 |
Μην με δοκιμάζεις, cabroν. |
00:08:20 |
Ξέρεις, κανονικά, |
00:08:23 |
Αλλά δεδομένου ότι είμαστε συνεργάτες, |
00:08:31 |
Θυμήσου ένα πράγμα. |
00:08:34 |
Δεν είσαι μοναδικός |
00:08:37 |
Τώρα, σε πλήρωσα πολλά χρήματα |
00:08:41 |
Έτσι το πράγμα έρχεται καλύτερα |
00:08:45 |
Μην ανησυχείς, chavez. Δεν θα σας κάψω. |
00:08:48 |
Τα χρήματα είναι χρήματα. |
00:08:56 |
Δεν ανησυχώ
|
00:08:58 |
Αλλά όλοι ξέρουμε |
00:09:21 |
Εντάξει, συνεχίστε. |
00:09:27 |
Πηγαίνετε. |
00:09:36 |
Το άτομο, είναι ηλίθιο. |
00:09:39 |
Σας λέω ακριβώς τι μου είπε. |
00:09:42 |
Απολαμβάνεις την τελευταία ημέρα σου; |
00:09:44 |
Ο αρχιφύλακας πιθανώς να έγραψε |
00:09:46 |
Μπορεί να γράψει ό, τι θέλει. |
00:09:49 |
Καλό, nate. |
00:09:52 |
Είμαι έτοιμος για την επιτυχία, walter. |
00:09:54 |
Έλεγα walter εδώ |
00:09:57 |
...είσια πιθανώς έξω |
00:10:00 |
Ωραία. Ξέρω πραγματικά τι σκέφτεται. |
00:10:04 |
Επί ευκαιρίας ο φύλακας θέλει να σε δει. |
00:10:09 |
O, φιλέ, θέλω ακριβώς να έχω μια ήσυχη μέρα |
00:10:13 |
- Θα σε δω έξω, φιλέ. |
00:10:16 |
Οι φυλακισμένοι, να καθαρίσουν το χώρο. |
00:10:19 |
Καθαρίστε το χώρο. |
00:10:21 |
- Θέλατε να με δείτε; |
00:10:23 |
- Ξέρεις το willy εδώ, όχι; |
00:10:26 |
Ο willy juarez είναι από τον στρατό |
00:10:31 |
Είναι εδώ για να μας βοηθήση |
00:10:34 |
Συγκεκριμένα του carlo chavez. |
00:10:37 |
Εκείνη η μεταφορά δεν είναι |
00:10:39 |
Ναι αλλά το κανόνισα για απόψε |
00:10:42 |
Η συμμορία του chavez μπορεί να προσπαθήσει |
00:10:45 |
Βάζουμε τον juarez μυστικό για να ανακαλύψουμε |
00:10:49 |
Τον αλυσοδένετε και τον βάζεις μέσα... |
00:10:51 |
Nate, μόνο εσύ ξέρεις |
00:10:54 |
Για αυτό πρέπει να πίσω, |
00:10:58 |
Σαν προφύλαξη, |
00:11:00 |
Κανένας δεν το ξέρει παρά μόνο |
00:11:03 |
Βασίζομαι σε σένα, nate. |
00:11:20 |
- Ευχαριστώ. |
00:11:28 |
Σταθμός σερίφη σας ακούοω. |
00:11:31 |
Ναι. Πότε; |
00:11:34 |
Τι τύπο οχήματος οδηγούσαν; |
00:11:37 |
Ναι. Πού μπορούμε να σας βρούμε; |
00:11:41 |
Ευχαριστώ. Θα επικοινωνήσουμε μαζί σας. |
00:11:44 |
Μια παρέα κολεγιόπαιδα αγνοούνται. |
00:11:48 |
- Πόσος καιρός είναι; |
00:11:50 |
- Πού; |
00:11:52 |
Έμειναν εκεί πιθανόν |
00:11:54 |
- Θα πάω εκεί. |
00:11:58 |
Δε πειράζει. |
00:12:00 |
Ευκαιρία να πάρω λίγο φρέσκο αέρα. |
00:12:02 |
Έλα, leon! |
00:12:20 |
- Τι διάολο θέλεις; |
00:12:24 |
- Τι, τώρα; |
00:12:31 |
- Καλά, αυτό δεν είναι σωστό. Που με πάτε; |
00:12:35 |
Μα, είπαν ότι δεν θα πήγαινα |
00:12:38 |
Υποθέτω ότι δεν θα μπορούσαν |
00:12:42 |
- Τι γίνεται με τα πράγματα μου; Θα τα στείλουμε. |
00:12:45 |
Αν με αγγίξεις πάλι, |
00:12:49 |
Κούνησε το κωλο σου |
00:13:03 |
Ωχ, όχι δε θα με βάλετε διπλά σε αυτόν |
00:13:06 |
Σκάσε, crawford. |
00:13:08 |
Πάρτε επάνω το chavez με προσοχή από κοντά. |
00:13:12 |
Ποιο είναι το πρόβλημά σου; |
00:13:14 |
Το πρόβλημά μου είναι πως δε θέλω |
00:13:16 |
Που πήγε όλη η τραυματική σου πίεση |
00:13:19 |
Τι ξέρεις από πόλεμο, φαναράκι; |
00:13:23 |
- Δεν κουμαντάρεσαι όταν πίνεις ε; |
00:13:27 |
Και χτύπησε το κεφάλι του. Εντάξει; είμαι αθώος. |
00:13:30 |
- Ναι. Έτσι. |
00:13:33 |
Μην εμπιστεύεσαι ποτέ έναν κατάδικο, ε; |
00:13:36 |
Δεν μασώ από της βλακείες σου, |
00:13:40 |
’κουσα ότι πέρναγαν από τα χεριά σου |
00:13:42 |
- Ακριβώς, άσε με ήσυχο. |
00:13:47 |
Και τι βρήκες; |
00:13:50 |
Ναι. Ναι, ψυχάκια |
00:13:53 |
Όταν ανακάλυψες τη σύζυγός σου στο κρεβάτι με |
00:13:56 |
- Αρκετά. Βούλωστο, |
00:14:00 |
Εγώ τουλάχιστον έκλεβα αυτοκίνητα, |
00:14:03 |
Ιησού χριστέ, crawford. Ofloyd εδώ |
00:14:07 |
- Όχι αυτός είναι διαφορετικός, φιλέ. |
00:14:14 |
Συνεχίστε. |
00:14:21 |
Κουνηθείτε. Κουνηθείτε. |
00:14:26 |
Εδώ είναι οι διαδρομές. Επάνω εδώ. |
00:14:28 |
Ο σερίφης έχει την υποχρέωση να βρίσκετε εκεί |
00:14:53 |
Ηλίθιοι, που μας πάνε μες τη νύχτα. |
00:14:56 |
Γαμημένες μαλακίες! Τι λες; |
00:14:59 |
Κλείσε το στόμα σου και μην μιλάς. |
00:15:02 |
Floyd! |
00:15:03 |
- Διάολε; |
00:15:05 |
- Πηδήξου, adolf. |
00:15:08 |
Αρκετά! |
00:15:09 |
Δεν είναι αυτός που πρέπει να ανήσυχη. |
00:15:13 |
Εντάξει... το κατάλαβα. |
00:15:16 |
Καλά θα κάνεις να το κατάλαβες. |
00:15:19 |
Έτσι
|
00:15:21 |
Αυτό που κάνεις θα |
00:15:24 |
Κάνω τη πρακτική μου. |
00:15:26 |
Ξέρω, είσαι κάλος βοηθός. |
00:15:29 |
- Τι είδους πρακτική; |
00:15:32 |
Στην ανατολική πλευρά του μανχάταν. |
00:15:34 |
- Έτσι είναι όλο για τα χρήματα; |
00:15:38 |
Αλλά πρώτα πρέπει να πετύχω εδώ. |
00:15:40 |
Έχεις αρκετά μεγάλες προσδοκίες. |
00:15:43 |
Μπήκα μέσω του σχολείου, και είμαι |
00:15:46 |
Και όταν όλα γίνουν, |
00:15:49 |
Νότια παραλία. |
00:15:53 |
Να αποσυρθείς; |
00:15:56 |
Θα είσαι πάρα πολύ γέρος για να το απολαύσεις. |
00:16:00 |
Το χρήμα δεν είναι το παν φιλέ μου. |
00:16:32 |
- Πρέπει να πάω. |
00:16:34 |
- Κουνήσου. |
00:16:37 |
- Walter, τόσο πολύ καίγεσαι; |
00:16:41 |
Ε φιλέ... |
00:16:43 |
Κάθε ένας θα έχεΙ μια ευκαιρία |
00:16:51 |
- Συνεχίστε. |
00:16:53 |
Nate; nate wilson; |
00:16:56 |
- Είσαι καλά, |
00:16:58 |
Δεν σε έχω δει από τότε που ήσουν 12. |
00:17:00 |
Χαθήκαμε. |
00:17:02 |
Αυτός είναι ο leon; εδώ, αγόρι. |
00:17:05 |
Βέβαια είναι 14 ετών και ακόμα |
00:17:13 |
- Λυπάμαι που το ακούω. |
00:17:15 |
Ήταν καλό άτομο. Ήταν μια μεγάλη βοήθεια |
00:17:18 |
Πολλά χρόνια πριν. |
00:17:20 |
Βλέπω πως του μοιάζεις. |
00:17:22 |
Δεν μπορώ να πιστέψω πώς μεγάλωσες. |
00:17:25 |
Έγινες επιβολή του νόμου τώρα. |
00:17:27 |
- Γνωρίζεστε; |
00:17:30 |
Ήξερα ότι ήσουν βλάχος. |
00:17:33 |
- Αλλά εδώ...στη μέση του πουθενά; |
00:17:36 |
- Καφέ; |
00:17:37 |
Ναι. |
00:17:44 |
Ελπίζω να κοιτάς την ετικέτα του ονόματός μου |
00:17:47 |
Τα βυζιά είναι δικά σου, μωρό; |
00:17:49 |
Τι εννοείς ακριβώς; |
00:17:51 |
Ηρέμησε κούκλα μου. |
00:17:53 |
Είσαι σκληρή ε; |
00:17:55 |
Μπορώ να αλλάξω μωρό μου , και στη κόλαση μαζί σου |
00:18:07 |
Για αυτό μπες μέσα. |
00:18:10 |
Έλα τώρα μη θυμώνεις γλυκιά μου |
00:18:12 |
Κουνήσου. |
00:18:21 |
Έτσι
|
00:18:24 |
Γιατί περνάτε από το greenbrier; |
00:18:27 |
Υψηλού προφίλ φυλακισμένος. |
00:18:31 |
Θα πάτε από τον παλαιό δρόμο τον μύλων; |
00:18:34 |
Έως ότου πιάσουμε την κύρια εθνική οδό |
00:20:00 |
- Χάρηκα, nate. Καλό ταξίδι. |
00:20:03 |
Να μας κάνετε μια κλήση |
00:20:09 |
Ίσως μπορούμε να πιούμε και καμία |
00:20:12 |
Καλή ιδέα. |
00:20:48 |
Σκέφτομαι ότι είναι συνωμοσία. |
00:20:52 |
Εννοώ πως η παγκόσμια τράπεζα είναι η κύρια |
00:20:56 |
Που τρέχουν τις ζωές μας. |
00:21:01 |
Όταν είμαι έτοιμος να αγοράσω ένα σπίτι. |
00:21:04 |
Ξέρεις, είναι όπως |
00:21:07 |
Ξέρεις, ένας από τους 12 δικαστές
|
00:21:09 |
Που αποφασίζει να διανείμει |
00:21:13 |
- Τι είναι αυτό πάλι; |
00:21:16 |
Ναι. Ναι, αυτό είναι αυτό. |
00:21:18 |
Ναι, σημαίνει πως η παγκόσμια τράπεζα |
00:21:24 |
- Ε. |
00:21:26 |
Υπάρχει κάποιος ηλίθιος |
00:21:28 |
Πήγαινε γύρω βλάκα! |
00:21:33 |
Τώρα επιβραδύνει. |
00:21:36 |
- Αποφάσισε, βλάκα. |
00:21:44 |
Έκλεισε τα φώτα του. |
00:21:47 |
Εντάξει, είμαστε σε επείγουσα διαδικασία. |
00:21:53 |
Που διάολο πηγαίνει; |
00:21:55 |
Πάρε στο ασύρματο τώρα. |
00:21:58 |
Hazelton-- |
00:22:00 |
Εδώ hazelton, εδώ λεωφορείο μεταφοράς. |
00:22:12 |
Σκατά! |
00:22:14 |
Εllinofrenia.com |
00:22:19 |
Εδώ hazelton εδώ λεωφορείο μεταφοράς |
00:22:23 |
Απαντήστε over απαντήστε over ! |
00:23:33 |
Γαμώτο |
00:23:40 |
Φρουρά! Ελάτε! |
00:23:42 |
Μη μας αφήσετε εδώ! Θα γίνουμε στάχτη! |
00:23:47 |
Δεν θέλω να καώ! |
00:23:49 |
- Παρακαλώ, δεν θέλω να καώ! |
00:23:51 |
Φυσικά ο γαμημένος ο φονιάς |
00:23:54 |
- Walter! |
00:23:56 |
Παρακαλώ πάρτε μας από εδώ! |
00:23:58 |
Πηγαίνετε προς το πίσω μέρος του λεωφορείου. |
00:24:02 |
Chavez, κουνήσου. |
00:24:07 |
Σηκωθείτε! Ελάτε. |
00:24:43 |
Τι έγινε. |
00:24:48 |
Μην κάνετε τους ήρωες, |
00:24:50 |
- Ένταξη; |
00:24:53 |
Σκάσε και δώσε μου τα κλειδιά. |
00:24:56 |
Είναι στο λεωφορείο. Τους έριξα. |
00:24:59 |
Ρίξε το όπλο, |
00:25:05 |
Ίσως πρέπει να σώσω το κράτος |
00:25:15 |
Βλέπετε ότι...; |
00:25:19 |
Έλατε έξω! |
00:25:22 |
Οι ηλίθιοι θα μας σκότωναν όλους. |
00:25:26 |
Τι στο... ήταν αυτό; |
00:25:31 |
Πυροβολήστε! |
00:25:38 |
Ποιος είναι εκεί; |
00:25:39 |
Κουνηθείτε φεύγουμε πριν χτυπηθούμε |
00:25:42 |
- Ο walter είναι ακόμα στο λεωφορείο. |
00:25:45 |
Έλατε φεύγουμε από εδώ. |
00:25:55 |
Ξέρω ότι είμαι ένας λευκός ρατσιστής, αλλά τόξο |
00:25:59 |
Δεν ξέρω, και δεν δίνω δεκάρα. |
00:26:01 |
Το μόνο που ξέρω είναι ότι |
00:26:04 |
Εσύ πήγαινε και φέρε τα κλειδιά για της |
00:26:14 |
Walter. |
00:26:19 |
Έλα θα σε βγάλω από εδώ. |
00:26:54 |
Έξυπνη κίνηση. |
00:26:59 |
Τώρα, πάρτε τον. |
00:27:08 |
Πάμε. |
00:27:21 |
Εντάξει, σταματήστε εδώ |
00:27:33 |
Τι συμβαίνει με αυτά τα κλειδιά; |
00:27:37 |
Υπάρχουν 3 διαφορετικά σύνολα κλειδιών. |
00:27:39 |
Ένα για τις μανσέτες, μια για το κλουβί |
00:27:43 |
- Έτσι μου δεινής και τα υπόλοιπα. |
00:27:45 |
- Αυτά μπόρεσα και βρήκα. |
00:27:49 |
Εγώ λέω ποιος ζει και ποιος πεθαίνει. |
00:27:51 |
’ντε χάσου |
00:27:56 |
’σε της μαλακιές μέχρι να δούμε τη συμβαίνει |
00:28:03 |
- Ποτε μας περίμενε το hazelton; |
00:28:07 |
Εντάξει. Τώρα, αυτό μας δίνει |
00:28:11 |
Δε μπορούμε να βιαστούμε δεμένοι έτσι |
00:28:15 |
Σωστά πρέπει να βρούμε τρόπο να βγάλουμε |
00:28:19 |
Εσύ είπε ο σερίφης πως μεγάλωσες εδώ γύρω |
00:28:23 |
-Έχουν πέραση χρόνια από τότε |
00:28:26 |
Όχι όχι θα μας χρειαστεί. |
00:28:30 |
Μου βρίσκεις ένα τηλέφωνο και ζείς |
00:28:34 |
Αν όχι, πέθανες. |
00:28:36 |
-Έγινα σαφής; |
00:28:40 |
- Καλός. |
00:28:42 |
Για το καλό τους... |
00:28:47 |
Τώρα, από που πηγαίνουμε; |
00:28:49 |
Υπάρχει το παρατηρητήριο πυρκαγιάς |
00:28:52 |
Πρέπει να έχει εξοπλισμό επικοινωνίας. |
00:28:54 |
- Ένα ασύρματο. Ίσως ένα τηλέφωνο. |
00:28:57 |
Πάρε το γουρούνι και δείξε μου το δρόμο |
00:29:12 |
Μαϊάμι. Νότια παραλία. |
00:29:17 |
Συνταξιούχος και μέσα στα γκομενάκια. |
00:29:19 |
Ακούγεται καλό |
00:29:22 |
Βιαστείτε. |
00:29:24 |
Σκοτώνουμε τα καθίκια με τη πρώτη ευκαιρία |
00:29:26 |
Σε ακούω, walter. Κρατά δύναμης. |
00:29:30 |
Εκεί είναι! |
00:29:35 |
Ήρεμα ήρεμα. |
00:29:37 |
- Ήρεμα. Κανένας δεν θέλει να σε βλάψει. |
00:29:39 |
- Μια σκύλα το έκανε όλο αυτό; |
00:29:42 |
Δεν έχει καμία σχέση με αυτό. |
00:29:45 |
- Πάρε τη σκύλα και προχώρα |
00:29:50 |
Δεν ξέρω για σας, |
00:29:53 |
Τι γυρεύεις εδώ; |
00:29:56 |
Αφήστε με προτού με βρει. |
00:29:58 |
- Παρακαλώ. |
00:30:01 |
- Κανένας δε πάει οπουδήποτε. |
00:30:04 |
Τι σου συνέβη; |
00:30:05 |
Οι φίλοι μου και εγώ κάναμε raftin |
00:30:08 |
..2 ημέρες πριν. |
00:30:10 |
Ήμασταν μια χαρά. |
00:30:13 |
Σταματήσαμε για τη νύχτα. |
00:30:16 |
- Τι; |
00:30:18 |
«αυτό»; σκέφτηκα ότι ήταν |
00:30:21 |
Τρώει τους ανθρώπους. |
00:30:24 |
Έχεις σαλτάρει. |
00:30:28 |
Έχει μια μετάλλαξη! |
00:30:30 |
Έχει, 3 δάχτυλα σε κάθε χέρι. |
00:30:34 |
Το έχω δει. |
00:30:36 |
Γιατί δε κυνηγά ζώα; |
00:30:39 |
Επειδή δεν υπάρχει κανένα. |
00:30:44 |
Θα σε πάρουμε από εδώ. |
00:30:46 |
Όλα είναι εντάξει. |
00:30:52 |
Μοιάζουν με σας επίσης, |
00:30:54 |
Είπες μοιάζουν; |
00:31:02 |
Και αυτή είναι η έξοδος. |
00:31:04 |
Κάτω από τον ποταμό. |
00:31:06 |
Τώρα θα μας πας εκεί κούκλα |
00:31:10 |
Σκέφτομαι ότι ήμουν καλύτερα |
00:31:13 |
Τώρα κουνήσου. Κουνήσου! |
00:31:24 |
Πόσο λέτε να είναι; |
00:31:27 |
Δεν ξέρω, 20 ίσως. |
00:31:29 |
Την φαντάζομαι στα τέσσερα |
00:31:37 |
Μωρό. Μωρό. |
00:31:51 |
Για δείτε αυτό. |
00:31:53 |
Είναι ένα θωρακισμένο αυτοκίνητο; |
00:31:58 |
Προς τα που; |
00:32:00 |
Δεν είμαι σίγουρη. |
00:32:02 |
Σκέφτηκα ότι ήταν αυτός ο δρόμος. |
00:32:05 |
Αλλά δεν μου φαίνεται γνωστό. |
00:32:15 |
Εσείς. Πόσο παλιό θα λέγατε |
00:32:20 |
Από την δεκαετία του '50 ίσως. |
00:32:26 |
Πηγαίνετε. |
00:32:31 |
Ακόμα κλειδωμένο. |
00:32:32 |
- Ανέβητε στο αμάξι και ρίξτε μια ματιά γύρω. |
00:32:36 |
- Ακριβώς πηγαίνετε. |
00:32:38 |
Πηγαίνετε. |
00:32:41 |
Σκάσε, σκύλα. |
00:32:45 |
Δώσε μου ένα λόγο και σε καθάρισα |
00:32:48 |
Εσείς είπα να δείτε τι υπαρχή στο αυτοκίνητο. |
00:33:13 |
- Κανένας νεκρός; |
00:33:15 |
Πρέπει να έχουν βγει. |
00:33:20 |
Μπορεί να έχουν μερικά κλειδιά. |
00:33:22 |
Δεν νομίζω ότι θα βρείτε τίποτα. |
00:33:24 |
Γιατί; |
00:33:26 |
Επειδή κάποιος έσπασε τον ανεμοφράκτη |
00:33:29 |
Όλο το γυαλί είναι εδώ. |
00:33:31 |
Και κρίνοντας |
00:33:34 |
- Βρήκες τίποτα' άλλο; |
00:33:39 |
Βγες από εκεί. |
00:33:50 |
Βρήκα αυτό. |
00:33:53 |
Αυτή είναι ακριβώς η τυχερή ημέρα μας. |
00:34:16 |
Γλυκιά μητέρα του ιησού! |
00:34:22 |
- Πόσα χρήματα λες να είναι εκεί; |
00:34:25 |
- Θα μας επιβραδύνει αυτό. |
00:34:28 |
- Είμαστε αρκετοί εδώ γύρω. |
00:34:33 |
Γιατί να μοιραστώ κάτι μαζί σου; |
00:34:39 |
Δεν θα σε υποψιαστεί. |
00:34:51 |
Είστε, καθυστερημένοι. |
00:34:53 |
Λίγα χρήματα, |
00:34:57 |
Ακουστέ τι θα γίνει. |
00:34:59 |
Κάθε ένας από σας θα μεταφέρει 2 τσάντες. |
00:35:02 |
- Εσύ. Δώσε τις τσάντες. |
00:35:07 |
Δεν δίνω δεκάρα τι θέλεις. |
00:35:19 |
- Εσύ επίσης. - Πρέπει να βοηθήσω τον walter. |
00:35:22 |
Δεν δίνω δεκάρα. |
00:35:26 |
’ντε. ’ντε. |
00:35:35 |
Συνεχίστε. |
00:35:38 |
- Αυτός επίσης. |
00:35:45 |
Ο καθένας θα μεταφέρει το βάρος του. |
00:35:48 |
- Τώρα σήκωσε τα |
00:35:50 |
- Θα μεταφέρω τις τσάντες του walter. |
00:35:59 |
Περιμένω. |
00:36:05 |
Χαμογέλα νόθο. |
00:36:08 |
Σήκωσε τα. |
00:36:12 |
Σήκωσε τα! |
00:36:35 |
Ξέρεις τι λένε για τα χρήματα, |
00:36:38 |
Δεν ξέρω, όργανο. |
00:36:41 |
Τι λένε για τα χρήματα; |
00:36:44 |
Λένε ότι δε μπορούν να ξοδευτούν |
00:36:47 |
Όταν είσαι νεκρός. |
00:37:13 |
Τώρα, αυτό ήταν ηλίθιο πράγμα |
00:37:17 |
Τώρα πάρτε τις τσάντες. |
00:37:20 |
Βαλτές στο κωλο σου. |
00:37:25 |
Εντάξει. |
00:37:26 |
Με ακούς; |
00:37:31 |
Θεέ μου! |
00:37:33 |
Όχι.! Walter! Walter! |
00:37:36 |
Όχι. Μη. |
00:37:40 |
Επίμονο κάθαρμα. |
00:37:56 |
Τι στο; |
00:38:07 |
Ελάτε εδώ. |
00:38:14 |
Αυτό τι είναι; |
00:38:18 |
Δεν είναι αυτός. |
00:38:20 |
Αυτό το πράγμα ήταν ώριμο άτομο. |
00:38:22 |
Παραμορφωμένος όπως αυτός. |
00:38:25 |
Αυτόν στείλανε ε; να μας φανέ... |
00:38:31 |
Εντάξει. |
00:38:33 |
Τώρα, θα τους στείλουμε ένα |
00:38:38 |
Εσύ. Κρατά αυτό. |
00:38:50 |
Κράτησε τον κάτω. |
00:38:52 |
Κράτησε τον κάτω. |
00:39:10 |
Δε θα χωρέσει εμάς και τα χρήματα. |
00:39:21 |
Τώρα είναι άχρηστος |
00:39:30 |
Γαμωτο! |
00:39:33 |
Γιατί; |
00:39:38 |
- Είσαι τρελός; |
00:39:40 |
Δεν ξέρω. Ίσως είμαι. |
00:39:43 |
Πως θα βρούμε μια λύση με τη βάρκα; |
00:39:46 |
Ξεκίνα πρώτος
|
00:39:48 |
Και έπειτα θα τα λογαριάσουμε όλοι έξω, |
00:39:51 |
- Ε, δεν είναι καλή ιδέα νομίζω. |
00:39:59 |
- Τώρα περπατάμε. |
00:40:04 |
θεέ μου! |
00:40:07 |
Γαμημένε μαλάκα! |
00:40:11 |
Πες μου γιατί; |
00:40:15 |
Σταματά! |
00:40:18 |
Πες μου; |
00:40:22 |
Γιατί; |
00:40:25 |
Χρειάζεσαι κάποιον να κουβαλήσει τα χρήματα |
00:40:40 |
Αν θες να ζήσεις, πάρε μας από εδώ |
00:40:45 |
Τέλειωνε! |
00:40:49 |
Σηκωθείτε! Σηκωθείτε! |
00:40:52 |
Δώσε μου αυτό. |
00:40:58 |
Τώρα, πάμε! Πάμε! |
00:41:02 |
Πάρτε τα πόδια σας. |
00:41:27 |
Ακούγεται πως έγινε μάθημα το πάθημά του. |
00:41:30 |
Είσαι ακριβώς σαν και αυτόν. |
00:41:38 |
Καλό βράδυ. |
00:41:48 |
Είπε ότι είδε ένα φορτηγό |
00:41:51 |
- Κάποιο σημάδι των παιδιών; |
00:41:54 |
Σκέφτηκα μήπως έριχνα καμία μάτια εκεί |
00:41:57 |
- Οποιαδήποτε νέο από τον nate wilson; |
00:42:00 |
Γιατί περιμένατε κλήση; |
00:42:02 |
Όχι. Είχα ένα κακό προαίσθημα, |
00:42:04 |
Θα είμαι εκεί σε ένα λεπτό. |
00:42:09 |
Τι είναι αυτό; |
00:42:14 |
Δεν μπορεί να είναι, |
00:42:19 |
Καλός. Τώρα μπορούμε να βγάλουμε |
00:42:23 |
Τώρα! |
00:42:42 |
Ελάτε γαμημένοι βλάχοι! |
00:42:47 |
Πήρες μια γεύση θανάτου; |
00:42:56 |
Γαμώτο. |
00:43:09 |
Τι διάολο συμβαίνει; |
00:43:11 |
Θα σας πω τι συμβαίνει. |
00:43:13 |
- Θέλει να μας σκοτώσει όλους |
00:43:16 |
Καλά, δεν θα είναι ο μοναδικός που θα μας κυνηγά |
00:43:20 |
- Έτσι προχωράμε. |
00:43:47 |
Εδώ. |
00:43:51 |
Δεν είναι απαραίτητο να κόψεις κόκκαλο. |
00:43:56 |
Ιησούς χριστός. |
00:44:02 |
Γαμώτο wetback. |
00:44:08 |
Κατευθείαν στη κλείδωση. Αυτό είναι. |
00:44:12 |
Εύκολο. |
00:44:17 |
Εντάξει. |
00:44:19 |
Ελάτε πάμε. Πάρτε τις τσάντες σας. |
00:44:24 |
Κουνηθείτε! |
00:44:31 |
Γιατί δεν καλείτε το hazelton; |
00:44:33 |
Και να πω τι ακριβώς; |
00:44:35 |
Ότι έχω ένα κακό προαίσθημα; |
00:44:39 |
Φαίνεται ακριβώς ότι είναι |
00:44:42 |
Καλά δίκια μου περιοχή |
00:44:45 |
Σκέφτεστε πραγματικά ότι |
00:44:48 |
Δεν ξέρω υποθέτω. |
00:44:50 |
Τι γίνεται με εκείνο το φορτηγό |
00:44:53 |
Το ερευνήσατε; |
00:44:59 |
Ποια είναι αυτή η θέση; |
00:45:01 |
Αυτό δεν μοιάζει με παρατηρητήριο. |
00:45:04 |
Δεν είναι. Δεν έχω δει ποτέ |
00:45:06 |
Πρέπει να υπάρχουν μερικά εργαλεία |
00:45:09 |
- Και γρήγορα. |
00:45:18 |
Τζάκ ποτ! |
00:45:20 |
- Δώσε μου. |
00:45:31 |
- Πόσο μακριά; |
00:45:35 |
- Μερικές ώρες ίσως. |
00:45:45 |
- Λέω να χωριστούμε. |
00:45:47 |
- Ίσως είναι μια καλή ιδέα. |
00:45:50 |
- Θέλετε να το συζητήσουμε; |
00:45:54 |
Τι θα συμβεί μετά, chavez; |
00:45:56 |
Αυτό που συνέβη πάντα |
00:45:58 |
Μας καθαρίζετε όλους και μετά |
00:46:02 |
- Αυτός είσαι. |
00:46:05 |
Πιθανώς να σας σκοτώσω όλους σας. |
00:46:08 |
- Γιατί δεν θα έπρεπε να σε σκοτώσουμε τώρα; |
00:46:10 |
Και να είστε καλύτερα γρήγοροι, |
00:46:13 |
Κατόπιν θα σας σκοτώσω όλους σας. |
00:46:17 |
Αλλά δεν σκέφτομαι ότι |
00:46:19 |
- Έναντι ενός συμβιβασμού. |
00:46:23 |
Σκούπισα τον κωλο μου με $100 δολάρια. |
00:46:25 |
Είναι κομμάτι από το μερίδιο σου κόπανε |
00:46:34 |
Τώρα, δεν μπορούν να μεταφέρουν |
00:46:38 |
Και εάν με σκοτώσεις, |
00:46:41 |
Συν ότι έχω κάτι που δεν έχεις. |
00:46:44 |
- Ναι; τι είναι αυτό; |
00:46:47 |
Τα άτομά μου θα με βρουν. |
00:46:50 |
Και όλοι μπορούν να έρθουν με μας |
00:46:54 |
Και σε αντάλλαγμα, μου δίνετε |
00:46:59 |
Πώς μπορείς να εμπιστευθείς το μαλάκα, floyd; |
00:47:07 |
Σύμφωνοι. |
00:47:15 |
Τώρα πάρτε αυτόν τον άχρηστο. |
00:47:20 |
Λείπαμε για τους φίλους σου. |
00:47:23 |
Αυτό δεν πρόκειται να τελειώσει καλά. |
00:47:26 |
- Ξέρω. |
00:47:29 |
Μέχρι τώρα, όντας όλοι είναι |
00:47:31 |
Πραγματικά δεν είχα |
00:47:36 |
Έτσι αυτή είναι τη 4η φορά που έχουμε περάσει |
00:47:41 |
Τι σκάφτεσαι, nate; |
00:47:43 |
Κερδίζω χρόνο. |
00:47:46 |
Αν το καταλάβει ο chavez θα σε καθαρίσει |
00:47:49 |
Έχει δίκιο, nate. Ακόμη και εγώ το παρατήρησα. |
00:47:57 |
Πρέπει να επιστρέψεις στο δρόμο. |
00:48:00 |
Δεν επιστρέφω |
00:48:03 |
Και να βρεθώ τεμαχισμένος από το φρικιό. |
00:48:06 |
Δεν ξέρω ποιος είναι χειρότερος αυτός ή chavez. |
00:48:10 |
’κου. |
00:48:21 |
Έχεις δίκιο. |
00:48:23 |
Θα μας σκοτώσει όλους για τα χρήματα. |
00:48:26 |
Εκτός και αν μας προλάβει εκείνος ο κανίβαλος |
00:48:29 |
Είναι ειρωνικό. |
00:48:34 |
- Τι είναι; |
00:48:37 |
Αγωνίστηκα ολόκληρη τη ζωή μου |
00:48:39 |
- Έτσι θα μπορούσα να φύγω από εδώ |
00:48:43 |
Τώρα κρατώ στα χέρια μου περισσότερα χρήματα |
00:48:47 |
Και θέλω να τα ξεφορτωθώ |
00:49:21 |
Αυτό είναι ένας δρόμος πρόσβασης. |
00:49:24 |
- Κατά μήκος του βουνού. |
00:49:25 |
Crawford. |
00:49:28 |
Έλα εδώ. |
00:49:33 |
Επιτέλους ένα βήμα πριν φύγουμε άπαυτη τη τρύπα. |
00:49:36 |
Περιμένετε ένα λεπτό. |
00:49:42 |
Για αυτό ο crawford είναι εδώ |
00:49:45 |
- Σωστά, crawford; |
00:49:50 |
Είναι ένα φορτηγό. |
00:49:54 |
Ελάτε! Πήραμε τα μετρητά. |
00:49:57 |
Με τίποτα, να πάει αυτός! |
00:49:59 |
Δεν είμαι κλέφτης αυτοκινήτων. Εσύ είσαι. |
00:50:05 |
Θα μπορούσε να είναι παγίδα. |
00:50:07 |
Τέλειωνε. |
00:50:44 |
Βοηθήστε με! Παρακαλώ! |
00:50:54 |
Γαμημένε hillbilly! |
00:50:56 |
Θα σε βρω και θα σε καθαρίσω! |
00:51:00 |
Όχι! |
00:51:04 |
Πάμε πίσω και οσο μακριά γίνεται. |
00:51:08 |
Δε θα σταματήσει έως ότου είμαστε όλοι νεκροί. |
00:51:10 |
- Τι διάολο είναι αυτό |
00:51:13 |
Εσύ πρέπει να ξέρεις μεγάλωσες εδω! |
00:51:19 |
Τώρα πάρε μας από εδω πριν αυτό |
00:51:22 |
Δεν τον χρειαζόμαστε άλλο. |
00:51:24 |
Με σκοτώνετε, |
00:51:31 |
Περιμένετε ένα λεπτό. |
00:51:34 |
Ένταξη; δεν έχουμε καμία ιδέα όπου πηγαίνουμε
|
00:51:37 |
Με κάποιο τρελό φρικιό έξω εκεί που προσπαθεί |
00:51:44 |
Όχι |
00:51:47 |
Αρκετά. Ελάτε. |
00:51:51 |
Τώρα, δεν θέλεις να με δεις να θυμώνω |
00:51:53 |
Τώρα, πήγαινε μας σε εκείνο το σταθμό |
00:52:01 |
Όχι οχι! |
00:52:03 |
Σταματα! Σταματα! |
00:52:25 |
Χρειάζομαι ξεκούραση. |
00:52:27 |
Σήκω, πρέπει να συνεχίσουμε |
00:52:32 |
Σηκωθείτε, και οι δύο σας. |
00:52:35 |
- Είναι τα χρήματα που μας επιβραδύνουν. |
00:52:38 |
Θα μας ψάχνουν |
00:52:40 |
...εάν δεν παρουσιάστουμε στο hazelton, |
00:52:43 |
Και κάθε υπάλληλος του νόμου στη δυτική βιρτζίνια |
00:52:46 |
Έχει δίκιο ο brandon. Εάν θέλετε να πάτε μακριά, |
00:52:49 |
- Πετάξτε τα χρήματα. |
00:52:52 |
Κινούμαστε τώρα με τα μετρητά, |
00:52:57 |
Είναι αυτή που είναι αργή. |
00:53:00 |
Ηρεμησε. |
00:53:04 |
Να είσαι ήρεμος. |
00:53:06 |
Έχει ωραίο κωλο εν τούτοις. |
00:53:20 |
Θα σε σκοτώσω σκύλα! |
00:53:25 |
Όχι ακόμα. |
00:53:28 |
Τώρα ήρεμα. |
00:53:30 |
Αυτό είναι δικό μου |
00:53:34 |
Ήρεμα. Εντάξει; |
00:53:37 |
Τώρα μπορούμε να χαλαρώσουμε. |
00:53:40 |
- Είσαι νεκρή, σκύλα. |
00:53:43 |
Δώσε μου πίσω το όπλο. |
00:53:47 |
Χρειάζεται κάποιος να κάνει κουμάντο |
00:53:50 |
Δεν σκέφτομαι έτσι. |
00:53:52 |
Τώρα που έχεις και τα 3 όπλα τι θα κάνουμε |
00:53:57 |
Υπαρχή μια πιθανότητα και έχω λάβει τα μετρά μου. |
00:54:03 |
Κάποιος θα ψάξει για εμάς σύντομα |
00:54:06 |
Πιστεύω να τα καταφέρουμε μέχρι τότε |
00:54:09 |
Αυτοί οι τύποι δε μοιάζουν να ξέρουν που |
00:54:14 |
Γιατί δε σε έχουν σκοτώσει ήδη; |
00:54:17 |
- Με χρειάζονται. Και τι συμβαίνει |
00:54:20 |
Δεν προγραμματίζω να το ανακαλύψω. Πρέπει να υπάρχει |
00:54:23 |
Θα ζητήσω βοήθεια μόλις φθάσουμε εκεί. |
00:54:25 |
- Πώς θα ανέβουμε εκεί επάνω; |
00:54:28 |
Μόνο ένα άτομο μπορεί |
00:54:30 |
Είναι 75 πόδια κατ' ευθείαν επάνω |
00:54:33 |
Κάθε σταθμός έχει ένα πυροβόλο όπλο, |
00:54:36 |
Είναι ένα σφιχτό σημείο. |
00:54:40 |
Θέλω να πάω στο σπίτι. |
00:54:45 |
Θα είναι εντάξει, alex. |
00:55:24 |
Περπατά λίγο αργά εκεί, |
00:55:26 |
Σας έβλαψε αυτός ο κακός; |
00:55:30 |
- Ψόφα, σκύλα! |
00:55:35 |
Ελάτε. |
00:55:58 |
Εδώ σερίφης. Over. |
00:56:02 |
Εδώ calvin. Over |
00:56:04 |
Εδώ σερίφης. |
00:56:07 |
Θέλω να αναφέρω ένα περιστατικό. |
00:56:10 |
Το λεωφορείο μεταφοράς |
00:56:13 |
Στον παλαιό δρόμο των μύλων |
00:56:15 |
Πάω να ρίξω μια ματιά γύρω. |
00:56:27 |
- Ζητώ άδεια για έλεγχο. |
00:56:30 |
Δεν υπάρχει κανένας εν πλω. |
00:56:42 |
Έλα. Πάμε. |
00:57:13 |
Εντάξει. Αρκετά. |
00:57:15 |
Εγώ λέω πότε είναι αρκετό! |
00:57:23 |
- Τώρα, προς τα που πήγαν; |
00:57:26 |
Δεν είδα. |
00:57:28 |
Έλα. |
00:57:29 |
Καλά, τι κάνουμε με αυτόν; |
00:57:33 |
Χέστον. |
00:57:38 |
Nate, δε -- |
00:57:40 |
Δεν μπορώ να τρέξω άλλο. |
00:57:43 |
Χρειάζομαι ένα λεπτό. |
00:57:46 |
Πρέπει να συνεχίσουμε. |
00:57:49 |
Πρέπει να αντέξουμε μερικές ώρες, |
00:57:52 |
H αστυνομία έρχεται. |
00:57:59 |
’κουσε, chavez. |
00:58:02 |
Δεν μπορείς να τα καταφέρεις μόνος. |
00:58:04 |
Μπορώ μια χαρά |
00:58:07 |
- Καλά, μπορώ να μας βγάλω από εδώ. |
00:58:11 |
Μια δίκαιη διαπραγμάτευση. |
00:58:13 |
- Πόσα; |
00:58:16 |
Δεν θέλω τα χρήματα. |
00:58:18 |
Αλλά απλά να μου υποσχεθείς ότι |
00:58:21 |
Σύμφωνοι. |
00:58:24 |
Και, χρειάζομαι επίσης ένα |
00:58:26 |
Γιατί να σου δώσω όπλο; |
00:58:28 |
Επειδή αυτός που μας κυνηγά δε θα σταματήσει |
00:58:32 |
Είναι απλή στρατηγική. |
00:58:37 |
Και γιατί θα έπρεπε να σε εμπιστευθώ; |
00:58:39 |
Γιατί; |
00:58:42 |
Σε βοήθησα με τον floyd,η όχι; |
00:58:44 |
Καλά, δεν έτρεξα. |
01:00:18 |
Πού θα τους πάς, nate; |
01:00:24 |
Είμαι πάρα πολύ γερός για αυτό. |
01:00:38 |
Έλα. |
01:00:39 |
Πρέπει να πάμε. |
01:00:47 |
Πρέπει να κινηθούμε. |
01:00:49 |
Πρέπει να συνεχίσουμε. |
01:00:51 |
- Δεν μπορώ να πάω άλλο. |
01:00:54 |
Εκεί. |
01:00:58 |
Εντάξει. ’φησε τις τσάντες κάτω εδώ. |
01:01:04 |
Θα επιστρέψουμε για αυτές αργότερα. |
01:01:15 |
Έπρεπε να είχατε τρέξει. |
01:01:17 |
Σταμάτα! |
01:01:20 |
Σκάσε, πουτάνα! |
01:01:22 |
Αυτό είναι το ελάττωμά μου! |
01:01:24 |
- Ίσως πρέπει να σας σκοτώσο πρώτα! |
01:01:26 |
Βγάλε τη σκύλα από τη μέση! |
01:01:28 |
Το παρατηρητήριο είναι πέρα από το λόφο. |
01:01:32 |
Μας κάνεις |
01:01:34 |
Γιατί θα έπρεπε να σε πιστέψω τώρα; |
01:01:37 |
Είναι ακριβώς πέρα από το λόφο |
01:01:41 |
- Θα μας πάρει 2 λεπτά. Παρακαλώ. |
01:01:51 |
Κουνήσου. |
01:02:16 |
Αυτό είναι; |
01:02:21 |
- Αυτό είναι κατεστραμμένο ολοσχερώς. |
01:02:24 |
Τώρα τι; |
01:02:26 |
Δεν ξέρω. Αυτή είναι η μόνη θέση που |
01:02:31 |
Παίζεις μαζί μου όλη την ώρα έτσι; |
01:02:34 |
- Όχι |
01:02:36 |
Δεν λέει ψέματα. |
01:02:39 |
Ήμαστε σε οδόφραγμα μέσα |
01:02:42 |
Καλά, ας συνεχίσουμε, εντάξει; |
01:02:47 |
- Θα μπορούσαμε να πάμε βορειοανατολικά. |
01:02:50 |
Στα γόνατα! |
01:02:52 |
-Υπάρχει ένα μικρό χωριό 10 μίλια |
01:02:59 |
- Σκέψου το, chavez. |
01:03:01 |
Τι; |
01:03:04 |
Μπορώ να τον αισθανθώ. |
01:03:06 |
Μας έχει ακολουθήσει. Είναι κοντά. |
01:03:19 |
Σας προειδοποίησα. |
01:03:26 |
Πάρτε το! Πάρτε το! |
01:03:29 |
Ρίξε το όπλο! Κάτω, αγόρι! |
01:03:31 |
- Πάρτε το σκυλί από πάνο μου! |
01:03:41 |
Είστε εντάξει; |
01:03:43 |
Είμαι καλά, σερίφη. |
01:03:46 |
Όταν δεν απαντήσατε στον ασύρματο |
01:03:49 |
- Υπάρχουν και άλλοι εκεί έξω |
01:03:51 |
Δε ξέρω. Τουλάχιστον ένας άλλος φυλακισμένος |
01:03:55 |
Hillbilly; δεν μπορεί. |
01:03:59 |
Πάρτε τους από εδώ. |
01:04:03 |
Εντάξει. Έλα. Κουνήσου. |
01:04:13 |
Κουνήσου, |
01:04:17 |
Έλα γλυκιά μου. |
01:04:21 |
Είναι κοντά. Είναι πραγματικά κοντά. |
01:04:24 |
- Ποιος; |
01:04:27 |
Παρακαλώ. Παρακαλώ. |
01:04:30 |
Εντάξει. |
01:04:44 |
Ούτε να το σκέπτεσαι |
01:04:46 |
Πάμε για τα μετρητά |
01:04:49 |
Τώρα πάμε πάμε |
01:05:02 |
Τζάκποτ. |
01:05:04 |
Chavez, ηλίθιε |
01:05:24 |
Εδώ είναι όπου ο σερίφης |
01:05:29 |
Με τα πόδια σε αυτήν την έκταση, |
01:05:32 |
Θέλω να πλησιάσεις από τις πλευρές, |
01:05:35 |
Πότε η εναέρια υποστήριξη θα έρθει εδώ; |
01:05:37 |
Είναι στον αέρα. |
01:05:40 |
Κύριοι, έχουμε δικούς μας εκεί έξω. |
01:05:43 |
Θέλω όλες τις προφυλάξεις που είναι εφικτές. |
01:05:46 |
- Ξεκινήστε. |
01:05:56 |
- Πού είναι οι τσάντες μου; |
01:05:59 |
Ναι, αυτό ήταν το σημείο. |
01:06:04 |
Είναι ο floyd. |
01:06:09 |
Όχι. Θα τον γδάρω ζωντανό
|
01:06:12 |
Και μετά θα τον σκοτώσω! |
01:06:14 |
Σκατά! |
01:06:30 |
Εσύ μείνε εδώ και πρόσεχε τους. |
01:06:32 |
Ακούτε; |
01:06:42 |
Ποιος γέλα τώρα μεξικάνικο σκατό |
01:06:54 |
Δεν μπορώ. |
01:06:56 |
Λυπάμαι αν πάω, θα με σκοτώσει. |
01:06:58 |
-Θα πάω |
01:07:01 |
Σε βλέπω! |
01:07:04 |
Εσύ, είσαι νεκρός! |
01:07:07 |
’ντε χάσου chavez! |
01:07:15 |
Είσαι νεκρός! |
01:07:17 |
- Νεκρός! |
01:07:28 |
Έλα. |
01:07:30 |
Έλα! |
01:07:39 |
Τα χρήματά μου! |
01:07:47 |
Θεέ μου. |
01:07:48 |
Τι κάνουμε τώρα; |
01:07:50 |
Πεθαίνουμε
εάν δεν αρχίσουμε να περπατάμε. |
01:07:53 |
Πάμε προς εκείνο το χωριό! |
01:08:15 |
- Είναι μια παγίδα. |
01:08:19 |
Τι διάολο θέλει; |
01:08:25 |
Τι θέλεις; |
01:08:43 |
- Έλα εδώ. Έλα εδώ. |
01:08:48 |
Ένα κεφάλι για ένα κεφάλι! |
01:08:50 |
Εκεί είναι. |
01:08:53 |
Μπάσταρδοι!!! |
01:08:57 |
Πάρε τη σκύλα! |
01:08:59 |
Τρέξε. |
01:09:01 |
Όχι.! |
01:09:07 |
- Alex! |
01:09:09 |
-Όχι.! |
01:09:13 |
Alex! |
01:09:16 |
-Ει εσύ!. |
01:09:19 |
Έφυγε έφυγε |
01:09:24 |
Τώρα οδήγησε μας μακριά από εδώ. |
01:09:27 |
Όχι. |
01:09:34 |
Είσαι ηλίθιος γιος μιας σκύλας. |
01:09:40 |
Εδώ. Λυπάμαι που άφησα |
01:09:48 |
Θα δοκιμάσω να φτάσω σε εκείνο το χωριό. |
01:09:51 |
Καλή τύχη. |
01:09:53 |
Πάρτη από πίσω, nate. |
01:09:57 |
Θα έπρεπε να τον σκοτώσουμε; |
01:09:59 |
Δεν είμαι δολοφόνος, |
01:10:10 |
Κάποιος! |
01:10:13 |
Να με βοηθήσει! |
01:10:18 |
Βοήθεια! |
01:10:20 |
Παρακαλώ άσε με να φύγω! |
01:10:24 |
Βοηθήστε με! |
01:11:02 |
Nate! Nate! |
01:11:17 |
Παρακαλώ, κάποιος! |
01:11:24 |
Βοηθήστε με! |
01:11:35 |
Leon. Ει, αγόρι. |
01:11:37 |
Έλα εδώ, αγόρι. Έλα εδώ. |
01:11:44 |
Βρες την leon! |
01:11:47 |
Πήγαινε, αγόρι μου. |
01:12:54 |
Όχι! |
01:12:59 |
Όχι! |
01:13:01 |
Όχι! |
01:13:40 |
Κακή επιλογή φανταράκι! |
01:13:51 |
Ει ει! |
01:13:53 |
Εδώ! Είμαι εδώ! |
01:13:59 |
Ει |
01:14:06 |
Σε έψαχνα. |
01:14:11 |
Έλα εσύ γαμιόλη! |
01:14:13 |
Τι συμβαίνει, |
01:14:17 |
Φοβάσαι για το κεφάλι σου; |
01:15:25 |
Τώρα είσαι νεκρός! |
01:15:27 |
Εσύ τώρα! |
01:15:32 |
Είσαι νεκρός. |
01:16:05 |
Μοιάζω με σένα τώρα. |
01:16:09 |
Πουτάνα. |
01:16:15 |
Σκατά! |
01:16:25 |
Δεν είσαι τόσο σκληρός. |
01:17:41 |
Ναι. Καλό αγόρι. |
01:19:16 |
- Πού είναι; |
01:19:41 |
Nate, είναι νεκρή. |
01:20:56 |
Όχι! |
01:21:20 |
Είναι νεκρός; |
01:21:26 |
Ναι. |
01:21:33 |
Φεύγουμε απ' εδώ. |
01:22:31 |
Κοίτα. |
01:22:33 |
Έχει σχεδόν ξημερώση. |
01:22:36 |
Τα καταφέραμε |
01:22:41 |
Σε ευχαριστώ, nate
|
01:22:44 |
Που γύρισες για εμενα. |
01:22:58 |
Θεέ μου! |
01:23:01 |
Θεέ μου, nate! |
01:23:13 |
Θεέ μου. |
01:23:17 |
Πιασε το όπλο! |
01:23:31 |
Nate! |
01:24:18 |
Alex! Alex! |
01:24:21 |
Πρέπει να φύγουμε από εδώ. Alex! |
01:24:28 |
- Εγώ είμαι. |
01:24:38 |
Σε έπιασα. |
01:24:59 |
Το πόδι μου. |
01:25:02 |
Δώσε μου το χέρι σου. |
01:25:36 |
Είναι εντάξει. |
01:26:16 |
Είναι αστείο |
01:26:18 |
Όλα αυτά τα χρήματα
|
01:26:22 |
Μέσα στις φλόγες. |
01:26:30 |
Πραγματικά δεν σκότωσες |
01:26:34 |
Όχι |
01:26:40 |
Και τώρα τι; |
01:26:43 |
Δεν το έκανες. |
01:26:48 |
Κανένας δεν θα αναζητήσει |
01:26:51 |
Θα το έκανες αυτό για μένα; |
01:26:55 |
Μακριά από μπελάδες. |
01:27:02 |
Επιστεύσουμε. |
01:27:48 |
Αυτοί είναι; |
01:28:36 |
Μαϊάμι, νότια παραλία
|
01:28:39 |
Με γκόμενες |
01:29:00 |
Όπως είπα
|
01:29:03 |
Μην εμπιστεύεσαι ποτέ έναν κατάδικο. |
01:29:06 |
Αρχική Aπόδωση Διαλόγων |
01:29:09 |
Η Ολοκληρωτική Διόρθωση Διαλογών |
01:29:13 |
Έγινε από το SFTeam και τους |
00:00:51 |
Έλα,Τρέι! Έλα. |
00:00:54 |
-Έλα τώρα, φίλε! |
00:00:59 |
Προσέξτε μην πέσετε πάνω |
00:01:03 |
Ελάτε! Συνεχίστε να |
00:01:10 |
Πρόσεξε αυτόν τον βράχο! |
00:01:16 |
Πρόσεχε! |
00:01:23 |
[ |
00:01:23 |
[ G |
00:01:23 |
[ GM |
00:01:23 |
[ GMT |
00:01:24 |
[ GMTe |
00:01:24 |
[ GMTea |
00:01:24 |
[ GMTeam |
00:01:24 |
[ GMTeam- |
00:01:24 |
[ GMTeam-m |
00:01:24 |
[ GMTeam-mo |
00:01:25 |
[ GMTeam-mov |
00:01:25 |
[ GMTeam-movi |
00:01:25 |
[ GMTeam-movie |
00:01:25 |
[ GMTeam-movies |
00:01:25 |
[ GMTeam-movies ] |
00:01:30 |
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ |
00:01:37 |
Η σειρά μου. |
00:01:43 |
Αυτό είναι. |
00:02:16 |
Χριστέ μου, ’λεξ. Δεν σου |
00:02:18 |
να πηγαίνεις αργά όταν μπαίνουμε |
00:02:20 |
Το αργά είναι για τις γκομενίτσες. |
00:02:45 |
Βγες εκεί. |
00:02:53 |
Να κατασκηνώσουμε εδώ για το βράδυ. |
00:02:55 |
Εντάξει. Να βγάλουμε τις βάρκες. |
00:03:01 |
Αυτό το μέρος είναι τέλειο. |
00:03:11 |
Θα πάμε να ψάξουμε ξύλα για φωτιά. |
00:03:15 |
Να το κάνετε. Εγώ θα καπνίσω |
00:03:17 |
Μην είσαι αγενής και την καπνίσεις |
00:03:40 |
Είσαι επιδειξίας. |
00:03:43 |
Ε και; Τα κορίτσια θέλουν αν |
00:03:45 |
Είμαστε στη μέση του δάσους. |
00:03:49 |
Δεν ξέρω. Κανένας ηδονοβλεψίας. |
00:03:51 |
-Τι; |
00:03:55 |
Εϊ, πού είναι ο Τρέι; |
00:03:58 |
Ο πρόσκοπος μαζεύει τα σωστά |
00:04:02 |
Λες και υπάρχει κανένα λάθος. |
00:04:04 |
Πάω να τον ψάξω. |
00:04:08 |
Παιδιά, μην κάνετε τίποτα, |
00:04:10 |
Εντάξει; |
00:04:19 |
Η ’λεξ πιστεύει πως είμαι τσούλα. |
00:04:23 |
Ναι, αλλά γι'αυτό σ'αγαπώ. |
00:04:26 |
-Νόμιζα ότι αγαπούσες τα βυζιά μου. |
00:04:35 |
Θα μπορούσα να τα χουφτώνω για |
00:04:49 |
Σε παρακαλώ βοήθησέ με! |
00:06:13 |
Βοήθεια! |
00:06:15 |
Παρακαλώ, βοήθεια! Βοήθεια! |
00:07:34 |
Εϊ, άντε τώρα! |
00:07:59 |
Γιατί δεν φεύγεις, ανεγκέφαλε; |
00:08:01 |
Αν τα βάλεις με τον έναν, τα |
00:08:04 |
Γλύκα! |
00:08:07 |
Έχεις ετοιμαστεί; |
00:08:11 |
Απλά σιγούρεψε ότι δεν θα |
00:08:17 |
Μη με προκαλείς, μπάσταρδε. |
00:08:20 |
Ξέρεις, κανονικά, |
00:08:20 |
το λιγότερο που θα έκανα είναι |
00:08:23 |
Αλλά μιας και είμαστε συνέταιροι, |
00:08:31 |
Απλά να θυμάσαι ένα πράγμα. |
00:08:33 |
Δεν είσαι ο μοναδικός που |
00:08:37 |
Τώρα, σου έδωσα πάρα πολλά |
00:08:41 |
Οπότε, φρόντισε να πάνε όλα |
00:08:44 |
Οπότε, φρόντισε να πάνε όλα |
00:08:48 |
Τα λεφτά είναι λεφτά. |
00:08:55 |
Δεν ανησυχώ
|
00:08:57 |
αλλά όλοι ξέρουμε πόσο σου |
00:09:01 |
Κωλοφωτιά. |
00:09:20 |
Εντάξει, συνεχίστε να προχωράτε. |
00:09:26 |
Πάμε, παιδιά. |
00:09:36 |
Φίλε, είναι ηλίθιος. |
00:09:39 |
Απλά σου λέω, τι μου είπε. |
00:09:41 |
’ργησες στην τελευταία σου μέρα; |
00:09:44 |
Ο Φάρμερ θα το γράψει και αυτό. |
00:09:46 |
Μπορεί να γράψει ό,τι θέλει. |
00:09:49 |
Ανάθεμά σε, Νέιτ, αυτό φαίνετε |
00:09:52 |
Πρέπει να ντύνεσαι την |
00:09:54 |
Νέιτ, μόλις έλεγα στον Γουόλτερ |
00:09:57 |
ότι θα εγκαταλείψεις |
00:09:59 |
Ωραία! Πραγματικά με |
00:10:03 |
Επί τη ευκαιρία, θέλει |
00:10:06 |
Λέει πως πρέπει να κάνουμε |
00:10:08 |
Ω, φίλε, απλά θέλω να έχω ήρεμη |
00:10:12 |
όχι να κάνω ταξίδι. |
00:10:13 |
-Θα σε δω εκεί, φίλε. |
00:10:16 |
Οι κρατούμενοι στον Τομέα |
00:10:18 |
Αδειάστε την αυλή. |
00:10:20 |
-Ήθελες να με δεις, Γουόρντεν; |
00:10:23 |
-Γνωρίζεις τον Γουίλι από εδώ, έτσι; |
00:10:26 |
Ο Γουίλι Γουόρεζ στην |
00:10:27 |
πραγματικότητα είναι ο Σερίφης |
00:10:29 |
Από 'δω ο Σερίφης Ντέιβις. |
00:10:31 |
Θα μας βοηθήσουν στην |
00:10:34 |
ειδικότερα με τον Κάρλο Τσάβεζ. |
00:10:36 |
Αυτή η μεταγωγή δεν θα |
00:10:37 |
πραγματοποιούταν μέχρι |
00:10:38 |
Ναι, αλλά το πίεσα να γίνει απόψε. |
00:10:41 |
η συμμορία του Τσάβεζ θα προσπαθήσει |
00:10:43 |
να τον απελευθερώσει |
00:10:44 |
Βάλαμε τον Γουόρεζ να μάθει |
00:10:48 |
Στο λεωφορείο να τον |
00:10:51 |
Νέιτ, μόνο εσύ γνωρίζεις την |
00:10:52 |
πραγματική μου ταυτότητα |
00:10:54 |
Ο Τσάβεζ πρέπει να με εμπιστεύεται. |
00:10:57 |
Προληπτικά, άλλαξα την διαδρομή σας. |
00:11:00 |
Κανένας δεν το γνωρίζει |
00:11:03 |
Στηρίζομαι σε 'σένα, Νέιτ. |
00:11:20 |
-Σ'ευχαριστώ, ’λι. |
00:11:28 |
Γραφείο Σερίφη, είμαι η Ντέπιουτ |
00:11:31 |
Ναι. Πότε; |
00:11:34 |
Τι τύπου αυτοκίνητο οδηγούσαν; |
00:11:37 |
Ναι. Που μπορούμε να |
00:11:41 |
Ευχαριστώ. Θα σας καλέσουμε εμείς. |
00:11:44 |
Αγνοούνται κάτι κολεγιόπαιδα. Πήγαν |
00:11:48 |
- Πόσο καιρό; |
00:11:49 |
-Που; |
00:11:52 |
Μάλλον θα έμειναν για να |
00:11:54 |
-Θα πάω εκεί πέρα. -Μπορώ |
00:11:56 |
Δεν χρειάζεται να πας εσύ. |
00:11:57 |
Όχι. Δεν πειράζει. |
00:12:00 |
Μου χρειάζεται λίγο φρέσκος αέρας. |
00:12:02 |
Πάμε, Λεόν! |
00:12:04 |
Εϊ, έλα τώρα! Εϊ! |
00:12:20 |
-Τί στο διάολο θέλετε; -Θα πάμε |
00:12:24 |
-Τί, τώρα; -Ναι, τώρα. Γνωρίζεις |
00:12:31 |
-Λοιπόν, αυτό δεν είναι σωστό. Πού |
00:12:34 |
Μα είπαν πως δεν θα πήγαινα |
00:12:38 |
Υποθέτω ότι ανυπομονούν να σε δουν. |
00:12:42 |
-Και τα πράγματά μου; |
00:12:43 |
-Θα τα πακετάρουμε και θα στα |
00:12:45 |
’γγιξε με ξανά και θα σου κόψω τα |
00:12:48 |
Κουνήσου πριν χάσω την υπομονή μου. |
00:13:02 |
Όχι, δεν θα το κάνεις. Δεν θα |
00:13:06 |
Σκάσε, Κράουφορντ. |
00:13:08 |
Να βάλουμε μπροστά τον Τσάβεζ, |
00:13:09 |
πίσω του τον Τζάβεζ και |
00:13:11 |
Ποιο είναι το πρόβλημά σου; |
00:13:13 |
Το πρόβλημά μου είναι ότι δεν θέλω |
00:13:16 |
που έβγαλε όλο το μετατραυματικό του |
00:13:17 |
στρες πάνω σ' έναν κακόμοιρο |
00:13:19 |
Εννοώ, τί-τί-τί |
00:13:20 |
- Ξέρεις, δεν μπορούσες να |
00:13:23 |
-Δεν μπορούσες να ελέγξεις το |
00:13:26 |
Και χτύπησε το κεφάλι |
00:13:29 |
-Ναι. Και εγώ είμαι. -Το ίδιο και |
00:13:33 |
Ποτέ μην εμπιστεύεσαι έναν κατάδικο. |
00:13:36 |
Δεν χάβω τις μαλακίες σου, |
00:13:40 |
’κουσα ότι είχες βάλει τα |
00:13:42 |
-Απλά άσε με ήσυχο. -Ω, τώρα. Ο |
00:13:47 |
Ω! Τι είχε αυτή; Σου έστειλε |
00:13:50 |
Ναι. Ναι, τρελάθηκες... |
00:13:52 |
όταν ανακάλυψες ότι η γυναίκα σου |
00:13:54 |
γαμιώταν μ' έναν αληθινό |
00:13:56 |
-Αρκετά. Σκάσε. -Φίλε, |
00:13:57 |
απλά λέω ότι δεν θέλω να με |
00:14:00 |
Εννοώ, τουλάχιστον δίπλα σ' |
00:14:02 |
Αυτό είναι τίμια ανταλλαγή. |
00:14:03 |
Χριστέ μου, Κράουφορντ. |
00:14:04 |
απ' ό,τι ξέρουμε, ο Φλόιντ |
00:14:07 |
-Δεν είναι το ίδιο, φίλε. Ο Φλόιντ |
00:14:14 |
Συνεχίστε να προχωράτε. |
00:14:20 |
Φύγε από μπροστά μου. Πρόσεξε που |
00:14:26 |
Αυτές είναι οι μεταγωγές. |
00:14:28 |
Ο Σερίφης θα μάθει |
00:14:30 |
είκοσι λεπτά πριν την |
00:14:53 |
Ο ηλίθιος, θα μας έχει |
00:14:56 |
Μαλακίες! Τι λες; |
00:14:59 |
Βούλωσέ το και μη μιλάς. |
00:15:01 |
Φλόιντ! |
00:15:03 |
-Τί στο διάολο; |
00:15:05 |
-’ι γαμήσου, Αδόλφε. |
00:15:07 |
Αρκετά! |
00:15:09 |
Δεν θα έπρεπε να |
00:15:12 |
Σωστά. Εγώ θα πω την τελευταία λέξη. |
00:15:16 |
Για το καλό σου, φίλε. |
00:15:18 |
Λοιπόν... |
00:15:20 |
τι θα κάνεις όταν |
00:15:24 |
Θα γίνω δικηγόρος. |
00:15:26 |
Το ξέρω αυτό, εξυπνάκια. |
00:15:29 |
Τί είδους δικηγόρος; - Το είδος που |
00:15:31 |
στη βορειοδυτική πλευρά του |
00:15:34 |
-Όλα για τα λεφτά, λοιπόν; - |
00:15:37 |
Αλλά πρώτα πρέπει γίνω επιτυχημένος. |
00:15:39 |
Έχεις μεγάλες προσδοκίες. |
00:15:42 |
Τελείωσα το σχολείο και |
00:15:45 |
Και μεγαλώσω, θα αποσυρθώ στο |
00:15:49 |
Στη Νότια Ακτή. Μια |
00:15:53 |
Όταν αποσυρθείς; |
00:15:55 |
Φίλε, θα είσαι πολύ μεγάλος |
00:16:00 |
Το χρήμα δεν είναι τα πάντα, φίλε |
00:16:31 |
-Πρέπει να φύγω. |
00:16:34 |
-Προχώρα. |
00:16:37 |
-Γουόλτερ, πού είναι η φωτιά; |
00:16:41 |
Εϊ, και εγώ, φίλε. |
00:16:43 |
Όλοι θα έχετε την ευκαιρία |
00:16:50 |
-Προχωράτε. |
00:16:53 |
Νέιτ; Νέτι Γουίλσον; |
00:16:56 |
-Δεν το πιστεύω. |
00:16:58 |
Έχω να σε δω από τότε |
00:17:00 |
Από τότε που μετακόμισαν οι γονείς |
00:17:02 |
Ο Λεόν είναι αυτός; Έλα, μικρέ. |
00:17:04 |
Φυσικά. Δεκατεσσάρων χρονών |
00:17:08 |
-Πώς είναι ο πατέρας σου; |
00:17:09 |
-Ο πατέρας μου πέθανε |
00:17:11 |
Η μαμά είναι καλά. |
00:17:13 |
-Λυπάμαι που το ακούω αυτό. |
00:17:15 |
Ήταν καλός άνθρωπος. Μας βοήθησε |
00:17:18 |
...στον παλιό μύλο πριν χρόνια. |
00:17:20 |
Του το χρωστάμε. |
00:17:22 |
Δεν μπορώ να πιστέψω το πόσο |
00:17:25 |
Αστυνομικό σώμα για αρχή. |
00:17:27 |
-Γνωρίζεστε; -Φυσικά, ο Νέιτ |
00:17:29 |
Γαμώτο, Νέιτ. Το ήξερα |
00:17:32 |
-Αλλά, σκατά, είμαστε στη μέση του |
00:17:36 |
-Καφέ; |
00:17:37 |
Ναι. |
00:17:44 |
Ελπίζω να κοιτάς το |
00:17:46 |
Αυτά τα βυζιά είναι η |
00:17:49 |
Τι είπες; |
00:17:51 |
Ήρεμα, γλυκούλα. |
00:17:53 |
Σου αρέσουν τα άγρια, έτσι; |
00:17:55 |
Διάολε , μπορώ να το κάνω αυτό. |
00:17:56 |
Ακόμα και δεμένος μπορώ να |
00:17:59 |
-Σου αρέσει να είσαι δεμένος; |
00:18:01 |
περιορισμένη και φιμωμένη
|
00:18:02 |
-έτσι ώστε να μην μπορώ να κουνηθώ; |
00:18:06 |
Όχι. Δεν μου αρέσει να με δένουν. |
00:18:09 |
Έλα, μην κάνεις έτσι, γλύκα. |
00:18:11 |
Εσύ, προχώρα. |
00:18:18 |
Ευχαριστώ. |
00:18:21 |
Λοιπόν... |
00:18:23 |
Γιατί περνάτε μέσα από το |
00:18:26 |
Διάσημος φυλακισμένος. Ήθελαν να |
00:18:30 |
-Θα περάσετε από τον παλιό |
00:18:33 |
Αυτό είναι το σχέδιο. |
00:18:34 |
Μέχρι να πέσουμε πάνω στην λεωφόρο |
00:20:00 |
-Χάρηκα που σε είδα, Νέιτ. Καλό |
00:20:03 |
Τηλεφώνησέ μας όταν |
00:20:06 |
Ή δώσε μου το κινητό σου, |
00:20:09 |
Ίσως πιούμε καμιά |
00:20:12 |
Καλό ακούγεται. |
00:20:47 |
Νομίζω ότι είναι συνομωσία. |
00:20:51 |
Εννοώ, η Παγκόσμια Τράπεζα |
00:20:56 |
που ελέγχουν τις ζωές μας. |
00:20:59 |
Και αποφασίζουν να μας βάλουν σε |
00:21:01 |
μόλις είμαι έτοιμος να αγοράσω |
00:21:03 |
Ξέρεις, είναι σαν αυτή την παλιά |
00:21:07 |
Ξέρεις, αυτή με τους 12 δικαστές
|
00:21:09 |
που απονέμουν τη δική τους |
00:21:12 |
-Θύμισέ μου ποια ήταν; |
00:21:15 |
Ναι. Ναι, αυτή είναι. |
00:21:18 |
Ναι, εννοώ, η Παγκόσμια Τράπεζα |
00:21:23 |
-Γεια. |
00:21:25 |
'Ενας μαλάκας αναβοσβήνει |
00:21:27 |
Προσπέρασε, μαλάκα! |
00:21:32 |
Τώρα κόβει ταχύτητα. |
00:21:35 |
-Αποφάσισε τί θα κάνεις, ηλίθιε. |
00:21:36 |
--Κράτησε την ψυχραιμία |
00:21:43 |
Μόλις έσβησε τα φώτα του. |
00:21:46 |
Εντάξει, είμαστε σε διαδικασία |
00:21:48 |
Μην σταματήσεις. Μπορεί να |
00:21:53 |
Στη στο διάολο συμβαίνει; |
00:21:55 |
Ειδοποίησε από τον ασύρματο τώρα. |
00:21:57 |
Χέζελτον- |
00:22:00 |
Χέζελτον, καλώ από το λεωφορείο |
00:22:12 |
Σκατά! |
00:22:14 |
Γαμώτο. |
00:22:19 |
Χέζελτον, καλώ από το λεωφορείο |
00:22:22 |
Με λαμβάνεται; Όβερ. |
00:23:32 |
Γαμώτο! |
00:23:39 |
Φύλακα! Γρήγορα! |
00:23:42 |
Βγάλε μας έξω! Θα |
00:23:47 |
Μη με αφήσετε να καώ! |
00:23:49 |
-Παρακαλώ, δεν θέλω να καώ! |
00:23:51 |
Φυσικά, η γαμημένη |
00:23:54 |
-Γουόλτερ! |
00:23:56 |
Σε παρακαλώ, βγάλε |
00:23:58 |
Πηγαίνετε όλη στο πίσω |
00:24:02 |
Τζάβεζ, προχώρα. Θα βγούμε |
00:24:06 |
Σήκω! Έλα! |
00:24:41 |
Σήκω! |
00:24:48 |
Τώρα, μην κάνεις τον |
00:24:50 |
-Εντάξει; -’φησέ με να βγάλω τους |
00:24:52 |
Βούλωσέ το και δώσε μου τα κλειδιά. |
00:24:55 |
Είναι μέσα στο λεωφορείο. Μου |
00:24:58 |
Πέταξε το όπλο, ή θα |
00:25:04 |
Ίσως απαλλάξω το κράτος από το |
00:25:14 |
Το είδατε αυτό παιδιά; Ακριβώς |
00:25:19 |
Παιδιά, ελάτε έξω! |
00:25:22 |
Οι ηλίθιοι παραλίγο |
00:25:26 |
Τι στο διάολο ήταν αυτό; |
00:25:30 |
Πυροβόλησε τον γαμημένο! 'Αντε! |
00:25:37 |
Ποίος είναι εκεί έξω; |
00:25:39 |
Πάμε να φύγουμε πριν εκραγεί |
00:25:42 |
-Ο Γουόλτερ είναι ακόμε |
00:25:43 |
-Δεν δίνω δεκάρα. Προχώρα. |
00:25:44 |
Τώρα! ’ντε. Πάμε να βγούμε από 'δω. |
00:25:54 |
Ξέρω ότι είμαι βλάχος, |
00:25:56 |
αλλά τόξο και γαμημένα βέλη; Ποιος |
00:25:59 |
Δεν ξέρω και δεν με ενδιαφέρει. |
00:26:01 |
Αυτό που ξέρω είναι |
00:26:03 |
Εσύ, μπες στο λεωφορείο. Πάρε |
00:26:14 |
Γουόλτερ. |
00:26:19 |
Έλα. Θα σε βγάλω από |
00:26:54 |
Έξυπνη κίνηση. |
00:26:59 |
Τώρα, σήκωσέ τον. |
00:27:05 |
Προχωράτε. |
00:27:21 |
Εντάξει, να σταματήσουμε εδώ για να |
00:27:33 |
Γαμώτο. Τι τρέχει με αυτά τα |
00:27:36 |
Υπάρχουν τριών ειδών κλειδιά. |
00:27:39 |
Ένα για τις χειροπέδες, ένα για |
00:27:43 |
-Τότε δώσε μου τα άλλα. |
00:27:45 |
-Αυτά βρήκα μόνο. |
00:27:49 |
Εγώ λέω ποιός ζει και ποιός |
00:27:51 |
Στο διάολο που το κάνεις, μαλάκα. |
00:27:56 |
Να βρούμε τι ακριβώς |
00:28:03 |
-Πότε μας περιμένει το Χέζελτον; |
00:28:07 |
Εντάξει. Τώρα, αυτό μας |
00:28:11 |
Φιλε, δεν μπορούμε να προχωρήσουμε |
00:28:13 |
γρήγορα έτσι δεμένοι |
00:28:15 |
Έχεις δίκιο. Πρέπει να βρούμε ένα |
00:28:19 |
Εσύ. Ο Σερίφης είπε ότι |
00:28:21 |
Προς τα πού πρέπει να πάμε; |
00:28:23 |
-Έχουν περάσει χρόνια. Δεν ξέρω. |
00:28:26 |
Όχι, όχι, όχι, όχι. Ο αστυφύλακας |
00:28:30 |
Πήγαινέ με σ'ένα |
00:28:33 |
Αν δεν το κάνεις, θα πεθάνεις. |
00:28:36 |
-Έγινα κατανοητός; |
00:28:39 |
-Ωραία. |
00:28:42 |
Δεν θα επιστρέψουν αν ξέρουν |
00:28:47 |
Τώρα, προς τα πού θα πάμε; |
00:28:49 |
Υπάρχει ένα παλιό πυροφυλάκιο |
00:28:52 |
Εκεί πρέπει να υπάρχει |
00:28:54 |
-Έναν ασύρματό. Μπορεί ένα κινητό |
00:28:56 |
Οπότε σήκωσε τον φιλαράκο |
00:29:11 |
Μαϊάμι. Νότια Ακτή. |
00:29:16 |
Συνταξιούχος και |
00:29:19 |
Ακούγετε σαν σχέδιο. |
00:29:21 |
Κουνηθείτε. |
00:29:23 |
Σκότωσε τον καριόλη με την πρώτη |
00:29:26 |
Σε ακούω, Γουόλτερ. |
00:29:30 |
Νάτος! |
00:29:34 |
Ήρεμα. |
00:29:37 |
Ήρεμα. Κανείς δεν θέλει να σου |
00:29:39 |
-Αυτή τα σκυλίτσα τα έκανε όλα αυτά; |
00:29:42 |
Δεν είδα αυτή στο φορτηγό |
00:29:44 |
-Σκέπασε την σκύλα και πάμε να |
00:29:48 |
Ίσως πρέπει να την γαμήσουμε πρώτα. |
00:29:50 |
Δεν ξέρω για εσάς, αλλά |
00:29:53 |
Ποια είσαι; Τί κάνεις εδώ; |
00:29:55 |
Απλά αφήστε με να φύγω πριν με βρει. |
00:29:58 |
-Παρακαλώ. -Απλά αφήστε την να |
00:30:01 |
-Απλά σκάσε, μαλάκα. |
00:30:04 |
Τί σου συνέβει; |
00:30:05 |
Οι φίλοι μου και εγώ κάναμε |
00:30:08 |
πριν δυο μέρες. |
00:30:10 |
Περνάγαμε πολύ καλά. |
00:30:13 |
Σταματήσαμε για το |
00:30:16 |
-Τι; |
00:30:18 |
"Αυτό"; Νόμιζα ότι |
00:30:21 |
Τρώει ανθρώπους. |
00:30:24 |
Όχι. Πρέπει να τα έχεις χάσει. |
00:30:27 |
Είναι ένας γαμημένος |
00:30:30 |
Είναι σα να έχει τρία |
00:30:32 |
Και σκοτώνει για να τραφεί. |
00:30:34 |
Το έχω δει. |
00:30:36 |
Τότε, γιατί δεν τρώει τα ζώα στο |
00:30:38 |
Γιατί δεν υπάρχουν. Είναι |
00:30:43 |
Θα σε πάρουμε από εδώ. |
00:30:46 |
Όλα θα πάνε καλά. Ποιο |
00:30:48 |
-’λεξ. |
00:30:51 |
Και εσείς δεν είστε |
00:30:54 |
Είπες βάρκες; |
00:30:58 |
Ναι. Υπάρχουν δυο. |
00:31:02 |
Τότε με αυτό τον τρόπο |
00:31:04 |
Από το ποτάμι. |
00:31:06 |
Τώρα, πήγαινε μας εκεί, γλύκα, |
00:31:10 |
Νομίζω ότι ήταν καλύτερα |
00:31:13 |
Τώρα προχώρα! Προχώρα! |
00:31:23 |
Πόσο χρονών λες να είναι; |
00:31:27 |
Δεν ξέρω φίλε. Ίσως είκοσι. |
00:31:29 |
Γαμώτο. Νομίζω ότι θα την κανονίσω |
00:31:34 |
Φίλε, όχι εάν το κάνω πρώτος. |
00:31:36 |
Γεια σου, μωρό. Μωρό. Σου |
00:31:40 |
Μπορώ να κλέψω όποιο αυτοκίνητο |
00:31:51 |
Για κοίτα αυτό. |
00:31:53 |
Φλόιντ, κοίτα αυτό. Είναι |
00:31:58 |
Προς τα πού; |
00:32:00 |
Δεν είμαι σίγουρη. |
00:32:02 |
Νόμιζα ότι ήταν από 'δω. |
00:32:04 |
Αλλά δεν μου θυμίζει κάτι. |
00:32:08 |
Πρόσεχε. |
00:32:15 |
Εσύ. Πόσο χρονών πιστεύεις |
00:32:20 |
Πενήντα και κάτι. |
00:32:26 |
Πάμε. |
00:32:28 |
Είναι ακόμα κλειδωμένο. |
00:32:32 |
-Μπες μέσα στην καμπίνα και δες τι |
00:32:35 |
-Απλά πάμε να φύγουμε. |
00:32:37 |
Πάμε να φύγουμε. |
00:32:41 |
Βούλωσέ το, σκύλα, και μην |
00:32:44 |
Γιατί θα σε πυροβολήσω |
00:32:48 |
Εσύ. Είπα μπες μέσα στην |
00:33:13 |
-Υπάρχουν πτώματα; |
00:33:15 |
Θα πρέπει να εκτινάχτηκαν. |
00:33:19 |
Κάποιος από τους φρουρούς, |
00:33:22 |
Δεν πιστεύω πως θα βρεις κάτι. |
00:33:24 |
Γιατί; |
00:33:26 |
Κάποιος έσπασε το παρμπρίζ |
00:33:28 |
Όλα τα γυαλιά είναι εδώ μέσα. |
00:33:30 |
Και κρίνοντας από την ποσότητα του |
00:33:34 |
-Βρήκες τίποτα άλλο; |
00:33:38 |
Τότε βγες από εκεί. |
00:33:49 |
Βρήκα αυτά. |
00:33:53 |
Ίσως είναι η τυχερή μας μέρα. |
00:34:06 |
Που να με πάρει. |
00:34:16 |
Χριστέ και Παναγία! |
00:34:19 |
-Είμαστε πλούσιοι! |
00:34:22 |
-Πόσα λεφτά πιστεύεις πως είναι |
00:34:25 |
-Απλά θα μας καθυστερήσει. -Καλά. |
00:34:28 |
-Αυτό θα κάνουμε. |
00:34:33 |
Γιατί να δώσω κάτι σ' έναν |
00:34:39 |
Δεν θα σε υποψιαστεί. |
00:34:51 |
Καθυστερημένοι! |
00:34:53 |
Είδατε λίγα λεφτά και |
00:34:57 |
Έτσι θα γίνει. |
00:34:59 |
Ο καθένας σας θα κουβαλήσει 2 |
00:35:02 |
-Εσύ. Βγάλε έξω τους σάκους. |
00:35:06 |
Δεν με νοιάζει τι θέλεις. Θα |
00:35:19 |
-Και εσύ. -Πρέπει να |
00:35:21 |
Δεν μπορεί να περπατήσει μόνος του. |
00:35:22 |
Δεν με απασχολεί τι πρέπει |
00:35:32 |
Τώρα προχώρα. Προχώρα! |
00:35:34 |
Πήγαινε. |
00:35:38 |
-Και αυτός. -Δεν μπορεί είναι βαριά |
00:35:42 |
-Θα κουβαλήσω εγώ τους σάκους του. |
00:35:45 |
Όλοι πρέπει να μεταφέρουν |
00:35:48 |
-Τώρα, σήκωσέ τους. |
00:35:50 |
-’φησέ με να μεταφέρω τους σάκους |
00:35:58 |
Περιμένω. |
00:36:04 |
Χαμογελαστέ μπάσταρδε. |
00:36:08 |
Σήκωσέ τους. |
00:36:12 |
Σήκωσέ τους! |
00:36:35 |
Ξέρεις τι λένε για τα |
00:36:38 |
Δεν ξέρω, σωφρονιστικέ υπάλληλε. |
00:36:40 |
Τι λένε για τα λεφτά; |
00:36:44 |
Είναι πολύ δύσκολο να τα ξοδέψεις... |
00:36:46 |
όταν είσαι νεκρός. |
00:37:13 |
Τώρα, αυτό ήταν πολύ χαζό εκ |
00:37:17 |
Τώρα σήκωσε τους σάκους. |
00:37:19 |
Χώστους στον κώλο σου. |
00:37:23 |
Εντάξει. |
00:37:26 |
Με άκουσες; Χώστους |
00:37:30 |
Ω, Θεέ μου! |
00:37:32 |
Όχι! Γουόλτερ! Γουόλτερ! |
00:37:35 |
Μη. Μη το κάνεις. Όχι τώρα. |
00:37:39 |
Γαμημένε πεισματάρη. |
00:37:55 |
Τι στο διάολο; |
00:38:07 |
Έλα εδώ. |
00:38:14 |
Αυτό εδώ τα είχε βάλει μαζί |
00:38:18 |
Δεν είναι αυτός. |
00:38:20 |
Αυτό το πράγμα ήταν ενήλικας. |
00:38:22 |
Ήταν παραμορφωμένος σαν κι αυτόν. |
00:38:25 |
Ω, κοίτα αυτό. Έχει τρία δάκτυλα. |
00:38:30 |
Εντάξει. |
00:38:33 |
Τώρα, ας στείλουμε ένα |
00:38:38 |
Εσύ. Κράτα το. |
00:38:45 |
-Φλόιντ. |
00:38:47 |
-Κράτα τον κάτω. |
00:38:50 |
Κράτα τον κάτω. |
00:38:51 |
Κράτα τον κάτω. |
00:39:05 |
-Αυτές είναι οι βάρκες. |
00:39:07 |
Αυτές είναι βάρκες για δυο άτομα. |
00:39:09 |
Δεν μπορούν να αντέξουν |
00:39:13 |
-Τι κάνουμε τότε; |
00:39:16 |
Να πας να γαμηθείς αν |
00:39:18 |
Ας το σκεφτούμε αυτό μόλις |
00:39:21 |
Φίλε, δεν θα πετύχει. |
00:39:25 |
Μπορεί να βρομάει λίγο στην αρχή. |
00:39:30 |
Γαμώτο! |
00:39:33 |
Γιατί στο διάολο το έκανες αυτό; |
00:39:35 |
Είπες πως δεν θα καταφέρουμε |
00:39:37 |
-Έτσι σκέφτηκα πως αυτό θα βοηθήσει. |
00:39:40 |
Δεν ξέρω. Μπορεί να είμαι. |
00:39:43 |
Τι θα κάνουμε με τις βάρκες; |
00:39:45 |
Ας τις βάλουμε πρώτα στο νερό
|
00:39:48 |
και μετά θα δούμε, εντάξει; |
00:39:51 |
-Δεν νομίζω ότι είναι καλή ιδέα, |
00:39:59 |
-Τώρα θα πάμε με τα πόδια. |
00:40:04 |
Ω, Θεέ μου! |
00:40:07 |
Μαλάκα! Γιατί το έκανες αυτό; |
00:40:11 |
Γιατί το έκανες αυτό; |
00:40:15 |
Σταμάτα! Σταμάτα! |
00:40:18 |
Έχεις κάτι να πεις; |
00:40:21 |
Έχεις κάτι να πεις; |
00:40:24 |
Φαίνεται πως ακόμα χρειάζεσαι αυτό |
00:40:26 |
το γαϊδούρι να σου |
00:40:31 |
Σωστά. Τότε υποθέτω |
00:40:34 |
σωφρονιστικέ υπάλληλε Γουίλσον. |
00:40:40 |
Τώρα, για να ζήσεις πρέπει |
00:40:45 |
Τώρα, οδήγησέ μας! Οδήγησέ μας! |
00:40:49 |
Σήκω! Σήκω! |
00:40:51 |
Δώσε μου αυτό. |
00:40:58 |
Τώρα, προχωράτε! Προχωράτε! |
00:41:01 |
’ντε προχώρα. |
00:41:27 |
Ακούγεται σαν να πήρε το μάθημά του. |
00:41:30 |
Είτε αυτό ή τον τσαντίσαμε. |
00:41:38 |
Καλησπέρα. Η οικονομική |
00:41:45 |
- Παρακαλώ. -Γεια σου, Σερίφη. |
00:41:48 |
Είπε ότι είδε χθες, ένα φορτηγάκι |
00:41:51 |
-Κανένα ίχνος από τα παιδιά; |
00:41:54 |
Αν είναι μια από τα ίδια για σένα, |
00:41:55 |
θα ήθελα να πάω εγώ |
00:41:57 |
-Έχεις νέα από τον |
00:41:58 |
τον σωφρονιστικό υπάλληλο; |
00:42:00 |
Γιατί; Περίμενες τηλεφώνημα; |
00:42:02 |
Όχι. Απλά έχω ένα κακό |
00:42:04 |
Θα είμαι εκεί σ'ένα λεπτό. |
00:42:09 |
Τί είναι αυτό; |
00:42:14 |
Δεν μπορεί να είναι, αλλά πρέπει |
00:42:19 |
Ωραία. Τώρα μπορούμε να |
00:42:23 |
Τώρα! |
00:42:42 |
Έλα γαμιώλη βλάχε. Έλα να με |
00:42:47 |
Θέλεις να πεθάνεις; |
00:42:49 |
Μην τα ξαναβάλεις μαζί μου. Εντάξει; |
00:42:56 |
Γαμώτο. |
00:43:08 |
Τι στο διάολο συμβαίνει; |
00:43:11 |
Θα σου πω εγώ τι συμβαίνει. |
00:43:13 |
-Θα μας σκοτώσει όλους. Αυτό |
00:43:16 |
Σε κανά δυο ώρες δεν θα |
00:43:20 |
-Οπότε να πηγαίνουμε. |
00:43:47 |
Ορίστε. Κόψε στον σύνδεσμο του |
00:43:51 |
Δεν θα χρειαστεί να κόψεις κόκαλο. |
00:43:55 |
-Θεέ και Κύριε. Γκομενίτσα. Δώστο |
00:44:02 |
Βλάχε. |
00:44:08 |
Στο σύνδεσμο του γονάτου. |
00:44:11 |
Μαλάκα. |
00:44:17 |
Εντάξει. Ας φύγουμε από 'δω. |
00:44:19 |
Ελάτε. Πάρτε τους σάκους |
00:44:24 |
Πάρε αυτό. Έλα! Προχώρα! |
00:44:30 |
Γιατί δεν καλείς στο Χάζελτον; |
00:44:33 |
Και τι να πω ακριβώς; |
00:44:35 |
Ότι έχω κακό προαίσθημα; Ότι ο |
00:44:39 |
Απλά φαίνεται πως κάνεις μεγάλη |
00:44:42 |
Είναι δικό μου το προαίσθημα, |
00:44:45 |
Πραγματικά πιστεύεις ότι |
00:44:48 |
Δεν ξέρω τι να σκεφτώ, ’λι. |
00:44:50 |
Τι θα γίνει με το φορτηγάκι στο |
00:44:53 |
Πήγαινε εσύ. |
00:44:59 |
Τί είναι αυτό το μέρος; |
00:45:01 |
Δεν φαίνεται για πυροφυλάκιο. |
00:45:04 |
Δεν είναι. Δεν έχω |
00:45:06 |
Κάπου θα υπάρχουν εργαλεία |
00:45:09 |
-Και καλύτερα να κάνετε γρήγορα. |
00:45:17 |
Διάνα! |
00:45:19 |
-Δώστο μου αυτό. |
00:45:30 |
-Πόσο θέλουμε ακόμα; |
00:45:34 |
-Ίσως κανά δυο ώρες ακόμα. |
00:45:39 |
Ω, φίλε. Πρέπει να πάω για |
00:45:45 |
-Λέω να χωριστούμε. |
00:45:47 |
-Ίσως είναι καλή ιδέα. |
00:45:50 |
-Θέλεις να το συζητήσουμε; |
00:45:51 |
-Τι θα γίνει όταν συναντηθούμε |
00:45:53 |
Τι θα κάνεις τότε, Τσάβεζ; |
00:45:56 |
Τι συνέβη στην |
00:45:58 |
Θα μας σκοτώσεις όλους, και |
00:46:02 |
-Αυτό θα κάνεις. |
00:46:05 |
Πιθανότατα θα σας σκοτώσω όλους. |
00:46:07 |
-Τότε γιατί να μη σε σκοτώσουμε |
00:46:10 |
Και καλύτερα να είσαι γρήγορος, |
00:46:12 |
Μετά θα σας σκοτώσω |
00:46:17 |
Αλλά δεν νομίζω ότι αυτό σας |
00:46:19 |
σε σύγκριση με έναν συμβιβασμό. |
00:46:22 |
Μόλις σκούπισα τον κώλο μου με |
00:46:24 |
Θα το αφαιρέσουμε από το μερίδιό |
00:46:29 |
-Και τι προτείνεις; |
00:46:32 |
Αυτοί οι βλάκες δεν έχουν κανένα. |
00:46:34 |
Τώρα, δεν μπορώ να κουβαλήσω |
00:46:38 |
Και αν με σκοτώσεις, |
00:46:41 |
Επιπλέον έχω κάτι που δεν έχεις. |
00:46:43 |
-Ναι; Και τί είναι αυτός; |
00:46:46 |
Τι; |
00:46:47 |
Οι άντρες μου θα με βρουν. |
00:46:50 |
Και μπορείτε να έρθετε |
00:46:51 |
ασφαλές σπίτι και όχι |
00:46:54 |
Και για αντάλλαγμα, θα μου δώσετε |
00:46:57 |
και θα κρατήσετε την άλλη. |
00:46:59 |
Πως μπορούμε να τον |
00:47:02 |
Δεν μπορούμε. |
00:47:07 |
Σύμφωνοι. |
00:47:15 |
Να πηγαίνουμε τώρα. |
00:47:20 |
Λυπάμαι για τους φίλους σου. |
00:47:22 |
Δεν θα τελειώσει καλά. |
00:47:25 |
-Το ξέρω. |
00:47:29 |
Μέχρι τώρα, αλυσοδεμένος μαζί τους
|
00:47:31 |
δεν είχα άλλη επιλογή. |
00:47:36 |
Αυτή ήταν η τέταρτη |
00:47:38 |
αυτό το δέντρο τις |
00:47:41 |
Τι σκέφτεσαι, Νέιτ; |
00:47:43 |
Κερδίζω χρόνο. |
00:47:46 |
Όταν το καλάβει ο |
00:47:49 |
Έχει δίκιο, Νέιτ. Μέχρι και εγώ |
00:47:56 |
Να γυρίσεις στον δρόμο. Να |
00:47:59 |
Δεν θα περάσω το δάσος |
00:48:03 |
να με κομματιάσει αυτό το φρικιό. |
00:48:06 |
-Δεν ξέρω ποιος είναι ο χειρότερος. |
00:48:10 |
’κου. |
00:48:12 |
Θα κάνω τα πάντα για να σε βοηθήσω |
00:48:15 |
Το εκτιμώ αυτό, αλλά νομίζω ότι |
00:48:17 |
πρέπει να κοιτάξεις |
00:48:18 |
Ο Τζάβεζ δεν θα πάρει μαζί |
00:48:21 |
Έχεις δίκιο. |
00:48:23 |
Θα μας σκοτώσει όλους για τα λεφτά. |
00:48:25 |
Αν δεν το προλάβει αυτό το φρικιό. |
00:48:29 |
Είναι ειρωνικό. |
00:48:33 |
-Τί είναι; |
00:48:36 |
Πάλευα όλη μου τη ζωή για |
00:48:39 |
-για να φύγω από 'δω και να βγάλω |
00:48:42 |
Τώρα κρατάω στα χέρια |
00:48:44 |
λεφτά όσα θα έκανε |
00:48:47 |
και το μόνο που θέλω |
00:49:21 |
Αυτός είναι δρόμος πυρασφάλειας. Το |
00:49:24 |
-πέρα από το βουνό. |
00:49:25 |
Περίμενε. Περίμενε. Κράουφορντ. |
00:49:28 |
Έλα εδώ. |
00:49:31 |
-Μπορείς να παραβιάσεις αυτό το |
00:49:33 |
Επιτέλους, βρήκαμε τρόπο να |
00:49:36 |
Περίμενε ένα λεπτό. Αυτό είναι το |
00:49:37 |
φορτηγό ρυμουλκό που μας |
00:49:41 |
Γι'αυτό θα μας το φέρει ο |
00:49:45 |
-Σωστά, Κράουφορντ; |
00:49:50 |
Είναι ένα φορτηγάκι. Απλά |
00:49:54 |
Έλα τώρα! Έχουμε τα λεφτά. |
00:49:57 |
Δεν υπάρχει περίπτωση, φίλε! |
00:49:59 |
Δεν είμαι εγώ ο κλέφτης |
00:50:05 |
Μπορεί να είναι παγίδα, φίλε. |
00:50:07 |
Προχώρα, μαλάκα. Πήγαινε. |
00:50:15 |
Γαμώτο. |
00:50:44 |
Βοήθεια! Βοήθεια! |
00:50:54 |
Γαμημένε καριόλη. |
00:50:56 |
Θα σε βρω και μετά θα σε σκοτώσω! |
00:51:00 |
Όχι! |
00:51:04 |
Να αλλάξουμε πορεία και θα |
00:51:08 |
Δεν θα σταματήσει |
00:51:10 |
-Ποιος στο διάολο είναι; Πες μου! |
00:51:13 |
Σιγά που δεν ξέρεις! Εδώ |
00:51:19 |
Τώρα πάρε μας από 'δω πριν |
00:51:22 |
Γάμα τον. Δεν τον χρειαζόμαστε άλλο. |
00:51:24 |
Αν με σκοτώσετε, θα |
00:51:27 |
-Ίσως δεν δίνω δεκάρα. |
00:51:31 |
Περίμενε ένα λεπτό. Αν τον |
00:51:34 |
Εντάξει; Δεν έχουμε ιδέα που πάμε
|
00:51:36 |
με αυτόν τον τρελό να προσπαθεί |
00:51:44 |
Όχι. |
00:51:47 |
Αρκετά. Έλα. |
00:51:51 |
Τώρα, δεν θέλεις να με δεις |
00:51:53 |
Τώρα, οδήγησέ μας στον σταθμό |
00:52:01 |
Όχι! |
00:52:03 |
Σταμάτα! Σταμάτα! Σταμάτα! Θεέ μου! |
00:52:25 |
Χρειάζομαι ξεκούραση. |
00:52:27 |
Σήκω όρθιος. Πρέπει να συνεχίσουμε. |
00:52:32 |
Σηκωθείτε, και οι δύο. |
00:52:35 |
-Τα λεφτά μας καθυστερούν, |
00:52:37 |
-Δεν υπάρχει περίπτωση. |
00:52:38 |
Θα ξεκινήσουν να μας |
00:52:40 |
Αν δεν φτάσουμε στο Χάζελτον, |
00:52:43 |
και κάθε αστυνομικός στην |
00:52:46 |
Ο Μπράντον έχει δίκιο. |
00:52:47 |
Αν θέλεις να ξεφύγεις, πρέπει |
00:52:49 |
-Παράτα τα λεφτά. |
00:52:52 |
Προχωράμε τώρα με τα λεφτά ή |
00:52:57 |
Αυτή εδώ μας καθυστερεί. |
00:53:00 |
Ήρεμα. |
00:53:04 |
Ήρεμα. |
00:53:06 |
Είναι καλό κομμάτι. |
00:53:08 |
Να την περάσουμε όλοι, μετά |
00:53:12 |
και μετά να φύγουμε από 'δω. |
00:53:20 |
-Θα σε σκοτώσω, σκύλα! |
00:53:23 |
Όχι ακόμα. |
00:53:28 |
Τώρα ηρέμισε. Μείνε ήρεμος. |
00:53:30 |
Το έχω υπό έλεγχο. |
00:53:34 |
Ηρέμισε. Εντάξει; |
00:53:37 |
Τώρα, χαλάρωσε. |
00:53:40 |
-Είσαι νεκρή, σκύλα. |
00:53:43 |
Δώσε μου πίσω το όπλο μου. |
00:53:47 |
Φαίνετε πως έχεις προβλήματα |
00:53:50 |
Δεν νομίζω. |
00:53:52 |
Έχεις και τα τρία όπλα, αυτό δεν μας |
00:53:57 |
Τότε είναι ένα ρίσκο που πρέπει να |
00:54:03 |
Θα αρχίσουν να μας ψάχνουν σε λίγο. |
00:54:06 |
-Αν τα καταφέρουμε μέχρι τότε. |
00:54:08 |
Δεν φαίνονται για τύπους που |
00:54:14 |
Γιατί δεν σε έχουν σκοτώσει ακόμα; |
00:54:17 |
-Με χρειάζονται. -Γιατί θα γίνει |
00:54:20 |
Δεν σκοπεύω να το ανακαλύψω. |
00:54:21 |
Θα υπάρχει ασύρματος και κινητό |
00:54:23 |
Θα καλέσω σε βοήθεια με το που |
00:54:25 |
-Και πως σκοπεύεις να τους |
00:54:27 |
-Υπάρχει μια ανεμόσκαλα. |
00:54:28 |
Μπορεί να σκαρφαλώσει ένας κάθε |
00:54:30 |
Είναι 23 μέτρα ψηλή και |
00:54:33 |
Κάθε σταθμός έχει κρυμμένο |
00:54:36 |
Είναι στενός ο χώρος. |
00:54:37 |
Μπορώ να αιφνιδιάσω τον Τσάβεζ |
00:54:40 |
Απλά θέλω να πάω σπίτι μου. |
00:54:45 |
Όλα θα πάνε καλά, ’λεξ. |
00:55:23 |
Περπατάς λίγο αργά, έτσι, Φλόιντ; |
00:55:26 |
Τόσο πολύ σε χτύπησε; |
00:55:30 |
-Πέθανε, σκύλα! |
00:55:35 |
Έλα. |
00:55:58 |
Ο Σερίφης Κάρβερ καλεί την |
00:56:01 |
-’λι, εδώ Κάλβιν. Με λαμβάνεις; |
00:56:04 |
Επαρχιακή ’μεση Δράση, |
00:56:07 |
-Θέλω να αναφέρω έκτακτη ανάγκη. |
00:56:10 |
Το λεωφορείο μεταγωγών της |
00:56:12 |
στον δρόμο του παλιού |
00:56:15 |
Πάω να ρίξω μια ματιά. Κάρβερ εκτός. |
00:56:27 |
-’μεση δράση, εδώ Κάρβερ. |
00:56:30 |
Δεν υπάρχει κανείς. Πάω να |
00:56:33 |
-Κάρβερ, εκτός. |
00:56:42 |
Έλα. Πάμε να φύγουμε. |
00:57:13 |
Εντάξει. Σταμάτα. Έφαγε αρκετές. |
00:57:15 |
Εγώ θα πω πότε αυτός ο |
00:57:23 |
-Τώρα, προς τα πού πήγαν; |
00:57:26 |
Δεν τους είδα να φεύγουν. |
00:57:28 |
Έλα. |
00:57:29 |
Τί θα τον κάνουμε; |
00:57:32 |
Γάμησέ τον. ’στ' τον. |
00:57:38 |
Νέιτ, εγώ... |
00:57:40 |
Δεν μπορώ να τρέξω άλλο. |
00:57:43 |
Εγώ... Απλά χρειάζομαι ένα λεπτό. |
00:57:45 |
Πρέπει να συνεχίσουμε. |
00:57:49 |
Απλά πρέπει να τα |
00:57:50 |
ώρες ακόμα και μετά |
00:57:52 |
Έρχεται η αστυνομία. |
00:57:59 |
’κου, Τζάβεζ. |
00:58:01 |
Δεν μπορείς να φύγεις από 'δω μόνος |
00:58:04 |
-Το ξέρεις αυτό, σωστά; |
00:58:07 |
-Μπορώ να σε βγάλω από αυτό το |
00:58:11 |
Μια δίκαιη συμφωνία. |
00:58:13 |
-Πόσα; |
00:58:16 |
Δεν θέλω λεφτά. Δεν τα χρειάζομαι. |
00:58:18 |
Αλλά θα μου υποσχεθείς ότι θα με |
00:58:19 |
αφήσεις να φύγω όταν εμφανιστούν |
00:58:21 |
Εντάξει. |
00:58:24 |
Και, επίσης χρειάζομαι ένα από τα |
00:58:26 |
Γιατί να σου δώσω όπλο; |
00:58:28 |
Γιατί ότι κι αν είναι |
00:58:30 |
θα συνεχίσει να το κάνει μέχρι |
00:58:32 |
Είναι απλή στρατηγική τακτικής. Δυο |
00:58:36 |
Και γιατί να σε εμπιστευτώ; |
00:58:39 |
Γιατί να σε ξεγελάσω; |
00:58:42 |
Σε βοήθησα με τον |
00:58:44 |
Δεν έφυγα. |
01:00:18 |
Πού τους πηγαίνεις, Νέιτ; |
01:00:24 |
Είναι πολύ γέρος γι'αυτά. |
01:00:37 |
Έλα. |
01:00:39 |
Πρέπει να φύγουμε. Δεν είμαστε |
01:00:47 |
Πρέπει να προχωρήσουμε. |
01:00:49 |
Πρέπει να προχωρήσουμε. |
01:00:51 |
-Δεν μπορώ να προχωρήσω άλλο. |
01:00:53 |
Εκεί πέρα. |
01:00:58 |
Εντάξει. Ας αφήσουμε |
01:01:04 |
Θα επιστρέψουμε γι' αυτούς αργότερα. |
01:01:15 |
Δεν έπρεπε να φύγεις. |
01:01:17 |
Σταμάτα! Σταμάτα! |
01:01:19 |
Βούλωσέ το, πουτάνα! |
01:01:22 |
Εσύ φταις για όλα! |
01:01:24 |
-Ίσως πρέπει να σε σκοτώσω πρώτο! |
01:01:26 |
Ναι αλλά θα φύγει από την μέση. |
01:01:28 |
Το πυροφυλάκιο είναι |
01:01:31 |
Μας κάνεις κύκλους όλη νύχτα. |
01:01:34 |
Γιατί να σε πιστέψω τώρα; |
01:01:36 |
Είναι ακριβώς πάνω στον |
01:01:40 |
-Θα σου πάρει δυο λεπτά |
01:01:43 |
Σε παρακαλώ. -Πιάσε αυτή την σκύλα. |
01:01:51 |
Προχώρα. |
01:02:16 |
Αυτό είναι; Ένα μάτσο καυσόξυλα; |
01:02:21 |
-Πρέπει να Κάϊκε. |
01:02:24 |
Και τώρα; |
01:02:26 |
Δεν ξέρω. Είναι το μόνο μέρος |
01:02:31 |
Με κοροϊδεύεις από |
01:02:33 |
-Όχι. |
01:02:36 |
Δεν λέει ψέματα. Ο Νέιτ |
01:02:39 |
Θα ταμπουρωνόμασταν και |
01:02:42 |
Λοιπόν, να συνεχίσουμε να προχωράμε, |
01:02:44 |
εντάξει; Πρέπει να είναι |
01:02:47 |
-Πρέπει να πάμε βορειοανατολικά. |
01:02:49 |
Πέσε στα γόνατά σου! |
01:02:52 |
-Πέσε στα γόνατά σου! -Υπάρχει μια |
01:02:55 |
-Θα σας πάω εκεί. |
01:02:59 |
-Σκέψου το, Τσάβεζ. |
01:03:01 |
Τι; |
01:03:04 |
Τον αισθάνομαι. |
01:03:06 |
Μας ακολουθεί. Είναι κοντά. |
01:03:19 |
Σε προειδοποίησα. |
01:03:26 |
Πάρτο από πάνω μου. Πάρε αυτό |
01:03:29 |
Πέτα το όπλο! Κάτω, μικρέ! |
01:03:31 |
-Πάρε το σκυλί από πάνω μου! |
01:03:40 |
Είσαι καλά; |
01:03:42 |
Είμαι καλά, Σερίφη. Χαίρομαι |
01:03:46 |
Όταν δεν απάντησες στο |
01:03:49 |
-Υπάρχουν και άλλοι εκεί έξω; |
01:03:51 |
Δεν ξέρω. Τουλάχιστον ένας |
01:03:53 |
κρατούμενος και κάποιοι |
01:03:55 |
Βουνίσιοι; Δεν μπορεί. |
01:03:59 |
Σε παρακαλώ. Απλά |
01:04:03 |
Εντάξει. Ελάτε. Πάμε εκεί πάνω. |
01:04:07 |
Εσύ, έλα εδώ. Κούνα τον κώλο σου. |
01:04:11 |
Έλα εδώ! Κουνήσου! |
01:04:13 |
Κουνήσου, καριόλη! Κουνήσου! |
01:04:17 |
Έλα, γλυκιά μου. |
01:04:21 |
Είναι κοντά. Πολύ κοντά. |
01:04:24 |
-Ποιός είναι; |
01:04:27 |
Σε παρακαλώ. Σε παρακαλώ. |
01:04:30 |
Εντάξει. Απλα... Απλά |
01:04:44 |
Αν πιστεύεται ότι θα |
01:04:46 |
χωρίς να γυρίσουμε πίσω |
01:04:49 |
Τώρα προχώρα. Προχώρα. |
01:05:02 |
Διάνα. |
01:05:04 |
Τσάβεζ, ηλίθιε καριόλη. |
01:05:24 |
Εδώ ο σερίφης ανέφερε την |
01:05:28 |
Με τα πόδια σ'αυτή την περιοχή |
01:05:30 |
πρέπει να είναι μέσα |
01:05:32 |
Θέλω να τους προσεγγίσουμε |
01:05:34 |
πλευρές και θα δουλέψουμε |
01:05:35 |
Πότε θα φτάσει η εναέρια βοήθεια; |
01:05:37 |
Είναι ήδη στον αέρα. Θα |
01:05:40 |
Κύριοι, έχουμε ένα άνδρα εκεί έξω. |
01:05:43 |
Θέλω να πάρετε όλες τις προφυλάξεις. |
01:05:46 |
-Πάμε. |
01:05:56 |
-Πού είναι οι σάκοι; -Είσαι |
01:05:59 |
Ναι, αυτό είναι το σημείο. Τώρα |
01:06:04 |
Είναι ο Φλόιντ. |
01:06:06 |
Θα τον σκοτώσω αυτόν το καριόλη. |
01:06:09 |
Όχι. Θα τον γδάρω ζωντανό πρώτα... |
01:06:12 |
και μετά θα τον σκοτώσω! |
01:06:14 |
Σκατά! |
01:06:30 |
Εσύ μείνε εδώ να τους φυλάς. |
01:06:32 |
Με ακούς; Μην κουνηθείς! Μην |
01:06:39 |
Αυτό θα σου δώσει ένα μάθημα, |
01:06:41 |
Ποιός γελάει τώρα, εσύ |
01:06:50 |
’φησέ με να φύγω, Μπράντον. |
01:06:54 |
Δεν μπορώ. |
01:06:56 |
Λυπάμαι. Αν το κάνω, θα με σκοτώσει. |
01:06:58 |
-Τότε αφησέ την να φύγει. |
01:07:01 |
Σε βλέπω! |
01:07:03 |
Πούστη! Είσαι νεκρός! |
01:07:06 |
’ντε γαμήσου, Τσάβεζ! |
01:07:09 |
Έλα να τα μαζέψεις! Έλα να τα |
01:07:15 |
Είσαι νεκρός! |
01:07:17 |
-Νεκρός! |
01:07:28 |
Έλα. |
01:07:30 |
Έλα έξω, καριόλη! |
01:07:33 |
Θα σε σκοτώσω με τα ίδια μου τα |
01:07:38 |
Σκατά! Τα λεφτά μου! |
01:07:47 |
Θεέ μου. |
01:07:48 |
Τί θα κάνουμε τώρα; |
01:07:50 |
Θα πεθάνουμε
αν δεν αντισταθούμε. |
01:07:53 |
Πάμε προς την πόλη! |
01:07:56 |
Ελάτε! Προχωράτε! Πάμε να φύγουμε! |
01:08:15 |
-Πρέπει να είναι παγίδα. -Ναι, αλλά |
01:08:19 |
Τι στο διάολο θέλει; |
01:08:21 |
Το ακούς αυτό; Παλιοκαριόλη! |
01:08:25 |
Τί θέλεις; |
01:08:28 |
Πες μου καριόλη. Δεν είναι τα λεφτά. |
01:08:31 |
Ήδη τα έκαψες! Τι θέλεις; |
01:08:40 |
Εντάξει. Θέλεις να παίξεις μαζί μου; |
01:08:43 |
-Έλα εδώ.Έλα εδώ. |
01:08:48 |
Έλα γαμημένε! Ένα κεφάλι για ένα |
01:08:50 |
Εκεί είναι. Πάρε το δικό της. |
01:08:53 |
Έλα, μπάσταρδε! Αυτό δεν θέλεις; |
01:08:57 |
Πάρε την σκύλα! |
01:08:59 |
Τρέξε. |
01:09:01 |
Όχι! |
01:09:04 |
-’λεξ! |
01:09:07 |
-’λεξ! |
01:09:09 |
- Όχι! |
01:09:12 |
’λεξ! |
01:09:16 |
Μπάσταρδε! Πρέπει να την βρούμε. |
01:09:19 |
Έφυγε αυτός. Έφυγε και αυτή. |
01:09:22 |
-Δε θα την αφήσω σ' αυτόν. |
01:09:24 |
Τώρα βγάλε μας από 'δω. |
01:09:27 |
Όχι. |
01:09:31 |
Αυτό είναι κάτι που έπρεπε |
01:09:34 |
ηλίθιε καριόλη. |
01:09:40 |
Ορίστε. Λυπάμαι που το |
01:09:45 |
Τι θα κάνεις; |
01:09:48 |
Θα προσπαθήσω να φτάσω στην πόλη. |
01:09:51 |
Καλή τύχη. |
01:09:53 |
Πάρτη πίσω, Νέιτ. |
01:09:57 |
Μήπως να τον σκοτώσουμε; |
01:09:59 |
Δεν είμαι δολοφόνος, |
01:10:09 |
Κάποιος! |
01:10:12 |
Βοηθήστε με! |
01:10:18 |
Βοηθήστε με! |
01:10:20 |
Σε παρακαλώ, άσε με να φύγω! |
01:10:24 |
Βοήθεια! |
01:10:26 |
Βοήθεια! |
01:11:02 |
Νέιτ! Νέιτ! |
01:11:05 |
Βοήθεια! |
01:11:07 |
Σε παρακαλώ, άσε με να φύγω! |
01:11:13 |
Νέιτ! |
01:11:15 |
Νέιτ! |
01:11:17 |
Παρακαλώ, κάποιος! |
01:11:24 |
Βοήθεια! |
01:11:34 |
Λέον. Μικρέ. |
01:11:37 |
Έλα εδώ, μικρέ. Έλα εδώ. |
01:11:43 |
Βρες την, Λέον. Βρες την ’λεξ, |
01:11:46 |
Πήγαινε, μικρέ. |
01:12:03 |
Βοηθήστε με! |
01:12:10 |
Βοηθήστε με! |
01:12:54 |
Όχι! |
01:12:57 |
Όχι! |
01:13:01 |
Όχι! |
01:13:40 |
Έκανες κακή επιλογή, στρατιώτη. |
01:13:53 |
Εδώ! Εδώ είμαι! |
01:14:04 |
Ώστε εδώ είσαι. |
01:14:06 |
Σε έψαχνα. |
01:14:11 |
Κάντο, καριόλη! |
01:14:13 |
Τι συμβαίνει, γαμημένο φρικιό; |
01:14:17 |
Φοβάσαι μη χάσεις το κεφάλι σου; |
01:15:11 |
Αυτό είναι; |
01:15:15 |
Μόνο αυτό μπορείς; |
01:15:25 |
Πέθανες! |
01:15:27 |
Θα σε σκοτώσω! |
01:15:32 |
Είσαι νεκρός! |
01:15:51 |
Θεέ! |
01:16:05 |
Φαίνεται πως πατσίσαμε. |
01:16:07 |
Πούστη. |
01:16:15 |
Σκατά. |
01:16:24 |
Δεν είσαι τόσο σκληρός. |
01:17:41 |
Ναι. Καλό παιδί. |
01:19:16 |
-Πού είναι; |
01:19:41 |
Νέιτ, είναι νεκρή. |
01:20:55 |
Όχι! |
01:21:19 |
Είναι νεκρός; |
01:21:24 |
Ναι. |
01:21:33 |
Πάμε να φύγουμε από 'δω. |
01:22:31 |
Κοίτα. |
01:22:33 |
Κοντεύει να χαράξει. |
01:22:36 |
Τα καταφέραμε να περάσουμε τη νύχτα. |
01:22:41 |
Σ' ευχαριστώ, Νέιτ... |
01:22:44 |
που γύρισες για εμένα. |
01:22:58 |
Ω, Θεέ μου! |
01:23:00 |
Ω, Θεέ μου, Νέιτ! |
01:23:13 |
Ω, Θεέ. |
01:23:17 |
Πάρε την καραμπίνα! |
01:23:31 |
Νέιτ! |
01:24:18 |
’λεξ! ’λεξ! |
01:24:21 |
Πρέπει να φύγουμε από 'δω. ’λεξ! |
01:24:28 |
-Εγώ είμαι. |
01:24:38 |
Σε κρατάω. |
01:24:59 |
Το πόδι μου. |
01:25:02 |
Δώσε μου το χέρι σου. |
01:25:36 |
Εντάξει. Έφυγε. |
01:26:16 |
Αστείο... |
01:26:18 |
Όλα αυτά τα λεφτά... |
01:26:22 |
να καίγονται. |
01:26:30 |
Δεν σκότωσες αυτόν τον μπάρμαν, |
01:26:34 |
Όχι. |
01:26:40 |
Και τώρα; |
01:26:43 |
Δεν τα κατάφερες. |
01:26:48 |
Κανένας δεν ψάχνει έναν νεκρός |
01:26:51 |
Θα το κάνεις αυτό για μένα; |
01:26:55 |
Απλά μείνε μακριά από μπελάδες. |
01:26:58 |
Θα το κάνω. |
01:27:02 |
Έχω μου εμπιστοσύνη. |
01:27:48 |
Αυτοί είναι; |
01:28:23 |
[ |
01:28:23 |
[ G |
01:28:23 |
[ GM |
01:28:23 |
[ GMT |
01:28:23 |
[ GMTe |
01:28:24 |
[ GMTea |
01:28:24 |
[ GMTeam |
01:28:24 |
[ GMTeam- |
01:28:24 |
[ GMTeam-m |
01:28:24 |
[ GMTeam-mo |
01:28:24 |
[ GMTeam-mov |
01:28:25 |
[ GMTeam-movi |
01:28:25 |
[ GMTeam-movie |
01:28:25 |
[ GMTeam-movies |
01:28:25 |
[ GMTeam-movies ] |
01:28:30 |
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ |
01:28:37 |
Μαϊάμι, Νότια Ακτή... |
01:28:39 |
Περιτριγυρισμένος από γκομενίτσες. |
01:28:43 |
Θα μου λείψεις, Γουόλτερ. |
01:29:00 |
Όπως είπα... |
01:29:03 |
Ποτέ μην εμπιστεύεσαι έναν κατάδικο. |