Wrong Turn 3 Left for Dead

gr
00:00:02 Aρχική Aπόδωση Διαλόγων
00:00:07 Η Ολοκληρωτική Διόρθωση Διαλογών
00:00:13 Έγινε από το SFTeam και τους
00:00:34 Wrong Turn 3
00:00:46 S
00:00:47 SF
00:00:48 SFT
00:00:49 SFTe
00:00:50 SFTea
00:00:51 SFTeam
00:00:52 SFTeam Movies
00:00:53 Πάμε, tray, πάμε!
00:00:55 - Έλα...
00:00:59 - Μη πλησιάζεται τους βράχους.
00:01:04 Πάμε. Βόρια
00:01:10 Πρόσεχε το βράχο!
00:01:17 Πρόσεχε!
00:01:37 Σειρά μου.
00:01:44 Αυτό είναι.
00:02:16 Χριστέ μου, alex. Πιο σιγά!
00:02:21 Το "σιγά" είναι για της κότες.
00:02:45 Μπες εκεί.
00:02:54 Ας, κατασκηνώσουμε εδώ για τη νύχτα.
00:02:56 Ένταξη, να ταχτοποιήσουμε της βάρκες.
00:03:02 Αυτό το μέρος είναι τέλειο.
00:03:11 Ε! Πρέπει να βρούμε
00:03:15 Κάντο εσύ αυτό.
00:03:17 Ανόητη!
00:03:40 Είσαι εντελώς ερασιτέχνης.
00:03:43 Και τι έγινε; τα κορίτσια
00:03:49 Δεν ξέρω. Ίσως κάτι σαν παιχνίδι φρίκης.
00:03:51 - Τι;
00:03:57 Ε, πού είναι ο trey;
00:03:59 Ναι, η ομάδα ανίχνευσης αγοριών
00:04:04 Πάω να των βρω.
00:04:08 Ε, μη κάνετε τίποτα
00:04:11 Εντάξει;
00:04:14 Ει.
00:04:19 Η alex νομίζει ότι είμαι παλιοθήλυκο;
00:04:23 Ναι. Αλλά αυτή είναι η αγάπη μου.
00:04:27 - Αγαπάς τα τέλεια βυζιά μου.
00:04:35 Θα μπορούσα να τα κρατάω για πάντα.
00:04:49 Σε παρακαλώ βοήθεια!
00:06:13 Βοήθεια!
00:06:15 Παρακαλώ, βοήθεια! Βοήθεια!
00:07:35 SFTeam Movies.
00:08:00 Γιατί δε μας αδειάζεις τη γωνία;
00:08:02 Παλεύεις ένα φασόλι,για
00:08:04 Εντάξει!
00:08:08 Ενημέρωσες τους δικούς σου;
00:08:11 Σιγουρέψου taco
00:08:18 Μην με δοκιμάζεις, cabroν.
00:08:20 Ξέρεις, κανονικά,
00:08:23 Αλλά δεδομένου ότι είμαστε συνεργάτες,
00:08:31 Θυμήσου ένα πράγμα.
00:08:34 Δεν είσαι μοναδικός
00:08:37 Τώρα, σε πλήρωσα πολλά χρήματα
00:08:41 Έτσι το πράγμα έρχεται καλύτερα
00:08:45 Μην ανησυχείς, chavez. Δεν θα σας κάψω.
00:08:48 Τα χρήματα είναι χρήματα.
00:08:56 Δεν ανησυχώ…
00:08:58 Αλλά όλοι ξέρουμε
00:09:21 Εντάξει, συνεχίστε.
00:09:27 Πηγαίνετε.
00:09:36 Το άτομο, είναι ηλίθιο.
00:09:39 Σας λέω ακριβώς τι μου είπε.
00:09:42 Απολαμβάνεις την τελευταία ημέρα σου;
00:09:44 Ο αρχιφύλακας πιθανώς να έγραψε
00:09:46 Μπορεί να γράψει ό, τι θέλει.
00:09:49 Καλό, nate.
00:09:52 Είμαι έτοιμος για την επιτυχία, walter.
00:09:54 Έλεγα walter εδώ
00:09:57 ...είσια πιθανώς έξω
00:10:00 Ωραία. Ξέρω πραγματικά τι σκέφτεται.
00:10:04 Επί ευκαιρίας ο φύλακας θέλει να σε δει.
00:10:09 O, φιλέ, θέλω ακριβώς να έχω μια ήσυχη μέρα
00:10:13 - Θα σε δω έξω, φιλέ.
00:10:16 Οι φυλακισμένοι, να καθαρίσουν το χώρο.
00:10:19 Καθαρίστε το χώρο.
00:10:21 - Θέλατε να με δείτε;
00:10:23 - Ξέρεις το willy εδώ, όχι;
00:10:26 Ο willy juarez είναι από τον στρατό
00:10:31 Είναι εδώ για να μας βοηθήση
00:10:34 Συγκεκριμένα του carlo chavez.
00:10:37 Εκείνη η μεταφορά δεν είναι
00:10:39 Ναι αλλά το κανόνισα για απόψε
00:10:42 Η συμμορία του chavez μπορεί να προσπαθήσει
00:10:45 Βάζουμε τον juarez μυστικό για να ανακαλύψουμε
00:10:49 Τον αλυσοδένετε και τον βάζεις μέσα...
00:10:51 Nate, μόνο εσύ ξέρεις
00:10:54 Για αυτό πρέπει να πίσω,
00:10:58 Σαν προφύλαξη,
00:11:00 Κανένας δεν το ξέρει παρά μόνο
00:11:03 Βασίζομαι σε σένα, nate.
00:11:20 - Ευχαριστώ.
00:11:28 Σταθμός σερίφη σας ακούοω.
00:11:31 Ναι. Πότε;
00:11:34 Τι τύπο οχήματος οδηγούσαν;
00:11:37 Ναι. Πού μπορούμε να σας βρούμε;
00:11:41 Ευχαριστώ. Θα επικοινωνήσουμε μαζί σας.
00:11:44 Μια παρέα κολεγιόπαιδα αγνοούνται.
00:11:48 - Πόσος καιρός είναι;
00:11:50 - Πού;
00:11:52 Έμειναν εκεί πιθανόν
00:11:54 - Θα πάω εκεί.
00:11:58 Δε πειράζει.
00:12:00 Ευκαιρία να πάρω λίγο φρέσκο αέρα.
00:12:02 Έλα, leon!
00:12:20 - Τι διάολο θέλεις;
00:12:24 - Τι, τώρα;
00:12:31 - Καλά, αυτό δεν είναι σωστό. Που με πάτε;
00:12:35 Μα, είπαν ότι δεν θα πήγαινα
00:12:38 Υποθέτω ότι δεν θα μπορούσαν
00:12:42 - Τι γίνεται με τα πράγματα μου; Θα τα στείλουμε.
00:12:45 Αν με αγγίξεις πάλι,
00:12:49 Κούνησε το κωλο σου
00:13:03 Ωχ, όχι δε θα με βάλετε διπλά σε αυτόν
00:13:06 Σκάσε, crawford.
00:13:08 Πάρτε επάνω το chavez με προσοχή από κοντά.
00:13:12 Ποιο είναι το πρόβλημά σου;
00:13:14 Το πρόβλημά μου είναι πως δε θέλω
00:13:16 Που πήγε όλη η τραυματική σου πίεση
00:13:19 Τι ξέρεις από πόλεμο, φαναράκι;
00:13:23 - Δεν κουμαντάρεσαι όταν πίνεις ε;
00:13:27 Και χτύπησε το κεφάλι του. Εντάξει; είμαι αθώος.
00:13:30 - Ναι. Έτσι.
00:13:33 Μην εμπιστεύεσαι ποτέ έναν κατάδικο, ε;
00:13:36 Δεν μασώ από της βλακείες σου,
00:13:40 ’κουσα ότι πέρναγαν από τα χεριά σου
00:13:42 - Ακριβώς, άσε με ήσυχο.
00:13:47 Και τι βρήκες;
00:13:50 Ναι. Ναι, ψυχάκια
00:13:53 Όταν ανακάλυψες τη σύζυγός σου στο κρεβάτι με
00:13:56 - Αρκετά. Βούλωστο,
00:14:00 Εγώ τουλάχιστον έκλεβα αυτοκίνητα,
00:14:03 Ιησού χριστέ, crawford. Ofloyd εδώ
00:14:07 - Όχι αυτός είναι διαφορετικός, φιλέ.
00:14:14 Συνεχίστε.
00:14:21 Κουνηθείτε. Κουνηθείτε.
00:14:26 Εδώ είναι οι διαδρομές. Επάνω εδώ.
00:14:28 Ο σερίφης έχει την υποχρέωση να βρίσκετε εκεί
00:14:53 Ηλίθιοι, που μας πάνε μες τη νύχτα.
00:14:56 Γαμημένες μαλακίες! Τι λες;
00:14:59 Κλείσε το στόμα σου και μην μιλάς.
00:15:02 Floyd!
00:15:03 - Διάολε;
00:15:05 - Πηδήξου, adolf.
00:15:08 Αρκετά!
00:15:09 Δεν είναι αυτός που πρέπει να ανήσυχη.
00:15:13 Εντάξει... το κατάλαβα.
00:15:16 Καλά θα κάνεις να το κατάλαβες.
00:15:19 Έτσι…
00:15:21 Αυτό που κάνεις θα
00:15:24 Κάνω τη πρακτική μου.
00:15:26 Ξέρω, είσαι κάλος βοηθός.
00:15:29 - Τι είδους πρακτική;
00:15:32 Στην ανατολική πλευρά του μανχάταν.
00:15:34 - Έτσι είναι όλο για τα χρήματα;
00:15:38 Αλλά πρώτα πρέπει να πετύχω εδώ.
00:15:40 Έχεις αρκετά μεγάλες προσδοκίες.
00:15:43 Μπήκα μέσω του σχολείου, και είμαι
00:15:46 Και όταν όλα γίνουν,
00:15:49 Νότια παραλία.
00:15:53 Να αποσυρθείς;
00:15:56 Θα είσαι πάρα πολύ γέρος για να το απολαύσεις.
00:16:00 Το χρήμα δεν είναι το παν φιλέ μου.
00:16:32 - Πρέπει να πάω.
00:16:34 - Κουνήσου.
00:16:37 - Walter, τόσο πολύ καίγεσαι;
00:16:41 Ε φιλέ...
00:16:43 Κάθε ένας θα έχεΙ μια ευκαιρία
00:16:51 - Συνεχίστε.
00:16:53 Nate; nate wilson;
00:16:56 - Είσαι καλά,
00:16:58 Δεν σε έχω δει από τότε που ήσουν 12.
00:17:00 Χαθήκαμε.
00:17:02 Αυτός είναι ο leon; εδώ, αγόρι.
00:17:05 Βέβαια είναι 14 ετών και ακόμα
00:17:13 - Λυπάμαι που το ακούω.
00:17:15 Ήταν καλό άτομο. Ήταν μια μεγάλη βοήθεια
00:17:18 Πολλά χρόνια πριν.
00:17:20 Βλέπω πως του μοιάζεις.
00:17:22 Δεν μπορώ να πιστέψω πώς μεγάλωσες.
00:17:25 Έγινες επιβολή του νόμου τώρα.
00:17:27 - Γνωρίζεστε;
00:17:30 Ήξερα ότι ήσουν βλάχος.
00:17:33 - Αλλά εδώ...στη μέση του πουθενά;
00:17:36 - Καφέ;
00:17:37 Ναι.
00:17:44 Ελπίζω να κοιτάς την ετικέτα του ονόματός μου
00:17:47 Τα βυζιά είναι δικά σου, μωρό;
00:17:49 Τι εννοείς ακριβώς;
00:17:51 Ηρέμησε κούκλα μου.
00:17:53 Είσαι σκληρή ε;
00:17:55 Μπορώ να αλλάξω μωρό μου , και στη κόλαση μαζί σου
00:18:07 Για αυτό μπες μέσα.
00:18:10 Έλα τώρα μη θυμώνεις γλυκιά μου
00:18:12 Κουνήσου.
00:18:21 Έτσι…
00:18:24 Γιατί περνάτε από το greenbrier;
00:18:27 Υψηλού προφίλ φυλακισμένος.
00:18:31 Θα πάτε από τον παλαιό δρόμο τον μύλων;
00:18:34 Έως ότου πιάσουμε την κύρια εθνική οδό
00:20:00 - Χάρηκα, nate. Καλό ταξίδι.
00:20:03 Να μας κάνετε μια κλήση
00:20:09 Ίσως μπορούμε να πιούμε και καμία
00:20:12 Καλή ιδέα.
00:20:48 Σκέφτομαι ότι είναι συνωμοσία.
00:20:52 Εννοώ πως η παγκόσμια τράπεζα είναι η κύρια
00:20:56 Που τρέχουν τις ζωές μας.
00:21:01 Όταν είμαι έτοιμος να αγοράσω ένα σπίτι.
00:21:04 Ξέρεις, είναι όπως
00:21:07 Ξέρεις, ένας από τους 12 δικαστές…
00:21:09 Που αποφασίζει να διανείμει
00:21:13 - Τι είναι αυτό πάλι;
00:21:16 Ναι. Ναι, αυτό είναι αυτό.
00:21:18 Ναι, σημαίνει πως η παγκόσμια τράπεζα
00:21:24 - Ε.
00:21:26 Υπάρχει κάποιος ηλίθιος
00:21:28 Πήγαινε γύρω βλάκα!
00:21:33 Τώρα επιβραδύνει.
00:21:36 - Αποφάσισε, βλάκα.
00:21:44 Έκλεισε τα φώτα του.
00:21:47 Εντάξει, είμαστε σε επείγουσα διαδικασία.
00:21:53 Που διάολο πηγαίνει;
00:21:55 Πάρε στο ασύρματο τώρα.
00:21:58 Hazelton--
00:22:00 Εδώ hazelton, εδώ λεωφορείο μεταφοράς.
00:22:12 Σκατά!
00:22:14 Εllinofrenia.com
00:22:19 Εδώ hazelton εδώ λεωφορείο μεταφοράς
00:22:23 Απαντήστε over απαντήστε over !
00:23:33 Γαμώτο
00:23:40 Φρουρά! Ελάτε!
00:23:42 Μη μας αφήσετε εδώ! Θα γίνουμε στάχτη!
00:23:47 Δεν θέλω να καώ!
00:23:49 - Παρακαλώ, δεν θέλω να καώ!
00:23:51 Φυσικά ο γαμημένος ο φονιάς
00:23:54 - Walter!
00:23:56 Παρακαλώ πάρτε μας από εδώ!
00:23:58 Πηγαίνετε προς το πίσω μέρος του λεωφορείου.
00:24:02 Chavez, κουνήσου.
00:24:07 Σηκωθείτε! Ελάτε.
00:24:43 Τι έγινε.
00:24:48 Μην κάνετε τους ήρωες,
00:24:50 - Ένταξη;
00:24:53 Σκάσε και δώσε μου τα κλειδιά.
00:24:56 Είναι στο λεωφορείο. Τους έριξα.
00:24:59 Ρίξε το όπλο,
00:25:05 Ίσως πρέπει να σώσω το κράτος
00:25:15 Βλέπετε ότι...;
00:25:19 Έλατε έξω!
00:25:22 Οι ηλίθιοι θα μας σκότωναν όλους.
00:25:26 Τι στο... ήταν αυτό;
00:25:31 Πυροβολήστε!
00:25:38 Ποιος είναι εκεί;
00:25:39 Κουνηθείτε φεύγουμε πριν χτυπηθούμε
00:25:42 - Ο walter είναι ακόμα στο λεωφορείο.
00:25:45 Έλατε φεύγουμε από εδώ.
00:25:55 Ξέρω ότι είμαι ένας λευκός ρατσιστής, αλλά τόξο
00:25:59 Δεν ξέρω, και δεν δίνω δεκάρα.
00:26:01 Το μόνο που ξέρω είναι ότι
00:26:04 Εσύ πήγαινε και φέρε τα κλειδιά για της
00:26:14 Walter.
00:26:19 Έλα θα σε βγάλω από εδώ.
00:26:54 Έξυπνη κίνηση.
00:26:59 Τώρα, πάρτε τον.
00:27:08 Πάμε.
00:27:21 Εντάξει, σταματήστε εδώ
00:27:33 Τι συμβαίνει με αυτά τα κλειδιά;
00:27:37 Υπάρχουν 3 διαφορετικά σύνολα κλειδιών.
00:27:39 Ένα για τις μανσέτες, μια για το κλουβί
00:27:43 - Έτσι μου δεινής και τα υπόλοιπα.
00:27:45 - Αυτά μπόρεσα και βρήκα.
00:27:49 Εγώ λέω ποιος ζει και ποιος πεθαίνει.
00:27:51 ’ντε χάσου
00:27:56 ’σε της μαλακιές μέχρι να δούμε τη συμβαίνει
00:28:03 - Ποτε μας περίμενε το hazelton;
00:28:07 Εντάξει. Τώρα, αυτό μας δίνει
00:28:11 Δε μπορούμε να βιαστούμε δεμένοι έτσι
00:28:15 Σωστά πρέπει να βρούμε τρόπο να βγάλουμε
00:28:19 Εσύ είπε ο σερίφης πως μεγάλωσες εδώ γύρω
00:28:23 -Έχουν πέραση χρόνια από τότε
00:28:26 Όχι όχι θα μας χρειαστεί.
00:28:30 Μου βρίσκεις ένα τηλέφωνο και ζείς
00:28:34 Αν όχι, πέθανες.
00:28:36 -Έγινα σαφής;
00:28:40 - Καλός.
00:28:42 Για το καλό τους...
00:28:47 Τώρα, από που πηγαίνουμε;
00:28:49 Υπάρχει το παρατηρητήριο πυρκαγιάς
00:28:52 Πρέπει να έχει εξοπλισμό επικοινωνίας.
00:28:54 - Ένα ασύρματο. Ίσως ένα τηλέφωνο.
00:28:57 Πάρε το γουρούνι και δείξε μου το δρόμο
00:29:12 Μαϊάμι. Νότια παραλία.
00:29:17 Συνταξιούχος και μέσα στα γκομενάκια.
00:29:19 Ακούγεται καλό
00:29:22 Βιαστείτε.
00:29:24 Σκοτώνουμε τα καθίκια με τη πρώτη ευκαιρία
00:29:26 Σε ακούω, walter. Κρατά δύναμης.
00:29:30 Εκεί είναι!
00:29:35 Ήρεμα ήρεμα.
00:29:37 - Ήρεμα. Κανένας δεν θέλει να σε βλάψει.
00:29:39 - Μια σκύλα το έκανε όλο αυτό;
00:29:42 Δεν έχει καμία σχέση με αυτό.
00:29:45 - Πάρε τη σκύλα και προχώρα
00:29:50 Δεν ξέρω για σας,
00:29:53 Τι γυρεύεις εδώ;
00:29:56 Αφήστε με προτού με βρει.
00:29:58 - Παρακαλώ.
00:30:01 - Κανένας δε πάει οπουδήποτε.
00:30:04 Τι σου συνέβη;
00:30:05 Οι φίλοι μου και εγώ κάναμε raftin
00:30:08 ..2 ημέρες πριν.
00:30:10 Ήμασταν μια χαρά.
00:30:13 Σταματήσαμε για τη νύχτα.
00:30:16 - Τι;
00:30:18 «αυτό»; σκέφτηκα ότι ήταν
00:30:21 Τρώει τους ανθρώπους.
00:30:24 Έχεις σαλτάρει.
00:30:28 Έχει μια μετάλλαξη!
00:30:30 Έχει, 3 δάχτυλα σε κάθε χέρι.
00:30:34 Το έχω δει.
00:30:36 Γιατί δε κυνηγά ζώα;
00:30:39 Επειδή δεν υπάρχει κανένα.
00:30:44 Θα σε πάρουμε από εδώ.
00:30:46 Όλα είναι εντάξει.
00:30:52 Μοιάζουν με σας επίσης,
00:30:54 Είπες μοιάζουν;
00:31:02 Και αυτή είναι η έξοδος.
00:31:04 Κάτω από τον ποταμό.
00:31:06 Τώρα θα μας πας εκεί κούκλα
00:31:10 Σκέφτομαι ότι ήμουν καλύτερα
00:31:13 Τώρα κουνήσου. Κουνήσου!
00:31:24 Πόσο λέτε να είναι;
00:31:27 Δεν ξέρω, 20 ίσως.
00:31:29 Την φαντάζομαι στα τέσσερα
00:31:37 Μωρό. Μωρό.
00:31:51 Για δείτε αυτό.
00:31:53 Είναι ένα θωρακισμένο αυτοκίνητο;
00:31:58 Προς τα που;
00:32:00 Δεν είμαι σίγουρη.
00:32:02 Σκέφτηκα ότι ήταν αυτός ο δρόμος.
00:32:05 Αλλά δεν μου φαίνεται γνωστό.
00:32:15 Εσείς. Πόσο παλιό θα λέγατε
00:32:20 Από την δεκαετία του '50 ίσως.
00:32:26 Πηγαίνετε.
00:32:31 Ακόμα κλειδωμένο.
00:32:32 - Ανέβητε στο αμάξι και ρίξτε μια ματιά γύρω.
00:32:36 - Ακριβώς πηγαίνετε.
00:32:38 Πηγαίνετε.
00:32:41 Σκάσε, σκύλα.
00:32:45 Δώσε μου ένα λόγο και σε καθάρισα
00:32:48 Εσείς είπα να δείτε τι υπαρχή στο αυτοκίνητο.
00:33:13 - Κανένας νεκρός;
00:33:15 Πρέπει να έχουν βγει.
00:33:20 Μπορεί να έχουν μερικά κλειδιά.
00:33:22 Δεν νομίζω ότι θα βρείτε τίποτα.
00:33:24 Γιατί;
00:33:26 Επειδή κάποιος έσπασε τον ανεμοφράκτη
00:33:29 Όλο το γυαλί είναι εδώ.
00:33:31 Και κρίνοντας
00:33:34 - Βρήκες τίποτα' άλλο;
00:33:39 Βγες από εκεί.
00:33:50 Βρήκα αυτό.
00:33:53 Αυτή είναι ακριβώς η τυχερή ημέρα μας.
00:34:16 Γλυκιά μητέρα του ιησού!
00:34:22 - Πόσα χρήματα λες να είναι εκεί;
00:34:25 - Θα μας επιβραδύνει αυτό.
00:34:28 - Είμαστε αρκετοί εδώ γύρω.
00:34:33 Γιατί να μοιραστώ κάτι μαζί σου;
00:34:39 Δεν θα σε υποψιαστεί.
00:34:51 Είστε, καθυστερημένοι.
00:34:53 Λίγα χρήματα,
00:34:57 Ακουστέ τι θα γίνει.
00:34:59 Κάθε ένας από σας θα μεταφέρει 2 τσάντες.
00:35:02 - Εσύ. Δώσε τις τσάντες.
00:35:07 Δεν δίνω δεκάρα τι θέλεις.
00:35:19 - Εσύ επίσης. - Πρέπει να βοηθήσω τον walter.
00:35:22 Δεν δίνω δεκάρα.
00:35:26 ’ντε. ’ντε.
00:35:35 Συνεχίστε.
00:35:38 - Αυτός επίσης.
00:35:45 Ο καθένας θα μεταφέρει το βάρος του.
00:35:48 - Τώρα σήκωσε τα
00:35:50 - Θα μεταφέρω τις τσάντες του walter.
00:35:59 Περιμένω.
00:36:05 Χαμογέλα νόθο.
00:36:08 Σήκωσε τα.
00:36:12 Σήκωσε τα!
00:36:35 Ξέρεις τι λένε για τα χρήματα,
00:36:38 Δεν ξέρω, όργανο.
00:36:41 Τι λένε για τα χρήματα;
00:36:44 Λένε ότι δε μπορούν να ξοδευτούν
00:36:47 Όταν είσαι νεκρός.
00:37:13 Τώρα, αυτό ήταν ηλίθιο πράγμα
00:37:17 Τώρα πάρτε τις τσάντες.
00:37:20 Βαλτές στο κωλο σου.
00:37:25 Εντάξει.
00:37:26 Με ακούς;
00:37:31 Θεέ μου!
00:37:33 Όχι.! Walter! Walter!
00:37:36 Όχι. Μη.
00:37:40 Επίμονο κάθαρμα.
00:37:56 Τι στο;
00:38:07 Ελάτε εδώ.
00:38:14 Αυτό τι είναι;
00:38:18 Δεν είναι αυτός.
00:38:20 Αυτό το πράγμα ήταν ώριμο άτομο.
00:38:22 Παραμορφωμένος όπως αυτός.
00:38:25 Αυτόν στείλανε ε; να μας φανέ...
00:38:31 Εντάξει.
00:38:33 Τώρα, θα τους στείλουμε ένα
00:38:38 Εσύ. Κρατά αυτό.
00:38:50 Κράτησε τον κάτω.
00:38:52 Κράτησε τον κάτω.
00:39:10 Δε θα χωρέσει εμάς και τα χρήματα.
00:39:21 Τώρα είναι άχρηστος
00:39:30 Γαμωτο!
00:39:33 Γιατί;
00:39:38 - Είσαι τρελός;
00:39:40 Δεν ξέρω. Ίσως είμαι.
00:39:43 Πως θα βρούμε μια λύση με τη βάρκα;
00:39:46 Ξεκίνα πρώτος…
00:39:48 Και έπειτα θα τα λογαριάσουμε όλοι έξω,
00:39:51 - Ε, δεν είναι καλή ιδέα νομίζω.
00:39:59 - Τώρα περπατάμε.
00:40:04 θεέ μου!
00:40:07 Γαμημένε μαλάκα!
00:40:11 Πες μου γιατί;
00:40:15 Σταματά!
00:40:18 Πες μου;
00:40:22 Γιατί;
00:40:25 Χρειάζεσαι κάποιον να κουβαλήσει τα χρήματα
00:40:40 Αν θες να ζήσεις, πάρε μας από εδώ
00:40:45 Τέλειωνε!
00:40:49 Σηκωθείτε! Σηκωθείτε!
00:40:52 Δώσε μου αυτό.
00:40:58 Τώρα, πάμε! Πάμε!
00:41:02 Πάρτε τα πόδια σας.
00:41:27 Ακούγεται πως έγινε μάθημα το πάθημά του.
00:41:30 Είσαι ακριβώς σαν και αυτόν.
00:41:38 Καλό βράδυ.
00:41:48 Είπε ότι είδε ένα φορτηγό
00:41:51 - Κάποιο σημάδι των παιδιών;
00:41:54 Σκέφτηκα μήπως έριχνα καμία μάτια εκεί
00:41:57 - Οποιαδήποτε νέο από τον nate wilson;
00:42:00 Γιατί περιμένατε κλήση;
00:42:02 Όχι. Είχα ένα κακό προαίσθημα,
00:42:04 Θα είμαι εκεί σε ένα λεπτό.
00:42:09 Τι είναι αυτό;
00:42:14 Δεν μπορεί να είναι,
00:42:19 Καλός. Τώρα μπορούμε να βγάλουμε
00:42:23 Τώρα!
00:42:42 Ελάτε γαμημένοι βλάχοι!
00:42:47 Πήρες μια γεύση θανάτου;
00:42:56 Γαμώτο.
00:43:09 Τι διάολο συμβαίνει;
00:43:11 Θα σας πω τι συμβαίνει.
00:43:13 - Θέλει να μας σκοτώσει όλους
00:43:16 Καλά, δεν θα είναι ο μοναδικός που θα μας κυνηγά
00:43:20 - Έτσι προχωράμε.
00:43:47 Εδώ.
00:43:51 Δεν είναι απαραίτητο να κόψεις κόκκαλο.
00:43:56 Ιησούς χριστός.
00:44:02 Γαμώτο wetback.
00:44:08 Κατευθείαν στη κλείδωση. Αυτό είναι.
00:44:12 Εύκολο.
00:44:17 Εντάξει.
00:44:19 Ελάτε πάμε. Πάρτε τις τσάντες σας.
00:44:24 Κουνηθείτε!
00:44:31 Γιατί δεν καλείτε το hazelton;
00:44:33 Και να πω τι ακριβώς;
00:44:35 Ότι έχω ένα κακό προαίσθημα;
00:44:39 Φαίνεται ακριβώς ότι είναι
00:44:42 Καλά δίκια μου περιοχή
00:44:45 Σκέφτεστε πραγματικά ότι
00:44:48 Δεν ξέρω υποθέτω.
00:44:50 Τι γίνεται με εκείνο το φορτηγό
00:44:53 Το ερευνήσατε;
00:44:59 Ποια είναι αυτή η θέση;
00:45:01 Αυτό δεν μοιάζει με παρατηρητήριο.
00:45:04 Δεν είναι. Δεν έχω δει ποτέ
00:45:06 Πρέπει να υπάρχουν μερικά εργαλεία
00:45:09 - Και γρήγορα.
00:45:18 Τζάκ ποτ!
00:45:20 - Δώσε μου.
00:45:31 - Πόσο μακριά;
00:45:35 - Μερικές ώρες ίσως.
00:45:45 - Λέω να χωριστούμε.
00:45:47 - Ίσως είναι μια καλή ιδέα.
00:45:50 - Θέλετε να το συζητήσουμε;
00:45:54 Τι θα συμβεί μετά, chavez;
00:45:56 Αυτό που συνέβη πάντα
00:45:58 Μας καθαρίζετε όλους και μετά
00:46:02 - Αυτός είσαι.
00:46:05 Πιθανώς να σας σκοτώσω όλους σας.
00:46:08 - Γιατί δεν θα έπρεπε να σε σκοτώσουμε τώρα;
00:46:10 Και να είστε καλύτερα γρήγοροι,
00:46:13 Κατόπιν θα σας σκοτώσω όλους σας.
00:46:17 Αλλά δεν σκέφτομαι ότι
00:46:19 - Έναντι ενός συμβιβασμού.
00:46:23 Σκούπισα τον κωλο μου με $100 δολάρια.
00:46:25 Είναι κομμάτι από το μερίδιο σου κόπανε
00:46:34 Τώρα, δεν μπορούν να μεταφέρουν
00:46:38 Και εάν με σκοτώσεις,
00:46:41 Συν ότι έχω κάτι που δεν έχεις.
00:46:44 - Ναι; τι είναι αυτό;
00:46:47 Τα άτομά μου θα με βρουν.
00:46:50 Και όλοι μπορούν να έρθουν με μας
00:46:54 Και σε αντάλλαγμα, μου δίνετε
00:46:59 Πώς μπορείς να εμπιστευθείς το μαλάκα, floyd;
00:47:07 Σύμφωνοι.
00:47:15 Τώρα πάρτε αυτόν τον άχρηστο.
00:47:20 Λείπαμε για τους φίλους σου.
00:47:23 Αυτό δεν πρόκειται να τελειώσει καλά.
00:47:26 - Ξέρω.
00:47:29 Μέχρι τώρα, όντας όλοι είναι
00:47:31 Πραγματικά δεν είχα
00:47:36 Έτσι αυτή είναι τη 4η φορά που έχουμε περάσει
00:47:41 Τι σκάφτεσαι, nate;
00:47:43 Κερδίζω χρόνο.
00:47:46 Αν το καταλάβει ο chavez θα σε καθαρίσει
00:47:49 Έχει δίκιο, nate. Ακόμη και εγώ το παρατήρησα.
00:47:57 Πρέπει να επιστρέψεις στο δρόμο.
00:48:00 Δεν επιστρέφω
00:48:03 Και να βρεθώ τεμαχισμένος από το φρικιό.
00:48:06 Δεν ξέρω ποιος είναι χειρότερος αυτός ή chavez.
00:48:10 ’κου.
00:48:21 Έχεις δίκιο.
00:48:23 Θα μας σκοτώσει όλους για τα χρήματα.
00:48:26 Εκτός και αν μας προλάβει εκείνος ο κανίβαλος
00:48:29 Είναι ειρωνικό.
00:48:34 - Τι είναι;
00:48:37 Αγωνίστηκα ολόκληρη τη ζωή μου
00:48:39 - Έτσι θα μπορούσα να φύγω από εδώ
00:48:43 Τώρα κρατώ στα χέρια μου περισσότερα χρήματα
00:48:47 Και θέλω να τα ξεφορτωθώ
00:49:21 Αυτό είναι ένας δρόμος πρόσβασης.
00:49:24 - Κατά μήκος του βουνού.
00:49:25 Crawford.
00:49:28 Έλα εδώ.
00:49:33 Επιτέλους ένα βήμα πριν φύγουμε άπαυτη τη τρύπα.
00:49:36 Περιμένετε ένα λεπτό.
00:49:42 Για αυτό ο crawford είναι εδώ
00:49:45 - Σωστά, crawford;
00:49:50 Είναι ένα φορτηγό.
00:49:54 Ελάτε! Πήραμε τα μετρητά.
00:49:57 Με τίποτα, να πάει αυτός!
00:49:59 Δεν είμαι κλέφτης αυτοκινήτων. Εσύ είσαι.
00:50:05 Θα μπορούσε να είναι παγίδα.
00:50:07 Τέλειωνε.
00:50:44 Βοηθήστε με! Παρακαλώ!
00:50:54 Γαμημένε hillbilly!
00:50:56 Θα σε βρω και θα σε καθαρίσω!
00:51:00 Όχι!
00:51:04 Πάμε πίσω και οσο μακριά γίνεται.
00:51:08 Δε θα σταματήσει έως ότου είμαστε όλοι νεκροί.
00:51:10 - Τι διάολο είναι αυτό
00:51:13 Εσύ πρέπει να ξέρεις μεγάλωσες εδω!
00:51:19 Τώρα πάρε μας από εδω πριν αυτό
00:51:22 Δεν τον χρειαζόμαστε άλλο.
00:51:24 Με σκοτώνετε,
00:51:31 Περιμένετε ένα λεπτό.
00:51:34 Ένταξη; δεν έχουμε καμία ιδέα όπου πηγαίνουμε…
00:51:37 Με κάποιο τρελό φρικιό έξω εκεί που προσπαθεί
00:51:44 Όχι
00:51:47 Αρκετά. Ελάτε.
00:51:51 Τώρα, δεν θέλεις να με δεις να θυμώνω
00:51:53 Τώρα, πήγαινε μας σε εκείνο το σταθμό
00:52:01 Όχι οχι!
00:52:03 Σταματα! Σταματα!
00:52:25 Χρειάζομαι ξεκούραση.
00:52:27 Σήκω, πρέπει να συνεχίσουμε
00:52:32 Σηκωθείτε, και οι δύο σας.
00:52:35 - Είναι τα χρήματα που μας επιβραδύνουν.
00:52:38 Θα μας ψάχνουν
00:52:40 ...εάν δεν παρουσιάστουμε στο hazelton,
00:52:43 Και κάθε υπάλληλος του νόμου στη δυτική βιρτζίνια
00:52:46 Έχει δίκιο ο brandon. Εάν θέλετε να πάτε μακριά,
00:52:49 - Πετάξτε τα χρήματα.
00:52:52 Κινούμαστε τώρα με τα μετρητά,
00:52:57 Είναι αυτή που είναι αργή.
00:53:00 Ηρεμησε.
00:53:04 Να είσαι ήρεμος.
00:53:06 Έχει ωραίο κωλο εν τούτοις.
00:53:20 Θα σε σκοτώσω σκύλα!
00:53:25 Όχι ακόμα.
00:53:28 Τώρα ήρεμα.
00:53:30 Αυτό είναι δικό μου
00:53:34 Ήρεμα. Εντάξει;
00:53:37 Τώρα μπορούμε να χαλαρώσουμε.
00:53:40 - Είσαι νεκρή, σκύλα.
00:53:43 Δώσε μου πίσω το όπλο.
00:53:47 Χρειάζεται κάποιος να κάνει κουμάντο
00:53:50 Δεν σκέφτομαι έτσι.
00:53:52 Τώρα που έχεις και τα 3 όπλα τι θα κάνουμε
00:53:57 Υπαρχή μια πιθανότητα και έχω λάβει τα μετρά μου.
00:54:03 Κάποιος θα ψάξει για εμάς σύντομα
00:54:06 Πιστεύω να τα καταφέρουμε μέχρι τότε
00:54:09 Αυτοί οι τύποι δε μοιάζουν να ξέρουν που
00:54:14 Γιατί δε σε έχουν σκοτώσει ήδη;
00:54:17 - Με χρειάζονται. Και τι συμβαίνει
00:54:20 Δεν προγραμματίζω να το ανακαλύψω. Πρέπει να υπάρχει
00:54:23 Θα ζητήσω βοήθεια μόλις φθάσουμε εκεί.
00:54:25 - Πώς θα ανέβουμε εκεί επάνω;
00:54:28 Μόνο ένα άτομο μπορεί
00:54:30 Είναι 75 πόδια κατ' ευθείαν επάνω
00:54:33 Κάθε σταθμός έχει ένα πυροβόλο όπλο,
00:54:36 Είναι ένα σφιχτό σημείο.
00:54:40 Θέλω να πάω στο σπίτι.
00:54:45 Θα είναι εντάξει, alex.
00:55:24 Περπατά λίγο αργά εκεί,
00:55:26 Σας έβλαψε αυτός ο κακός;
00:55:30 - Ψόφα, σκύλα!
00:55:35 Ελάτε.
00:55:58 Εδώ σερίφης. Over.
00:56:02 Εδώ calvin. Over
00:56:04 Εδώ σερίφης.
00:56:07 Θέλω να αναφέρω ένα περιστατικό.
00:56:10 Το λεωφορείο μεταφοράς
00:56:13 Στον παλαιό δρόμο των μύλων
00:56:15 Πάω να ρίξω μια ματιά γύρω.
00:56:27 - Ζητώ άδεια για έλεγχο.
00:56:30 Δεν υπάρχει κανένας εν πλω.
00:56:42 Έλα. Πάμε.
00:57:13 Εντάξει. Αρκετά.
00:57:15 Εγώ λέω πότε είναι αρκετό!
00:57:23 - Τώρα, προς τα που πήγαν;
00:57:26 Δεν είδα.
00:57:28 Έλα.
00:57:29 Καλά, τι κάνουμε με αυτόν;
00:57:33 Χέστον.
00:57:38 Nate, δε --
00:57:40 Δεν μπορώ να τρέξω άλλο.
00:57:43 Χρειάζομαι ένα λεπτό.
00:57:46 Πρέπει να συνεχίσουμε.
00:57:49 Πρέπει να αντέξουμε μερικές ώρες,
00:57:52 H αστυνομία έρχεται.
00:57:59 ’κουσε, chavez.
00:58:02 Δεν μπορείς να τα καταφέρεις μόνος.
00:58:04 Μπορώ μια χαρά
00:58:07 - Καλά, μπορώ να μας βγάλω από εδώ.
00:58:11 Μια δίκαιη διαπραγμάτευση.
00:58:13 - Πόσα;
00:58:16 Δεν θέλω τα χρήματα.
00:58:18 Αλλά απλά να μου υποσχεθείς ότι
00:58:21 Σύμφωνοι.
00:58:24 Και, χρειάζομαι επίσης ένα
00:58:26 Γιατί να σου δώσω όπλο;
00:58:28 Επειδή αυτός που μας κυνηγά δε θα σταματήσει
00:58:32 Είναι απλή στρατηγική.
00:58:37 Και γιατί θα έπρεπε να σε εμπιστευθώ;
00:58:39 Γιατί;
00:58:42 Σε βοήθησα με τον floyd,η όχι;
00:58:44 Καλά, δεν έτρεξα.
01:00:18 Πού θα τους πάς, nate;
01:00:24 Είμαι πάρα πολύ γερός για αυτό.
01:00:38 Έλα.
01:00:39 Πρέπει να πάμε.
01:00:47 Πρέπει να κινηθούμε.
01:00:49 Πρέπει να συνεχίσουμε.
01:00:51 - Δεν μπορώ να πάω άλλο.
01:00:54 Εκεί.
01:00:58 Εντάξει. ’φησε τις τσάντες κάτω εδώ.
01:01:04 Θα επιστρέψουμε για αυτές αργότερα.
01:01:15 Έπρεπε να είχατε τρέξει.
01:01:17 Σταμάτα!
01:01:20 Σκάσε, πουτάνα!
01:01:22 Αυτό είναι το ελάττωμά μου!
01:01:24 - Ίσως πρέπει να σας σκοτώσο πρώτα!
01:01:26 Βγάλε τη σκύλα από τη μέση!
01:01:28 Το παρατηρητήριο είναι πέρα από το λόφο.
01:01:32 Μας κάνεις
01:01:34 Γιατί θα έπρεπε να σε πιστέψω τώρα;
01:01:37 Είναι ακριβώς πέρα από το λόφο
01:01:41 - Θα μας πάρει 2 λεπτά. Παρακαλώ.
01:01:51 Κουνήσου.
01:02:16 Αυτό είναι;
01:02:21 - Αυτό είναι κατεστραμμένο ολοσχερώς.
01:02:24 Τώρα τι;
01:02:26 Δεν ξέρω. Αυτή είναι η μόνη θέση που
01:02:31 Παίζεις μαζί μου όλη την ώρα έτσι;
01:02:34 - Όχι
01:02:36 Δεν λέει ψέματα.
01:02:39 Ήμαστε σε οδόφραγμα μέσα
01:02:42 Καλά, ας συνεχίσουμε, εντάξει;
01:02:47 - Θα μπορούσαμε να πάμε βορειοανατολικά.
01:02:50 Στα γόνατα!
01:02:52 -Υπάρχει ένα μικρό χωριό 10 μίλια
01:02:59 - Σκέψου το, chavez.
01:03:01 Τι;
01:03:04 Μπορώ να τον αισθανθώ.
01:03:06 Μας έχει ακολουθήσει. Είναι κοντά.
01:03:19 Σας προειδοποίησα.
01:03:26 Πάρτε το! Πάρτε το!
01:03:29 Ρίξε το όπλο! Κάτω, αγόρι!
01:03:31 - Πάρτε το σκυλί από πάνο μου!
01:03:41 Είστε εντάξει;
01:03:43 Είμαι καλά, σερίφη.
01:03:46 Όταν δεν απαντήσατε στον ασύρματο
01:03:49 - Υπάρχουν και άλλοι εκεί έξω
01:03:51 Δε ξέρω. Τουλάχιστον ένας άλλος φυλακισμένος
01:03:55 Hillbilly; δεν μπορεί.
01:03:59 Πάρτε τους από εδώ.
01:04:03 Εντάξει. Έλα. Κουνήσου.
01:04:13 Κουνήσου,
01:04:17 Έλα γλυκιά μου.
01:04:21 Είναι κοντά. Είναι πραγματικά κοντά.
01:04:24 - Ποιος;
01:04:27 Παρακαλώ. Παρακαλώ.
01:04:30 Εντάξει.
01:04:44 Ούτε να το σκέπτεσαι
01:04:46 Πάμε για τα μετρητά
01:04:49 Τώρα πάμε πάμε
01:05:02 Τζάκποτ.
01:05:04 Chavez, ηλίθιε
01:05:24 Εδώ είναι όπου ο σερίφης
01:05:29 Με τα πόδια σε αυτήν την έκταση,
01:05:32 Θέλω να πλησιάσεις από τις πλευρές,
01:05:35 Πότε η εναέρια υποστήριξη θα έρθει εδώ;
01:05:37 Είναι στον αέρα.
01:05:40 Κύριοι, έχουμε δικούς μας εκεί έξω.
01:05:43 Θέλω όλες τις προφυλάξεις που είναι εφικτές.
01:05:46 - Ξεκινήστε.
01:05:56 - Πού είναι οι τσάντες μου;
01:05:59 Ναι, αυτό ήταν το σημείο.
01:06:04 Είναι ο floyd.
01:06:09 Όχι. Θα τον γδάρω ζωντανό…
01:06:12 Και μετά θα τον σκοτώσω!
01:06:14 Σκατά!
01:06:30 Εσύ μείνε εδώ και πρόσεχε τους.
01:06:32 Ακούτε;
01:06:42 Ποιος γέλα τώρα μεξικάνικο σκατό
01:06:54 Δεν μπορώ.
01:06:56 Λυπάμαι αν πάω, θα με σκοτώσει.
01:06:58 -Θα πάω
01:07:01 Σε βλέπω!
01:07:04 Εσύ, είσαι νεκρός!
01:07:07 ’ντε χάσου chavez!
01:07:15 Είσαι νεκρός!
01:07:17 - Νεκρός!
01:07:28 Έλα.
01:07:30 Έλα!
01:07:39 Τα χρήματά μου!
01:07:47 Θεέ μου.
01:07:48 Τι κάνουμε τώρα;
01:07:50 Πεθαίνουμε… εάν δεν αρχίσουμε να περπατάμε.
01:07:53 Πάμε προς εκείνο το χωριό!
01:08:15 - Είναι μια παγίδα.
01:08:19 Τι διάολο θέλει;
01:08:25 Τι θέλεις;
01:08:43 - Έλα εδώ. Έλα εδώ.
01:08:48 Ένα κεφάλι για ένα κεφάλι!
01:08:50 Εκεί είναι.
01:08:53 Μπάσταρδοι!!!
01:08:57 Πάρε τη σκύλα!
01:08:59 Τρέξε.
01:09:01 Όχι.!
01:09:07 - Alex!
01:09:09 -Όχι.!
01:09:13 Alex!
01:09:16 -Ει εσύ!.
01:09:19 Έφυγε έφυγε
01:09:24 Τώρα οδήγησε μας μακριά από εδώ.
01:09:27 Όχι.
01:09:34 Είσαι ηλίθιος γιος μιας σκύλας.
01:09:40 Εδώ. Λυπάμαι που άφησα
01:09:48 Θα δοκιμάσω να φτάσω σε εκείνο το χωριό.
01:09:51 Καλή τύχη.
01:09:53 Πάρτη από πίσω, nate.
01:09:57 Θα έπρεπε να τον σκοτώσουμε;
01:09:59 Δεν είμαι δολοφόνος,
01:10:10 Κάποιος!
01:10:13 Να με βοηθήσει!
01:10:18 Βοήθεια!
01:10:20 Παρακαλώ άσε με να φύγω!
01:10:24 Βοηθήστε με!
01:11:02 Nate! Nate!
01:11:17 Παρακαλώ, κάποιος!
01:11:24 Βοηθήστε με!
01:11:35 Leon. Ει, αγόρι.
01:11:37 Έλα εδώ, αγόρι. Έλα εδώ.
01:11:44 Βρες την leon!
01:11:47 Πήγαινε, αγόρι μου.
01:12:54 Όχι!
01:12:59 Όχι!
01:13:01 Όχι!
01:13:40 Κακή επιλογή φανταράκι!
01:13:51 Ει ει!
01:13:53 Εδώ! Είμαι εδώ!
01:13:59 Ει
01:14:06 Σε έψαχνα.
01:14:11 Έλα εσύ γαμιόλη!
01:14:13 Τι συμβαίνει,
01:14:17 Φοβάσαι για το κεφάλι σου;
01:15:25 Τώρα είσαι νεκρός!
01:15:27 Εσύ τώρα!
01:15:32 Είσαι νεκρός.
01:16:05 Μοιάζω με σένα τώρα.
01:16:09 Πουτάνα.
01:16:15 Σκατά!
01:16:25 Δεν είσαι τόσο σκληρός.
01:17:41 Ναι. Καλό αγόρι.
01:19:16 - Πού είναι;
01:19:41 Nate, είναι νεκρή.
01:20:56 Όχι!
01:21:20 Είναι νεκρός;
01:21:26 Ναι.
01:21:33 Φεύγουμε απ' εδώ.
01:22:31 Κοίτα.
01:22:33 Έχει σχεδόν ξημερώση.
01:22:36 Τα καταφέραμε
01:22:41 Σε ευχαριστώ, nate…
01:22:44 Που γύρισες για εμενα.
01:22:58 Θεέ μου!
01:23:01 Θεέ μου, nate!
01:23:13 Θεέ μου.
01:23:17 Πιασε το όπλο!
01:23:31 Nate!
01:24:18 Alex! Alex!
01:24:21 Πρέπει να φύγουμε από εδώ. Alex!
01:24:28 - Εγώ είμαι.
01:24:38 Σε έπιασα.
01:24:59 Το πόδι μου.
01:25:02 Δώσε μου το χέρι σου.
01:25:36 Είναι εντάξει.
01:26:16 Είναι αστείο
01:26:18 Όλα αυτά τα χρήματα…
01:26:22 Μέσα στις φλόγες.
01:26:30 Πραγματικά δεν σκότωσες
01:26:34 Όχι
01:26:40 Και τώρα τι;
01:26:43 Δεν το έκανες.
01:26:48 Κανένας δεν θα αναζητήσει
01:26:51 Θα το έκανες αυτό για μένα;
01:26:55 Μακριά από μπελάδες.
01:27:02 Επιστεύσουμε.
01:27:48 Αυτοί είναι;
01:28:36 Μαϊάμι, νότια παραλία…
01:28:39 Με γκόμενες
01:29:00 Όπως είπα…
01:29:03 Μην εμπιστεύεσαι ποτέ έναν κατάδικο.
01:29:06 Αρχική Aπόδωση Διαλόγων
01:29:09 Η Ολοκληρωτική Διόρθωση Διαλογών
01:29:13 Έγινε από το SFTeam και τους
00:00:51 Έλα,Τρέι! Έλα.
00:00:54 -Έλα τώρα, φίλε!
00:00:59 Προσέξτε μην πέσετε πάνω
00:01:03 Ελάτε! Συνεχίστε να
00:01:10 Πρόσεξε αυτόν τον βράχο!
00:01:16 Πρόσεχε!
00:01:23 [
00:01:23 [ G
00:01:23 [ GM
00:01:23 [ GMT
00:01:24 [ GMTe
00:01:24 [ GMTea
00:01:24 [ GMTeam
00:01:24 [ GMTeam-
00:01:24 [ GMTeam-m
00:01:24 [ GMTeam-mo
00:01:25 [ GMTeam-mov
00:01:25 [ GMTeam-movi
00:01:25 [ GMTeam-movie
00:01:25 [ GMTeam-movies
00:01:25 [ GMTeam-movies ]
00:01:30 ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ
00:01:37 Η σειρά μου.
00:01:43 Αυτό είναι.
00:02:16 Χριστέ μου, ’λεξ. Δεν σου
00:02:18 να πηγαίνεις αργά όταν μπαίνουμε
00:02:20 Το αργά είναι για τις γκομενίτσες.
00:02:45 Βγες εκεί.
00:02:53 Να κατασκηνώσουμε εδώ για το βράδυ.
00:02:55 Εντάξει. Να βγάλουμε τις βάρκες.
00:03:01 Αυτό το μέρος είναι τέλειο.
00:03:11 Θα πάμε να ψάξουμε ξύλα για φωτιά.
00:03:15 Να το κάνετε. Εγώ θα καπνίσω
00:03:17 Μην είσαι αγενής και την καπνίσεις
00:03:40 Είσαι επιδειξίας.
00:03:43 Ε και; Τα κορίτσια θέλουν αν
00:03:45 Είμαστε στη μέση του δάσους.
00:03:49 Δεν ξέρω. Κανένας ηδονοβλεψίας.
00:03:51 -Τι;
00:03:55 Εϊ, πού είναι ο Τρέι;
00:03:58 Ο πρόσκοπος μαζεύει τα σωστά
00:04:02 Λες και υπάρχει κανένα λάθος.
00:04:04 Πάω να τον ψάξω.
00:04:08 Παιδιά, μην κάνετε τίποτα,
00:04:10 Εντάξει;
00:04:19 Η ’λεξ πιστεύει πως είμαι τσούλα.
00:04:23 Ναι, αλλά γι'αυτό σ'αγαπώ.
00:04:26 -Νόμιζα ότι αγαπούσες τα βυζιά μου.
00:04:35 Θα μπορούσα να τα χουφτώνω για
00:04:49 Σε παρακαλώ βοήθησέ με!
00:06:13 Βοήθεια!
00:06:15 Παρακαλώ, βοήθεια! Βοήθεια!
00:07:34 Εϊ, άντε τώρα!
00:07:59 Γιατί δεν φεύγεις, ανεγκέφαλε;
00:08:01 Αν τα βάλεις με τον έναν, τα
00:08:04 Γλύκα!
00:08:07 Έχεις ετοιμαστεί;
00:08:11 Απλά σιγούρεψε ότι δεν θα
00:08:17 Μη με προκαλείς, μπάσταρδε.
00:08:20 Ξέρεις, κανονικά,
00:08:20 το λιγότερο που θα έκανα είναι
00:08:23 Αλλά μιας και είμαστε συνέταιροι,
00:08:31 Απλά να θυμάσαι ένα πράγμα.
00:08:33 Δεν είσαι ο μοναδικός που
00:08:37 Τώρα, σου έδωσα πάρα πολλά
00:08:41 Οπότε, φρόντισε να πάνε όλα
00:08:44 Οπότε, φρόντισε να πάνε όλα
00:08:48 Τα λεφτά είναι λεφτά.
00:08:55 Δεν ανησυχώ…
00:08:57 αλλά όλοι ξέρουμε πόσο σου
00:09:01 Κωλοφωτιά.
00:09:20 Εντάξει, συνεχίστε να προχωράτε.
00:09:26 Πάμε, παιδιά.
00:09:36 Φίλε, είναι ηλίθιος.
00:09:39 Απλά σου λέω, τι μου είπε.
00:09:41 ’ργησες στην τελευταία σου μέρα;
00:09:44 Ο Φάρμερ θα το γράψει και αυτό.
00:09:46 Μπορεί να γράψει ό,τι θέλει.
00:09:49 Ανάθεμά σε, Νέιτ, αυτό φαίνετε
00:09:52 Πρέπει να ντύνεσαι την
00:09:54 Νέιτ, μόλις έλεγα στον Γουόλτερ
00:09:57 ότι θα εγκαταλείψεις
00:09:59 Ωραία! Πραγματικά με
00:10:03 Επί τη ευκαιρία, θέλει
00:10:06 Λέει πως πρέπει να κάνουμε
00:10:08 Ω, φίλε, απλά θέλω να έχω ήρεμη
00:10:12 όχι να κάνω ταξίδι.
00:10:13 -Θα σε δω εκεί, φίλε.
00:10:16 Οι κρατούμενοι στον Τομέα
00:10:18 Αδειάστε την αυλή.
00:10:20 -Ήθελες να με δεις, Γουόρντεν;
00:10:23 -Γνωρίζεις τον Γουίλι από εδώ, έτσι;
00:10:26 Ο Γουίλι Γουόρεζ στην
00:10:27 πραγματικότητα είναι ο Σερίφης
00:10:29 Από 'δω ο Σερίφης Ντέιβις.
00:10:31 Θα μας βοηθήσουν στην
00:10:34 ειδικότερα με τον Κάρλο Τσάβεζ.
00:10:36 Αυτή η μεταγωγή δεν θα
00:10:37 πραγματοποιούταν μέχρι
00:10:38 Ναι, αλλά το πίεσα να γίνει απόψε.
00:10:41 η συμμορία του Τσάβεζ θα προσπαθήσει
00:10:43 να τον απελευθερώσει
00:10:44 Βάλαμε τον Γουόρεζ να μάθει
00:10:48 Στο λεωφορείο να τον
00:10:51 Νέιτ, μόνο εσύ γνωρίζεις την
00:10:52 πραγματική μου ταυτότητα
00:10:54 Ο Τσάβεζ πρέπει να με εμπιστεύεται.
00:10:57 Προληπτικά, άλλαξα την διαδρομή σας.
00:11:00 Κανένας δεν το γνωρίζει
00:11:03 Στηρίζομαι σε 'σένα, Νέιτ.
00:11:20 -Σ'ευχαριστώ, ’λι.
00:11:28 Γραφείο Σερίφη, είμαι η Ντέπιουτ
00:11:31 Ναι. Πότε;
00:11:34 Τι τύπου αυτοκίνητο οδηγούσαν;
00:11:37 Ναι. Που μπορούμε να
00:11:41 Ευχαριστώ. Θα σας καλέσουμε εμείς.
00:11:44 Αγνοούνται κάτι κολεγιόπαιδα. Πήγαν
00:11:48 - Πόσο καιρό;
00:11:49 -Που;
00:11:52 Μάλλον θα έμειναν για να
00:11:54 -Θα πάω εκεί πέρα. -Μπορώ
00:11:56 Δεν χρειάζεται να πας εσύ.
00:11:57 Όχι. Δεν πειράζει.
00:12:00 Μου χρειάζεται λίγο φρέσκος αέρας.
00:12:02 Πάμε, Λεόν!
00:12:04 Εϊ, έλα τώρα! Εϊ!
00:12:20 -Τί στο διάολο θέλετε; -Θα πάμε
00:12:24 -Τί, τώρα; -Ναι, τώρα. Γνωρίζεις
00:12:31 -Λοιπόν, αυτό δεν είναι σωστό. Πού
00:12:34 Μα είπαν πως δεν θα πήγαινα
00:12:38 Υποθέτω ότι ανυπομονούν να σε δουν.
00:12:42 -Και τα πράγματά μου;
00:12:43 -Θα τα πακετάρουμε και θα στα
00:12:45 ’γγιξε με ξανά και θα σου κόψω τα
00:12:48 Κουνήσου πριν χάσω την υπομονή μου.
00:13:02 Όχι, δεν θα το κάνεις. Δεν θα
00:13:06 Σκάσε, Κράουφορντ.
00:13:08 Να βάλουμε μπροστά τον Τσάβεζ,
00:13:09 πίσω του τον Τζάβεζ και
00:13:11 Ποιο είναι το πρόβλημά σου;
00:13:13 Το πρόβλημά μου είναι ότι δεν θέλω
00:13:16 που έβγαλε όλο το μετατραυματικό του
00:13:17 στρες πάνω σ' έναν κακόμοιρο
00:13:19 Εννοώ, τί-τί-τί
00:13:20 - Ξέρεις, δεν μπορούσες να
00:13:23 -Δεν μπορούσες να ελέγξεις το
00:13:26 Και χτύπησε το κεφάλι
00:13:29 -Ναι. Και εγώ είμαι. -Το ίδιο και
00:13:33 Ποτέ μην εμπιστεύεσαι έναν κατάδικο.
00:13:36 Δεν χάβω τις μαλακίες σου,
00:13:40 ’κουσα ότι είχες βάλει τα
00:13:42 -Απλά άσε με ήσυχο. -Ω, τώρα. Ο
00:13:47 Ω! Τι είχε αυτή; Σου έστειλε
00:13:50 Ναι. Ναι, τρελάθηκες...
00:13:52 όταν ανακάλυψες ότι η γυναίκα σου
00:13:54 γαμιώταν μ' έναν αληθινό
00:13:56 -Αρκετά. Σκάσε. -Φίλε,
00:13:57 απλά λέω ότι δεν θέλω να με
00:14:00 Εννοώ, τουλάχιστον δίπλα σ'
00:14:02 Αυτό είναι τίμια ανταλλαγή.
00:14:03 Χριστέ μου, Κράουφορντ.
00:14:04 απ' ό,τι ξέρουμε, ο Φλόιντ
00:14:07 -Δεν είναι το ίδιο, φίλε. Ο Φλόιντ
00:14:14 Συνεχίστε να προχωράτε.
00:14:20 Φύγε από μπροστά μου. Πρόσεξε που
00:14:26 Αυτές είναι οι μεταγωγές.
00:14:28 Ο Σερίφης θα μάθει
00:14:30 είκοσι λεπτά πριν την
00:14:53 Ο ηλίθιος, θα μας έχει
00:14:56 Μαλακίες! Τι λες;
00:14:59 Βούλωσέ το και μη μιλάς.
00:15:01 Φλόιντ!
00:15:03 -Τί στο διάολο;
00:15:05 -’ι γαμήσου, Αδόλφε.
00:15:07 Αρκετά!
00:15:09 Δεν θα έπρεπε να
00:15:12 Σωστά. Εγώ θα πω την τελευταία λέξη.
00:15:16 Για το καλό σου, φίλε.
00:15:18 Λοιπόν...
00:15:20 τι θα κάνεις όταν
00:15:24 Θα γίνω δικηγόρος.
00:15:26 Το ξέρω αυτό, εξυπνάκια.
00:15:29 Τί είδους δικηγόρος; - Το είδος που
00:15:31 στη βορειοδυτική πλευρά του
00:15:34 -Όλα για τα λεφτά, λοιπόν; -
00:15:37 Αλλά πρώτα πρέπει γίνω επιτυχημένος.
00:15:39 Έχεις μεγάλες προσδοκίες.
00:15:42 Τελείωσα το σχολείο και
00:15:45 Και μεγαλώσω, θα αποσυρθώ στο
00:15:49 Στη Νότια Ακτή. Μια
00:15:53 Όταν αποσυρθείς;
00:15:55 Φίλε, θα είσαι πολύ μεγάλος
00:16:00 Το χρήμα δεν είναι τα πάντα, φίλε
00:16:31 -Πρέπει να φύγω.
00:16:34 -Προχώρα.
00:16:37 -Γουόλτερ, πού είναι η φωτιά;
00:16:41 Εϊ, και εγώ, φίλε.
00:16:43 Όλοι θα έχετε την ευκαιρία
00:16:50 -Προχωράτε.
00:16:53 Νέιτ; Νέτι Γουίλσον;
00:16:56 -Δεν το πιστεύω.
00:16:58 Έχω να σε δω από τότε
00:17:00 Από τότε που μετακόμισαν οι γονείς
00:17:02 Ο Λεόν είναι αυτός; Έλα, μικρέ.
00:17:04 Φυσικά. Δεκατεσσάρων χρονών
00:17:08 -Πώς είναι ο πατέρας σου;
00:17:09 -Ο πατέρας μου πέθανε
00:17:11 Η μαμά είναι καλά.
00:17:13 -Λυπάμαι που το ακούω αυτό.
00:17:15 Ήταν καλός άνθρωπος. Μας βοήθησε
00:17:18 ...στον παλιό μύλο πριν χρόνια.
00:17:20 Του το χρωστάμε.
00:17:22 Δεν μπορώ να πιστέψω το πόσο
00:17:25 Αστυνομικό σώμα για αρχή.
00:17:27 -Γνωρίζεστε; -Φυσικά, ο Νέιτ
00:17:29 Γαμώτο, Νέιτ. Το ήξερα
00:17:32 -Αλλά, σκατά, είμαστε στη μέση του
00:17:36 -Καφέ;
00:17:37 Ναι.
00:17:44 Ελπίζω να κοιτάς το
00:17:46 Αυτά τα βυζιά είναι η
00:17:49 Τι είπες;
00:17:51 Ήρεμα, γλυκούλα.
00:17:53 Σου αρέσουν τα άγρια, έτσι;
00:17:55 Διάολε , μπορώ να το κάνω αυτό.
00:17:56 Ακόμα και δεμένος μπορώ να
00:17:59 -Σου αρέσει να είσαι δεμένος;
00:18:01 περιορισμένη και φιμωμένη…
00:18:02 -έτσι ώστε να μην μπορώ να κουνηθώ;
00:18:06 Όχι. Δεν μου αρέσει να με δένουν.
00:18:09 Έλα, μην κάνεις έτσι, γλύκα.
00:18:11 Εσύ, προχώρα.
00:18:18 Ευχαριστώ.
00:18:21 Λοιπόν...
00:18:23 Γιατί περνάτε μέσα από το
00:18:26 Διάσημος φυλακισμένος. Ήθελαν να
00:18:30 -Θα περάσετε από τον παλιό
00:18:33 Αυτό είναι το σχέδιο.
00:18:34 Μέχρι να πέσουμε πάνω στην λεωφόρο
00:20:00 -Χάρηκα που σε είδα, Νέιτ. Καλό
00:20:03 Τηλεφώνησέ μας όταν
00:20:06 Ή δώσε μου το κινητό σου,
00:20:09 Ίσως πιούμε καμιά
00:20:12 Καλό ακούγεται.
00:20:47 Νομίζω ότι είναι συνομωσία.
00:20:51 Εννοώ, η Παγκόσμια Τράπεζα
00:20:56 που ελέγχουν τις ζωές μας.
00:20:59 Και αποφασίζουν να μας βάλουν σε
00:21:01 μόλις είμαι έτοιμος να αγοράσω
00:21:03 Ξέρεις, είναι σαν αυτή την παλιά
00:21:07 Ξέρεις, αυτή με τους 12 δικαστές…
00:21:09 που απονέμουν τη δική τους
00:21:12 -Θύμισέ μου ποια ήταν;
00:21:15 Ναι. Ναι, αυτή είναι.
00:21:18 Ναι, εννοώ, η Παγκόσμια Τράπεζα
00:21:23 -Γεια.
00:21:25 'Ενας μαλάκας αναβοσβήνει
00:21:27 Προσπέρασε, μαλάκα!
00:21:32 Τώρα κόβει ταχύτητα.
00:21:35 -Αποφάσισε τί θα κάνεις, ηλίθιε.
00:21:36 --Κράτησε την ψυχραιμία
00:21:43 Μόλις έσβησε τα φώτα του.
00:21:46 Εντάξει, είμαστε σε διαδικασία
00:21:48 Μην σταματήσεις. Μπορεί να
00:21:53 Στη στο διάολο συμβαίνει;
00:21:55 Ειδοποίησε από τον ασύρματο τώρα.
00:21:57 Χέζελτον-
00:22:00 Χέζελτον, καλώ από το λεωφορείο
00:22:12 Σκατά!
00:22:14 Γαμώτο.
00:22:19 Χέζελτον, καλώ από το λεωφορείο
00:22:22 Με λαμβάνεται; Όβερ.
00:23:32 Γαμώτο!
00:23:39 Φύλακα! Γρήγορα!
00:23:42 Βγάλε μας έξω! Θα
00:23:47 Μη με αφήσετε να καώ!
00:23:49 -Παρακαλώ, δεν θέλω να καώ!
00:23:51 Φυσικά, η γαμημένη
00:23:54 -Γουόλτερ!
00:23:56 Σε παρακαλώ, βγάλε
00:23:58 Πηγαίνετε όλη στο πίσω
00:24:02 Τζάβεζ, προχώρα. Θα βγούμε
00:24:06 Σήκω! Έλα!
00:24:41 Σήκω!
00:24:48 Τώρα, μην κάνεις τον
00:24:50 -Εντάξει; -’φησέ με να βγάλω τους
00:24:52 Βούλωσέ το και δώσε μου τα κλειδιά.
00:24:55 Είναι μέσα στο λεωφορείο. Μου
00:24:58 Πέταξε το όπλο, ή θα
00:25:04 Ίσως απαλλάξω το κράτος από το
00:25:14 Το είδατε αυτό παιδιά; Ακριβώς
00:25:19 Παιδιά, ελάτε έξω!
00:25:22 Οι ηλίθιοι παραλίγο
00:25:26 Τι στο διάολο ήταν αυτό;
00:25:30 Πυροβόλησε τον γαμημένο! 'Αντε!
00:25:37 Ποίος είναι εκεί έξω;
00:25:39 Πάμε να φύγουμε πριν εκραγεί
00:25:42 -Ο Γουόλτερ είναι ακόμε
00:25:43 -Δεν δίνω δεκάρα. Προχώρα.
00:25:44 Τώρα! ’ντε. Πάμε να βγούμε από 'δω.
00:25:54 Ξέρω ότι είμαι βλάχος,
00:25:56 αλλά τόξο και γαμημένα βέλη; Ποιος
00:25:59 Δεν ξέρω και δεν με ενδιαφέρει.
00:26:01 Αυτό που ξέρω είναι
00:26:03 Εσύ, μπες στο λεωφορείο. Πάρε
00:26:14 Γουόλτερ.
00:26:19 Έλα. Θα σε βγάλω από
00:26:54 Έξυπνη κίνηση.
00:26:59 Τώρα, σήκωσέ τον.
00:27:05 Προχωράτε.
00:27:21 Εντάξει, να σταματήσουμε εδώ για να
00:27:33 Γαμώτο. Τι τρέχει με αυτά τα
00:27:36 Υπάρχουν τριών ειδών κλειδιά.
00:27:39 Ένα για τις χειροπέδες, ένα για
00:27:43 -Τότε δώσε μου τα άλλα.
00:27:45 -Αυτά βρήκα μόνο.
00:27:49 Εγώ λέω ποιός ζει και ποιός
00:27:51 Στο διάολο που το κάνεις, μαλάκα.
00:27:56 Να βρούμε τι ακριβώς
00:28:03 -Πότε μας περιμένει το Χέζελτον;
00:28:07 Εντάξει. Τώρα, αυτό μας
00:28:11 Φιλε, δεν μπορούμε να προχωρήσουμε
00:28:13 γρήγορα έτσι δεμένοι
00:28:15 Έχεις δίκιο. Πρέπει να βρούμε ένα
00:28:19 Εσύ. Ο Σερίφης είπε ότι
00:28:21 Προς τα πού πρέπει να πάμε;
00:28:23 -Έχουν περάσει χρόνια. Δεν ξέρω.
00:28:26 Όχι, όχι, όχι, όχι. Ο αστυφύλακας
00:28:30 Πήγαινέ με σ'ένα
00:28:33 Αν δεν το κάνεις, θα πεθάνεις.
00:28:36 -Έγινα κατανοητός;
00:28:39 -Ωραία.
00:28:42 Δεν θα επιστρέψουν αν ξέρουν
00:28:47 Τώρα, προς τα πού θα πάμε;
00:28:49 Υπάρχει ένα παλιό πυροφυλάκιο
00:28:52 Εκεί πρέπει να υπάρχει
00:28:54 -Έναν ασύρματό. Μπορεί ένα κινητό
00:28:56 Οπότε σήκωσε τον φιλαράκο
00:29:11 Μαϊάμι. Νότια Ακτή.
00:29:16 Συνταξιούχος και
00:29:19 Ακούγετε σαν σχέδιο.
00:29:21 Κουνηθείτε.
00:29:23 Σκότωσε τον καριόλη με την πρώτη
00:29:26 Σε ακούω, Γουόλτερ.
00:29:30 Νάτος!
00:29:34 Ήρεμα.
00:29:37 Ήρεμα. Κανείς δεν θέλει να σου
00:29:39 -Αυτή τα σκυλίτσα τα έκανε όλα αυτά;
00:29:42 Δεν είδα αυτή στο φορτηγό
00:29:44 -Σκέπασε την σκύλα και πάμε να
00:29:48 Ίσως πρέπει να την γαμήσουμε πρώτα.
00:29:50 Δεν ξέρω για εσάς, αλλά
00:29:53 Ποια είσαι; Τί κάνεις εδώ;
00:29:55 Απλά αφήστε με να φύγω πριν με βρει.
00:29:58 -Παρακαλώ. -Απλά αφήστε την να
00:30:01 -Απλά σκάσε, μαλάκα.
00:30:04 Τί σου συνέβει;
00:30:05 Οι φίλοι μου και εγώ κάναμε
00:30:08 πριν δυο μέρες.
00:30:10 Περνάγαμε πολύ καλά.
00:30:13 Σταματήσαμε για το
00:30:16 -Τι;
00:30:18 "Αυτό"; Νόμιζα ότι
00:30:21 Τρώει ανθρώπους.
00:30:24 Όχι. Πρέπει να τα έχεις χάσει.
00:30:27 Είναι ένας γαμημένος
00:30:30 Είναι σα να έχει τρία
00:30:32 Και σκοτώνει για να τραφεί.
00:30:34 Το έχω δει.
00:30:36 Τότε, γιατί δεν τρώει τα ζώα στο
00:30:38 Γιατί δεν υπάρχουν. Είναι
00:30:43 Θα σε πάρουμε από εδώ.
00:30:46 Όλα θα πάνε καλά. Ποιο
00:30:48 -’λεξ.
00:30:51 Και εσείς δεν είστε
00:30:54 Είπες βάρκες;
00:30:58 Ναι. Υπάρχουν δυο.
00:31:02 Τότε με αυτό τον τρόπο
00:31:04 Από το ποτάμι.
00:31:06 Τώρα, πήγαινε μας εκεί, γλύκα,
00:31:10 Νομίζω ότι ήταν καλύτερα
00:31:13 Τώρα προχώρα! Προχώρα!
00:31:23 Πόσο χρονών λες να είναι;
00:31:27 Δεν ξέρω φίλε. Ίσως είκοσι.
00:31:29 Γαμώτο. Νομίζω ότι θα την κανονίσω
00:31:34 Φίλε, όχι εάν το κάνω πρώτος.
00:31:36 Γεια σου, μωρό. Μωρό. Σου
00:31:40 Μπορώ να κλέψω όποιο αυτοκίνητο
00:31:51 Για κοίτα αυτό.
00:31:53 Φλόιντ, κοίτα αυτό. Είναι
00:31:58 Προς τα πού;
00:32:00 Δεν είμαι σίγουρη.
00:32:02 Νόμιζα ότι ήταν από 'δω.
00:32:04 Αλλά δεν μου θυμίζει κάτι.
00:32:08 Πρόσεχε.
00:32:15 Εσύ. Πόσο χρονών πιστεύεις
00:32:20 Πενήντα και κάτι.
00:32:26 Πάμε.
00:32:28 Είναι ακόμα κλειδωμένο.
00:32:32 -Μπες μέσα στην καμπίνα και δες τι
00:32:35 -Απλά πάμε να φύγουμε.
00:32:37 Πάμε να φύγουμε.
00:32:41 Βούλωσέ το, σκύλα, και μην
00:32:44 Γιατί θα σε πυροβολήσω
00:32:48 Εσύ. Είπα μπες μέσα στην
00:33:13 -Υπάρχουν πτώματα;
00:33:15 Θα πρέπει να εκτινάχτηκαν.
00:33:19 Κάποιος από τους φρουρούς,
00:33:22 Δεν πιστεύω πως θα βρεις κάτι.
00:33:24 Γιατί;
00:33:26 Κάποιος έσπασε το παρμπρίζ
00:33:28 Όλα τα γυαλιά είναι εδώ μέσα.
00:33:30 Και κρίνοντας από την ποσότητα του
00:33:34 -Βρήκες τίποτα άλλο;
00:33:38 Τότε βγες από εκεί.
00:33:49 Βρήκα αυτά.
00:33:53 Ίσως είναι η τυχερή μας μέρα.
00:34:06 Που να με πάρει.
00:34:16 Χριστέ και Παναγία!
00:34:19 -Είμαστε πλούσιοι!
00:34:22 -Πόσα λεφτά πιστεύεις πως είναι
00:34:25 -Απλά θα μας καθυστερήσει. -Καλά.
00:34:28 -Αυτό θα κάνουμε.
00:34:33 Γιατί να δώσω κάτι σ' έναν
00:34:39 Δεν θα σε υποψιαστεί.
00:34:51 Καθυστερημένοι!
00:34:53 Είδατε λίγα λεφτά και
00:34:57 Έτσι θα γίνει.
00:34:59 Ο καθένας σας θα κουβαλήσει 2
00:35:02 -Εσύ. Βγάλε έξω τους σάκους.
00:35:06 Δεν με νοιάζει τι θέλεις. Θα
00:35:19 -Και εσύ. -Πρέπει να
00:35:21 Δεν μπορεί να περπατήσει μόνος του.
00:35:22 Δεν με απασχολεί τι πρέπει
00:35:32 Τώρα προχώρα. Προχώρα!
00:35:34 Πήγαινε.
00:35:38 -Και αυτός. -Δεν μπορεί είναι βαριά
00:35:42 -Θα κουβαλήσω εγώ τους σάκους του.
00:35:45 Όλοι πρέπει να μεταφέρουν
00:35:48 -Τώρα, σήκωσέ τους.
00:35:50 -’φησέ με να μεταφέρω τους σάκους
00:35:58 Περιμένω.
00:36:04 Χαμογελαστέ μπάσταρδε.
00:36:08 Σήκωσέ τους.
00:36:12 Σήκωσέ τους!
00:36:35 Ξέρεις τι λένε για τα
00:36:38 Δεν ξέρω, σωφρονιστικέ υπάλληλε.
00:36:40 Τι λένε για τα λεφτά;
00:36:44 Είναι πολύ δύσκολο να τα ξοδέψεις...
00:36:46 όταν είσαι νεκρός.
00:37:13 Τώρα, αυτό ήταν πολύ χαζό εκ
00:37:17 Τώρα σήκωσε τους σάκους.
00:37:19 Χώστους στον κώλο σου.
00:37:23 Εντάξει.
00:37:26 Με άκουσες; Χώστους
00:37:30 Ω, Θεέ μου!
00:37:32 Όχι! Γουόλτερ! Γουόλτερ!
00:37:35 Μη. Μη το κάνεις. Όχι τώρα.
00:37:39 Γαμημένε πεισματάρη.
00:37:55 Τι στο διάολο;
00:38:07 Έλα εδώ.
00:38:14 Αυτό εδώ τα είχε βάλει μαζί
00:38:18 Δεν είναι αυτός.
00:38:20 Αυτό το πράγμα ήταν ενήλικας.
00:38:22 Ήταν παραμορφωμένος σαν κι αυτόν.
00:38:25 Ω, κοίτα αυτό. Έχει τρία δάκτυλα.
00:38:30 Εντάξει.
00:38:33 Τώρα, ας στείλουμε ένα
00:38:38 Εσύ. Κράτα το.
00:38:45 -Φλόιντ.
00:38:47 -Κράτα τον κάτω.
00:38:50 Κράτα τον κάτω.
00:38:51 Κράτα τον κάτω.
00:39:05 -Αυτές είναι οι βάρκες.
00:39:07 Αυτές είναι βάρκες για δυο άτομα.
00:39:09 Δεν μπορούν να αντέξουν
00:39:13 -Τι κάνουμε τότε;
00:39:16 Να πας να γαμηθείς αν
00:39:18 Ας το σκεφτούμε αυτό μόλις
00:39:21 Φίλε, δεν θα πετύχει.
00:39:25 Μπορεί να βρομάει λίγο στην αρχή.
00:39:30 Γαμώτο!
00:39:33 Γιατί στο διάολο το έκανες αυτό;
00:39:35 Είπες πως δεν θα καταφέρουμε
00:39:37 -Έτσι σκέφτηκα πως αυτό θα βοηθήσει.
00:39:40 Δεν ξέρω. Μπορεί να είμαι.
00:39:43 Τι θα κάνουμε με τις βάρκες;
00:39:45 Ας τις βάλουμε πρώτα στο νερό…
00:39:48 και μετά θα δούμε, εντάξει;
00:39:51 -Δεν νομίζω ότι είναι καλή ιδέα,
00:39:59 -Τώρα θα πάμε με τα πόδια.
00:40:04 Ω, Θεέ μου!
00:40:07 Μαλάκα! Γιατί το έκανες αυτό;
00:40:11 Γιατί το έκανες αυτό;
00:40:15 Σταμάτα! Σταμάτα!
00:40:18 Έχεις κάτι να πεις;
00:40:21 Έχεις κάτι να πεις;
00:40:24 Φαίνεται πως ακόμα χρειάζεσαι αυτό
00:40:26 το γαϊδούρι να σου
00:40:31 Σωστά. Τότε υποθέτω
00:40:34 σωφρονιστικέ υπάλληλε Γουίλσον.
00:40:40 Τώρα, για να ζήσεις πρέπει
00:40:45 Τώρα, οδήγησέ μας! Οδήγησέ μας!
00:40:49 Σήκω! Σήκω!
00:40:51 Δώσε μου αυτό.
00:40:58 Τώρα, προχωράτε! Προχωράτε!
00:41:01 ’ντε προχώρα.
00:41:27 Ακούγεται σαν να πήρε το μάθημά του.
00:41:30 Είτε αυτό ή τον τσαντίσαμε.
00:41:38 Καλησπέρα. Η οικονομική
00:41:45 - Παρακαλώ. -Γεια σου, Σερίφη.
00:41:48 Είπε ότι είδε χθες, ένα φορτηγάκι
00:41:51 -Κανένα ίχνος από τα παιδιά;
00:41:54 Αν είναι μια από τα ίδια για σένα,
00:41:55 θα ήθελα να πάω εγώ
00:41:57 -Έχεις νέα από τον
00:41:58 τον σωφρονιστικό υπάλληλο;
00:42:00 Γιατί; Περίμενες τηλεφώνημα;
00:42:02 Όχι. Απλά έχω ένα κακό
00:42:04 Θα είμαι εκεί σ'ένα λεπτό.
00:42:09 Τί είναι αυτό;
00:42:14 Δεν μπορεί να είναι, αλλά πρέπει
00:42:19 Ωραία. Τώρα μπορούμε να
00:42:23 Τώρα!
00:42:42 Έλα γαμιώλη βλάχε. Έλα να με
00:42:47 Θέλεις να πεθάνεις;
00:42:49 Μην τα ξαναβάλεις μαζί μου. Εντάξει;
00:42:56 Γαμώτο.
00:43:08 Τι στο διάολο συμβαίνει;
00:43:11 Θα σου πω εγώ τι συμβαίνει.
00:43:13 -Θα μας σκοτώσει όλους. Αυτό
00:43:16 Σε κανά δυο ώρες δεν θα
00:43:20 -Οπότε να πηγαίνουμε.
00:43:47 Ορίστε. Κόψε στον σύνδεσμο του
00:43:51 Δεν θα χρειαστεί να κόψεις κόκαλο.
00:43:55 -Θεέ και Κύριε. Γκομενίτσα. Δώστο
00:44:02 Βλάχε.
00:44:08 Στο σύνδεσμο του γονάτου.
00:44:11 Μαλάκα.
00:44:17 Εντάξει. Ας φύγουμε από 'δω.
00:44:19 Ελάτε. Πάρτε τους σάκους
00:44:24 Πάρε αυτό. Έλα! Προχώρα!
00:44:30 Γιατί δεν καλείς στο Χάζελτον;
00:44:33 Και τι να πω ακριβώς;
00:44:35 Ότι έχω κακό προαίσθημα; Ότι ο
00:44:39 Απλά φαίνεται πως κάνεις μεγάλη
00:44:42 Είναι δικό μου το προαίσθημα,
00:44:45 Πραγματικά πιστεύεις ότι
00:44:48 Δεν ξέρω τι να σκεφτώ, ’λι.
00:44:50 Τι θα γίνει με το φορτηγάκι στο
00:44:53 Πήγαινε εσύ.
00:44:59 Τί είναι αυτό το μέρος;
00:45:01 Δεν φαίνεται για πυροφυλάκιο.
00:45:04 Δεν είναι. Δεν έχω
00:45:06 Κάπου θα υπάρχουν εργαλεία
00:45:09 -Και καλύτερα να κάνετε γρήγορα.
00:45:17 Διάνα!
00:45:19 -Δώστο μου αυτό.
00:45:30 -Πόσο θέλουμε ακόμα;
00:45:34 -Ίσως κανά δυο ώρες ακόμα.
00:45:39 Ω, φίλε. Πρέπει να πάω για
00:45:45 -Λέω να χωριστούμε.
00:45:47 -Ίσως είναι καλή ιδέα.
00:45:50 -Θέλεις να το συζητήσουμε;
00:45:51 -Τι θα γίνει όταν συναντηθούμε
00:45:53 Τι θα κάνεις τότε, Τσάβεζ;
00:45:56 Τι συνέβη στην
00:45:58 Θα μας σκοτώσεις όλους, και
00:46:02 -Αυτό θα κάνεις.
00:46:05 Πιθανότατα θα σας σκοτώσω όλους.
00:46:07 -Τότε γιατί να μη σε σκοτώσουμε
00:46:10 Και καλύτερα να είσαι γρήγορος,
00:46:12 Μετά θα σας σκοτώσω
00:46:17 Αλλά δεν νομίζω ότι αυτό σας
00:46:19 σε σύγκριση με έναν συμβιβασμό.
00:46:22 Μόλις σκούπισα τον κώλο μου με
00:46:24 Θα το αφαιρέσουμε από το μερίδιό
00:46:29 -Και τι προτείνεις;
00:46:32 Αυτοί οι βλάκες δεν έχουν κανένα.
00:46:34 Τώρα, δεν μπορώ να κουβαλήσω
00:46:38 Και αν με σκοτώσεις,
00:46:41 Επιπλέον έχω κάτι που δεν έχεις.
00:46:43 -Ναι; Και τί είναι αυτός;
00:46:46 Τι;
00:46:47 Οι άντρες μου θα με βρουν.
00:46:50 Και μπορείτε να έρθετε
00:46:51 ασφαλές σπίτι και όχι
00:46:54 Και για αντάλλαγμα, θα μου δώσετε
00:46:57 και θα κρατήσετε την άλλη.
00:46:59 Πως μπορούμε να τον
00:47:02 Δεν μπορούμε.
00:47:07 Σύμφωνοι.
00:47:15 Να πηγαίνουμε τώρα.
00:47:20 Λυπάμαι για τους φίλους σου.
00:47:22 Δεν θα τελειώσει καλά.
00:47:25 -Το ξέρω.
00:47:29 Μέχρι τώρα, αλυσοδεμένος μαζί τους…
00:47:31 δεν είχα άλλη επιλογή.
00:47:36 Αυτή ήταν η τέταρτη
00:47:38 αυτό το δέντρο τις
00:47:41 Τι σκέφτεσαι, Νέιτ;
00:47:43 Κερδίζω χρόνο.
00:47:46 Όταν το καλάβει ο
00:47:49 Έχει δίκιο, Νέιτ. Μέχρι και εγώ
00:47:56 Να γυρίσεις στον δρόμο. Να
00:47:59 Δεν θα περάσω το δάσος
00:48:03 να με κομματιάσει αυτό το φρικιό.
00:48:06 -Δεν ξέρω ποιος είναι ο χειρότερος.
00:48:10 ’κου.
00:48:12 Θα κάνω τα πάντα για να σε βοηθήσω
00:48:15 Το εκτιμώ αυτό, αλλά νομίζω ότι
00:48:17 πρέπει να κοιτάξεις
00:48:18 Ο Τζάβεζ δεν θα πάρει μαζί
00:48:21 Έχεις δίκιο.
00:48:23 Θα μας σκοτώσει όλους για τα λεφτά.
00:48:25 Αν δεν το προλάβει αυτό το φρικιό.
00:48:29 Είναι ειρωνικό.
00:48:33 -Τί είναι;
00:48:36 Πάλευα όλη μου τη ζωή για
00:48:39 -για να φύγω από 'δω και να βγάλω
00:48:42 Τώρα κρατάω στα χέρια
00:48:44 λεφτά όσα θα έκανε
00:48:47 και το μόνο που θέλω
00:49:21 Αυτός είναι δρόμος πυρασφάλειας. Το
00:49:24 -πέρα από το βουνό.
00:49:25 Περίμενε. Περίμενε. Κράουφορντ.
00:49:28 Έλα εδώ.
00:49:31 -Μπορείς να παραβιάσεις αυτό το
00:49:33 Επιτέλους, βρήκαμε τρόπο να
00:49:36 Περίμενε ένα λεπτό. Αυτό είναι το
00:49:37 φορτηγό ρυμουλκό που μας
00:49:41 Γι'αυτό θα μας το φέρει ο
00:49:45 -Σωστά, Κράουφορντ;
00:49:50 Είναι ένα φορτηγάκι. Απλά
00:49:54 Έλα τώρα! Έχουμε τα λεφτά.
00:49:57 Δεν υπάρχει περίπτωση, φίλε!
00:49:59 Δεν είμαι εγώ ο κλέφτης
00:50:05 Μπορεί να είναι παγίδα, φίλε.
00:50:07 Προχώρα, μαλάκα. Πήγαινε.
00:50:15 Γαμώτο.
00:50:44 Βοήθεια! Βοήθεια!
00:50:54 Γαμημένε καριόλη.
00:50:56 Θα σε βρω και μετά θα σε σκοτώσω!
00:51:00 Όχι!
00:51:04 Να αλλάξουμε πορεία και θα
00:51:08 Δεν θα σταματήσει
00:51:10 -Ποιος στο διάολο είναι; Πες μου!
00:51:13 Σιγά που δεν ξέρεις! Εδώ
00:51:19 Τώρα πάρε μας από 'δω πριν
00:51:22 Γάμα τον. Δεν τον χρειαζόμαστε άλλο.
00:51:24 Αν με σκοτώσετε, θα
00:51:27 -Ίσως δεν δίνω δεκάρα.
00:51:31 Περίμενε ένα λεπτό. Αν τον
00:51:34 Εντάξει; Δεν έχουμε ιδέα που πάμε…
00:51:36 με αυτόν τον τρελό να προσπαθεί
00:51:44 Όχι.
00:51:47 Αρκετά. Έλα.
00:51:51 Τώρα, δεν θέλεις να με δεις
00:51:53 Τώρα, οδήγησέ μας στον σταθμό
00:52:01 Όχι!
00:52:03 Σταμάτα! Σταμάτα! Σταμάτα! Θεέ μου!
00:52:25 Χρειάζομαι ξεκούραση.
00:52:27 Σήκω όρθιος. Πρέπει να συνεχίσουμε.
00:52:32 Σηκωθείτε, και οι δύο.
00:52:35 -Τα λεφτά μας καθυστερούν,
00:52:37 -Δεν υπάρχει περίπτωση.
00:52:38 Θα ξεκινήσουν να μας
00:52:40 Αν δεν φτάσουμε στο Χάζελτον,
00:52:43 και κάθε αστυνομικός στην
00:52:46 Ο Μπράντον έχει δίκιο.
00:52:47 Αν θέλεις να ξεφύγεις, πρέπει
00:52:49 -Παράτα τα λεφτά.
00:52:52 Προχωράμε τώρα με τα λεφτά ή
00:52:57 Αυτή εδώ μας καθυστερεί.
00:53:00 Ήρεμα.
00:53:04 Ήρεμα.
00:53:06 Είναι καλό κομμάτι.
00:53:08 Να την περάσουμε όλοι, μετά
00:53:12 και μετά να φύγουμε από 'δω.
00:53:20 -Θα σε σκοτώσω, σκύλα!
00:53:23 Όχι ακόμα.
00:53:28 Τώρα ηρέμισε. Μείνε ήρεμος.
00:53:30 Το έχω υπό έλεγχο.
00:53:34 Ηρέμισε. Εντάξει;
00:53:37 Τώρα, χαλάρωσε.
00:53:40 -Είσαι νεκρή, σκύλα.
00:53:43 Δώσε μου πίσω το όπλο μου.
00:53:47 Φαίνετε πως έχεις προβλήματα
00:53:50 Δεν νομίζω.
00:53:52 Έχεις και τα τρία όπλα, αυτό δεν μας
00:53:57 Τότε είναι ένα ρίσκο που πρέπει να
00:54:03 Θα αρχίσουν να μας ψάχνουν σε λίγο.
00:54:06 -Αν τα καταφέρουμε μέχρι τότε.
00:54:08 Δεν φαίνονται για τύπους που
00:54:14 Γιατί δεν σε έχουν σκοτώσει ακόμα;
00:54:17 -Με χρειάζονται. -Γιατί θα γίνει
00:54:20 Δεν σκοπεύω να το ανακαλύψω.
00:54:21 Θα υπάρχει ασύρματος και κινητό
00:54:23 Θα καλέσω σε βοήθεια με το που
00:54:25 -Και πως σκοπεύεις να τους
00:54:27 -Υπάρχει μια ανεμόσκαλα.
00:54:28 Μπορεί να σκαρφαλώσει ένας κάθε
00:54:30 Είναι 23 μέτρα ψηλή και
00:54:33 Κάθε σταθμός έχει κρυμμένο
00:54:36 Είναι στενός ο χώρος.
00:54:37 Μπορώ να αιφνιδιάσω τον Τσάβεζ
00:54:40 Απλά θέλω να πάω σπίτι μου.
00:54:45 Όλα θα πάνε καλά, ’λεξ.
00:55:23 Περπατάς λίγο αργά, έτσι, Φλόιντ;
00:55:26 Τόσο πολύ σε χτύπησε;
00:55:30 -Πέθανε, σκύλα!
00:55:35 Έλα.
00:55:58 Ο Σερίφης Κάρβερ καλεί την
00:56:01 -’λι, εδώ Κάλβιν. Με λαμβάνεις;
00:56:04 Επαρχιακή ’μεση Δράση,
00:56:07 -Θέλω να αναφέρω έκτακτη ανάγκη.
00:56:10 Το λεωφορείο μεταγωγών της
00:56:12 στον δρόμο του παλιού
00:56:15 Πάω να ρίξω μια ματιά. Κάρβερ εκτός.
00:56:27 -’μεση δράση, εδώ Κάρβερ.
00:56:30 Δεν υπάρχει κανείς. Πάω να
00:56:33 -Κάρβερ, εκτός.
00:56:42 Έλα. Πάμε να φύγουμε.
00:57:13 Εντάξει. Σταμάτα. Έφαγε αρκετές.
00:57:15 Εγώ θα πω πότε αυτός ο
00:57:23 -Τώρα, προς τα πού πήγαν;
00:57:26 Δεν τους είδα να φεύγουν.
00:57:28 Έλα.
00:57:29 Τί θα τον κάνουμε;
00:57:32 Γάμησέ τον. ’στ' τον.
00:57:38 Νέιτ, εγώ...
00:57:40 Δεν μπορώ να τρέξω άλλο.
00:57:43 Εγώ... Απλά χρειάζομαι ένα λεπτό.
00:57:45 Πρέπει να συνεχίσουμε.
00:57:49 Απλά πρέπει να τα
00:57:50 ώρες ακόμα και μετά
00:57:52 Έρχεται η αστυνομία.
00:57:59 ’κου, Τζάβεζ.
00:58:01 Δεν μπορείς να φύγεις από 'δω μόνος
00:58:04 -Το ξέρεις αυτό, σωστά;
00:58:07 -Μπορώ να σε βγάλω από αυτό το
00:58:11 Μια δίκαιη συμφωνία.
00:58:13 -Πόσα;
00:58:16 Δεν θέλω λεφτά. Δεν τα χρειάζομαι.
00:58:18 Αλλά θα μου υποσχεθείς ότι θα με
00:58:19 αφήσεις να φύγω όταν εμφανιστούν
00:58:21 Εντάξει.
00:58:24 Και, επίσης χρειάζομαι ένα από τα
00:58:26 Γιατί να σου δώσω όπλο;
00:58:28 Γιατί ότι κι αν είναι
00:58:30 θα συνεχίσει να το κάνει μέχρι
00:58:32 Είναι απλή στρατηγική τακτικής. Δυο
00:58:36 Και γιατί να σε εμπιστευτώ;
00:58:39 Γιατί να σε ξεγελάσω;
00:58:42 Σε βοήθησα με τον
00:58:44 Δεν έφυγα.
01:00:18 Πού τους πηγαίνεις, Νέιτ;
01:00:24 Είναι πολύ γέρος γι'αυτά.
01:00:37 Έλα.
01:00:39 Πρέπει να φύγουμε. Δεν είμαστε
01:00:47 Πρέπει να προχωρήσουμε.
01:00:49 Πρέπει να προχωρήσουμε.
01:00:51 -Δεν μπορώ να προχωρήσω άλλο.
01:00:53 Εκεί πέρα.
01:00:58 Εντάξει. Ας αφήσουμε
01:01:04 Θα επιστρέψουμε γι' αυτούς αργότερα.
01:01:15 Δεν έπρεπε να φύγεις.
01:01:17 Σταμάτα! Σταμάτα!
01:01:19 Βούλωσέ το, πουτάνα!
01:01:22 Εσύ φταις για όλα!
01:01:24 -Ίσως πρέπει να σε σκοτώσω πρώτο!
01:01:26 Ναι αλλά θα φύγει από την μέση.
01:01:28 Το πυροφυλάκιο είναι
01:01:31 Μας κάνεις κύκλους όλη νύχτα.
01:01:34 Γιατί να σε πιστέψω τώρα;
01:01:36 Είναι ακριβώς πάνω στον
01:01:40 -Θα σου πάρει δυο λεπτά
01:01:43 Σε παρακαλώ. -Πιάσε αυτή την σκύλα.
01:01:51 Προχώρα.
01:02:16 Αυτό είναι; Ένα μάτσο καυσόξυλα;
01:02:21 -Πρέπει να Κάϊκε.
01:02:24 Και τώρα;
01:02:26 Δεν ξέρω. Είναι το μόνο μέρος
01:02:31 Με κοροϊδεύεις από
01:02:33 -Όχι.
01:02:36 Δεν λέει ψέματα. Ο Νέιτ
01:02:39 Θα ταμπουρωνόμασταν και
01:02:42 Λοιπόν, να συνεχίσουμε να προχωράμε,
01:02:44 εντάξει; Πρέπει να είναι
01:02:47 -Πρέπει να πάμε βορειοανατολικά.
01:02:49 Πέσε στα γόνατά σου!
01:02:52 -Πέσε στα γόνατά σου! -Υπάρχει μια
01:02:55 -Θα σας πάω εκεί.
01:02:59 -Σκέψου το, Τσάβεζ.
01:03:01 Τι;
01:03:04 Τον αισθάνομαι.
01:03:06 Μας ακολουθεί. Είναι κοντά.
01:03:19 Σε προειδοποίησα.
01:03:26 Πάρτο από πάνω μου. Πάρε αυτό
01:03:29 Πέτα το όπλο! Κάτω, μικρέ!
01:03:31 -Πάρε το σκυλί από πάνω μου!
01:03:40 Είσαι καλά;
01:03:42 Είμαι καλά, Σερίφη. Χαίρομαι
01:03:46 Όταν δεν απάντησες στο
01:03:49 -Υπάρχουν και άλλοι εκεί έξω;
01:03:51 Δεν ξέρω. Τουλάχιστον ένας
01:03:53 κρατούμενος και κάποιοι
01:03:55 Βουνίσιοι; Δεν μπορεί.
01:03:59 Σε παρακαλώ. Απλά
01:04:03 Εντάξει. Ελάτε. Πάμε εκεί πάνω.
01:04:07 Εσύ, έλα εδώ. Κούνα τον κώλο σου.
01:04:11 Έλα εδώ! Κουνήσου!
01:04:13 Κουνήσου, καριόλη! Κουνήσου!
01:04:17 Έλα, γλυκιά μου.
01:04:21 Είναι κοντά. Πολύ κοντά.
01:04:24 -Ποιός είναι;
01:04:27 Σε παρακαλώ. Σε παρακαλώ.
01:04:30 Εντάξει. Απλα... Απλά
01:04:44 Αν πιστεύεται ότι θα
01:04:46 χωρίς να γυρίσουμε πίσω
01:04:49 Τώρα προχώρα. Προχώρα.
01:05:02 Διάνα.
01:05:04 Τσάβεζ, ηλίθιε καριόλη.
01:05:24 Εδώ ο σερίφης ανέφερε την
01:05:28 Με τα πόδια σ'αυτή την περιοχή
01:05:30 πρέπει να είναι μέσα
01:05:32 Θέλω να τους προσεγγίσουμε
01:05:34 πλευρές και θα δουλέψουμε
01:05:35 Πότε θα φτάσει η εναέρια βοήθεια;
01:05:37 Είναι ήδη στον αέρα. Θα
01:05:40 Κύριοι, έχουμε ένα άνδρα εκεί έξω.
01:05:43 Θέλω να πάρετε όλες τις προφυλάξεις.
01:05:46 -Πάμε.
01:05:56 -Πού είναι οι σάκοι; -Είσαι
01:05:59 Ναι, αυτό είναι το σημείο. Τώρα
01:06:04 Είναι ο Φλόιντ.
01:06:06 Θα τον σκοτώσω αυτόν το καριόλη.
01:06:09 Όχι. Θα τον γδάρω ζωντανό πρώτα...
01:06:12 και μετά θα τον σκοτώσω!
01:06:14 Σκατά!
01:06:30 Εσύ μείνε εδώ να τους φυλάς.
01:06:32 Με ακούς; Μην κουνηθείς! Μην
01:06:39 Αυτό θα σου δώσει ένα μάθημα,
01:06:41 Ποιός γελάει τώρα, εσύ
01:06:50 ’φησέ με να φύγω, Μπράντον.
01:06:54 Δεν μπορώ.
01:06:56 Λυπάμαι. Αν το κάνω, θα με σκοτώσει.
01:06:58 -Τότε αφησέ την να φύγει.
01:07:01 Σε βλέπω!
01:07:03 Πούστη! Είσαι νεκρός!
01:07:06 ’ντε γαμήσου, Τσάβεζ!
01:07:09 Έλα να τα μαζέψεις! Έλα να τα
01:07:15 Είσαι νεκρός!
01:07:17 -Νεκρός!
01:07:28 Έλα.
01:07:30 Έλα έξω, καριόλη!
01:07:33 Θα σε σκοτώσω με τα ίδια μου τα
01:07:38 Σκατά! Τα λεφτά μου!
01:07:47 Θεέ μου.
01:07:48 Τί θα κάνουμε τώρα;
01:07:50 Θα πεθάνουμε… αν δεν αντισταθούμε.
01:07:53 Πάμε προς την πόλη!
01:07:56 Ελάτε! Προχωράτε! Πάμε να φύγουμε!
01:08:15 -Πρέπει να είναι παγίδα. -Ναι, αλλά
01:08:19 Τι στο διάολο θέλει;
01:08:21 Το ακούς αυτό; Παλιοκαριόλη!
01:08:25 Τί θέλεις;
01:08:28 Πες μου καριόλη. Δεν είναι τα λεφτά.
01:08:31 Ήδη τα έκαψες! Τι θέλεις;
01:08:40 Εντάξει. Θέλεις να παίξεις μαζί μου;
01:08:43 -Έλα εδώ.Έλα εδώ.
01:08:48 Έλα γαμημένε! Ένα κεφάλι για ένα
01:08:50 Εκεί είναι. Πάρε το δικό της.
01:08:53 Έλα, μπάσταρδε! Αυτό δεν θέλεις;
01:08:57 Πάρε την σκύλα!
01:08:59 Τρέξε.
01:09:01 Όχι!
01:09:04 -’λεξ!
01:09:07 -’λεξ!
01:09:09 - Όχι!
01:09:12 ’λεξ!
01:09:16 Μπάσταρδε! Πρέπει να την βρούμε.
01:09:19 Έφυγε αυτός. Έφυγε και αυτή.
01:09:22 -Δε θα την αφήσω σ' αυτόν.
01:09:24 Τώρα βγάλε μας από 'δω.
01:09:27 Όχι.
01:09:31 Αυτό είναι κάτι που έπρεπε
01:09:34 ηλίθιε καριόλη.
01:09:40 Ορίστε. Λυπάμαι που το
01:09:45 Τι θα κάνεις;
01:09:48 Θα προσπαθήσω να φτάσω στην πόλη.
01:09:51 Καλή τύχη.
01:09:53 Πάρτη πίσω, Νέιτ.
01:09:57 Μήπως να τον σκοτώσουμε;
01:09:59 Δεν είμαι δολοφόνος,
01:10:09 Κάποιος!
01:10:12 Βοηθήστε με!
01:10:18 Βοηθήστε με!
01:10:20 Σε παρακαλώ, άσε με να φύγω!
01:10:24 Βοήθεια!
01:10:26 Βοήθεια!
01:11:02 Νέιτ! Νέιτ!
01:11:05 Βοήθεια!
01:11:07 Σε παρακαλώ, άσε με να φύγω!
01:11:13 Νέιτ!
01:11:15 Νέιτ!
01:11:17 Παρακαλώ, κάποιος!
01:11:24 Βοήθεια!
01:11:34 Λέον. Μικρέ.
01:11:37 Έλα εδώ, μικρέ. Έλα εδώ.
01:11:43 Βρες την, Λέον. Βρες την ’λεξ,
01:11:46 Πήγαινε, μικρέ.
01:12:03 Βοηθήστε με!
01:12:10 Βοηθήστε με!
01:12:54 Όχι!
01:12:57 Όχι!
01:13:01 Όχι!
01:13:40 Έκανες κακή επιλογή, στρατιώτη.
01:13:53 Εδώ! Εδώ είμαι!
01:14:04 Ώστε εδώ είσαι.
01:14:06 Σε έψαχνα.
01:14:11 Κάντο, καριόλη!
01:14:13 Τι συμβαίνει, γαμημένο φρικιό;
01:14:17 Φοβάσαι μη χάσεις το κεφάλι σου;
01:15:11 Αυτό είναι;
01:15:15 Μόνο αυτό μπορείς;
01:15:25 Πέθανες!
01:15:27 Θα σε σκοτώσω!
01:15:32 Είσαι νεκρός!
01:15:51 Θεέ!
01:16:05 Φαίνεται πως πατσίσαμε.
01:16:07 Πούστη.
01:16:15 Σκατά.
01:16:24 Δεν είσαι τόσο σκληρός.
01:17:41 Ναι. Καλό παιδί.
01:19:16 -Πού είναι;
01:19:41 Νέιτ, είναι νεκρή.
01:20:55 Όχι!
01:21:19 Είναι νεκρός;
01:21:24 Ναι.
01:21:33 Πάμε να φύγουμε από 'δω.
01:22:31 Κοίτα.
01:22:33 Κοντεύει να χαράξει.
01:22:36 Τα καταφέραμε να περάσουμε τη νύχτα.
01:22:41 Σ' ευχαριστώ, Νέιτ...
01:22:44 που γύρισες για εμένα.
01:22:58 Ω, Θεέ μου!
01:23:00 Ω, Θεέ μου, Νέιτ!
01:23:13 Ω, Θεέ.
01:23:17 Πάρε την καραμπίνα!
01:23:31 Νέιτ!
01:24:18 ’λεξ! ’λεξ!
01:24:21 Πρέπει να φύγουμε από 'δω. ’λεξ!
01:24:28 -Εγώ είμαι.
01:24:38 Σε κρατάω.
01:24:59 Το πόδι μου.
01:25:02 Δώσε μου το χέρι σου.
01:25:36 Εντάξει. Έφυγε.
01:26:16 Αστείο...
01:26:18 Όλα αυτά τα λεφτά...
01:26:22 να καίγονται.
01:26:30 Δεν σκότωσες αυτόν τον μπάρμαν,
01:26:34 Όχι.
01:26:40 Και τώρα;
01:26:43 Δεν τα κατάφερες.
01:26:48 Κανένας δεν ψάχνει έναν νεκρός
01:26:51 Θα το κάνεις αυτό για μένα;
01:26:55 Απλά μείνε μακριά από μπελάδες.
01:26:58 Θα το κάνω.
01:27:02 Έχω μου εμπιστοσύνη.
01:27:48 Αυτοί είναι;
01:28:23 [
01:28:23 [ G
01:28:23 [ GM
01:28:23 [ GMT
01:28:23 [ GMTe
01:28:24 [ GMTea
01:28:24 [ GMTeam
01:28:24 [ GMTeam-
01:28:24 [ GMTeam-m
01:28:24 [ GMTeam-mo
01:28:24 [ GMTeam-mov
01:28:25 [ GMTeam-movi
01:28:25 [ GMTeam-movie
01:28:25 [ GMTeam-movies
01:28:25 [ GMTeam-movies ]
01:28:30 ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ
01:28:37 Μαϊάμι, Νότια Ακτή...
01:28:39 Περιτριγυρισμένος από γκομενίτσες.
01:28:43 Θα μου λείψεις, Γουόλτερ.
01:29:00 Όπως είπα...
01:29:03 Ποτέ μην εμπιστεύεσαι έναν κατάδικο.