Wrong Turn

fr
00:01:22 Ok, Pas mal.
00:01:25 - Tu m'as assurée?
00:01:34 A l'aide!
00:01:39 Ca va?
00:01:43 - Après qui tu cries?
00:01:46 Allez.
00:01:50 Tire-moi!
00:01:54 Rich?
00:01:58 Tire-moi.
00:02:02 Allez, fais pas le con Richie
00:05:45 ...n'ont toujours pas pu
00:05:50 qui ont été portés disparus depuis lundi...
00:05:54 Richard Stoker et Halley Smith étaient
00:07:07 - Hey. Comment ça va?
00:07:10 Vous savez ce qui se passe
00:07:15 Accident de tracteur
00:07:17 Des produits chimiques et
00:07:19 Combien de temps
00:07:22 - Quelques heures.
00:07:26 On est pressé?
00:07:29 Je dois être à
00:07:32 Ben retournez dans votre voiture et...
00:07:35 Recoiffez-vous une bonne
00:07:38 Merci.
00:08:03 Hé, Doris.
00:08:07 J'ai une interview à 19h
00:08:09 Et heu, j'aurai
00:08:12 - Je me demandais si tu
00:08:14 Allo? Allo?
00:08:17 J'y arriverai jamais.
00:09:08 Excusez-moi, monsieur.
00:09:23 Celui-ci ne marche pas, en avez-vous
00:09:27 Appel longue distance?
00:09:30 Qu'est ce qui n'est pas loin
00:09:33 Tu fais le malin?
00:09:35 Non, monsieur, je...
00:09:38 j'ai vraiment besion
00:09:41 Ouais, d'accord, mais
00:09:44 Bien.
00:09:48 La grand-route est bloquée.
00:09:52 Connaîtriez-vous une autre route
00:09:55 - Non.
00:10:04 Pourquoi la Bear Mountain Road
00:10:07 - Sale.
00:10:10 Se sont jamais emmerdés
00:10:13 On dirait qu'elle rejoint la
00:10:17 Si tu le dis.
00:10:21 Ca pourrait marcher.
00:10:24 Faites attention à vous, ok?
00:10:38 C'est toi qui devrais faire gaffe.
00:12:09 Putain, le crash!
00:12:12 - Mon dieu!
00:12:15 - Putain de chauffard!
00:12:17 Je suis désolé.
00:12:20 - Putain.
00:12:23 - Je n'ai pas vu... J'ai été distrait
00:12:25 - Vous allez tous bien?
00:12:28 - Tu dois être sous le choc
00:12:31 - Ca va, ça va.
00:12:34 Parce qu'on a crevé, connard!
00:12:36 - Je rembourserai les dégats.
00:12:40 Ca va, Frannie.
00:12:42 Oh, t'as éclaté mon vélo aussi.
00:12:45 Désolé. Je...
00:12:49 Quelqu'un a mis du barbelé
00:12:51 Je le crois pas qu'on puisse
00:12:54 Personne n'a rien jeté.
00:12:57 Je viens de trouver ça attaché
00:12:59 La légendaire hospitalité
00:13:02 - Enculés de bouseux.
00:13:05 Je crois qu'il y a une station
00:13:08 - Je viens avec toi.
00:13:10 - J'en viens.
00:13:14 Ouais, comme notre speedy là?
00:13:16 - Je vais nulle-part.
00:13:21 - Et faites vite hein?
00:13:24 - Et gaffe hein, les baiseurs.
00:13:26 - Ta mère.
00:13:28 Chris Flynn.
00:13:30 T'es blessé, Chris Flynn?
00:13:33 - Non, ça va.
00:13:38 - Tu feras le baudet.
00:13:41 Je vais prendre ça, tu viens
00:13:44 Ouais, on reste ici et peut être
00:13:47 - Ca va aller les gars?
00:13:49 Ouais, ça ira merci.
00:13:51 - Amusez-vous bien.
00:13:55 - Ouais, ok.
00:14:01 Ta mère va te tuer.
00:14:05 Putain, j'arrive pas à oublier
00:14:08 - T'es sûr que ça va?
00:14:12 Que faites-vous tous ici?
00:14:14 Camping.
00:14:17 Tu sais, paraît que bon nombre de
00:14:21 disent que dans les moments qui suivent l'accident,
00:14:26 - Tu ressens ça?
00:14:28 Mais faut que je te dise quand même
00:14:37 C'est de la bonne.
00:14:45 Où tu l'as eue?
00:14:47 Dans le bureau de mon père.
00:14:50 Tu peux le finir.
00:14:57 J'arrive pas à croire qu'ils
00:15:00 Enfoirés.
00:15:03 T'es sûr de savoir
00:15:06 Ouais. Il y avait une carte
00:15:09 Je suis fatiguée.
00:15:11 J'ai faim et je me fais bouffer
00:15:14 Y'en a dans mon dos?
00:15:16 Non, t'as rien.
00:15:20 - Ben toi qui avais faim, Carly.
00:15:23 - C'est un vison.
00:15:26 - Il a sûrement du rouler dessus.
00:15:29 A l'hôpital, on nous fait travailler
00:15:33 - C'est un vison.
00:15:37 Un vison?
00:15:39 Je dois être à Raleigh à 19h.
00:15:42 Vaut mieux pas trainer alors.
00:15:45 On aurait du seulement
00:15:47 Non. Tu sais qu'elle aime
00:15:51 Ouais.
00:15:53 Moi je trouve que
00:15:56 Ok, la prochaine fois,
00:16:04 Enlève ton pantalon.
00:16:07 Quoi?
00:16:09 Faut te le dire deux fois, Evan?
00:16:11 On va faire quoi là?
00:16:14 Considère ça comme
00:16:16 Vraiment?
00:16:21 Je t'aime.
00:16:24 Je sais.
00:16:26 Maintenant enlève ton pantalon.
00:16:29 - Ok.
00:16:34 Tu sais, j'ai repensé à cette
00:16:38 et je pense qu'on devrait
00:16:40 Je parle d'un long congé.
00:16:44 Margaritas, nous deux seuls
00:16:48 Et bien baiser quoi.
00:16:52 - Tu vois ce que je veux dire?
00:16:56 Tu sais ce que moi j'en pense?
00:16:59 Dis-moi.
00:17:01 - Je pense que si tu veux me toucher encore.
00:17:05 ne me parle plus de "baiser".
00:17:11 Ouais, c'est un mot dégoutant.
00:17:14 Hé les mecs, attendez.
00:17:19 Y a quelqu'un là-haut?
00:17:26 - Ils ne doivent pas être loin.
00:17:30 - Quelqu'un l'a bien allumé.
00:17:34 Continuons.
00:17:45 Bizarre.
00:17:51 Merde regarde-moi ça,
00:17:54 Rien. Rien.
00:18:01 T'as trouvé quelque chose
00:18:04 Ils m'ont fauché
00:18:06 Non.
00:18:09 Non. Désolée.
00:18:16 Merde. Scott and Carly
00:18:23 Il a des bons CD?
00:18:26 Même pas.
00:18:34 Je crois que ce type est
00:18:38 Peut être qu'il voudra bien nous
00:18:42 Il n'a même rien à fumer.
00:18:45 J'en ai presque plus.
00:18:55 Evan?
00:19:09 Evan? Où es-tu?
00:19:13 Hé, bébé, qu'est-ce que tu fais?
00:19:16 Je m'amuse!
00:19:20 Tu captes quelque chose?
00:19:23 Non, rien.
00:19:26 - Pourquoi t'as pas pris l'avion?
00:19:30 J'ai une idée à propos de
00:19:34 Si on faisait appel à... un gars
00:19:39 plutôt qu'à un gars du genre
00:19:42 Parce que tu sais, soyons honnête,
00:19:45 Et un faux James Brown c'est
00:19:52 Evan? T'es où?
00:19:56 Tu te caches ou quoi?
00:20:05 Evan?
00:20:37 En plus ma grand-mère est une
00:20:41 ouais disons le, révoltée
00:20:46 et, heu...
00:20:55 Carly, Je déconnais.
00:20:58 Carly?
00:21:04 - Evan?
00:21:34 Chérie?
00:21:37 Attendez-moi un moment ok?
00:21:41 Bébé, c'est pas drôle.
00:21:46 - Putain merde!
00:21:52 Ohh désolée.
00:21:56 J'aurais pu te tuer, je suis très
00:21:59 Tu sais pourquoi je t'aime tant?
00:22:01 Parce que je m'amuse
00:22:04 C'est pour ça que tu m'aimes?
00:22:07 - Désolée
00:22:21 Y a personne, cela semble
00:22:24 - Hé regarde ça.
00:22:28 Carly, je pense qu'il est temps
00:22:33 Ne fais pas ça!
00:22:37 Qui a peur maintenant.
00:22:42 - Désolé
00:22:44 Trouve-moi une chambre
00:22:48 fais moi couler un bain...
00:22:50 et prépare-toi à me faire jouir
00:22:53 Je pense qu'ils ont besoin
00:22:57 C'est normal non?
00:23:00 Ils sont heureux, c'est rare
00:23:02 Ouais.
00:23:04 - Pigé?
00:23:06 T'es con.
00:23:19 On aurait peut être pas dû
00:23:21 Ne t'inquiète pas,
00:23:24 - Ca va bien ?
00:23:31 Attendez, cette route
00:23:34 C'est parce que tu n'as pas
00:23:37 Je crois qu'on est sauvés
00:23:51 Faisons vite.
00:23:54 Faudrait peut être continuer.
00:23:57 Quoi? Jusqu'a la prochaine maison
00:24:00 Ouais, si il y a une prochaine maison.
00:24:05 - Hé.
00:24:28 C'est pas normal.
00:24:38 Y a quelqu'un?
00:24:43 Hé arrête!
00:24:46 Hé, qu'est ce que tu fais?
00:24:48 Je vais voir si il y a un téléphone.
00:24:52 Tu peux pas entrer
00:24:55 Ouais, parce que, tu sais...
00:24:58 mourir en Virginie de l'Ouest...
00:25:00 Je dois pisser moi.
00:25:03 Dois-je vous rappeler à tous
00:25:09 On a eu un accident, on a besoin
00:25:26 Carly.
00:25:51 C'est quoi ce bordel?
00:25:53 Faisons ce qu'on a à faire
00:25:59 Je crois pas qu'il y ait un téléphone.
00:26:05 Qui peut vivre ici?
00:26:08 Je sais pas, mais aidez-moi
00:26:11 Je crois que c'est
00:26:14 Oh, merde.
00:26:20 Putain regarde-moi
00:26:23 Je crois qu'on ferait
00:26:26 Aidez-moi à trouver
00:26:29 Et si cet endroit servait
00:26:31 J'ai lu dans Newsweek que les
00:26:34 étaient les endroits idéaux pour
00:26:37 L'Ordre du Temple Solaire, l'Eglise de l'Agneau
00:26:40 - Tu te souviens?
00:26:46 Ok, peut être cette porte.
00:26:57 - Merde!
00:27:00 - Ca va?
00:27:12 Regarde-moi ça.
00:27:15 Un vrai marché aux puces.
00:27:22 J'y crois pas.
00:27:28 Ces gars là volent les gens.
00:27:32 Y en a au moins pour
00:27:42 On devrait partir.
00:27:46 C'est genre trop glauque ici.
00:27:53 - Oui, j'ai trouvé.
00:27:55 - Ok!
00:27:58 Je serai juste là ok?
00:29:52 Les gars, regardez çà.
00:30:01 Merde, merde.
00:30:04 - Scott, faut partir, maintenant!
00:30:10 - Hé quoi?
00:30:13 - Et le téléphone?
00:30:15 Merde!
00:30:19 Y a une autre sortie. je l'ai vue.
00:30:24 - Allez, vite!
00:30:29 Scott.! Scott.!
00:37:26 Allez! Courez!
00:37:29 - Plus vite.
00:37:40 - Où vont-ils?
00:37:43 Ca s'est vraiment passé?
00:37:46 Tu crois qu'Evan va bien?
00:37:51 - Allez
00:37:54 Carly, Allez, debout!
00:37:56 T'as pas vu ce qu'ils
00:38:00 - T'as pas vu ce qu'on a vu!
00:38:04 Regarde-moi. On va s'en sortir.
00:38:06 On va trouver une route.
00:38:10 Et on rentrera à la maison.
00:38:15 Et on ne retournera jamais
00:38:19 - Ok?
00:38:21 - Allez. Par ici!
00:38:38 C'est quoi tout ça?
00:38:51 Mon dieu.
00:38:55 Tout ces gens.
00:38:58 Putain!
00:39:07 Comment peuvent-ils faire ça?
00:39:10 - Comment peuvent-ils?
00:39:14 Y en a peut être une qui
00:39:18 Aucune ne roulera.
00:39:21 Regarde dans quel état
00:39:32 Couchez-vous! Couchez-vous!
00:39:34 - Allez!
00:40:09 Qu'est ce qu'on fait?
00:40:12 - Ils ont laissé leur camion tourner.
00:40:14 - On va leur voler.
00:40:17 L'un d'entre nous va faire
00:40:20 et les autres courent au camion
00:40:25 C'est une tactique militaire
00:40:27 - Qui y va?
00:40:33 Hé, par ici!!
00:40:52 Je vais l'aider, va au camion.
00:40:56 Je t'aime.
00:40:58 Enculés!
00:41:02 Connards!
00:41:07 Il va bien.
00:41:20 Viens.
00:41:29 Ca va?
00:41:34 Allez-y, allez au camion.
00:41:41 - Allez faut qu'on y aille.
00:41:43 - Je peux pas!
00:41:47 Carly, entre!
00:42:14 Il faut trouver Scott!
00:42:28 Où est-il?!
00:42:34 Il est là! Scott!
00:42:38 Cours, Scott.!
00:42:42 - Scott.! Allez.!
00:42:45 - Allez!
00:42:49 - Allez, Scott! Scott!
00:42:54 -Scott! Qu'est ce que tu fous?
00:42:57 - Scott, Qu'est ce qu'il y a?
00:43:05 Laissez-moi, je veux y aller!
00:43:18 Roule! Roule!
00:43:34 Que se passe-t'il?
00:44:02 Oh, mon dieu. Que se passe-t'il?
00:44:08 Jess, s'il te plaît,
00:44:13 Carly, on doit continuer.
00:44:42 T'es sûr qu'on est sur la
00:44:45 Ca doit bien mener quelque part.
00:44:48 Hors d'ici j'espère.
00:44:56 Merde.
00:45:02 - Merde!
00:45:07 Marche arrière.
00:45:13 On ira pas plus loin.
00:45:20 Il faudrait savoir où
00:45:23 La plus haute crête est là-bas.
00:45:25 Pourquoi faire?
00:45:28 - Allez, on y va Carly.
00:45:32 Carly, regarde-moi.
00:45:35 Nous devons rester en vie, sinon
00:45:39 On est ensemble, Carl.
00:45:43 Je veux qu'il revienne.
00:45:49 Je sais. Je sais.
00:45:54 - Carl, regarde-moi. Ok?
00:45:56 On va rester en vie.
00:45:59 On va aller voir la police pour être sûrs
00:46:07 Carly.
00:46:10 Allez, Carly.
00:46:14 Il va bientôt faire noir.
00:46:20 Il faut vite trouver cette route.
00:46:23 Je sais.
00:46:55 On ne doit pas être loin.
00:47:05 - C'est un piège à ours.
00:47:43 - Qu'est-ce qu'il y a?
00:47:57 Regardez.
00:48:01 Mon dieu, une tour de surveillance.
00:48:10 Y a quelqu'un là-haut?
00:48:16 - Je crois qu'il n'y a personne.
00:48:18 Y a peut être un téléphone
00:48:22 Ca va?
00:48:28 Allez en route.
00:49:27 Je ne vois aucune route
00:49:30 Ne reste pas près de la fenêtre.
00:49:41 - Hé.
00:49:45 Carly, J'ai besoin de toi pour
00:50:25 - Jess.
00:51:06 C'est une radio.
00:51:13 Elle à l'air préhistorique.
00:51:15 - Tu sais t'en servir?
00:51:18 - J'espère qu'elle marche encore
00:51:22 - Laissons-la sur cette fréquence.
00:51:25 Quelqu'un m'entend?
00:51:28 Dit "Mayday."
00:51:31 Ecoutez, on a besoin d'aide.
00:51:35 Quelqu'un est blessé.
00:51:37 S'il vous plaît, quelqu'un m'entend?
00:51:46 A terre.
00:52:06 Je crois qu'ils ne nous ont pas vu.
00:52:19 Ici la Base des Rangers
00:52:21 - Quelle est votre position? Over.
00:52:25 Entendez-vous?
00:52:28 - Je ne sais pas où on est.
00:52:31 Répétez s'il vous plaît
00:52:35 Ils arrivent.
00:52:42 On ne sait pas où on est.
00:52:44 On doit être au nord de
00:52:47 Des gens veulent nous tuer! Ils ont tué
00:52:51 Je ne vous entend pas bien.
00:52:54 Si vous êtes dans la tour,
00:52:56 Oui nous entendons! Dépêchez-vous!
00:52:58 - Aidez-moi à bouger ça! Vite!
00:53:01 Ils sont après nous!
00:53:04 Nos amis ont été tués, et nous
00:53:07 Merde!
00:53:35 Que font-ils?
00:53:37 Je ne sais pas.
00:53:42 Je crois qu'ils redescendent.
00:54:01 Allo, il y a quelqu'un?
00:54:05 Vous nous entendez?
00:54:37 - Que font-ils?
00:54:41 Ils veulent nous faire griller.
00:55:01 - Viens ici!
00:55:05 Je préfère sauter que brûler vive!
00:55:10 - Calme-toi.
00:55:12 - Quoi?
00:55:15 - On doit attraper ces branches, elles ne sont pas loin.
00:55:19 Je veux pas brûler vif et je veux pas
00:55:23 J'y vais en premier.
00:56:47 - Ca va?
00:56:49 Je ne sais pas.
00:56:59 Faut bouger.
00:57:02 Merde. Merde.
00:57:22 Carly, viens..
00:58:30 Je peux le faire.
00:58:34 Je peux...
00:59:03 - Allez. Allez.
00:59:27 - Il arrive.
00:59:38 Jessie, par ici.
01:00:04 - Tu peux tenir ça?
01:00:06 On va faire tomber cet enculé
01:00:11 - Oui.
01:00:15 - Où vas-tu?
01:00:18 - Non. J'irai plus vite que toi.
01:00:44 Je suis là!
01:00:50 Où es-tu?
01:00:56 Je t'attends!
01:01:31 - Quoi...
01:03:36 Désolé pour tes amis.
01:03:41 Quand je suis rentrée chez moi vendredi
01:03:46 de mon copain, qui me disait...
01:03:49 qu'il voulait rompre.
01:03:55 J'en ai ensuite parlé à Carly...
01:04:02 Du coup elle, Scott, Evan et Francine...
01:04:07 ont tous pris congé cette semaine
01:04:11 Voila le genre d'amis qu'ils étaient..
01:04:17 Et maintenant ils sont morts.
01:04:29 Ce n'est pas ta faute.
01:05:00 Ils sont là!
01:05:10 Non, y a personne.
01:05:15 J'aimerais.
01:06:01 - Comment va ta jambe?
01:06:04 Heureusement parce que si j'avais
01:06:08 - Quoi?
01:06:10 - Il faut encore y arriver.
01:06:18 J'y arriverai pas.
01:06:20 - Comment vas-tu descendre?
01:06:25 - Chris!
01:06:35 Chris! lachez-moi!
01:06:55 Hé, arrêtez!
01:06:59 Vous êtes fou?
01:07:01 - Ils l'ont prise. Venez. On doit...
01:07:04 - Faut y aller.
01:07:07 - Fermez-la et écoutez. Des gens sont morts!
01:09:25 A l'aide!
01:09:41 A l'aide. S'il vous plaît.
01:09:45 Aidez-moi. Je suis désolée.
01:09:48 Je suis désolée.
01:12:47 - Tu vas bien. Allez viens.
01:12:51 Restes avec moi. Ca va aller.
01:12:54 Regarde-moi. Tout va bien.
01:12:57 - Merci.
01:15:09 Lache-moi!
01:15:25 Tue-les.
01:15:27 J'ai plus qu'une balle.
01:15:36 Vous allez crever