X

fr
00:01:50 L'HOMME AUX YEUX RADIOLOGIQUES
00:02:01 Maintenant, regarde à droite.
00:02:06 À gauche.
00:02:09 Tout semble parfait : rétines
00:02:15 Et ma vision, docteur ?
00:02:17 Excellente docteur, comme
00:02:20 Asseyons-nous ici.
00:02:23 Quelle est la vraie
00:02:26 Je te l'ai dit,
00:02:34 Regardons à nouveau.
00:02:40 C'était le même examen,
00:02:47 Pourquoi penses-tu
00:02:50 Pour rien, du moins pas encore.
00:02:54 C'est lié à tes recherches ?
00:02:58 Tu penses expérimenter
00:03:04 Très bien.
00:03:06 Tu es un bon docteur,
00:03:09 mais tu n'as que deux yeux.
00:03:10 - Et je veux qu'ils voient.
00:03:15 Sam...
00:03:17 jusqu'où pouvons-nous voir ?
00:03:19 - La distance ?
00:03:22 Entre 4 000 et 7 800
00:03:26 Tu le sais bien.
00:03:28 Moins d'un dixième
00:03:33 Que pourrions-nous voir...
00:03:35 si nous avions accès
00:03:39 En fait Sam, nous sommes
00:03:42 Tu me dis que mes yeux
00:03:46 Je ne vois rien, sauf
00:03:50 Mon cher ami,
00:03:55 Mon cher docteur,
00:04:00 Allez docteur,
00:04:03 Un objet qui ressemble
00:04:06 Très bien.
00:04:08 Et celle-ci ?
00:04:11 Une lésion près du coeur,
00:04:15 Peut-être une tumeur cancéreuse.
00:04:16 Ou un caillot ou simplement
00:04:21 Ce pourrait être
00:04:24 Mais vraiment, qu'est-ce ?
00:04:27 un modèle qui sert
00:04:30 une aide minime
00:04:32 de l'homme qui
00:04:34 Une aide incontestable,
00:04:36 Sans rien de mieux,
00:04:46 La lumière.
00:04:48 Des ondes d'énergie
00:04:51 Les cellules nerveuses
00:04:56 Et avec le cerveau, nous voyons.
00:04:58 D'autres formes d'énergie et
00:05:01 Dr Xavier,
00:05:04 Oui mais, l'avez-vous compris ?
00:05:06 Réalisez-vous
00:05:10 Dr Fairfax, je cherche
00:05:13 de sensibiliser l'oeil humain
00:05:17 y compris les rayons
00:05:21 Oui, je comprends.
00:05:23 Je l'ai compris lorsque
00:05:26 - Pourquoi êtes-vous ici ?
00:05:29 date de neuf mois.
00:05:30 Vous avez emprunté
00:05:33 et depuis, silence total.
00:05:35 - J'ai eu des problèmes.
00:05:37 Informer des hommes
00:05:40 Non, moi.
00:05:42 La fondation a accepté
00:05:45 J'ai été nommée coordinatrice
00:05:48 J'ai arrêté mes propres
00:05:51 et je ne vous laisserai
00:05:55 Je connaissais votre réputation,
00:05:58 Vous voulez un rapport ?
00:06:00 J'ai quelque chose de mieux :
00:06:03 Venez avec moi.
00:06:11 Vous allez pouvoir aider.
00:06:15 Mettez-les.
00:06:19 Ce sont des hormones,
00:06:21 Leur structure moléculaire
00:06:24 On va prendre celui
00:06:29 Il ne va pas vous mordre.
00:06:34 Tout va bien.
00:06:41 Ces gouttes,
00:06:43 augmentent la réceptivité.
00:06:45 La sensibilité
00:06:47 - Les avez-vous essayées ?
00:06:49 Vous êtes direct, docteur.
00:06:51 Le singe a été conditionné...
00:06:52 avec la technique
00:06:56 Allons.
00:07:04 Bien, apportez-le ici.
00:07:08 Mettez-le ici.
00:07:14 Maintenant...
00:07:16 lorsqu'il voit le blanc,
00:07:18 il poussera le levier
00:07:20 et l'ampoule s'allumera.
00:07:21 Il fera de même avec le bleu,
00:07:24 puis avec le rouge.
00:07:28 ...abracadabra...
00:07:40 Blanc, la couleur
00:07:48 Il ne peut pas voir le bleu.
00:07:51 Pourtant, il le voit.
00:07:59 Et le rouge, il voit le rouge.
00:08:01 - Les deux sont cachés.
00:08:04 Il voit au travers, comme si
00:08:13 Qu'a-t-il vu ?
00:08:19 Qu'a-t-il vu ?
00:08:36 Merci, docteur.
00:08:43 Rien d'anormal.
00:08:45 - Et l'autopsie ?
00:08:48 - Un choc.
00:08:50 Non, parce qu'il ne pouvait
00:08:54 ou s'adapter à cette vision.
00:08:58 Aucune pathologie,
00:09:01 Les tissus sont
00:09:04 Dr Fairfax...
00:09:05 Après nos travaux de ce soir,
00:09:08 Merci, je...
00:09:10 voudrais vous offrir un café.
00:09:12 La meilleure expérience
00:09:14 Bonne idée, docteur.
00:09:32 Noir ?
00:09:33 - Oui.
00:09:35 Vous êtes un docteur de talent.
00:09:37 Pourquoi abandonner votre
00:09:40 Prêter ? Non, je les donne.
00:09:42 Un million de dollars
00:09:45 Et vos oeufs ont
00:09:48 Sans saveur.
00:09:50 Vous ne m'avez pas répondu.
00:09:52 Si, d'une certaine manière.
00:09:54 Je ne voulais pas ce travail
00:09:58 Pourquoi ?
00:10:00 La fondation avait besoin
00:10:03 quelqu'un pour soutenir
00:10:06 et bien...
00:10:07 les sentiers les moins connus.
00:10:09 - Comme le mien ?
00:10:14 Pourquoi veut-on
00:10:15 Pour rester en vie.
00:10:17 C'est la même chose.
00:10:19 Je suis curieux,
00:10:22 Non, je veux dire le but.
00:10:24 Comment utiliseriez-vous
00:10:26 Il y a des milliers de façons.
00:10:29 Vous êtes assise sur l'une
00:10:32 Dans cet hôpital, je pourrais
00:10:36 en voyant à l'intérieur de leurs
00:10:39 leur maladies
00:10:42 que les radiographies
00:10:44 parent pauvre de la médecine.
00:10:46 Ça ne plaît pas
00:10:48 Ils veulent vous voir
00:10:51 J'y serai.
00:10:53 Je vais leur donner
00:10:57 - Non, c'est trop dangereux.
00:11:01 Un étudiant, un interne ?
00:11:02 Oui ou, encore mieux,
00:11:05 Quelqu'un qui a moins
00:11:08 Qui va faire le compte rendu ?
00:11:10 Mes yeux vont bien.
00:11:13 - Ce singe est mort !
00:11:17 - Ne le fais pas !
00:11:19 Je ne veux pas être impliqué.
00:11:21 Très bien.
00:11:23 Je le ferai sans toi.
00:11:26 Voyons, Sam...
00:11:28 Sam, j'ai besoin de toi.
00:11:33 Très bien.
00:11:35 Maintenant.
00:11:38 Le 14 août :
00:11:40 Notes sur l'expérience
00:11:44 Sujet de l'expérience :
00:11:47 Assistant de recherche :
00:11:50 Prêt, docteur ?
00:11:52 Prêt, docteur.
00:11:55 Les gouttes, décrites dans
00:11:58 Le Dr Brant administrera
00:12:05 Une goutte.
00:12:07 - Ta préférence ?
00:12:12 Incline la tête
00:12:18 On y va, James.
00:12:20 Bonne chance.
00:12:27 Combien de temps ?
00:12:28 De 8 à 10 secondes.
00:12:36 Très bien. Ouvre les yeux.
00:13:01 C'est comme la fission du monde.
00:13:07 Ma vision est fragmentée.
00:13:10 Je n'ai jamais vu
00:13:14 Tant de lumière !
00:13:17 Je dois les refermer.
00:13:19 Ça va ?
00:13:21 Oui, très bien.
00:13:24 Je vais recommencer.
00:13:34 Tout est normal.
00:13:42 Un instant.
00:13:53 Je vois au travers.
00:13:55 Directement au travers.
00:13:59 "L'association exacte
00:14:03 "devra être déterminée
00:14:06 "L'ASSOCIATION EXACTE
00:14:09 Mon Dieu, Jim.
00:14:11 Tu peux le faire.
00:14:17 Sam, ta blouse de laboratoire.
00:14:19 Ma blouse ?
00:14:21 Il y a un stylo dans la poche.
00:14:27 Il manque un bouton,
00:14:31 Sam !
00:14:33 Ça marche !
00:14:36 Ça marche !
00:14:49 Pour l'instant,
00:14:54 Mes yeux ne sont pas
00:15:00 Mais c'est encourageant.
00:15:07 Une autre goutte
00:15:09 Et les effets secondaires !
00:15:11 Je vais le faire moi-même.
00:15:43 La lumière !
00:15:45 La lumière !
00:15:52 Ceci est la cassette
00:15:55 le Dr Xavier n'a pas pu venir.
00:15:57 J'ai demandé au Dr Brant
00:16:01 Le Dr Xavier est
00:16:04 lorsque cette expérience
00:16:06 Le Dr Fairfax
00:16:09 de ce que qu'il va advenir
00:16:12 Vous avez lu les rapports
00:16:15 de la première expérience
00:16:17 J'espère que vous y voyez...
00:16:19 la possibilité de faire
00:16:21 "Incroyable", semble
00:16:24 Le Dr Xavier ne peut
00:16:27 mais son travail parle pour lui.
00:16:30 Il sera repris par
00:16:34 Le financement nécessaire...
00:16:36 à la poursuite des travaux
00:16:38 Je dois vous avouer que je ne
00:16:43 Rien de positif ne ressort
00:16:47 Mais, M. Boyer...
00:16:49 Je suis désolé, Dr Fairfax,
00:16:51 nous ne pouvons pas continuer
00:17:00 Et voilà.
00:17:03 J'ai essayé...
00:17:07 - Sam et moi avons essayé.
00:17:10 Ils ont décidé de se retirer.
00:17:12 Ils m'ont amputé
00:17:15 - Ils ont peut-être raison.
00:17:17 Je vais leur montrer pourquoi.
00:17:21 Partons. Il doit se reposer.
00:17:24 James, on t'enlèvera
00:17:28 Bandages ?
00:17:30 Ah oui, je ne
00:17:33 Pas du tout aperçu.
00:17:38 Vous aurez une autre occasion.
00:17:40 - Oui, j'en aurai une autre.
00:17:43 Vous devez vous reposer,
00:17:45 retourner soigner les gens
00:17:48 - À l'hôpital...
00:17:50 Il nous faut...
00:17:52 tous nos fonds,
00:17:54 Bien, et voilà.
00:17:56 J'opère demain,
00:17:58 Merci, Dr Benson, merci.
00:18:00 Content que
00:18:02 Voudriez-vous aller voir
00:18:07 J'ai laissé dossier
00:18:25 PROPRIÉTÉ DE JAMES XAVIER
00:18:35 Puis-je vous aider, docteur ?
00:18:36 Oui, je cherche
00:18:39 Oui, par ici.
00:18:47 - Merci, ce sera tout.
00:19:39 Il s'est trompé.
00:19:42 Son diagnostic n'est pas bon.
00:19:47 Docteur ?
00:19:52 Vos yeux.
00:19:55 Rendors-toi, petite.
00:20:07 Mignonne, non ?
00:20:09 Oui, très mignonne.
00:20:14 Je vous demande
00:20:18 - Pourquoi ?
00:20:21 Mais vous vous trompez.
00:20:23 C'est une tumeur
00:20:25 rattachée à la valvule.
00:20:27 Impossible, les radios ont
00:20:30 Dr Benson, je sais
00:20:33 Vous allez ouvrir
00:20:38 Je vous attends à 6HOO
00:20:41 J'opérerai de la manière prévue.
00:20:54 Docteur, quelqu'un...
00:20:58 Vous n'êtes pas bien ?
00:21:00 C'est juste un mal de tête.
00:21:03 - Voulez-vous quelque chose ?
00:21:06 Quelqu'un vous attend, docteur.
00:21:08 Très bien.
00:21:35 Je vous attendais.
00:21:38 Qu'y a-t-il ?
00:21:40 Ce n'est rien,
00:21:42 Vos yeux...
00:21:44 - Vous utilisez...
00:21:46 Ma vision va et vient...
00:21:48 mais ce soir, j'ai vu
00:21:52 très profondément.
00:21:54 Que faites-vous ici si tard ?
00:21:56 - J'ai une surprise.
00:21:59 J'ai eu ma dose.
00:22:00 - Allez, venez.
00:22:03 J'ai quelques amis
00:22:05 - De quelle maladie ?
00:22:15 Environ 10 cc, docteur.
00:22:23 - Précisément.
00:22:26 Quand tu veux.
00:22:35 Et voici. Des martinis exquis.
00:22:44 Éthyle ou gin ?
00:22:46 Pour ne pas ruiner
00:22:49 J'ai celui au formaldéhyde.
00:22:51 - Au plaisir.
00:22:53 - Vous vous amusez ?
00:22:56 - Vous êtes presque romantique.
00:22:59 - Qu'il devienne permanent.
00:23:02 En tant qu'ancien élève,
00:23:05 - Je vous en prie.
00:23:27 Bonsoir.
00:23:30 J'ai dit bonsoir.
00:23:34 - Je vous ai vu depuis là-bas.
00:23:38 Oui, quand je l'utilise.
00:23:40 Dansez avec moi.
00:23:44 J'aime votre allure,
00:23:49 J'aime les hommes pressés.
00:23:51 - Je m'en souviendrai.
00:24:21 Vous avez mal à la tête ?
00:24:25 Non. Ce sont mes...
00:24:27 yeux.
00:25:22 Vous aimez ma façon de danser ?
00:25:24 C'est bien, très bien.
00:25:28 Jim ? Mon tour, maintenant.
00:25:32 - Vous vous êtes amusé ?
00:25:37 Vous savez, vous êtes charmante.
00:25:39 - Merci.
00:25:42 Un verre et vous voici
00:25:45 C'est comme si je vous voyais
00:25:52 Cette marque de naissance
00:25:54 du côté gauche
00:25:56 Comment savez-vous ça ?
00:26:00 Vous pouvez me voir !
00:26:04 Votre colonne vertébrale
00:26:08 Souvenez-vous, je suis médecin.
00:26:11 Souvenez-vous
00:26:14 Difficile à oublier.
00:26:16 Allons. Partons d'ici.
00:27:07 Bonjour, docteur.
00:27:09 Bonjour, mademoiselle.
00:27:16 ENTRÉE INTERDITE
00:27:28 - Bonjour, James.
00:27:50 Tout va bien ?
00:27:51 Oui.
00:27:53 Parfaitement bien.
00:27:59 Pourquoi me voulez-vous ici ?
00:28:01 Je...
00:28:03 Je ne sais pas...
00:28:04 Je crois que j'ai peur.
00:28:06 Diane, que savez-vous ?
00:28:09 Il continue à prendre sa potion.
00:28:16 - Prêt.
00:28:20 Bistouri.
00:28:31 Lâchez-moi la main.
00:28:33 Docteur, laissez-moi opérer.
00:28:36 James, avez-vous perdu la tête ?
00:28:40 Non, je veux seulement
00:28:43 L'autre bistouri.
00:28:50 Il semble que maintenant,
00:28:53 James, vous perdez la tête.
00:28:58 Je sais ce que je fais.
00:29:00 Mieux que n'importe quel
00:29:04 Vous pensez que je suis fou.
00:29:06 Et bien, regardez tous.
00:29:09 Regardez bien.
00:29:11 Le Dr Benson les connaît.
00:29:13 Ceci est le résultat
00:29:21 Je peux voir clairement
00:29:25 et les structures internes.
00:29:40 Docteur, nous pouvons l'arrêter.
00:30:06 Compresse.
00:30:41 Ici.
00:30:46 Vous voyez, Dr Benson ?
00:30:48 Ce n'était pas une sténose.
00:30:50 Amenez-la en salle de réveil.
00:30:52 Bien, docteur.
00:30:55 Dr Xavier, avez-vous terminé ?
00:30:58 Oui. Désolé,
00:31:00 La fille va survivre.
00:31:03 Dr Rand, veuillez écrire
00:31:07 Ceci est contraire
00:31:10 Je n'avais pas le choix.
00:31:12 Vous réalisez
00:31:14 est probablement au courant,
00:31:17 Vous avez vu le résultat.
00:31:19 Je ne sais pas ce que j'ai vu.
00:31:21 Mais vous devrez comparaître
00:31:24 pour faute professionnelle.
00:31:34 - Jim.
00:31:35 - Il faut partir.
00:31:38 Oui, je suis très fatigué.
00:31:45 L...
00:31:47 T...
00:31:48 N...
00:31:59 Oui...
00:32:01 Ça marche toujours.
00:32:03 L'effet est cumulatif.
00:32:12 Je vois des veines, des organes,
00:32:16 le sang passer dans ton coeur.
00:32:23 Je regarde Diane...
00:32:26 et je vois le parfait
00:32:29 On doit pouvoir contrôler ça.
00:32:32 Bien sûr.
00:32:34 Demandez à votre fondation.
00:32:36 On n'en a pas besoin.
00:32:38 Nous trouverons ensemble
00:32:42 C'est ce que je ne veux pas.
00:32:44 - Je vais continuer.
00:32:47 Cette drogue affecte les yeux.
00:32:49 - Et va tout droit au cerveau.
00:32:52 Cela va plus loin
00:32:55 Un effet cumulatif.
00:32:57 Bientôt, je pourrais voir
00:33:01 Sam, je te veux à mes côtés.
00:33:07 Avec des yeux neufs,
00:33:09 les mystères de la création.
00:33:12 Le savoir, c'est le pouvoir...
00:33:14 le pouvoir d'apprendre,
00:33:18 Je l'ai prouvé aujourd'hui.
00:33:27 Quelles sont les autres parties
00:33:33 C'est le seul moyen.
00:33:36 Remonte ta manche.
00:33:50 Vous l'avez tué.
00:33:56 Oui.
00:33:59 - C'était mon ami.
00:34:01 - Vous avez tout vu.
00:34:04 Ils vous prendront pour un fou.
00:34:07 Fou ?
00:34:15 Diane, vous -- ?
00:34:18 La police.
00:34:22 Jim, vous devez partir.
00:34:24 Vous serez accusé
00:34:58 UN MÉDECIN SE TUE EN TOMBANT
00:34:59 UN PHYSICIEN ASSASSINÉ
00:35:02 L'ASSASSIN DU MÉDECIN S'ENFUIT
00:35:30 LE MEILLEUR DEVIN AU MONDE
00:35:39 Il vous dira tout ce qui
00:35:44 Vous dévoilera l'invisible !
00:35:46 Un des meilleurs artistes
00:35:50 Vous apprécierez
00:35:52 qu'il peut faire avec ses yeux
00:35:55 Et, les jeunes !
00:35:57 Venez par ici,
00:36:00 Venez voir le spectacle !
00:36:01 Un des meilleurs
00:36:04 C'est ça !
00:36:05 Ça te plairait que je me moque
00:36:09 Cet homme lit les pensées !
00:36:12 - Il sait ce que vous pensez.
00:36:15 Oui, en train de voler
00:36:18 Il me faut des gars comme vous.
00:36:22 L'homme qu'on appelle Mentalo !
00:36:24 Le Mentalo, l'homme
00:36:27 Approchez !
00:36:28 La soirée dont vous vous
00:36:33 C'est plein.
00:36:35 Oui, je sais.
00:36:46 Très bien, très bien.
00:36:49 Le voici : Mentalo.
00:36:51 Écrivez vos pensées
00:36:54 en les pressant
00:36:56 Tout ce que vous voulez écrire.
00:36:59 Même le testament
00:37:02 J'espère qu'elle laissera
00:37:05 Demandez-lui
00:37:08 Du même surplus
00:37:12 Voici un crayon. Allons.
00:37:16 Je connais leur truc.
00:37:20 Lorsqu'il ouvre le second,
00:37:22 Il en a toujours un d'avance.
00:37:25 Intelligent. J'ai entendu.
00:37:27 Nourrissons les singes pour
00:37:31 Tu peux penser
00:37:34 Avec les tiens ! Donne-lui ça.
00:37:36 Un type très intelligent.
00:37:38 J'adore ce genre de gars.
00:37:41 Mais ça ne dérange pas Mentalo.
00:37:44 Commençons. Les voici.
00:37:49 Une demoiselle voudrait
00:37:52 sont assortis à ma tenue.
00:37:55 - C'est le papier bidon.
00:37:57 Qui es-tu, Dick Tracy ?
00:37:59 Alors ? C'est exactement
00:38:03 - N'est-ce pas incroyable ?
00:38:06 je peux lui montrer.
00:38:12 Cet homme veut savoir combien
00:38:18 Le voici.
00:38:21 Levez-vous et
00:38:26 À vous voir, je dirais 25 cents.
00:38:36 Ceci est du jeune homme qui
00:38:39 Voulez-vous une démonstration
00:38:42 Y a un truc !
00:38:44 Vraiment ?
00:38:46 Votre nom est John Trask.
00:38:48 Vous venez de Phoenix.
00:38:50 Vous avez 27 ans,
00:38:53 Numéro de sécurité sociale...
00:38:56 609...
00:38:58 10...
00:38:59 6614.
00:39:02 Vous portez une montre,
00:39:05 Comment le savez-vous ?
00:39:07 Vous avez une lettre
00:39:09 d'une fille que vous avez
00:39:12 La ferme !
00:39:21 C'est votre truc, c'est ça ?
00:39:22 Je n'ai pas de truc.
00:39:25 Vous en avez un. C'est forcé.
00:39:27 - C'est le masque !
00:39:33 - Il y a un système.
00:39:37 Comment alors ?
00:39:38 Regardez...
00:39:40 vous pouvez me faire confiance.
00:39:41 Ça fait un mois et personne
00:39:45 Vous avez un truc génial.
00:39:47 - Génial !
00:39:49 En fait, c'est
00:39:51 que je me demande
00:39:55 - Que voulez-vous dire ?
00:39:58 Sauf que...
00:40:00 Je me demande ce que
00:40:06 Sortez, s'il vous plaît.
00:40:08 - Je n'insinuais rien.
00:40:33 Le 19 septembre : Je n'ai
00:40:38 Je n'en utilise que très peu,
00:40:43 Comment puis-je travailler
00:40:47 sans matériel...
00:40:49 sans argent pour acheter
00:40:52 Il y a tant à faire,
00:41:01 Aujourd'hui, il les a fait fuir.
00:41:03 Comme s'ils avaient peur !
00:41:04 Je les ai vus partir en courant.
00:41:07 - Ils disaient qu'il voyait trop.
00:41:10 Il fait bande à part.
00:41:12 - C'est son droit, non ?
00:41:14 Nous travaillons
00:41:16 Il me fout la trouille.
00:41:18 Peut-être que c'est l'inverse.
00:41:20 Avez-vous vu ses yeux ?
00:41:22 Il porte toujours
00:41:25 Crane croit que son numéro,
00:41:28 Tu crois que c'est un fantôme ?
00:41:30 Ce qu'il fait, c'est pas bidon,
00:41:33 S'il te plaît.
00:41:36 Deux cafés.
00:41:37 Il voit...
00:41:39 pas au travers des pensées
00:41:43 Il a un bon tour, c'est tout.
00:41:45 Oui, quoi d'autre ?
00:41:47 S'il avait vraiment des
00:41:51 Il ferait quelque
00:41:53 Quelque chose d'exceptionnel.
00:41:56 Que ferait-il ?
00:41:58 Il connaîtrait des secrets,
00:42:01 Il aurait une influence
00:42:03 Ils l'écouteraient.
00:42:07 C'est ce que vous pensez ?
00:42:09 Je ne pense jamais. Je mange.
00:42:13 Peut-être il pourrait empêcher
00:42:17 Comment ferait-il ça ?
00:42:19 En disant tout à tout le monde.
00:42:21 Sans secrets,
00:42:24 Ils se battraient
00:42:26 les idées, les pensées,
00:42:29 Je les en empêcherais.
00:42:31 Si j'avais tes pouvoirs,
00:42:33 Les choses se feraient
00:42:37 Truc ?
00:42:38 N'aviez-vous pas dit
00:42:40 Si c'était vrai,
00:42:44 Peut-être que
00:42:46 Rien de plus.
00:42:49 Rien de plus qu'un homme.
00:42:54 Imposteur ! Imposteur bidon !
00:43:01 Ne leur prêtez pas attention.
00:43:04 Moi, je sais...
00:43:05 que ce que vous faites est vrai.
00:43:09 Et vous ?
00:43:10 Que voudriez-vous voir ?
00:43:13 Autant de femmes nues...
00:43:15 que mes pauvres yeux
00:43:17 Et vous ?
00:43:19 Ce serait quoi pour vous ?
00:43:23 D'abord, l'argent.
00:43:30 Ensuite...
00:43:33 de pouvoir ouvrir les yeux.
00:44:05 Crane, un médecin, vite !
00:44:15 Elle a une jambe cassée.
00:44:17 Crane, des attelles
00:44:21 Elle a aussi deux côtes cassées.
00:44:24 Comment le savez-vous ?
00:44:25 Quelle importance. Tenez-la.
00:44:31 Ça va aller.
00:44:34 - C'est tout ce que j'ai trouvé.
00:44:36 - Le docteur arrive.
00:44:38 J'ai vu deux côtes cassées.
00:44:41 Tenez ça pendant que
00:44:43 Vous avez le pouvoir
00:44:46 Taisez-vous !
00:44:55 - Le voilà. Il arrive.
00:44:58 Bien. Qu'il termine.
00:45:09 Vous ne lisez pas les pensées.
00:45:12 Mais je sais ce que vous êtes.
00:45:14 - Que suis-je ?
00:45:16 Un guérisseur de malades.
00:45:19 Je vous ai regardé.
00:45:21 Vous avez vu
00:45:24 - Une jambe cassée, ça se voit.
00:45:27 Je n'ai rien vu.
00:45:30 Cela signifie argent.
00:45:32 Plus que de travailler
00:45:35 Vous pouvez les guérir...
00:45:37 juste en appliquant vos mains.
00:45:39 Vous êtes fou.
00:45:41 Vous pouvez regarder au travers
00:45:45 Vous voulez de l'argent, non ?
00:45:47 On pourrait
00:45:50 rien d'extravagant,
00:45:53 juste le bouche à oreille.
00:45:55 Quand on est pauvre et qu'on
00:46:00 qui peut soigner
00:46:01 et qu'on ne leur demande rien,
00:46:04 même pas un centime...
00:46:06 Et l'argent alors, M. Crane ?
00:46:09 Des donations, M. Mentalo.
00:46:12 Chacun donne ce qu'il peut,
00:46:15 juste ce qu'il peut.
00:46:23 Et voilà.
00:46:25 C'est pas grand-chose
00:46:32 Y a d'autres pièces ?
00:46:34 Deux, une chambre et un autre
00:46:39 - Voyons ça.
00:46:46 Celle de derrière,
00:46:49 Un instant.
00:46:51 Je ne le dirai qu'une fois.
00:46:54 Vous n'entrerez jamais ici.
00:46:56 Jamais, sous aucune
00:46:59 D'accord, d'accord.
00:47:01 Comme vous voudrez, docteur.
00:48:42 Il est ici.
00:48:44 Comme je vous l'ai dit.
00:48:46 J'ai peur, M. Crane.
00:48:47 Venez avec moi.
00:48:49 Peut-être le fera-t-il ou pas.
00:48:53 - Il dort.
00:48:57 Guérisseur...
00:49:03 Qui êtes-vous ?
00:49:05 C'est moi, Crane.
00:49:08 Ah oui, Crane.
00:49:12 Je ne voulais
00:49:14 J'ai là Mme Mart. C'est elle.
00:49:17 Elle a des douleurs
00:49:21 J'ai pensé que vous voudriez
00:49:24 J'ai une douleur dans le dos.
00:49:27 C'est dur comme un oeuf...
00:49:30 et ça grossit.
00:49:32 Je crois que c'est un cancer...
00:49:35 qui me consume.
00:49:58 Ce n'est rien.
00:50:00 Rien.
00:50:03 Juste la fatigue...
00:50:05 et l'âge...rien de plus.
00:50:08 Et la douleur ?
00:50:11 Ça va passer.
00:50:13 J'avais peur...
00:50:16 mais vous êtes un homme bon.
00:50:25 - Elle s'en va.
00:50:30 Elle a dit que vous étiez bon.
00:50:32 Je suppose qu'elle sait.
00:50:34 C'est une vieille
00:50:37 Elle parlera à d'autres.
00:50:40 Quoi ?
00:50:41 Vous êtes guérisseur.
00:50:43 - Vous pouvez guérir.
00:50:47 Je ne fais que regarder,
00:50:49 et je dis ce que je vois.
00:50:51 Bien sûr...
00:50:53 Je comprends, docteur.
00:50:55 Mais ça suffit.
00:50:56 Vous verrez.
00:50:58 Dans une semaine,
00:51:01 qu'il faudra refuser du monde.
00:51:12 Les effets des gouttes sont
00:51:16 Parfois, je vois au travers
00:51:20 aussi facilement que
00:51:23 Mais parfois,
00:51:25 la première couche de la peau.
00:51:28 Parfois je me demande
00:51:32 Je ne veux ni le pouvoir,
00:51:39 Je vous avais dit
00:51:42 Oui.
00:51:44 Vous êtes bien installé, ici.
00:51:47 Nous avons beaucoup
00:51:50 Je les verrai dans une minute.
00:51:53 Vous feriez mieux
00:52:07 Bon, que tout le monde se calme.
00:52:10 Le guérisseur vous verra
00:52:13 Vous, mademoiselle.
00:53:57 - Ce n'est pas à vous.
00:54:01 - Je ne vous ai jamais vue avant.
00:54:08 Asseyez-vous.
00:54:20 Tout va bien, ma jeune dame.
00:54:24 Pourquoi êtes-vous venue ?
00:54:27 Pour te voir, Jim.
00:54:32 Oui.
00:54:36 Comment m'as-tu retrouvé ?
00:54:38 J'ai laissé la fondation.
00:54:40 J'ai rouvert ma pratique.
00:54:43 Des patients, les uns
00:54:45 sont venus me voir,
00:54:47 en sachant parfaitement
00:54:50 Il n'y avait qu'un homme
00:54:53 Il m'a fallu plus
00:54:55 mais je savais qui je cherchais.
00:54:58 Je ne voulais plus te revoir.
00:55:01 Mais je suis ici, à présent.
00:55:02 Oui...
00:55:04 si ce que je vois
00:55:12 Ne fais pas ça !
00:55:13 C'est pire sans elles.
00:55:15 - L'effet X ?
00:55:18 Double. Triple, parfois.
00:55:21 Et parfois...
00:55:23 quand je regarde en l'air,
00:55:25 et je vois tous ces gens
00:55:29 l'humanité toute entière.
00:55:32 Et la nuit...
00:55:34 pendant qu'ils dorment...
00:55:36 je ferme les yeux...
00:55:38 et je vois encore
00:55:42 Ah, mon Dieu...
00:55:45 Je donnerais tout,
00:55:47 n'importe quoi
00:55:51 Je suis venue pour
00:55:53 Tu ne peux pas continuer
00:55:57 Tu dois aller dans un endroit
00:56:01 On ne s'en va nulle part.
00:56:03 Je ne le laisse pas partir...
00:56:05 pas quand on commence
00:56:07 Vous n'en avez pas
00:56:10 Je veux ma part.
00:56:12 Pour vous avoir
00:56:16 J'ai du pouvoir sur vous,
00:56:20 Dr James Xavier.
00:56:23 Je connais la vérité
00:56:26 Depuis que nous sommes ici.
00:56:27 Mais ça m'est égal...
00:56:30 pourvu que je reçoive ma part.
00:56:33 Hors de ma vue.
00:56:35 Écartez-vous !
00:56:44 Si vous partez,
00:56:47 Je vous ferai pendre, assassin !
00:56:50 Oh, non !
00:56:52 Vous ne vous échapperez pas.
00:56:55 Ce n'est pas un guérisseur !
00:56:57 Il vous rend malade
00:57:00 Puis vous mourez ! Assassin !
00:57:07 Assassin ! Assassin !
00:57:08 Police, police !
00:57:33 - Que vois-tu ?
00:57:36 comme si elle n'était pas née...
00:57:38 et qu'elle s'élevait du ciel
00:57:41 Des membres sans chair,
00:57:45 des signes pendants
00:57:48 des fils électriques
00:57:53 Une ville qui n'est pas née...
00:57:55 dont la chair s'est
00:58:00 Une ville pour les morts.
00:58:02 Diane, excuse-moi,
00:58:05 Trouver un endroit
00:58:06 et résoudre ceci,
00:58:08 - Où ?
00:58:11 - Il faudra de l'argent.
00:58:14 Tu viendrais avec moi ?
00:58:20 Oui.
00:58:27 Tu sais...
00:58:29 de l'autre côté du désert,
00:58:32 qu'il nous en faut
00:58:37 Je suis probablement
00:58:39 qui peut l'obtenir.
00:58:43 Et qui peut se le permettre.
01:00:28 Attends ici.
01:01:12 - Tu as remis des gouttes ?
01:01:15 L'effet s'atténuait.
01:01:17 Tu te sens bien ?
01:01:18 Pour ce que
01:01:45 - Vous avez terminé avec elle ?
01:01:49 Elle est programmée
01:01:53 Tiens.
01:01:55 - Je ne joue pas d'argent.
01:02:15 Bon, et maintenant ?
01:02:17 Là-bas.
01:02:53 Vingt et un.
01:02:57 On ne gagne
01:03:17 Une autre.
01:03:19 Je suis servi.
01:03:23 Vingt. Payez le point.
01:03:26 Vingt et un.
01:03:34 Vous n'avez pas l'air inquiet.
01:03:36 C'est l'argent
01:03:45 Vingt et un.
01:03:50 Vingt et un paie
01:03:58 Une autre.
01:04:00 - Il ne perd jamais.
01:04:09 Une autre.
01:04:13 Je suis servi.
01:04:15 Vingt.
01:04:17 Vingt et un.
01:04:19 Cette table est fermée.
01:04:25 Je jouerai sur l'autre.
01:04:38 Jim, ça suffit.
01:04:41 Je peux continuer à gagner.
01:04:44 Je vous apprendrai à gagner.
01:04:45 - Un moment.
01:04:48 - Coupez.
01:04:58 Servi.
01:05:00 Ne demandez pas de carte.
01:05:02 Pourquoi pas ?
01:05:04 Parce que vous avez déjà 16.
01:05:06 La prochaine carte
01:05:12 Sensass !
01:05:15 Prenons l'argent et partons.
01:05:17 D'accord. Payez-moi.
01:05:42 Je voudrais vous poser
01:05:45 - Des questions ?
01:05:47 Je voudrais m'assurer
01:05:50 Ça vous regarde ?
01:05:54 Regardez !
01:05:57 Regardez ses yeux !
01:06:10 Il a définitivement un problème.
01:06:13 Jim, ils appellent la police.
01:06:18 De l'argent gratuit !
01:06:36 Qu'est-ce que vous faites !
01:08:52 Attention, James Xavier.
01:08:56 Police des autoroutes
01:08:59 Votre attention. Vous ne pouvez
01:09:03 Je répète. Vous ne pouvez
01:09:07 Toutes les forces
01:09:10 Rendez-vous !
01:09:12 Arrêtez et rendez-vous.
01:09:15 Toutes les routes sont bloquées.
01:09:17 Dr Xavier, vous ne pouvez
01:09:21 Je répète...
01:13:51 Les enfants de Dieu.
01:13:55 Car nous sommes
01:13:59 Il nous protégera
01:14:06 Alors, dites-moi.
01:14:08 Le Seigneur !
01:14:10 Oui, nous aimons le Seigneur.
01:14:13 Le péché !
01:14:14 Oui, nous haïssons le péché.
01:14:17 Il faut le détruire.
01:14:20 Et comment
01:14:22 En allant vers le Seigneur.
01:14:23 Alors, venez sauver vos âmes !
01:14:28 Approchez-vous
01:14:39 Êtes-vous un pécheur ?
01:14:42 Voulez-vous être sauvé ?
01:14:45 Sauvé, non !
01:14:49 Je suis venu vous
01:14:53 Il y a d'immenses ténèbres...
01:14:56 plus éloignées
01:15:00 et au-delà de l'obscurité,
01:15:03 une lumière qui scintille
01:15:08 et au centre de l'univers...
01:15:13 l'oeil...
01:15:15 qui nous voit tous.
01:15:28 Vous avez vu
01:15:31 Mais le Seigneur nous
01:15:35 Comme dit Matthieu
01:15:38 "Si ton oeil te scandalise...
01:15:41 "arrache-le !"
01:15:43 Arrache-le ! Arrache-le !
01:15:46 Arrache-le.
01:15:48 Arrache-le ! Arrache-le !