Barricade

tr
00:00:04 FİLM AŞIRI DERECEDE KANLI SAHNELER
00:01:05 Tom arkada nal topluyor,
00:01:07 Enerjimi, bu gece kulüpteki
00:01:10 Eminim ki,
00:01:12 - Kim demiş, bu gece kulübe
00:01:34 Pekâlâ... hayatı değerli
00:01:37 Süper filmler!
00:01:39 Güzel bira!
00:01:43 Harika seks!
00:01:45 İnsanoğlunun işte böyle
00:01:47 - Ne de güzel bir şey ama!
00:01:50 Hey, bayan olarak neden
00:01:54 Çıkar ağzındaki baklayı...
00:01:56 Toplu tecavüz mü
00:02:03 - Beyler, bölgemi işaretlemem
00:02:12 Kompliman peşinde
00:02:16 - Homo falan değilim, biliyorsun.
00:02:20 - Cidden. Daha önce seks
00:02:24 Tamam da, erkekler
00:02:26 Erkekler ayakları olan
00:02:28 - Sen de mi öylesin?
00:02:38 - Orman kendine yeni kurbanlar buldu!
00:07:02 Yeni Bir Kurban Bulundu!
00:07:16 BARİKAT
00:07:24 Çeviri: Smoyl
00:07:29 İyi seyirler...
00:08:52 Devlet Memuru
00:09:37 Nina, arabaya
00:09:42 sana bir şey
00:09:47 İlk gördüğüm
00:09:49 ...deli gibi
00:09:53 Sana hala
00:09:55 Bu gün de,
00:09:58 Adam gibi
00:10:13 Arkadaş olmak
00:10:21 Sadece arkadaş,
00:10:25 Sadece arkadaş.
00:10:29 Hiç sorun değil.
00:10:33 Sadece arkadaş...
00:10:36 Kahretsin.
00:10:48 Bütün ihtimalleri
00:10:49 Bir şeyler
00:10:51 Neyse.
00:10:54 Ee, uçağı
00:10:58 Bilmem.
00:11:00 Öyle,
00:11:02 Gidip, havalimanından
00:11:04 Zavallı bebeğim!
00:11:06 ...en seksi kızı
00:11:08 Ne ıstırap ama!
00:11:11 Tam birinci sınıf sikiş, dostum.
00:11:16 Haydi ama, arkadaş
00:11:19 Hiç bir şey olmadı mı?
00:11:23 Sana anlattığımı sakın
00:11:26 ...yaklaşık
00:11:29 Bir gün, votkayı
00:11:32 ailesinin kırevine gittik,
00:11:34 sonra da seviştik,
00:11:37 Kızı sikmedin mi?
00:11:39 Kız, New York'ta
00:11:42 Ben ise şu sıralar
00:11:43 Bir ilişkiye başlamak
00:11:47 Ee? Kimin ilişkiye ihtiyacı
00:11:53 - Saçma sapan konuşma.
00:11:56 Öyle mi?
00:11:58 Bırak bu ayakları,
00:12:01 Ta New York'tan buraya
00:12:05 O da mutlaka bir şeyler
00:12:09 İşe olumlu yönden
00:12:10 New York'lu
00:12:12 ...Almanyalı yalnız bir adam.
00:12:18 Bilmiyorum. Bana
00:12:20 Sana tehlikeli
00:12:21 kendine, dert edecek
00:12:24 Öyle mi? Pekâlâ,
00:12:52 Hannover Havalimanı
00:13:24 Ben bakarım.
00:13:27 Nerelerdesin? Gelip beni
00:13:31 Mikey'in
00:13:33 On papele, size
00:13:35 Kapa çeneni çatlak herif.
00:13:44 Bebeğim, öyle azgınsın ki.
00:13:48 Versene
00:13:50 Mikey! Annen!
00:13:56 - Alo? - Neden hep şu pislikle takılıp
00:14:00 Haydi, o iyi biri. Sadece biraz
00:14:04 Bir dahaki barbekü partisine
00:14:07 ...sakın unutma,
00:14:08 zira, seni bütün börtü
00:14:13 Tamam, Amsterdam'da mola
00:14:36 Tanrım, özür dilerim Nina.
00:14:40 Özür dilerim. Zaman
00:14:42 Cidden, hiç sorun değil.
00:14:46 önemli olan da bu,
00:14:48 İçeri girdiğinde biraz
00:14:52 Hayır, bir duş alıp, bir tek votka
00:14:56 Votka mı?
00:14:58 Aynen öyle! Büyükbabam votka
00:15:03 Seni görmek
00:15:06 Seni görmek de.
00:15:12 "İyi" mi?! Haha!
00:15:22 Vay çocuklar! Seni gördüğüme
00:15:33 Seni gördüğüme de
00:15:35 Benim günüm de güzel
00:15:46 - Ee David, bu günlerde Linda ne âlemde?
00:15:50 - Öyle mi? Neden?
00:15:54 ...on sekiz yaşında
00:15:56 Tanrım, iğrençsin.
00:15:59 - Ama o öyle demedi! - Gurur duyacak
00:16:02 Üç hafta önce
00:16:05 ...aynı boku yerken
00:16:08 Annem hep şöyle derdi:
00:16:09 "Sana nasıl davranılmasını istiyorsan,
00:16:12 Bence daha çok,
00:16:14 Neyse Nina.
00:16:16 ...ne dersin?
00:16:20 Tabii ki.
00:16:21 - Tamam, sabah iyice erken
00:16:23 - Sabahleyin mi? - Evet.
00:16:27 Haydi ama,
00:16:29 Kamp muhabbeti için
00:16:32 öğle vakti gelmeden kıçımı
00:16:35 Bir yolunu buluruz.
00:17:52 Ee Nina,
00:17:54 Eh, onun gibi
00:17:57 Tamam, muhabbet olsun
00:18:00 en çok sevdiğin
00:18:02 - Oynadıklarımdan mı?
00:18:05 Bilmiyorum... vaktiyle üç çocuklu
00:18:10 Çok ciddi bir roldü.
00:18:13 ben kafayı yiyorum,
00:18:17 - Vay be, kahkaha fırtınası kopmuştur.
00:18:20 Karanlıkta bir şeyler
00:18:23 Evet, yönetmen gıcığın tekiydi,
00:18:25 Neden sordun?
00:18:28 - David, ya sen?
00:18:31 Bir seneyi aşkındır
00:18:33 - Hayırdır? E-postan falan da mı
00:18:36 Bir sürü kız vardı, bilgisayarım
00:18:39 - Haydi ama...
00:18:42 Evet, keyfimden
00:18:44 Pekâlâ, Hannover'de bir TV
00:18:47 Ne özel bir şey var, ne de güzel maaş,
00:18:51 Hafta içi geceleri kameraman
00:18:53 görünen o ki, TV'de ismimi
00:18:56 Habercilik mi?
00:18:58 Yok, ben habercilikten
00:19:00 Cidden. Sen iyi bir
00:19:02 Bir gün gelir mesleğinde
00:19:04 Afedersin ama,
00:19:06 Sen sapığın tekisin,
00:19:09 - Vay, sağol be Nina!
00:19:15 Almanya
00:20:16 - Bak! İşte gideceğimiz yer!
00:20:19 Haydi ama. Çok güzel bir gün.
00:20:25 - Dur bir dakika.
00:20:32 - Burası hayvan mezarlığı,
00:20:34 Kobrayı salmak için
00:20:37 Kobra mı?
00:20:38 Hani şu, iri ve
00:20:40 Elbette, bu canavar seni
00:20:44 Sen git çişini yap, serseri herif.
00:20:48 Beni tehdit mi
00:21:34 Andre?
00:21:39 Hey?
00:21:47 Andre? Haydi ama, bak sana
00:21:55 Hey!
00:23:43 Oha! Yoksa şey mi
00:23:51 - Sen ne yapıyorsun be?
00:23:53 - Su harika!
00:23:55 - Önce sen! - Hayır, ben girmiyorum!
00:23:59 O gıcıkla,
00:24:01 - Hayır! Ben girmi--
00:24:04 Yapacağımı
00:24:06 - Hayır!
00:24:11 Tamam... oldu.
00:24:14 - Gelsenize! Haydi!
00:24:26 Haydi ama!
00:24:30 Gelsenize suya!
00:24:34 Haydi, gelsene Mike.
00:24:40 - Nasıl?
00:24:42 - Soğuk mu? - Evet!
00:24:47 - Tamam, tamam...
00:24:51 - Hazır mısınız? Erkekler partisi
00:24:56 - Manyaklar!
00:25:00 Arabada görüşürüz!
00:25:02 - Hey, geri dön!
00:25:08 - Hey!
00:25:13 Hey sen!
00:25:15 - Al şunları.
00:25:20 Hey, sen... Sen!
00:25:23 - Evet, sen!
00:25:27 - Teşekkür ederim!
00:25:44 - Bu patika nereye çıkıyor?
00:25:48 Müthiş.
00:25:50 Sözünü kestiğim için
00:25:53 Neden böyle dediklerini
00:25:54 - ...ismi böyle.
00:25:59 Sizce,
00:26:02 Yaklaşık
00:26:05 - hemen ağacın oradan--
00:26:09 Dikkatli ol bebeğim. Karşına iğrenç
00:26:13 Ve şişko
00:26:16 - Ah!
00:26:20 - Altılı kutu biradan
00:26:26 Hey!
00:26:44 Ağaçmış,
00:26:50 Hey! Hey!
00:26:57 Kahrolası Almanya.
00:27:00 Tuvalet Kapalı!
00:27:32 David, eğer sensen, kahrolası bir
00:27:40 Gösteri sona erdi,
00:28:03 - Çok iğrençsin David!
00:28:06 Tuvaletimi yaparken
00:28:09 Kusura bakma baldudaklım,
00:28:11 ...Mikey'le burada kıçımız
00:28:14 Çok ciddiyim!
00:28:17 Hayallerinin kadınına
00:28:20 - Bilmiyorum. Seni, içi almamıştır belki...
00:28:25 Kıza biraz zaman tanı. Muhtemelen,
00:28:31 Tamam...
00:28:32 Baksana şuna,
00:28:52 Nina bekle...
00:28:57 - Hep benim yanımdaydı, yemin ederim.
00:29:02 Bazen biraz
00:29:04 O sandığım için
00:29:06 Öyle ama; sence de, ona biraz
00:29:10 Dinle, stres altında
00:29:14 Bir sorun yok,
00:29:17 Umarım... yoktur.
00:29:21 - Geçmişi ardında bırakmalısın.
00:29:25 Biliyorum ama,
00:29:26 Sırf, Rob kızının vesayetini
00:29:31 Kızını geri alabileceğini
00:29:34 Haklısın. Küçük kızımın tek başına
00:29:39 Bunu duymaktan
00:29:41 ama iyi bir baba olur
00:29:45 Herkes öyle düşünüyor.
00:29:48 Ona yalan söylüyor. Ona,
00:29:53 Millet,
00:29:54 herkesten ekmek dilenen basit
00:29:56 - Kimse beni ciddiye almıyor,
00:30:01 Ailen seninle gurur
00:30:06 Kızın, kendisine yalan söylenip
00:30:09 Şunu demek istiyorum:
00:30:16 O...
00:30:18 Hayrola? Yine bir ölüm
00:30:22 - Hey, hey! Ne diyorsun lan sen?
00:30:26 - Hey! Kızın başından ne belalar geçtiğinin
00:30:29 Hayallerinin kızı
00:30:31 bana pislikmişim gibi
00:30:37 Dostum, kusura bakma!
00:30:43 Sorun değil,
00:30:46 Bu kamp yolculuğu
00:30:51 Umarım...
00:30:53 Sana derdimi döktüğüm
00:30:58 Ne demek.
00:31:02 Demek... 'Hayallerinin kızı',
00:31:11 - Belki.
00:32:14 Dostum, naber?
00:32:18 Yok, aramızda henüz bir şey geçmedi;
00:32:22 Hayır, ben temizlenip
00:32:27 Tamam dostum.
00:32:59 Biliyorsun Michael,
00:33:02 Hep geniş bir aile istedim.
00:33:09 O benim
00:33:11 Neden kendine iyi birini bulup...
00:33:17 İyi bir anne olmak için
00:33:18 Öyle demek istemedim.
00:33:21 ...kendine sağlam bir erkek
00:33:25 Hah! Onu da
00:33:28 Boş ver... ben sadece...
00:33:35 Ne zaman istersen
00:33:38 yanımda kalabilirsin!
00:33:40 Şaka yapıyordum!
00:33:44 Evet... şaka.
00:34:02 Kahretsin.
00:34:05 - Ne oldu çocuklar?
00:34:10 - Durun, durun...
00:34:13 - Hey, sakin ol Mike. Her şey yolunda.
00:34:17 Kahretsin! Ne yapacağız
00:34:24 Kahretsin... kahretsin!
00:34:39 Arabalardan...
00:34:42 Büyükbabam
00:34:44 ama ona çekmemişim,
00:34:48 Ben de metroyu kullanıyorum,
00:34:55 - Lanet olası tatil.
00:35:01 Çılgın kız
00:35:02 Sakin ol!
00:35:05 Gırgıra mı?
00:35:06 Araba çalışmıyor!
00:35:09 Lütfen buraya gelip,
00:35:11 - Peki ya 'hayır' dersem?
00:35:15 Dediğim gibi,
00:35:17 Boş verin arabayı şimdi!
00:35:21 Arabayı böyle, burada
00:35:24 Çocuk haklı.
00:35:27 Tam burada
00:35:28 Arabayı böyle bırakıp
00:35:30 Acele et, Mike.
00:35:31 Haydi ama! Eşyaları
00:35:34 Dilediğimiz zaman
00:35:36 - Hey!
00:35:39 - Çadırı aldınız mı?
00:35:43 - Mike! Haydi! Sapık herif
00:36:13 Hey, hala
00:36:15 Evet. Londra'ya gidip, beni iki hafta
00:36:19 Tamam, nefret ediyorum, ama
00:36:24 Ya kelime bilgin? Üzerinde
00:36:27 Ciddi misin?
00:36:30 Lütfen bana
00:36:33 "Lütfen bana
00:36:45 - Hım... çok beceriklisin.
00:36:50 - Boynumdan öp...
00:37:00 Vay be. Galiba,
00:37:03 Bence de, soğuk
00:37:09 Hayır, henüz değil.
00:37:18 - VAY BE!
00:37:23 - Tak tak!
00:37:26 - Ben!
00:37:28 Gel de öğren.
00:38:44 Nina, bak.
00:38:48 'Doğu Koruma Terazisi' mi?
00:38:50 Hayır, hayır, şöyle söyleniyor:
00:38:54 - 'Boğa Koruma Terazisi' mi?
00:38:58 Boğa Koruma Arazisi!
00:40:31 Burada olduğum için
00:40:33 Evde kalıp, Tasha'yı
00:40:36 ...burada seninle olduğum için
00:40:39 Öyle ama, kendine biraz
00:40:40 Ömrünü mücadeleyle
00:40:43 - Bu sana iyi gelecek! Haydi ama!
00:40:48 Rahatlaman lazım.
00:40:51 Burada olup seninle
00:40:56 Sen de biliyorsun Nina...
00:41:01 Ben de hep
00:41:05 Ancak... o gece...
00:41:09 ...yaşadıklarımız
00:41:16 Vay be!
00:41:24 Birbirimize hep
00:41:28 Evet.
00:41:33 Bence,
00:41:36 Cidden mi?
00:41:39 - Galiba!
00:41:44 Ne o? Sana yetmedi mi?
00:41:51 - Şimdi oldu mu?
00:42:17 Nereye gidiyorsun?
00:42:19 Üçlü seks
00:42:22 ben biraz
00:42:25 - Ne yapacaksın?
00:42:29 - Çıldırdın mı sen? Kuş uçmaz
00:42:47 Martini değil,
00:42:56 Ee, kırevinde geçen geceyi
00:43:01 - Ne? Düşünmedim...
00:43:07 Şey... 432, tamam mı?
00:43:14 Hey!
00:43:19 Burası size göre
00:43:23 Lütfen tane tane konuşur musunuz?
00:43:29 - İngilizce mi? Amerikalı mısınız?
00:43:35 Derhal burayı
00:43:37 Yapma ya!?
00:43:39 - Defolun buradan! - Hoop.
00:43:44 Hayır dostum. Asıl gitmesi gereken sensin.
00:43:48 - Burası emniyetli bir yer değil.
00:43:53 - Aynasızları ara hemen! Michael!
00:44:01 - Adım Marc.
00:44:04 Annem hemşireydi...
00:44:08 Bir gece, iş çıkışı arabayla
00:44:13 Manzaralı yolu seçmişler...
00:44:19 Sonra da...
00:44:21 Tamam...
00:44:24 - Aileni kim öldürdü?
00:44:28 - Bir saniye... kazada mı öldüler,
00:44:35 Ne?
00:44:42 Arabayla kaza yapmışlar... Sonra da...
00:44:47 Bak ne diyeceğim! Senden gına geldi.
00:44:52 Çok ciddiyim. Burası emniyetli değil.
00:44:58 Hayır, asıl gitmesi gereken
00:45:02 Hey çocuklar.
00:45:07 Sorun yok...
00:45:14 Tehdit miydi bu?
00:45:27 Sizce, tehlikeli
00:45:29 Aslında, sarhoşun teki.
00:45:32 Bir müddet buraya uğramak için
00:45:37 O herif delinin teki.
00:45:41 - Demek telefonun çekmedi,
00:45:44 Biraz uzaklaştım,
00:45:48 Henüz yorgun değilim. Ayakta kalıp,
00:45:54 Sağolasın. Ben biraz
00:45:59 - Aynen ben de.
00:46:04 Hah! Gerçekleşecek hayallerini
00:46:09 Haydi. Yorgunluktan
00:02:56 - Öğleden sonra olduğuna adım gibi
00:03:01 - İyi uyudun mu?
00:03:07 Bir de, Dave'e ne bok
00:03:12 Öyle,
00:03:13 Bilhassa, tam da o çatlak herif
00:03:16 Ben olsam endişelenmezdim.
00:03:18 David'le partiye gittik,
00:03:21 ...salimen
00:03:24 - Vay be. Ne kamp ama. - Bir yerlerde
00:03:29 Dave?!
00:03:32 Bir ihtimal, cep telefonunu
00:03:35 Yok. Evde bıraktım. Dave'inkini
00:03:39 Dave! Neredesin kanka?
00:03:44 Hey Dave!
00:03:47 - Haydi...
00:05:59 Hayır! Hayır!
00:06:53 David!
00:06:57 David!
00:07:05 David?!
00:07:19 Basamak var, basamak...
00:07:24 Düşünüyordum da...
00:07:26 O herifin dün gece
00:07:28 ...gerçeklik payı
00:07:29 Ne? Ormandaki canavarların bütün
00:07:32 Haydi ama.
00:08:56 O herif
00:09:03 O hikâyeyi
00:09:04 ...biraz zor dersem,
00:09:08 - Ahh!
00:09:11 Tanrım!
00:09:15 Pekâlâ, çekip çıkaracağız,
00:09:17 Tamam. Hazır mısın?
00:09:20 Bir, iki, üç!
00:09:23 Aaah!
00:09:27 - Sen arabaya dön...
00:09:30 - Arabaya dönüp yardım getir.
00:09:32 Hemen dönerim!!
00:09:38 Yüce... İsa!
00:10:39 Doğradın onları!
00:11:47 Sikeyim ya,
00:16:17 Hassiktir.
00:16:20 Tanrım.
00:16:24 Yüce İsa.
00:16:36 Natasha...
00:16:52 Tanrı'ya şükür.
00:17:38 İmdat!
00:17:44 İmdat!
00:17:50 İmdat!
00:17:52 Hey?! Kimse yok mu?
00:17:59 Merhaba?
00:18:04 Merhaba?
00:18:43 Devlet Memuru
00:18:49 1976'dan beridir
00:19:04 Yeni Kurban Bulundu
00:19:14 Kara Orman'da
00:19:54 Hayır... Hayır! Hayır!
00:19:56 Habercilik mi?
00:20:01 Yok, ben habercilikten
00:20:03 Cidden. Sen iyi bir
00:22:09 Michael! Tanrım...
00:22:13 Yardım et...
00:22:18 Bekle, bekle...
00:22:43 Yere uzanmıştım...
00:22:49 Bu herifler beni
00:22:55 Heriflerden biri...
00:22:59 - ...tahtayı ayağımdan çıkarttı.
00:23:09 Beni... eşek sudan gelene
00:23:12 - Kendimden geçmiş olmalıyım.
00:23:21 Hemen gitmemiz lazım.
00:23:25 Bir saniye.
00:23:29 Michael... Michael, hemen kaçmalıyız.
00:23:35 Bize Dave lazım. Dave...
00:23:41 Dave lazım bize... Dave nerede?
00:23:50 Dave nerede?
00:23:52 Ölmüş.
00:23:55 Dave nerede?
00:24:02 Hemen... şurada.
00:24:06 Lütfen. Lütfen sakın
00:26:04 Tanrım, Michael.
00:26:56 Yeter!
00:27:09 Burada neler oluyor be?
00:27:12 Marc! Marc, yardım et!
00:27:15 Kadın, şu çocuğu
00:27:17 Geri çekil be!
00:27:20 Madem buradasınız,
00:27:31 Sen benimle dalga mı
00:27:33 Onlar gerçek
00:27:36 ...ancak, ailem öldürüldükten sonra,
00:27:42 - Bu çok...
00:27:46 Yazlarımı onlarla geçiriyorum
00:27:53 Üniversiteye bayılıyorum.
00:27:56 İngilizceyi
00:27:58 ...bayanlarla tanışmak
00:28:02 Hep, gelip burada kamp
00:28:08 Kupürlerimi gördünüz mü?
00:28:15 Eee... Güzel Bayan...
00:28:20 Gördün mü
00:28:24 Bazen, tek yapmamız gereken
00:28:39 Oturun bakayım!
00:28:49 Hayır... hayır.
00:29:06 Neden böyle
00:29:09 Bizler avcıyız... bir avcı,
00:29:16 Et açısından
00:29:18 Şuradaki arkadaşın,
00:29:23 Adı David Neumann'dı.
00:29:26 Adı 'İsa Peygamber' olsa
00:29:31 Eninde sonunda
00:29:34 Sen hastasın ulen.
00:29:36 Kapa çeneni! Kapa çeneni.
00:29:40 Cehenneme kadar
00:29:46 Ben şimdi çıkıyorum.
00:29:52 Annemle babam... biz,
00:30:02 Ne harika
00:30:06 Kendinize iyi bakın...
00:30:24 Baksana şunlara Mike.
00:30:28 Geri zekâlı bunlar.
00:30:37 Onlardan zekiyiz.
00:30:41 Yırtıcı bunlar. Akıllı olmalarına
00:30:46 "Sadece güçlü olan
00:30:48 ...saçmalıklarına
00:30:53 Ne yapmamızı
00:30:56 Bir deneyelim bakalım...
00:31:00 Ne deneyeceğiz?
00:31:03 Öldürelim.
00:31:09 Aptalca bir şey yapmadan önce de,
00:31:13 Tamam ama, bir şey yapmazsam da,
00:31:16 Eğer şansımı denersem,
00:31:20 Boynumdan
00:31:25 - Seni kaybetmek istemiyorum.
00:33:10 Bekle, bekle,
00:33:13 - İyi misin? - Evet.
00:33:29 - Hassiktir!
00:33:31 - Haydi! Çıkmamız lazım!
00:36:40 Haydi. Kalk ayağa...
00:36:50 - Susun! Onların peşindeydim!
00:36:54 Ne dediğimi duydun.
00:36:58 Onca zamandır bizi izliyordun da,
00:37:01 Yerimi açık edemezdim.
00:37:04 Neredeyse bir yıldır
00:37:09 Arkadaşım öldü...
00:37:13 Bütün ailemi
00:37:48 Sessiz kalmam
00:37:51 En ufak bir fiyasko...
00:38:12 Dinle güzel bayan.
00:39:34 Ee, ne yapacağız şimdi?
00:39:41 Bilmiyorum.
00:39:57 Seni seviyorum.
00:40:03 Pekâlâ, öyleyse...
00:40:08 ...galiba, hayat
00:40:37 Çeviri: Smoyl