Barry Lyndon
|
00:00:37 |
1ère PARTIE |
00:00:40 |
COMMENT REDMOND BARRY ACQUIT... |
00:00:44 |
LE TITRE DE BARRY LYNDON. |
00:00:52 |
Messieurs, armez vos pistolets. |
00:01:00 |
Le père de Barry, comme bien des fils |
00:01:05 |
avait été destiné au barreau. |
00:01:07 |
Et, sans doute, se serait-il illustré |
00:01:12 |
s'il n'avait été tué dans un duel... |
00:01:15 |
suscité par un achat de chevaux. |
00:01:32 |
La mère de Barry, |
00:01:35 |
vécut de sorte à défier la médisance. |
00:01:39 |
Plus d'un qui avait été charmé |
00:01:43 |
renouvela ses avances à la veuve. |
00:01:47 |
Elle refusa |
00:01:50 |
déclarant qu'elle ne vivait |
00:01:53 |
et le souvenir de son vénéré défunt. |
00:02:45 |
Le premier amour ! |
00:02:51 |
Quel éblouissant secret |
00:02:57 |
La tendresse jaillit d'instinct |
00:03:02 |
Il aime comme l'oiseau chante... |
00:03:05 |
comme la rose s'épanouit... |
00:03:13 |
Qu'est-ce que ce sera ? |
00:03:20 |
Tourne-toi face au mur. |
00:03:31 |
L'objet des attentions de Barry... |
00:03:34 |
et la cause |
00:03:36 |
était sa cousine... Nora Brady. |
00:03:51 |
J'ai ôté mon ruban de cou, |
00:03:57 |
Si tu le trouves, il sera à toi. |
00:04:00 |
Tu peux le chercher où bon te semble. |
00:04:03 |
J'aurai piètre opinion de toi, |
00:04:32 |
Je ne puis le trouver. |
00:04:36 |
Tu n'as pas cherché. |
00:04:51 |
Je ne puis le trouver. |
00:04:59 |
Je vais te mettre sur la voie. |
00:05:19 |
Je... sens le ruban. |
00:05:26 |
Pourquoi trembles-tu ? |
00:05:32 |
C'est... du plaisir |
00:05:42 |
Menteur ! |
00:06:46 |
À cette époque, |
00:06:50 |
parce que menacé... |
00:06:52 |
d'une invasion des Français. |
00:06:55 |
Les nobles et les gens de condition... |
00:06:58 |
levèrent des régiments... |
00:07:00 |
pour résister aux envahisseurs. |
00:07:04 |
Leurs tuniques rouges, leurs airs bravaches |
00:07:24 |
Brady Town envoya une compagnie... |
00:07:26 |
rejoindre le Régiment Kilwangen, |
00:07:33 |
Le pays bourdonnait |
00:07:37 |
Le royaume retentissait |
00:09:17 |
Redmond, qu'as-tu ? |
00:09:24 |
Étais-tu obligée de danser 5 fois |
00:09:28 |
Je me soucie de lui |
00:09:32 |
Il danse bien, |
00:09:35 |
Il a belle allure en uniforme. |
00:09:38 |
Il m'a invitée à danser. |
00:09:40 |
Mais moi, tu me l'as refusé. |
00:09:42 |
Toi, je peux t'avoir chaque jour... |
00:09:45 |
Et j'aurais l'air de n'avoir pu trouver |
00:09:50 |
En outre, |
00:09:54 |
Tu n'es qu'un jouvenceau, et pauvre. |
00:09:58 |
Si je le retrouve, |
00:10:02 |
Je le combattrai, |
00:10:04 |
Oh, ne fais pas le sot ! |
00:10:06 |
J'y suis résolu. |
00:10:08 |
Le Capitaine Quin passe |
00:10:12 |
Que tu te battes avec des rustres, |
00:10:14 |
mais avec un Anglais, |
00:10:19 |
Alors, qu'il te ramène chez toi. |
00:10:48 |
Barry résolut |
00:10:52 |
Mais, de telles résolutions |
00:10:57 |
sont oubliées en un instant |
00:11:03 |
Non, Nora, non, en dehors de vous, |
00:11:07 |
je jure mes grands dieux |
00:11:12 |
n'a jamais brûlé de la douce flamme. |
00:11:15 |
Ah, vous les hommes... |
00:11:19 |
votre passion n'égale pas la nôtre. |
00:11:23 |
Semblables à une certaine plante... |
00:11:26 |
nous ne portons qu'une fleur, |
00:11:31 |
Vous... vous... |
00:11:33 |
vous n'avez eu |
00:11:36 |
Pour nul autre que vous, mon John. |
00:11:40 |
Norelia chérie ! |
00:11:44 |
Nora était chaperonnée |
00:11:48 |
dont les intérêts dépendaient... |
00:11:51 |
de l'issue favorable |
00:12:06 |
Redmond, quelle joie de te voir. |
00:12:15 |
Comment as-tu pu me faire ça ? |
00:12:18 |
Redmond, qu'y a-t-il ? |
00:12:20 |
De quoi parles-tu ? |
00:12:23 |
Je crois que le moment est venu |
00:12:31 |
Merci, Redmond. |
00:12:33 |
J'ai dû l'oublier quelque part. |
00:12:36 |
En effet. |
00:12:42 |
Capitaine Quin, je vous présente |
00:12:46 |
Mlle Brady, il me semble... |
00:12:48 |
que vous avez |
00:12:51 |
Il vaut mieux que je me retire. |
00:12:54 |
Je n'ai rien de secret |
00:12:57 |
Il semble que vous ayez |
00:13:01 |
Il ne compte pas plus |
00:13:06 |
Vraiment ? |
00:13:07 |
Avez-vous l'habitude de donner... |
00:13:09 |
des colifichets intimes |
00:13:13 |
Ne puis-je donner |
00:13:17 |
À votre aise, Mlle... |
00:13:19 |
Autant que vous voudrez ! |
00:13:22 |
Quand les dames font des présents |
00:13:26 |
Je vous souhaite le bonjour. |
00:13:30 |
Que se passe-t-il ? |
00:13:32 |
Je vais vous le dire. |
00:13:33 |
J'en ai assez de Mlle Brady |
00:13:37 |
Qu'est cela ? |
00:13:38 |
Vous vous y ferez, |
00:13:42 |
En Angleterre, |
00:13:46 |
Veuillez me payer la somme |
00:13:49 |
et je renonce à tout droit |
00:13:52 |
Si elle aime les écoliers, |
00:13:54 |
Vous plaisantez ! |
00:13:56 |
Je suis on ne peut plus sérieux. |
00:14:00 |
John... Attendez ! |
00:14:07 |
Maudit garnement ! |
00:14:09 |
Tu mets ton nez partout ! |
00:14:11 |
Tu viens chercher noise à un homme |
00:15:09 |
Redmond, mon garçon, assieds-toi. |
00:16:21 |
Mme Brady, |
00:16:26 |
Nous portons trop rarement |
00:16:30 |
et vous voudrez bien y participer |
00:16:34 |
Au Capitaine et à Mme John Quin, |
00:16:44 |
Embrassez-la, John, |
00:16:49 |
Allons, John ! |
00:16:52 |
À la bonne heure ! |
00:17:02 |
Longue et heureuse vie ensemble ! |
00:17:04 |
Longue et heureuse vie ensemble ! |
00:17:07 |
Merci. |
00:17:25 |
Voici le toast que je vous porte, |
00:17:31 |
Redmond, comment oses-tu |
00:17:35 |
Mme Brady, emmenez les enfants. |
00:17:37 |
Mon cher ami, êtes-vous indemne ? |
00:17:49 |
Au nom du ciel, |
00:17:53 |
C'est que... |
00:17:54 |
le polisson est épris de Nora. |
00:17:56 |
Il l'a trouvée en compagnie |
00:17:59 |
et veut assassiner Quin. |
00:18:02 |
J'ai été grossièrement insulté |
00:18:06 |
Je ne suis pas content |
00:18:09 |
Je suis un Anglais ! |
00:18:13 |
Cet impudent sagouin devrait... |
00:18:15 |
être fouetté ! |
00:18:17 |
M. Quin peut obtenir réparation... |
00:18:20 |
en se rendant |
00:18:30 |
Je reconduis le gamin. |
00:18:39 |
Vous avez fait du beau travail, |
00:18:44 |
Votre oncle est dans le besoin... |
00:18:46 |
Et vous voulez rompre une union |
00:18:51 |
Quin a promis de payer les 4 000 £ |
00:18:56 |
Il prend une fille sans un liard. |
00:18:58 |
Une fille qui s'est jetée à la tête |
00:19:03 |
et les a tous manqués ! |
00:19:06 |
Et vous, qui devriez être attaché |
00:19:10 |
Je le suis. |
00:19:12 |
C'est ainsi |
00:19:15 |
Ne vous a-t-il pas hébergé |
00:19:19 |
Ne vous a-t-il pas, votre mère et vous, |
00:19:23 |
Retenez ceci, |
00:19:26 |
Je combattrai le prétendant |
00:19:30 |
Je le suivrai jusque dans l'église, |
00:19:35 |
J'aurai son sang ou lui, le mien. |
00:19:42 |
Ma foi, je vous crois. |
00:19:44 |
De ma vie, |
00:19:48 |
Embrasse-moi, petit. |
00:19:53 |
Tu es selon mon cur. |
00:19:55 |
Tant que je vivrai, tu ne manqueras jamais |
00:20:02 |
Irez-vous le trouver ? |
00:20:08 |
Eh bien... s'il faut |
00:21:15 |
Écoute, Redmond, |
00:21:20 |
La fille épousera Quin, |
00:21:23 |
Et tout aussi sûrement, |
00:21:27 |
Tu n'es qu'un gamin. |
00:21:32 |
D'accord, Quin ? |
00:21:35 |
Oui. |
00:21:40 |
Or, Dublin est une belle ville. |
00:21:43 |
Si tu décides de t'y rendre à cheval, |
00:21:47 |
voici dix guinées |
00:21:51 |
Cela vous satisfait-il ? |
00:21:54 |
Oui, si M. Barry fait des excuses |
00:21:58 |
je considérerai l'affaire |
00:22:08 |
Dis que tu te repens. |
00:22:11 |
Il t'est facile de dire cela. |
00:22:20 |
Je ne me repens pas. |
00:22:24 |
Et je ne ferai pas d'excuses. |
00:22:29 |
J'ai autant envie d'aller à Dublin |
00:22:40 |
Alors, il n'y a rien d'autre à faire. |
00:22:45 |
Dieu te bénisse. |
00:22:51 |
Ce n'est pas mon pistolet. |
00:22:53 |
C'est un des miens. |
00:22:56 |
Tu te serviras du tien, si nécessaire, |
00:23:02 |
Bonne chance, Redmond. |
00:23:15 |
Messieurs... |
00:23:19 |
Armez vos pistolets. |
00:23:34 |
Messieurs... |
00:23:37 |
Ajustez vos pistolets. |
00:23:52 |
Un... |
00:23:56 |
Deux... |
00:23:59 |
Trois... |
00:24:10 |
Il est mort ? |
00:24:16 |
Tout à fait mort. |
00:24:23 |
C'est une triste journée |
00:24:26 |
Tu viens de nous dérober |
00:24:29 |
Décampe avant que la police arrive. |
00:24:32 |
Ils ont eu vent de ceci |
00:24:36 |
Viens, Redmond, |
00:25:01 |
Combien différent aurait été |
00:25:04 |
s'il ne s'était épris de Nora... |
00:25:06 |
et s'il n'avait jeté son vin |
00:25:10 |
Mais il était voué à être vagabond. |
00:25:13 |
Le duel avec Quin le lança tout jeune |
00:25:18 |
Comme vous allez le voir. |
00:25:20 |
Le petit doit se cacher |
00:25:25 |
Il peut rester à Dublin, |
00:25:27 |
jusqu'à ce que l'affaire soit oubliée. |
00:25:30 |
Mais il n'a encore jamais |
00:25:34 |
Ne serait-il pas en sécurité ici ? |
00:25:36 |
Si ce pouvait être vrai, |
00:25:39 |
Mais les recors sont peut-être |
00:25:43 |
Dublin est à 5 jours |
00:25:47 |
Pas une âme ne le connaît là-bas. |
00:25:49 |
Je ne veux pas revenir |
00:25:53 |
mais vous savez ce qu'on peut lui faire, |
00:26:05 |
Rien ne peut m'arriver. |
00:26:13 |
Rien ne peut m'arriver à Dublin, Mère. |
00:26:45 |
Aucun garçon, libre pour la 1ère fois, |
00:26:50 |
n'est très triste. |
00:26:52 |
Barry chevauchait vers Dublin, |
00:26:56 |
à la tendre mère restée seule, |
00:27:00 |
qu'au lendemain, |
00:27:16 |
Excusez-moi... |
00:27:17 |
Puis-je boire un peu d'eau ? |
00:27:26 |
Bonjour, jeune damoiseau. |
00:27:30 |
Bonjour. |
00:27:38 |
Vous joindrez-vous à nous ? |
00:27:42 |
Non, merci. |
00:27:47 |
Voulez-vous manger ? |
00:27:52 |
Merci bien, mais je dois repartir. |
00:28:01 |
Merci. |
00:28:14 |
Au revoir. |
00:29:03 |
Excusez-moi, Monsieur. |
00:29:07 |
Bonjour, de nouveau. |
00:29:13 |
N'y songez même pas. |
00:29:17 |
Mettez pied à terre. |
00:29:26 |
Les mains au-dessus de la tête. |
00:29:30 |
Avancez. |
00:29:40 |
Comment allez-vous ? |
00:29:47 |
Capitaine Feeney ! |
00:29:48 |
Capitaine Feeney, pour vous servir. |
00:29:52 |
Le Capitaine Feeney ! |
00:29:54 |
Nul autre. |
00:29:56 |
Puis-je vous présenter à mon fils... |
00:30:04 |
À qui ai-je l'honneur de parler ? |
00:30:07 |
Je me nomme Redmond Barry. |
00:30:09 |
Enchanté, M. Barry. |
00:30:11 |
Nous devons en venir à la phase |
00:30:16 |
Tournez-vous, et gardez les mains |
00:30:53 |
Il doit y avoir là 20 guinées d'or. |
00:30:56 |
Vous semblez être un jeune gentilhomme |
00:31:02 |
C'est tout l'argent |
00:31:05 |
Ne puis-je le garder ? |
00:31:07 |
J'ai moi-même la police |
00:31:10 |
J'ai tué un officier anglais en duel, |
00:31:14 |
M. Barry... |
00:31:15 |
dans mon métier |
00:31:19 |
La vôtre est la plus insolite |
00:31:23 |
Néanmoins, |
00:31:26 |
Mais voici ce que je vais faire. |
00:31:29 |
Je vous laisse ces belles bottes |
00:31:34 |
La ville la plus proche |
00:31:37 |
Je vous suggère |
00:31:39 |
Ne puis-je garder mon cheval ? |
00:31:42 |
J'aimerais vous obliger... |
00:31:44 |
mais nous devons pouvoir nous déplacer |
00:31:48 |
Bonjour, jeune damoiseau. |
00:32:04 |
Vous pouvez baisser les mains. |
00:32:35 |
Le Régiment d'Infanterie commandé |
00:32:40 |
qui s'est distingué au cours |
00:32:45 |
a besoin de plusieurs hommes |
00:32:49 |
qui ont mérité d'être pensionnés |
00:32:54 |
Tous les garçons intelligents, |
00:32:57 |
qui ambitionnent de devenir |
00:33:02 |
sont priés de se présenter |
00:33:06 |
qui leur promet |
00:33:09 |
auxquels donnent droit |
00:33:13 |
Ceux qui ont les qualités requises... |
00:33:16 |
recevront de Sa Majesté le Don Royal |
00:33:20 |
Avec habillement complet, |
00:33:24 |
Vive le Roi George |
00:33:39 |
Pour un garçon en difficulté... |
00:33:41 |
anxieux de se soustraire |
00:33:46 |
l'occasion de se distinguer |
00:33:50 |
semblait une aubaine. |
00:33:53 |
Le roi avait besoin d'hommes, |
00:34:16 |
Hé ! Petit gars ! |
00:34:20 |
Puis-je avoir un gobelet neuf ? |
00:34:33 |
Donne au gentleman une serviette |
00:35:11 |
Pour le mortifier, |
00:35:14 |
la lavandière qui le rudoie. |
00:35:17 |
M. Toole, est-ce une serviette lavée |
00:35:21 |
Elle vous lave souvent la tête avec, |
00:35:25 |
Demande-lui pourquoi |
00:35:29 |
M. Toole, pourquoi vous être caché |
00:35:33 |
Vous craigniez la raclée ? |
00:35:40 |
Messieurs, vous pouvez vous battre |
00:35:45 |
Dans ce but, |
00:35:59 |
Messieurs... venez par ici, |
00:36:08 |
Serrez-vous la main. |
00:36:10 |
Serrez-lui la main. |
00:36:12 |
En position ! |
00:36:16 |
On ne mord, ni ne rue, ni ne griffe. |
00:36:18 |
Le dernier resté debout |
00:36:22 |
Messieurs... commencez à vous battre... |
00:38:38 |
Au camp, |
00:38:42 |
En un mois, |
00:38:47 |
Les effectifs du Régiment |
00:38:51 |
avec l'arrivée d'autres unités... |
00:38:53 |
se préparant à rejoindre les armées |
00:39:00 |
Une arrivée... |
00:39:01 |
amena l'apparition bienvenue |
00:39:06 |
le Capitaine Grogan. |
00:39:25 |
Ça nous aurait rassurés de savoir |
00:39:30 |
Tu ne pensais pas à écrire à ta mère ? |
00:39:36 |
Si, bien sûr... |
00:39:39 |
Mais, honteux |
00:39:43 |
et les pistolets de mon père... |
00:39:47 |
je n'ai pu le lui dire. |
00:39:50 |
Ces choses lui importeraient peu. |
00:39:53 |
Tu es son seul souci. |
00:39:55 |
Ce soir, tu dois lui écrire |
00:39:58 |
Dis-lui que tu es hors de danger, |
00:40:04 |
Je le ferai. |
00:40:13 |
Mlle Brady va bien ? |
00:40:20 |
Il n'y a plus que six Mlle Brady, |
00:40:26 |
Qu'est-il arrivé à Nora ? |
00:40:30 |
Elle a eu tant de chagrin |
00:40:34 |
qu'il lui a fallu se consoler |
00:40:37 |
Elle est maintenant... Mme John Quin. |
00:40:44 |
Mme John Quin ? |
00:40:47 |
Y avait-il un autre John Quin ? |
00:40:50 |
Non. |
00:40:51 |
Le même, mon garçon. |
00:40:56 |
Ta balle ne pouvait lui faire de mal. |
00:41:03 |
D'étoupe ? |
00:41:06 |
Les Brady ne voulaient pas |
00:41:12 |
Le duel fut réglé de manière |
00:41:17 |
Quin ne se décidait pas à épouser... |
00:41:20 |
par peur de toi. |
00:41:21 |
Mais assurément, tu as fait mouche. |
00:41:25 |
Avec un épais tampon de filasse. |
00:41:29 |
Il a mis une heure à revenir à lui. |
00:41:36 |
As-tu besoin d'argent ? |
00:41:39 |
Tu peux me mettre à contribution. |
00:41:45 |
Tant qu'elles dureront, |
00:41:51 |
Il faudrait un grand historien |
00:41:56 |
de la Guerre de Sept Ans, en Europe. |
00:42:00 |
Vers quoi le régiment de Barry |
00:42:04 |
Disons que l'Angleterre et la Prusse |
00:42:08 |
et en guerre contre... |
00:42:10 |
la France, la Suède, |
00:42:27 |
Barry eut son baptême du feu |
00:42:29 |
contre une arrière-garde |
00:42:33 |
qui occupaient un verger le long... |
00:42:35 |
d'une route que le gros des forces |
00:42:40 |
Omise par l'Histoire, |
00:42:44 |
fut mémorable pour les participants. |
00:45:03 |
Il ne me reste que 100 guinées |
00:45:06 |
car j'ai perdu le reste aux cartes. |
00:45:12 |
Embrasse-moi, car jamais plus |
00:45:47 |
C'est bien joli de rêver de guerre glorieuse |
00:45:53 |
Autre chose est de la voir de près. |
00:45:57 |
Après la mort de son ami, |
00:46:02 |
ne songea plus |
00:46:05 |
auquel il était lié pour six ans. |
00:46:21 |
Les gentlemen parlent |
00:46:25 |
mais quels rustres, maraudeurs, |
00:46:30 |
C'est avec ces tristes auxiliaires |
00:46:34 |
ont accompli leur sanglant ouvrage. |
00:46:47 |
Barry n'aurait pu tomber |
00:46:50 |
que celle où il se trouvait. |
00:46:53 |
Mais le sort ne le destinait pas |
00:46:58 |
Un hasard lui fit quitter le service |
00:47:00 |
d'une manière assez singulière. |
00:47:31 |
Freddie, j'espère que tu ne vas pas |
00:47:35 |
j'ai une chose à te dire |
00:47:39 |
Qu'est-ce ? |
00:47:41 |
D'abord, promets-moi de rester calme. |
00:47:45 |
Jonathan, ne sois pas idiot ! |
00:47:50 |
Que se passe-t-il ? |
00:47:53 |
Il faut que je reparte. |
00:47:55 |
Pour 2 semaines environ. |
00:47:57 |
Oh, Dieu, |
00:48:01 |
Mais si. Et je n'y peux rien. |
00:48:05 |
Pour où, cette fois ? |
00:48:07 |
Pour Brême, je dois porter |
00:48:13 |
La dernière fois, tu m'avais promis |
00:48:17 |
Je sais. Et pour ma part, |
00:48:21 |
Pontersby dit que je suis le seul |
00:48:24 |
C'était là l'occasion |
00:48:30 |
La zone occupée par leurs alliés prussiens |
00:48:36 |
Grâce à l'uniforme et aux papiers |
00:48:39 |
il ne serait pas suspect... |
00:48:42 |
et pourrait avoir de l'avance |
00:48:46 |
Donc, nous aurons |
00:48:50 |
Tu m'en veux ? |
00:48:53 |
Le diable t'emporte, |
00:48:58 |
Oh, Jonathan... |
00:49:01 |
en de tels instants, |
00:49:04 |
Et combien vide serait |
00:49:08 |
Frédéric ! |
00:49:32 |
Barry était content de voir les uniformes |
00:49:38 |
Preuve qu'il était hors |
00:49:49 |
Il comptait se rendre en Hollande... |
00:49:51 |
presque seul pays neutre d'Europe |
00:49:55 |
Et de là, s'embarquer pour son pays. |
00:49:58 |
En s'éloignant... |
00:50:00 |
Barry se sentait à présent |
00:50:04 |
et décida de ne plus jamais déchoir |
00:50:26 |
Excusez-moi. |
00:50:28 |
Oui. |
00:50:30 |
Bonjour. |
00:50:32 |
Bonjour. |
00:50:35 |
Vous parlez l'anglais ? |
00:50:39 |
Je parle un peu... |
00:50:44 |
Je n'ai rien mangé de la journée... |
00:50:49 |
Y a-t-il une auberge |
00:50:54 |
Non... Je ne crois pas... |
00:50:58 |
Il n'y a rien pour manger |
00:51:06 |
Vous habitez par ici ? |
00:51:10 |
Oui. |
00:51:15 |
Voulez-vous... me donner à manger ? |
00:51:23 |
Je veux bien. |
00:51:49 |
Garçon ou fille ? |
00:51:52 |
Un garçon. |
00:51:56 |
Quel est son nom ? |
00:51:57 |
Peter. |
00:51:59 |
Quel âge a-t-il ? |
00:52:02 |
Il a un an. |
00:52:07 |
Où est le père de Peter ? |
00:52:11 |
Où il est ? |
00:52:15 |
Oui. |
00:52:17 |
À la guerre. |
00:52:23 |
Depuis longtemps ? |
00:52:28 |
Pardon... Je n'ai pas compris... |
00:52:36 |
Oh, très longtemps. |
00:52:39 |
Depuis le printemps. |
00:52:46 |
Ce doit être dur d'être seule. |
00:52:52 |
Ça l'est. |
00:52:59 |
Ce doit être dangereux pour vous, |
00:53:07 |
Officier, je dois faire mon devoir. |
00:53:19 |
Vous êtes parfois... |
00:53:21 |
très seul ? |
00:53:25 |
Quelquefois. |
00:53:43 |
Comment disiez-vous vous nommer ? |
00:53:48 |
Lieutenant Fakenham. |
00:53:50 |
Non, je veux dire... |
00:53:53 |
le nom avant Fakenham... |
00:53:57 |
Mon prénom ? |
00:54:00 |
Jonathan. |
00:54:06 |
Vous voulez... |
00:54:07 |
rester avec moi ? |
00:54:09 |
Pour quelques jours ou quelque temps. |
00:54:16 |
Avec grand plaisir. |
00:54:48 |
Au revoir, ma belle Lischen. |
00:54:56 |
Au revoir, Redmond. |
00:55:02 |
Je t'aime. |
00:55:03 |
Je t'aime. |
00:55:06 |
Prends garde à toi. |
00:55:12 |
Dieu soit avec toi. |
00:55:18 |
Une dame qui s'entiche d'un garçon |
00:55:23 |
doit être prête |
00:55:26 |
sinon, triste vie que la sienne. |
00:55:30 |
Le cur de Lischen, |
00:55:34 |
avait été pris d'assaut et occupé |
00:56:03 |
Au cours de cinq années de guerre... |
00:56:07 |
l'illustre Frédéric avait tué tant de mâles |
00:56:11 |
qu'il dut employer des recruteurs... |
00:56:14 |
prêts à n'importe quel forfait, |
00:56:17 |
pour alimenter ces régiments d'élite |
00:56:53 |
Bonsoir, Monsieur. |
00:56:56 |
Je suis le Capitaine Potzdorf. |
00:57:01 |
Lieutenant Fakenham, |
00:57:05 |
Très heureux. |
00:57:08 |
Puis-je vous venir en aide ? |
00:57:11 |
Porteur de dépêches urgentes, |
00:57:16 |
Votre destination ? |
00:57:19 |
Brême. |
00:57:23 |
Manifestement, vous vous êtes égaré, |
00:57:26 |
Brême est à l'opposé. |
00:57:28 |
Vous êtes sûr ? |
00:57:29 |
Oui. |
00:57:32 |
Vous m'en direz tant ! |
00:57:34 |
Je suis parti si vite que mon planton |
00:57:40 |
Je comprends. |
00:57:44 |
De grâce, ne vous offensez pas, |
00:57:47 |
mais, avez-vous sur vous |
00:57:52 |
Oui, bien sûr. |
00:57:55 |
Puis-je les voir ? |
00:57:59 |
Certes. |
00:58:06 |
Merci. |
00:58:20 |
Merci, Lieutenant. |
00:58:25 |
Pas du tout. |
00:58:28 |
Puisque nous allons |
00:58:32 |
puis-je vous offrir un repas et un lit |
00:58:37 |
Et une carte pour votre trajet. |
00:58:41 |
C'est aimable à vous, Capitaine. |
00:59:08 |
Barry fut traité |
00:59:11 |
On l'interrogea sur l'Angleterre. |
00:59:14 |
Il répondit de son mieux. |
00:59:20 |
Décrivant le roi, ses ministres... |
00:59:23 |
disant avoir pour oncle |
00:59:26 |
offrant à Potzdorf |
00:59:31 |
Son hôte parut satisfait |
00:59:34 |
Mais il fit parler Barry |
00:59:40 |
et flatteries. |
00:59:41 |
Je sais si peu de choses |
00:59:45 |
sauf que c'est la plus brave |
00:59:48 |
et que nous avons de la chance |
00:59:53 |
Lieutenant Fakenham... |
00:59:55 |
buvons à l'amitié |
01:00:00 |
À nos deux grandes nations. |
01:00:22 |
Quelle chance vous avez |
01:00:27 |
J'y connais une femme |
01:00:32 |
Lui porteriez-vous une lettre ? |
01:00:35 |
Certes. |
01:00:37 |
À propos, |
01:00:43 |
Au Général Williamson. |
01:00:47 |
Au Général Williamson... |
01:00:51 |
Au Général Percival Williamson ? |
01:00:56 |
Lui-même. |
01:01:09 |
Mettez cet homme aux arrêts. |
01:01:15 |
Aux arrêts ? Capitaine Potzdorf... |
01:01:19 |
je suis un officier anglais. |
01:01:21 |
Vous êtes un menteur et un imposteur. |
01:01:25 |
Vous êtes un déserteur. |
01:01:28 |
J'avais des soupçons. |
01:01:33 |
Vous prétendez porter des dépêches |
01:01:38 |
L'Ambassadeur anglais... |
01:01:40 |
est votre oncle, dites-vous, |
01:01:45 |
Vous voulez être des nôtres, |
01:01:53 |
Je m'engage. |
01:01:58 |
Le service chez les Prussiens |
01:02:02 |
La vie du simple soldat |
01:02:08 |
Punitions incessantes. |
01:02:14 |
Les baguettes punissaient couramment |
01:02:19 |
Les fautes plus graves étaient passibles |
01:02:32 |
À la fin de la Guerre de Sept Ans, |
01:02:36 |
célèbre pour sa bravoure, |
01:02:42 |
Mais elle était surtout composée... |
01:02:44 |
d'hommes issus des bas-fonds... |
01:02:47 |
mercenaires de toutes nationalités. |
01:02:53 |
Ainsi, Barry fut précipité |
01:02:58 |
Bientôt, il était passé maître |
01:04:56 |
À l'aide, |
01:04:58 |
tirez-moi de là ! |
01:06:13 |
Le Colonel déclara que le roi |
01:06:18 |
du Régiment à la bataille d'Audorf... |
01:06:22 |
et de la bravoure du Caporal Barry, |
01:06:27 |
ce qui lui vaudrait pour récompense |
01:06:36 |
Caporal Barry... |
01:06:40 |
Marche ! |
01:06:53 |
Caporal Barry... |
01:06:59 |
Vous êtes un brave. |
01:07:03 |
Mais paresseux et sans scrupules. |
01:07:06 |
Mauvaise influence sur les hommes. |
01:07:08 |
En dépit de votre bravoure, |
01:07:15 |
J'espère que le Colonel se trompe. |
01:07:19 |
Je suis tombé bien bas, mais je n'ai fait |
01:07:23 |
Je n'ai jamais eu d'ami |
01:07:26 |
pour montrer |
01:07:30 |
Le Colonel peut me dire perdu, |
01:07:33 |
mais j'irais au Diable |
01:07:41 |
Caporal Barry... À vos rangs. |
01:07:53 |
La guerre prit fin. Le Régiment de Barry |
01:08:00 |
Entre temps, Barry s'était insinué |
01:08:06 |
La confiance de ce dernier |
01:08:18 |
Bonjour, Redmond. |
01:08:19 |
Bonjour, Capitaine. |
01:08:22 |
Je veux vous présenter à mon oncle, |
01:08:27 |
Bonjour, M. le ministre. |
01:08:31 |
Redmond... |
01:08:32 |
j'ai dit au ministre vos états de service, |
01:08:37 |
Vous allez quitter l'armée. |
01:08:39 |
Vous serez attaché à la police, |
01:08:44 |
nous vous permettrons d'évoluer |
01:08:49 |
Merci, Capitaine. |
01:08:53 |
Votre loyauté à mon égard |
01:09:00 |
Il se présente une autre occasion |
01:09:05 |
Si vous réussissez, |
01:09:09 |
votre récompense est assurée. |
01:09:12 |
Je ferai de mon mieux, monsieur. |
01:09:22 |
Il y a à Berlin un gentilhomme |
01:09:28 |
Il se fait appeler |
01:09:32 |
Il paraît être |
01:09:36 |
C'est un libertin. |
01:09:38 |
Amateur de femmes, de bonne chère, |
01:09:41 |
raffiné, obligeant. |
01:09:45 |
Il parle le français et l'allemand. |
01:09:48 |
Mais nous avons motif de croire |
01:09:53 |
est originaire de votre pays, |
01:09:57 |
Et qu'il est ici en qualité d'espion. |
01:10:11 |
Votre connaissance de l'anglais... |
01:10:13 |
fait de vous l'homme idéal pour entrer |
01:10:18 |
et découvrir |
01:10:23 |
Cette affectation vous intéresse ? |
01:10:27 |
M. le ministre, m'intéresse |
01:10:32 |
ainsi qu'au Capitaine Potzdorf. |
01:10:44 |
Vous ne saurez pas un mot d'anglais. |
01:10:48 |
Si le chevalier remarque votre accent, |
01:10:54 |
Vous avez fait la guerre. |
01:10:56 |
Vous avez quitté l'armée |
01:11:00 |
Vous avez servi chez M. de Quellenberg |
01:11:04 |
Il est en Silésie à présent, |
01:11:32 |
Bonjour, M. le chevalier. |
01:11:52 |
Vous êtes le jeune homme |
01:11:57 |
Oui, M. le chevalier. |
01:12:10 |
Votre nom est Lazlo Zilagy ? |
01:12:15 |
Oui, M. le chevalier. |
01:12:19 |
M. de Quellenberg |
01:12:25 |
Monsieur est un homme très bon. |
01:12:35 |
C'était imprudent, mais... |
01:12:37 |
Iorsque Barry vit l'éclat |
01:12:41 |
et son noble maintien... |
01:12:43 |
il se sentit incapable |
01:12:47 |
Qui n'a jamais connu l'exil... |
01:12:50 |
ignore ce qu'est, en captivité, |
01:12:55 |
et ne saurait comprendre la cause... |
01:12:58 |
de la bouffée d'émotion sur le point |
01:13:05 |
Vous semblez devoir me convenir. |
01:13:10 |
Merci, M. le chevalier. |
01:13:19 |
Êtes-vous souffrant ? |
01:13:26 |
Monsieur, |
01:13:27 |
j'ai un aveu à vous faire. |
01:13:31 |
Je suis irlandais. |
01:13:34 |
Mon nom est Redmond Barry. |
01:13:39 |
J'ai été enlevé et enrôlé |
01:13:43 |
Je suis placé à votre service... |
01:13:46 |
par Potzdorf, mon capitaine, |
01:13:54 |
pour épier vos faits et gestes... |
01:13:59 |
et leur fournir des renseignements. |
01:14:24 |
Le chevalier était très ému de retrouver |
01:14:30 |
car, lui aussi, était exilé. |
01:14:33 |
Et une voix amie, un regard... |
01:14:36 |
lui rappelaient le pays natal. |
01:14:43 |
Il est très pieux, |
01:14:46 |
Après la messe, |
01:14:53 |
Puis, il va prendre l'air |
01:14:55 |
Barry faisait régulièrement son rapport |
01:15:00 |
Les détails en étaient réglés |
01:15:04 |
Il lui était recommandé |
01:15:08 |
autant que possible, |
01:15:12 |
Ses renseignements étaient |
01:15:17 |
quoique peu importants. |
01:15:39 |
Vin ou punch, M. le chevalier ? |
01:15:42 |
Vin. |
01:15:44 |
Il était convenu que Barry conserverait |
01:15:48 |
Qu'en présence d'étrangers, |
01:15:53 |
Et qu'il devrait avoir l'il sur les atouts, |
01:16:00 |
Ayant une excellente vue... |
01:16:02 |
et des dons naturels... |
01:16:05 |
il put fournir à son cher protecteur |
01:16:08 |
contre ses adversaires, |
01:16:13 |
S'il essuyait la table |
01:16:16 |
l'adversaire avait |
01:16:20 |
Ranger une chaise signifiait, |
01:16:23 |
S'il disait : |
01:16:26 |
cela voulait dire, cur, etc... |
01:16:40 |
Le Prince de Tübingen... |
01:16:42 |
qui était des intimes |
01:16:47 |
aimait passionnément le jeu, |
01:16:50 |
de presque toutes les cours d'Europe. |
01:16:53 |
Vous devez 15 500 Frédéric d'or. |
01:17:29 |
Chevalier... |
01:17:34 |
je ne peux déceler comment... |
01:17:38 |
je crois que vous m'avez floué. |
01:17:48 |
Je nie ce dont Votre Grâce m'accuse. |
01:17:50 |
Dites-moi comment vous avez été floué. |
01:17:55 |
Je n'en sais rien... |
01:17:57 |
mais je crois que je l'ai été. |
01:18:01 |
Votre Grâce me doit |
01:18:06 |
que j'ai gagnés honorablement. |
01:18:10 |
Chevalier... |
01:18:14 |
si vous voulez votre argent maintenant, |
01:18:19 |
Si vous patientez... |
01:18:22 |
peut-être vous paierai-je |
01:18:29 |
S'il faut que je sois assez timoré |
01:18:34 |
à une occupation honorable |
01:18:39 |
J'ai dit tout ce qu'il y a à dire. |
01:18:42 |
Je suis à votre disposition |
01:18:48 |
Bonsoir. |
01:19:10 |
Le prince a-t-il été floué ? |
01:19:14 |
Autant que j'en puisse juger, |
01:19:18 |
L'argent a été gagné loyalement. |
01:19:25 |
Que compte faire le chevalier ? |
01:19:28 |
Je ne sais pas. |
01:19:30 |
Le prince lui a dit qu'il lui faudrait |
01:19:37 |
Un duel avec le prince est impossible. |
01:19:44 |
Il ne lui laisse pas d'autre choix. |
01:20:12 |
Pourrez-vous revenir ici demain, |
01:20:18 |
Ils ne permettront pas un duel |
01:20:21 |
Si je dis que je le sais, |
01:20:27 |
Dis-leur que j'ai l'intention |
01:20:31 |
N'aie pas l'air si abattu. |
01:20:34 |
Ils ne peuvent m'inquiéter, |
01:20:38 |
Le pire qu'ils puissent faire, |
01:20:43 |
S'ils le faisaient, |
01:20:47 |
je ne te laisserais pas ici. |
01:20:50 |
Ne crains rien. |
01:20:53 |
Le roi a décidé |
01:20:58 |
A-t-il déjà exigé réparation ? |
01:21:02 |
Pas encore, |
01:21:06 |
aujourd'hui. |
01:21:08 |
Donc, il faut agir demain. |
01:21:11 |
Nos dispositions sont prises. |
01:21:18 |
Il sort en voiture tous les jours, |
01:21:23 |
Oui, Monsieur. |
01:21:25 |
Y a-t-il une raison |
01:21:29 |
Non, Monsieur. |
01:21:31 |
Bon. |
01:21:33 |
Quand le chevalier ira vers sa voiture, |
01:21:37 |
deux officiers l'escorteront |
01:21:41 |
On lui enverra ses bagages. |
01:21:43 |
Excellent. |
01:21:56 |
À dix heures, le lendemain matin... |
01:21:59 |
le Chevalier de Balibari... |
01:22:01 |
sortit pour sa promenade matinale. |
01:22:13 |
Où est Lazlo, mon valet ? |
01:22:15 |
Je vais baisser le marchepied. |
01:22:28 |
Que signifie ceci ? |
01:22:29 |
Veuillez monter. |
01:22:33 |
Suis-je arrêté ? |
01:22:35 |
On vous conduit à la frontière. |
01:22:38 |
Frontière ? Mais je me rends |
01:22:43 |
Je dois vous conduire à la frontière |
01:22:45 |
et vous la voir franchir. |
01:22:48 |
Je ne vais pas à la frontière. |
01:22:50 |
J'ai quelque chose d'important à faire |
01:22:54 |
J'ai ordre de vous conduire à la frontière, |
01:22:59 |
Venant de bon gré, |
01:23:00 |
vous aurez cette bourse |
01:23:03 |
contenant 2 000 Frédéric d'or. |
01:23:15 |
Toute l'Europe entendra parler |
01:23:23 |
Et ainsi, sans papiers ni passeport... |
01:23:27 |
sous les yeux |
01:23:30 |
Barry, sous escorte, franchit la frontière |
01:23:37 |
Le chevalier, lui, l'avait franchie |
01:23:53 |
Grâce à ces étonnantes péripéties, |
01:23:58 |
Il adopta la profession de joueur. |
01:24:02 |
Résolu, désormais et pour toujours, |
01:24:11 |
Bientôt, le chevalier et lui étaient reçus |
01:24:16 |
et se trouvèrent vite... |
01:24:18 |
dans la meilleure société, |
01:24:21 |
et les maîtres en cette science |
01:25:01 |
Chevalier, m'accorderez-vous un crédit |
01:25:06 |
Bien sûr, Lord Ludd. |
01:26:16 |
Excusez-moi... Lord Ludd... |
01:26:19 |
Ne vous en déplaise... |
01:26:22 |
Pas du tout. |
01:26:25 |
Ils faisaient toujours crédit |
01:26:31 |
Ne réclamaient pas leurs gains... |
01:26:33 |
ou refusaient les billets à ordre. |
01:26:37 |
Mais malheur à qui ne payait pas |
01:26:41 |
À coup sûr, |
01:26:45 |
Il y avait peu d'impayés. |
01:26:48 |
L'adresse de Barry à l'épée, |
01:26:52 |
maintenaient la réputation |
01:27:45 |
Je vous payerai aujourd'hui. |
01:27:48 |
Ainsi, on le verra, leur vie... |
01:27:51 |
malgré sa splendeur, |
01:27:56 |
Exigeant talent et résolution. |
01:27:59 |
Les obligeant à mener |
01:28:05 |
Et, à dire vrai, bien que nageant |
01:28:09 |
et réussissant grâce aux cartes... |
01:28:13 |
de beaux habits... |
01:28:28 |
Cinq ans dans l'armée, |
01:28:34 |
avaient chassé |
01:28:38 |
qu'avait Barry à ses débuts. |
01:28:41 |
Il s'était mis en tête, |
01:28:46 |
d'épouser une femme riche |
01:28:50 |
Et, comme il arrive si souvent... |
01:28:53 |
il en était là de ces pensées, |
01:28:57 |
qui jouera un rôle considérable |
01:29:02 |
La Comtesse de Lyndon... |
01:29:05 |
Vicomtesse Bullingdon d'Angleterre... |
01:29:07 |
Baronne Castle Lyndon d'Irlande. |
01:29:11 |
Une femme de vaste fortune |
01:29:16 |
Elle était l'épouse |
01:29:20 |
Chevalier de l'Ordre du Bain... |
01:29:22 |
Ministre de George III |
01:29:26 |
Un infirme, |
01:29:29 |
usé par la goutte, |
01:29:34 |
Le Chapelain |
01:29:37 |
tenait lieu de précepteur à son fils, |
01:29:42 |
Un petit garçon mélancolique, |
01:31:59 |
Je sors prendre un peu l'air. |
01:32:01 |
Oui, Milady. |
01:33:54 |
En un mot comme en cent... |
01:33:57 |
six heures après leur rencontre... |
01:34:02 |
Une fois admis auprès d'elle, Barry... |
01:34:05 |
trouva maintes occasions |
01:34:09 |
et s'éloignait rarement |
01:35:03 |
Bonsoir, Messieurs. |
01:35:08 |
Sir Charles... |
01:35:11 |
Bonsoir, M. Barry. |
01:35:14 |
En avez-vous terminé avec mon épouse ? |
01:35:18 |
Pardon ? |
01:35:20 |
Allons, monsieur... Je préfère passer |
01:35:28 |
Je pense, Sir Charles, |
01:35:32 |
Quoi ? |
01:35:33 |
Il se trouve que votre chapelain, |
01:35:39 |
afin qu'elle m'éclaire de ses lumières |
01:35:49 |
Il veut... prendre ma place. |
01:35:54 |
Il veut prendre ma place... |
01:35:59 |
N'est-ce pas une joie pour moi |
01:36:03 |
de voir combien |
01:36:06 |
Ma femme m'aime tant |
01:36:10 |
N'est-il pas réconfortant |
01:36:13 |
tout préparer pour mon départ ? |
01:36:17 |
Vous ne songez pas à nous quitter, |
01:36:23 |
Pas aussi vite que vous vous le figurez, |
01:36:26 |
On m'a considéré comme perdu |
01:36:30 |
Il y avait toujours |
01:36:33 |
attendant de solliciter la place. |
01:36:36 |
Désolé pour vous, M. Barry. |
01:36:37 |
Cela m'afflige de vous faire attendre. |
01:36:40 |
Que ne voyez-vous mon médecin... |
01:36:42 |
ou le cuisinier, pour qu'il parfume |
01:36:47 |
Quelles sont les chances que je vive assez |
01:36:55 |
Monsieur... que rient |
01:37:01 |
Messieurs... |
01:37:23 |
J'appelle un chirurgien. |
01:37:29 |
Du brandy, Sir Charles... |
01:37:32 |
Lu dans |
01:37:36 |
"Décédé à Spa, en Belgique... |
01:37:39 |
"Sir Charles Reginald Lyndon... |
01:37:43 |
"Chevalier de l'Ordre du Bain... |
01:37:46 |
"Longtemps représentant |
01:37:48 |
"de Sa Majesté |
01:37:53 |
"Il laisse une réputation qui l'a fait aimer |
01:38:02 |
ENTRACTE |
01:38:23 |
2e PARTIE |
01:38:25 |
MALHEURS ET DÉSASTRES... |
01:38:28 |
QUI FRAPPÈRENT BARRY LYNDON |
01:38:39 |
"Mes chers frères... |
01:38:41 |
"nous sommes réunis ici, |
01:38:45 |
"en présence de cette assistance... |
01:38:49 |
"pour unir cet homme et cette femme |
01:38:52 |
Un an plus tard, le 15 juin... |
01:38:56 |
de l'année 1773... |
01:38:59 |
Redmond eut l'honneur de conduire |
01:39:06 |
Le mariage fut célébré par le Révérend |
01:39:11 |
"Et par conséquent, |
01:39:15 |
"ou accompli inconsidérément... |
01:39:19 |
"à la légère ou étourdiment... |
01:39:23 |
"pour satisfaire |
01:39:26 |
"comme des bêtes brutes |
01:39:33 |
"Mais avec respect... |
01:39:35 |
"discrètement... |
01:39:37 |
"judicieusement... |
01:39:40 |
"sagement... |
01:39:42 |
"et dans la crainte de Dieu. |
01:39:46 |
"En considérant les causes |
01:39:52 |
"Primo... |
01:39:54 |
"il a été institué |
01:39:58 |
"dans la crainte de Dieu |
01:40:03 |
"Secundo... |
01:40:05 |
"comme tendre remède contre le péché |
01:40:13 |
À présent, Barry avait atteint |
01:40:17 |
Et par sa propre énergie, |
01:40:23 |
Ayant obtenu de Sa Majesté |
01:40:28 |
de sa belle épouse au sien. |
01:40:31 |
Dès lors, |
01:40:35 |
et le titre de Barry Lyndon. |
01:41:08 |
Redmond... Pourriez-vous cesser |
01:41:27 |
Lady Lyndon fut bientôt vouée à occuper |
01:41:33 |
une place guère plus importante |
01:41:37 |
qui formaient l'agréable cadre |
01:41:50 |
Milord Bullingdon, |
01:41:58 |
Vous devriez vous réjouir |
01:42:05 |
Pas de cette façon. |
01:42:09 |
Pas avec cette hâte. |
01:42:13 |
Et assurément pas avec cet homme. |
01:42:18 |
Vous jugez trop durement votre mère. |
01:42:22 |
N'aimez-vous pas votre nouveau père ? |
01:42:27 |
Pas beaucoup. |
01:42:30 |
Ce n'est guère plus |
01:42:34 |
Je ne pense pas qu'il aime ma mère. |
01:42:37 |
Et ça me fait mal de la voir |
01:43:00 |
Au bout d'un an, |
01:43:06 |
Ils le nommèrent Bryan Patrick Lyndon. |
01:43:32 |
Après un certain temps, Milady et Barry |
01:43:38 |
Elle préférait le calme, ou, à dire vrai, |
01:43:43 |
Il affectionnait chez une femme |
01:43:49 |
En outre, elle était mère, |
01:43:53 |
à habiller, éduquer, |
01:43:57 |
dans l'intérêt duquel, selon Barry, |
01:44:00 |
qu'elle renonçât |
01:44:04 |
Cette partie des devoirs |
01:44:08 |
il s'en chargeait lui-même. |
01:45:25 |
Lady Lyndon avait tendance |
01:45:30 |
Négligée par son mari, elle était |
01:45:35 |
Il lui fallait ajouter la jalousie |
01:45:39 |
et découvrir des rivales |
01:46:11 |
Samuel, quelle heure peut-il être ? |
01:46:16 |
Onze heures vingt-cinq, Milady. |
01:46:32 |
La dernière partie, mesdames. |
01:47:21 |
Bonjour, mesdames. |
01:47:26 |
Veuillez nous excuser, |
01:47:55 |
Excusez-moi. |
01:48:38 |
Cet habit est fait |
01:48:41 |
habilement brodé de fil d'argent. |
01:48:44 |
On n'a jamais tissé |
01:48:49 |
Pardonnez-moi. |
01:48:54 |
Bonjour, cher cur... |
01:48:57 |
J'emmène les enfants au village. |
01:49:01 |
Amusez-vous bien. À tout à l'heure. |
01:49:03 |
Au revoir, petit Bryan. |
01:49:09 |
Lord Bullingdon... |
01:49:13 |
Veillez sur votre mère. |
01:49:20 |
Donnez un vrai baiser à votre père. |
01:49:33 |
Lord Bullingdon... |
01:49:35 |
traiter ainsi votre père ? |
01:49:41 |
Avez-vous perdu la parole ? |
01:49:46 |
Mon père était Sir Charles Lyndon. |
01:49:53 |
Vous avez insulté votre père. |
01:49:57 |
Vous avez insulté le mien. |
01:50:04 |
Veuillez nous excuser, |
01:50:08 |
Messieurs. |
01:50:22 |
Un. |
01:50:26 |
Deux. |
01:50:43 |
Six. |
01:50:53 |
Lord Bullingdon... |
01:50:55 |
j'ai toujours été disposé |
01:50:59 |
Mais comprenez une chose... |
01:51:02 |
Comme on me traite, |
01:51:06 |
Je n'avais jamais corrigé un lord... |
01:51:08 |
Si vous m'y forcez, |
01:51:15 |
Avez-vous quelque chose à dire ? |
01:51:19 |
Non. |
01:51:24 |
Retirez-vous. |
01:51:26 |
Barry croyait, non sans raison, |
01:51:30 |
il y avait eu déclaration de guerre |
01:51:35 |
et que les malheurs qui en découlèrent |
01:51:37 |
étaient l'uvre de Bullingdon. |
01:51:43 |
Je vais faire de vous un vrai magicien, |
01:51:45 |
Je vais vous montrer le nud |
01:51:49 |
Quand Bullingdon atteignit |
01:51:53 |
sa haine pour Barry |
01:51:56 |
qui n'avait d'égale |
01:52:00 |
Très bien, Bryan. Un petit salut. |
01:52:05 |
Posez ça sur la table. Merci. |
01:52:07 |
Pour les 8 ans de Bryan, nobles |
01:52:14 |
vinrent rendre hommage. |
01:52:15 |
L'intérieur et l'extérieur sont vides. |
01:52:19 |
Passez votre main... |
01:52:24 |
Merveilleux ! |
01:52:27 |
Saluez, Bryan. |
01:52:31 |
Voyons si vous avez quelque chose |
01:52:35 |
Une balle. Faisons-la disparaître. |
01:52:37 |
Partie. |
01:52:38 |
Elle est là, derrière mon coude. |
01:52:43 |
Passez la main |
01:52:46 |
et voyons si nous pouvons créer |
01:52:50 |
Et voici... |
01:52:53 |
un arc-en-ciel. |
01:52:55 |
Les couleurs de l'arc-en-ciel |
01:53:00 |
Rien dans mon coffret magique. |
01:53:01 |
Elles produisent |
01:53:04 |
Et voici... |
01:53:06 |
mon magnifique lapin blanc. |
01:53:10 |
Bryan, vous vous êtes bien comporté. |
01:53:36 |
Nous rampions vers le fort, |
01:53:40 |
Mes hommes ont sauté après moi. |
01:53:42 |
Si tu avais vu la tête des Français |
01:53:47 |
frappant d'estoc et de taille, |
01:53:53 |
En 3 minutes, |
01:53:56 |
qu'il y avait de boulets. |
01:54:00 |
Peu après, |
01:54:04 |
"Quel est l'homme qui a fait ça ?" |
01:54:08 |
"Combien de têtes avez-vous coupées ?" |
01:54:11 |
"Dix-neuf", fis-je, |
01:54:14 |
Voilà-t-il pas qu'il fond en larmes. |
01:54:19 |
"Noble, noble garçon." dit-il. |
01:54:21 |
"Voici 19 guinées en or pour chaque tête |
01:54:26 |
Que dis-tu de cela ? |
01:54:27 |
On vous a permis de garder les têtes ? |
01:54:31 |
Non, elles deviennent propriété |
01:54:34 |
Racontez-moi une autre histoire. |
01:54:36 |
Ce sera pour demain. |
01:54:38 |
Nous jouerons aux cartes, demain ? |
01:54:41 |
Bien sûr. Dors, à présent. |
01:54:47 |
N'éteignez pas... |
01:54:49 |
Bryan, un grand garçon ne dort pas |
01:54:53 |
J'ai peur dans le noir. |
01:54:55 |
Mon chéri, il n'y a pas |
01:54:59 |
J'aime quand |
01:55:01 |
C'est bon, |
01:55:05 |
Merci, papa. |
01:55:32 |
Quel bonheur de voir mon fils chéri |
01:55:39 |
C'est dans ce but |
01:55:44 |
Le petit Bryan est un amour. |
01:55:47 |
Et tu vis dans un faste inouï. |
01:55:49 |
Ta femme a un trésor |
01:55:51 |
eût-elle épousé un duc. |
01:55:57 |
Mais, si elle se lassait |
01:56:01 |
Et de ses désuètes |
01:56:04 |
ou si elle mourait... |
01:56:07 |
quel avenir auraient mon fils |
01:56:12 |
Tu n'as pas un penny à toi. |
01:56:16 |
Tu ne peux faire de transaction, |
01:56:20 |
À sa mort, tout l'héritage ira |
01:56:27 |
qui ne te porte pas dans son cur. |
01:56:30 |
Demain, tu peux être gueux. |
01:56:33 |
Et le cher petit Bryan à la merci |
01:56:41 |
Veux-tu que je te dise ? |
01:56:44 |
Il n'est qu'un moyen pour toi |
01:56:49 |
Il faut que tu obtiennes un titre. |
01:56:53 |
Je n'aurai de cesse |
01:57:00 |
Tu as des amis importants. |
01:57:02 |
Ils te diront comment on s'y prend. |
01:57:05 |
Car l'argent... versé à propos... |
01:57:10 |
peut tout t'obtenir. |
01:57:14 |
Et Barry connaissait quelqu'un |
01:57:20 |
C'était l'éminent avocat |
01:57:25 |
Lord Hallam... |
01:57:27 |
dont il avait fait la connaissance |
01:57:32 |
Connaissez-vous |
01:57:37 |
Je ne crois pas. |
01:57:39 |
Cet aristocrate est un des gentilshommes |
01:57:44 |
avec lequel notre vénéré monarque |
01:57:50 |
À mon avis, vous seriez sage |
01:57:54 |
afin de faire aboutir vos prétentions |
01:58:01 |
Quand je m'occupe d'une personne, |
01:58:06 |
On ne la discute plus. |
01:58:09 |
Mes amis sont du meilleur monde. |
01:58:14 |
ni les moins vertueux |
01:58:17 |
ou les plus sots, |
01:58:21 |
Mais, les mieux. |
01:58:22 |
En un mot, |
01:58:27 |
Je ne sais combien de temps |
01:58:30 |
Ce n'est pas une affaire facile... |
01:58:34 |
Mais tout gentleman ayant un domaine |
01:58:39 |
devrait être anobli. |
01:58:45 |
Et là, derrière moi, |
01:58:48 |
Je le regarde, et il me dit... |
01:58:51 |
"Excusez-moi, pourriez-vous me dire |
01:58:58 |
Stupéfait, je n'ai su que dire. |
01:59:00 |
Puis, la colère m'a pris, |
01:59:04 |
La course à la pairie fut une initiative |
01:59:10 |
Barry sacrifia tout pour l'obtenir. |
01:59:14 |
Ici, il prodigua l'argent, |
01:59:18 |
Il paya des terres |
01:59:21 |
Acquit des tableaux et des objets |
01:59:26 |
Il donnait des fêtes pour ceux |
01:59:30 |
qui, en tant que familiers du roi, |
01:59:35 |
Je puis vous le dire : la corruption |
01:59:42 |
Si proche de Sa Majesté |
01:59:46 |
quel grand seigneur condescendit |
01:59:54 |
Ceci est de Ludovico Cordi, |
01:59:57 |
un élève d'Alessandro Allori. |
02:00:00 |
Il est daté de 1605, |
02:00:03 |
et représente l'Adoration des Mages. |
02:00:08 |
Il est superbe. |
02:00:09 |
Oui. |
02:00:12 |
J'aime comme |
02:00:15 |
Oui, c'est très beau. |
02:00:19 |
Quel en est le prix ? |
02:00:23 |
Ma foi, c'est un |
02:00:26 |
S'il vous plaît vraiment, je suis sûr |
02:00:43 |
Lord Wendover, Sire. |
02:00:45 |
Ce m'est une joie de vous voir ici. |
02:00:47 |
Comment se porte Lady Wendover ? |
02:00:49 |
Merci, Sire. |
02:00:52 |
Bon ! Présentez-lui mes hommages. |
02:00:58 |
Que deviennent vos fils ? |
02:01:00 |
Ils vont bien. Charles est marin |
02:01:05 |
John, à Oxford, |
02:01:08 |
Parfait, parfait ! |
02:01:10 |
Puis-je vous présenter |
02:01:13 |
M. Lyndon, nous aimions beaucoup |
02:01:17 |
Comment va Lady Lyndon ? |
02:01:18 |
Elle va fort bien, Majesté. |
02:01:21 |
M. Lyndon a levé une compagnie |
02:01:26 |
Bien, M. Lyndon. Levez-en une autre |
02:01:42 |
Barry était né capable |
02:01:46 |
mais incapable de la garder. |
02:01:50 |
Car les qualités et l'énergie nécessaires |
02:01:54 |
sont souvent cause de la ruine |
02:01:59 |
À présent, il était accablé de soucis |
02:02:03 |
tristes servitudes du rang |
02:02:08 |
Sa vie désormais... |
02:02:10 |
semblait ne consister qu'à rédiger |
02:02:14 |
et à correspondre... |
02:02:16 |
avec décorateurs et cuisiniers. |
02:02:42 |
Je m'absente un instant, messieurs. |
02:02:46 |
Oui, monsieur. |
02:03:04 |
Bully... |
02:03:09 |
Qu'est-ce que veut dire... |
02:03:12 |
acharné ? |
02:03:17 |
Bryan, j'essaie de travailler. |
02:03:22 |
Mais ça veut dire quoi ? |
02:03:27 |
Ça veut dire un effort tenace. |
02:03:36 |
Que veut dire quadrilatère ? |
02:03:44 |
C'est une figure à quatre côtés, |
02:03:49 |
À présent, tais-toi, |
02:04:06 |
Bryan, je t'en prie, silence ! |
02:04:12 |
As-tu vu mon crayon ? |
02:04:17 |
Non, je ne l'ai pas vu. |
02:04:32 |
Bryan, je t'en prie, |
02:04:39 |
C'est mon crayon. |
02:04:40 |
Non. |
02:04:41 |
Si, c'est mon crayon ! |
02:04:43 |
Je l'ai depuis ce matin. |
02:04:45 |
C'est mon crayon ! |
02:04:46 |
Vas-tu te taire ! |
02:04:48 |
C'est mon crayon ! |
02:04:51 |
Je vais t'apprendre ! |
02:04:55 |
Que diable se passe-t-il ici ? |
02:04:58 |
Je vous ai défendu de porter la main |
02:05:03 |
Un. |
02:05:08 |
Deux. |
02:05:23 |
Six. |
02:05:30 |
Ce sera tout, M. Redmond Barry ? |
02:05:34 |
Oui, ce sera tout. |
02:05:39 |
Alors, écoutez bien. |
02:05:43 |
De cet instant, je ne supporterai plus |
02:05:49 |
Je vous tuerai si vous portez de nouveau |
02:05:55 |
Est-ce assez clair, monsieur ? |
02:06:01 |
Sortez d'ici ! |
02:07:58 |
Il est à l'aise dans mes souliers, |
02:08:07 |
Cher enfant... |
02:08:09 |
quel dommage pour toi |
02:08:15 |
Les Lyndon auraient |
02:08:18 |
et jouiraient de tous les avantages |
02:08:20 |
de l'illustre sang des Barry. |
02:08:27 |
N'est-il pas vrai... |
02:08:30 |
M. Redmond Barry ? |
02:08:37 |
Tout comme j'aime cet enfant, |
02:08:40 |
j'eusse aimé son frère, |
02:08:42 |
digne de l'affection d'une mère. |
02:08:47 |
Madame ! |
02:08:51 |
J'ai enduré autant |
02:08:53 |
les sévices du parvenu irlandais |
02:08:59 |
Ce n'est pas seulement sa brutalité |
02:09:05 |
mais sa conduite scandaleuse |
02:09:08 |
sa goujaterie, |
02:09:11 |
son infidélité notoire... |
02:09:13 |
ses vols éhontés, et le détournement |
02:09:18 |
Comme je ne puis moi-même châtier |
02:09:23 |
la façon dont il vous traite, |
02:09:25 |
et exècre sa présence |
02:09:29 |
j'ai décidé de quitter ma demeure |
02:09:33 |
Du moins, durant sa détestable vie, |
02:09:36 |
ou durant la mienne. |
02:11:10 |
Vous attendez quelqu'un ? |
02:11:12 |
Non, je serai seul. |
02:11:24 |
Le rosbif est excellent. |
02:11:46 |
Neville, comment allez-vous ? |
02:11:48 |
Barry, bonjour. |
02:11:50 |
Vous êtes seul ? |
02:11:53 |
Merci, Barry, |
02:11:57 |
quelqu'un doit me rejoindre. |
02:12:00 |
Quel dommage ! Lady Lyndon et moi |
02:12:04 |
Présentez mes hommages à Lady Lyndon. |
02:12:06 |
Dites-lui que j'ai été occupé, |
02:12:09 |
Je lui dirai. |
02:12:11 |
Le 8 du mois prochain, |
02:12:15 |
nous serions heureux de vous avoir. |
02:12:18 |
Je consulterai mon agenda, |
02:12:23 |
J'espère que vous ne l'êtes pas. |
02:12:26 |
J'écrirai pour dire si je suis libre. |
02:12:29 |
Il me tarde de vous lire. |
02:12:37 |
Eût-il assassiné Lord Bullingdon... |
02:12:39 |
Barry n'aurait pu être reçu |
02:12:44 |
que celles |
02:12:48 |
Ses amis le délaissaient. |
02:12:50 |
Sa cruauté envers son beau-fils |
02:13:03 |
À présent, |
02:13:07 |
Tous les effets qu'il s'était engagé |
02:13:11 |
et que les créanciers |
02:13:14 |
d'un montant colossal. |
02:13:18 |
Barry était plongé dans un labeur |
02:13:23 |
d'hypothèques, d'assurances, |
02:13:29 |
Les revenus de Lady Lyndon |
02:13:33 |
pour liquider ces dettes. |
02:14:20 |
Est-ce bien ? |
02:14:21 |
Excellent. |
02:14:23 |
Qui est-ce ? |
02:14:25 |
C'est un paon sur le mur. |
02:14:28 |
Que dit-il ? |
02:14:30 |
J'ai vu cet oiseau hier. |
02:14:37 |
Et ça ? |
02:14:39 |
Maman dans son carrosse. |
02:14:41 |
Se rend-elle à Londres ? |
02:14:44 |
Je ne sais pas. |
02:14:52 |
Barry avait ses défauts... |
02:14:54 |
mais nul n'aurait pu dire |
02:15:00 |
Il avait pour son fils |
02:15:03 |
et ne lui refusait rien. |
02:15:06 |
Quels grands espoirs |
02:15:11 |
Il se laissait aller |
02:15:14 |
quant à ses succès futurs |
02:15:20 |
Mais le destin de Barry était |
02:15:25 |
et de finir sa vie... |
02:15:27 |
pauvre, solitaire et sans enfant. |
02:15:40 |
Papa... |
02:15:41 |
Oui, Bryan. |
02:15:42 |
M'achèterez-vous un cheval ? |
02:15:44 |
T'acheter un cheval ? |
02:15:46 |
Oui, papa. |
02:15:47 |
Mais tu as déjà Julia. |
02:15:49 |
Un poney... Je veux un vrai cheval. |
02:15:52 |
Pour pouvoir chasser |
02:15:55 |
Tu te crois assez grand pour ça ? |
02:15:57 |
Oh, oui ! |
02:15:58 |
Jonathan Plunkett n'a qu'un an de plus |
02:16:03 |
Il faut que j'y réfléchisse. |
02:16:05 |
De grâce, dites oui. Il n'est rien au monde |
02:16:11 |
Je vais y penser. |
02:16:13 |
Oh, merci, papa, merci ! |
02:16:19 |
Combien en demandez-vous ? |
02:16:22 |
Cent guinées. |
02:16:24 |
C'est un joli petit cheval, |
02:16:28 |
75 me paraît plus juste comme prix. |
02:16:32 |
J'accepterai 80 guinées, |
02:16:37 |
Cinq guinées nous retarder |
02:16:40 |
Vendu. |
02:16:43 |
Mène le cheval chez Doolan. |
02:16:47 |
C'est une surprise, souviens-t'en. |
02:17:36 |
Papa... |
02:17:39 |
Qu'y a-t-il ? |
02:17:40 |
Vous avez acheté ce cheval ? |
02:17:44 |
De quel cheval s'agit-il ? |
02:17:47 |
Celui qui sera |
02:17:52 |
Je ne suis pas au courant. |
02:17:55 |
Mais un palefrenier dit |
02:17:59 |
Qu'il est chez Doolan, |
02:18:03 |
Est-ce vrai ? |
02:18:05 |
Quand est ton anniversaire ? |
02:18:08 |
Mardi prochain. |
02:18:11 |
Tu devras attendre jusque-là. |
02:18:14 |
Donc, c'est vrai ! Oh, merci, papa ! |
02:18:23 |
Oui, maman... |
02:18:25 |
Promets-moi que tu ne monteras ce cheval |
02:18:30 |
Oui, maman, je le promets. |
02:18:33 |
Et moi, je te promets le fouet... |
02:18:35 |
si tu tentes d'aller le voir |
02:18:40 |
Oui, papa. |
02:18:41 |
Tu comprends ? |
02:18:42 |
Oui, papa. |
02:18:43 |
Tu me promets ? |
02:18:44 |
Oui, papa, je promets. |
02:18:48 |
C'est bon. Va manger. |
02:19:15 |
Navré de vous déranger, M. Lyndon... |
02:19:17 |
je crois que Bryan vous a désobéi |
02:19:20 |
et s'est esquivé chez Doolan. |
02:19:23 |
Dans sa chambre, ce matin, |
02:19:27 |
Un cuisinier l'a vu traverser |
02:19:29 |
Il est sorti à votre insu ? |
02:19:31 |
Pendant que je dormais, |
02:20:05 |
Oh, mon Dieu ! Qu'est-il arrivé ? |
02:20:09 |
J'ai aperçu le petit |
02:20:12 |
et avait des ennuis avec le cheval |
02:20:17 |
Soudain, le cheval s'est cabré, a rué, |
02:20:24 |
Oh, Bryan, |
02:20:28 |
Je regrette, papa. |
02:20:30 |
Vous n'allez pas me fouetter ? |
02:20:35 |
Non, mon chéri, |
02:20:37 |
je ne te fouetterai pas. |
02:20:43 |
Prends mon cheval et va ventre à terre |
02:20:48 |
Quoi qu'il fasse, il doit venir |
02:21:00 |
On appela les médecins... |
02:21:03 |
Mais que peut un médecin |
02:21:08 |
Ceux qui vinrent confirmèrent |
02:21:15 |
Il vécut encore deux jours... |
02:21:19 |
Triste consolation que de savoir |
02:21:32 |
Papa... |
02:21:35 |
Est-ce que je vais mourir ? |
02:21:43 |
Non, mon chéri, tu ne mourras pas. |
02:21:51 |
Mais je ne sens absolument rien, |
02:21:58 |
Est-ce qu'une partie de mon corps |
02:22:09 |
Non, mon chéri, |
02:22:15 |
Mais tu vas te rétablir. |
02:22:22 |
Papa, si je meurs, irai-je au ciel ? |
02:22:31 |
Bien sûr, mon chéri, |
02:22:34 |
mais tu ne vas pas mourir. |
02:22:41 |
Maman, donnez-moi la main. |
02:22:52 |
Papa, donnez-moi la main. |
02:23:00 |
Promettez-moi une chose, |
02:23:06 |
Oui. |
02:23:08 |
Promettez de ne plus jamais |
02:23:12 |
mais de vous aimer... |
02:23:14 |
afin que nous puissions |
02:23:19 |
où Bullingdon dit que ne vont jamais |
02:23:31 |
Nous promettons... |
02:23:36 |
Voulez-vous me raconter |
02:23:41 |
Bien sûr. |
02:23:46 |
Nous rampions vers le fort... |
02:23:52 |
J'ai sauté le mur le premier, |
02:23:58 |
Si tu avais vu la tête des Français... |
02:24:02 |
quand 23 diables furieux, |
02:24:08 |
dégringolèrent |
02:24:13 |
En trois minutes... |
02:24:17 |
on avait... |
02:24:28 |
"Je suis la Résurrection et la Vie", |
02:24:33 |
"Celui qui croit en Moi, |
02:24:38 |
"vivra. |
02:24:41 |
"Et quiconque vit et croit en Moi... |
02:24:46 |
"jamais ne mourra. |
02:24:50 |
"Je sais que mon Sauveur vit... |
02:24:53 |
"et qu'Il sera là |
02:24:57 |
"Et que, lorsque les vers |
02:25:01 |
"dans ma chair, néanmoins, |
02:25:06 |
"Je le verrai |
02:25:11 |
"et nul autre. |
02:25:15 |
"Nous n'avons rien apporté |
02:25:18 |
"et il est certain |
02:25:22 |
"Le Seigneur a donné, |
02:25:28 |
"Béni soit le nom du Seigneur." |
02:26:13 |
La douleur de Barry |
02:26:16 |
Son seul réconfort, |
02:26:23 |
Sa mère était la seule |
02:26:29 |
Plus d'un soir, |
02:26:33 |
elle le fit porter au lit. |
02:26:40 |
"Ô Seigneur... |
02:26:42 |
"Père de miséricorde |
02:26:45 |
"Nous T'implorons, abaisse |
02:26:49 |
"sur Ta servante affligée... |
02:26:52 |
"Tu exerces Ta vindicte contre elle |
02:26:54 |
"et la fais se repentir |
02:26:56 |
Milady, toujours nerveuse |
02:27:00 |
sombra dans la piété... |
02:27:02 |
avec une ferveur telle, que par moments, |
02:27:31 |
Dans l'atmosphère lugubre |
02:27:35 |
la direction de la maison |
02:27:39 |
échut à Mme Barry, |
02:27:43 |
veillait à tous les détails |
02:27:56 |
Vous désirez me voir ? |
02:27:58 |
Oui, révérend, asseyez-vous. |
02:28:05 |
J'ai des questions à voir avec vous, |
02:28:08 |
mais voulez-vous porter ces papiers |
02:28:13 |
Oui, madame. |
02:28:26 |
Révérend Runt... |
02:28:29 |
la récente tragédie survenue |
02:28:32 |
a rendu désormais inutiles |
02:28:38 |
Comme nous avons |
02:28:42 |
je dois, à mon grand regret, |
02:28:46 |
de quitter votre poste. |
02:28:53 |
Madame, je suis sensible |
02:28:57 |
et il est inutile de vous soucier |
02:29:03 |
mais il n'est pas question |
02:29:11 |
Je regrette de vous dire ceci... |
02:29:14 |
mais je vous crois en grande partie |
02:29:20 |
Plus tôt vous partirez, |
02:29:28 |
Madame, avec grand respect... |
02:29:30 |
je ne reçois mes ordres que de Milady. |
02:29:36 |
Révérend Runt... |
02:29:38 |
Milady n'est pas en état de donner |
02:29:43 |
Mon fils m'a chargée de gérer |
02:29:47 |
jusqu'à ce qu'il reprenne intérêt |
02:29:52 |
Tant que cela durera... |
02:29:53 |
c'est de moi que vous recevrez |
02:29:57 |
Je ne me soucie que de Lady Lyndon. |
02:30:02 |
Madame... |
02:30:05 |
vous ne vous souciez |
02:30:09 |
Votre fils et vous avez presque anéanti |
02:30:14 |
Il n'en restera un peu pour vous |
02:30:16 |
qu'en cloîtrant Lady Lyndon chez elle. |
02:30:20 |
Révérend Runt, |
02:30:22 |
ce sujet ne souffre pas |
02:30:25 |
Faites vos bagages, |
02:30:47 |
Dieu, à l'aide ! Au secours ! |
02:30:53 |
Au cur de ce moment difficile... |
02:30:56 |
Lady Lyndon tenta de se suicider |
02:31:00 |
Bien qu'elle ne réussît |
02:31:04 |
pour en avoir avalé fort peu... |
02:31:07 |
cela provoqua néanmoins |
02:31:11 |
qui n'avait que trop tardé. |
02:31:13 |
Oh, mon Dieu ! |
02:31:45 |
Si ma mère était morte... |
02:31:48 |
j'en aurais été aussi responsable |
02:31:50 |
que si j'avais versé la strychnine. |
02:31:54 |
Car, pour la honte |
02:31:58 |
j'ai, par ma lâcheté |
02:32:02 |
permis aux Barry |
02:32:05 |
une tyrannie brutale et ignare... |
02:32:08 |
qui a fait de ma mère |
02:32:12 |
et de dilapider et réduire à néant |
02:32:19 |
Mes amis font mine d'avoir pour moi |
02:32:24 |
je sais qu'on me méprise. |
02:32:27 |
Et à juste titre. |
02:32:36 |
Cependant... |
02:32:41 |
je sais ce que je dois faire... |
02:32:46 |
et ce que je vais faire. |
02:32:49 |
Quel qu'en soit le prix. |
02:33:04 |
Bonjour, Milord. |
02:33:07 |
Bonjour. |
02:33:09 |
M. Barry Lyndon est-il ici ? |
02:33:10 |
Oui, Milord, à l'intérieur. |
02:34:47 |
M. Redmond Barry... |
02:34:52 |
Lors de notre dernière rencontre... |
02:34:55 |
vous m'avez, sans motif, |
02:34:59 |
d'une manière, et à un point, |
02:35:05 |
sans exiger réparation... |
02:35:08 |
quel que soit le laps de temps écoulé. |
02:35:15 |
Je viens aujourd'hui |
02:36:01 |
M. Lyndon... |
02:36:02 |
voici une paire |
02:36:05 |
Votre témoin en a chargé un, |
02:36:09 |
Comme ils appartiennent |
02:36:21 |
Lord Bullingdon. |
02:36:30 |
Messieurs, |
02:36:34 |
je vais lancer une pièce. |
02:36:36 |
En qualité d'offensé, c'est à |
02:36:41 |
Cela vous convient-il à tous deux ? |
02:36:45 |
Oui. |
02:36:48 |
Si Lord Bullingdon est tombé juste, |
02:36:53 |
Dans le cas contraire, |
02:36:59 |
Vous avez bien compris ? |
02:37:08 |
Parlez, Lord Bullingdon. |
02:37:12 |
Face. |
02:37:21 |
C'est face. |
02:37:24 |
À Lord Bullingdon de tirer. |
02:37:31 |
Lord Bullingdon... |
02:37:32 |
allez vous placer. |
02:37:48 |
Un... deux... trois... |
02:37:50 |
quatre... cinq... six... |
02:37:52 |
sept... huit... neuf... dix. |
02:38:01 |
M. Lyndon, allez prendre votre place. |
02:38:24 |
M. Lyndon, êtes-vous prêt à essuyer |
02:38:39 |
Oui. |
02:38:44 |
Lord Bullingdon... |
02:38:47 |
armez votre pistolet. |
02:38:49 |
Préparez-vous à tirer. |
02:39:05 |
Ce pistolet doit être défectueux. |
02:39:08 |
Donnez-m'en un autre. |
02:39:11 |
Je regrette, |
02:39:14 |
pour que M. Lyndon tire à son tour. |
02:39:20 |
C'est exact, Lord Bullingdon. |
02:39:23 |
Votre pistolet a tiré, |
02:39:40 |
M. Lyndon, les règles du tir |
02:39:46 |
Oui. |
02:39:51 |
Lord Bullingdon, |
02:39:54 |
êtes-vous prêt à essuyer |
02:40:03 |
Oui. |
02:40:07 |
Fort bien. |
02:40:12 |
M. Lyndon... |
02:40:14 |
armez votre pistolet... |
02:40:17 |
Préparez-vous à tirer. |
02:41:13 |
Êtes-vous prêt, Lord Bullingdon ? |
02:41:25 |
Votre pistolet est-il armé, |
02:41:30 |
Oui. |
02:41:36 |
Préparez-vous à tirer. |
02:41:44 |
Un... |
02:41:47 |
Deux... |
02:42:00 |
Lord Bullingdon, étant donné |
02:42:04 |
estimez-vous, à présent, |
02:42:21 |
Je n'ai pas obtenu réparation. |
02:42:54 |
M. Lyndon, êtes-vous prêt ? |
02:43:07 |
Oui. |
02:43:10 |
Lord Bullingdon, |
02:43:13 |
armez votre pistolet |
02:43:33 |
Un... |
02:43:36 |
Deux... |
02:43:57 |
On transporta Barry dans une auberge, |
02:44:15 |
J'ai presque fini. |
02:44:37 |
J'ai le regret de vous apprendre, |
02:44:41 |
que vous allez perdre la jambe. |
02:44:44 |
Jusqu'au dessous du genou. |
02:44:55 |
Perdre la jambe ? |
02:44:58 |
Pourquoi faire ? |
02:45:01 |
Simplement pour vous sauver la vie. |
02:45:05 |
La balle a fracassé l'os |
02:45:10 |
À moins d'amputer, |
02:45:13 |
ni arrêter l'hémorragie. |
02:45:45 |
Graham... |
02:45:46 |
Oui, Milord ? |
02:45:48 |
En arrivant à Hackton, |
02:45:53 |
N'entrez pas dans d'inutiles détails. |
02:45:56 |
Dites-lui seulement où il est, |
02:46:00 |
Elle voudra aller auprès de lui. |
02:46:03 |
Veillez à ce qu'elle quitte la maison |
02:46:07 |
En aucun cas... |
02:46:08 |
elle n'est autorisée à voir ma mère... |
02:46:11 |
ou à perturber la maison |
02:46:15 |
Oui, Mylord. |
02:47:25 |
Mme Barry, comment allez-vous ? |
02:47:28 |
Contente de vous voir, entrez. |
02:47:30 |
Merci. |
02:47:33 |
Vous... avez reçu mon petit mot ? |
02:47:36 |
Oui, nous vous attendions. |
02:47:38 |
Je ne voulais pas venir |
02:47:41 |
M. Lyndon, comment êtes-vous ? |
02:47:45 |
Beaucoup mieux, merci Graham. |
02:47:49 |
Asseyez-vous. |
02:47:50 |
Merci, Mme Barry. |
02:48:00 |
Voulez-vous du thé ? |
02:48:02 |
Oh, non ! Non, merci Mme Barry. |
02:48:10 |
Comment va la vie, Graham ? |
02:48:13 |
Oh... pas trop mal. |
02:48:17 |
Est-ce confortable, ici ? |
02:48:19 |
Très confortable. |
02:48:21 |
Bien, bien... |
02:48:36 |
Si nous en venions à ce qui m'amène ? |
02:48:40 |
Faites donc. |
02:48:47 |
M. Lyndon... |
02:48:51 |
Lord Bullingdon m'a chargé... |
02:48:55 |
de vous offrir une rente... |
02:48:58 |
de cinq cents guinées par an... |
02:49:04 |
À la condition expresse que vous... |
02:49:09 |
quittiez l'Angleterre. |
02:49:11 |
Rente qui sera supprimée... |
02:49:15 |
dès l'instant de votre retour. |
02:49:20 |
Lord Bullingdon m'a également prié |
02:49:26 |
que si vous décidiez de rester ici... |
02:49:29 |
vous seriez immanquablement jeté... |
02:49:34 |
en prison. |
02:49:38 |
Car, vu les circonstances actuelles, |
02:49:43 |
d'innombrables assignations |
02:49:46 |
pour des dettes en souffrance. |
02:49:50 |
Votre crédit étant épuisé, |
02:49:54 |
vous ne pouvez espérer... |
02:49:56 |
emprunter un shilling. |
02:50:27 |
Complètement frustré et meurtri... |
02:50:31 |
que pouvait-il faire, esseulé, |
02:50:35 |
Il accepta la rente, |
02:50:40 |
pour se rétablir. |
02:50:43 |
Un peu plus tard, |
02:50:47 |
Nous ne sommes pas en mesure de relater |
02:50:52 |
Il semble avoir repris sa carrière |
02:50:55 |
sans le succès d'autrefois. |
02:50:58 |
Il ne revit jamais Lady Lyndon. |
02:53:40 |
CES PERSONNAGES VÈCURENT |
02:53:45 |
SOUS LE RÈGNE DE GEORGE III. |
02:53:48 |
BONS OU MÉCHANTS, BEAUX OU LAIDS, |
02:53:51 |
ILS SONT TOUS ÉGAUX A PRÉSENT. |
02:57:07 |
French subtitles conformed by |