Xiao Quan Guai Zhao Revenge of the Dragon AKA The Fearless Hyena

fr
00:01:03 LA HYÈNE INTRÉPIDE
00:01:37 - Maître, comment vous allez ?
00:01:40 Je vais bien.
00:01:41 J'ai eu la chance d'en réchapper.
00:01:44 Hâtons-nous
00:01:46 Il faut qu'il cherche
00:01:53 Votre jambe est blessée.
00:01:55 Cachez-vous.
00:01:58 D'accord. Faites attention à vous.
00:02:26 - Séparons-nous.
00:02:28 Il faut les rattraper.
00:02:36 Où crois-tu aller ?
00:02:46 Yam Tin-wah,
00:02:48 N'as-tu pas honte ?
00:02:50 Tu élimines sans sourciller
00:02:53 Quelle effronterie !
00:02:54 Si tu me révèles où se terre
00:02:56 Chan Pang-fai,
00:02:59 je suis disposé à te laisser vivre.
00:03:03 Et si tu consens à me suivre,
00:03:07 Je suis un disciple
00:03:10 que le héros Yue Fei a fondé
00:03:13 Je ne trahirai pas le peuple.
00:03:16 Ton école démoniaque
00:03:20 avec lesquelles tu dévastes
00:03:22 ne m'effraient pas.
00:03:26 Je te conseille de bien réfléchir.
00:03:29 C'est tout réfléchi.
00:03:33 Montage : Liang Yung Tsan
00:03:35 Directeur artistique :
00:03:37 Image : Chen Yung Hsu
00:03:45 Le jour de ta mort est venu.
00:04:48 Parle !
00:04:50 Où se trouve Chan Pang-fai ?
00:04:53 Parle !
00:05:21 On vient à peine de s'installer ici
00:05:24 et tu nous as déjà attiré
00:05:27 Que t'ai-je dit cent fois ?
00:05:29 D'apprendre
00:05:31 - Quoi d'autre ?
00:05:34 - T'es-tu entraîné aujourd'hui ?
00:05:37 Je travaille le pas du cheval ?
00:05:39 Si tu veux.
00:05:53 Rotation de la hanche.
00:05:57 J'ai fini.
00:05:58 Ton grand-père
00:06:01 Mes yeux sont usés.
00:06:05 Je n'ai pas bien vu.
00:06:07 Reprends tes mouvements
00:06:14 Arrête.
00:06:15 - Qu'est-ce que c'est ?
00:06:19 Ton cheval manque de fermeté.
00:06:22 Debout.
00:06:26 Position arc et flèche.
00:06:29 C'est ce que j'aimerais voir.
00:06:31 Mais toi,
00:06:37 - Branche de saule.
00:06:39 Pas de licorne.
00:06:47 - Ta position est bien ferme ?
00:06:48 Marche.
00:06:50 - Je ne peux pas.
00:06:55 Mes jambes sont emmêlées.
00:06:57 Emmêlées ?
00:06:59 Il y a une autre posture du cheval.
00:07:02 Celle des deux bâtons.
00:07:06 Non. Pas celle-là.
00:07:09 Il y en a une autre ?
00:07:12 Celle où on remplace les pieds
00:07:15 Non, grand-père. Pas celle-là.
00:07:20 Je t'interdis de redescendre.
00:07:22 Ce n'est pas confortable.
00:07:26 C'est mon bol. Tiens le bien.
00:07:30 c'est comme si tu cassais ma pipe.
00:07:32 - Compris ?
00:07:34 Serre mieux.
00:07:37 Grand-père...
00:07:39 Je dois rester
00:07:44 Je vais au petit coin.
00:07:45 Au petit coin ? Alors, dépêche-toi.
00:07:48 Celui-ci est très amusant.
00:07:50 Celui-ci ?
00:07:52 - Je veux celui-là.
00:07:54 Moi, j'en veux un aussi.
00:07:56 - Je veux ce personnage.
00:07:58 Il n'est pas à vendre.
00:08:02 Je t'offre cet autre.
00:08:16 Misez...
00:08:18 Vos yeux sont-ils plus rapides
00:08:23 Misez !
00:08:25 Je vais essayer.
00:08:31 Allez-y.
00:08:35 - On ne touche plus à rien.
00:08:46 C'est réglé.
00:08:48 Faites vos jeux. Posez vos mises.
00:08:52 Je mise sur celui-là.
00:08:55 Tu espères gagner
00:08:59 Je n'ai pas misé grand-chose.
00:09:01 - Tu crois ?
00:09:05 Retirez vos mains. On soulève.
00:09:09 La banque remporte tout.
00:09:15 C'est démoniaque. J'ai été ratissé.
00:09:18 Il faut que je me refasse.
00:09:20 - Je vais vous aider.
00:09:23 Je mise sur celui-ci.
00:09:24 Vous verrez. Vous allez gagner.
00:09:28 Misez ici. Vous verrez bien.
00:09:34 Ça doit être celui-ci. Pas vrai ?
00:09:41 Soulève.
00:09:42 Allez.
00:09:46 Gagné.
00:09:48 Vous raflez tout.
00:09:51 Très fort, pas vrai ?
00:09:54 Vous avez gagné grâce à moi.
00:09:58 On fait comme ça.
00:10:01 Ne jouez plus.
00:10:31 Il ne t'a même pas vu.
00:10:33 Attends !
00:10:37 Du vin, de la viande,
00:10:40 Que me voulez-vous ?
00:10:42 Tu nous empêches de nous enrichir.
00:10:44 Je vous ai ménagés.
00:10:46 Tu nous as ménagés ?
00:10:53 Tu devrais te renseigner un peu.
00:10:55 On ne se moque pas de Grand-ours.
00:10:56 - Je suis Œuf de pierre.
00:10:58 On n'est pas des imbéciles.
00:11:01 Vos œufs ne m'intéressent pas.
00:11:04 - Mais il nous insulte !
00:11:08 Si tu ne recraches pas l'argent,
00:11:13 En quel honneur ?
00:11:15 En l'honneur de ça.
00:11:21 Tiens.
00:11:22 Rends-le-moi.
00:11:27 Renifle.
00:11:31 Serre les jambes.
00:11:35 Bravo.
00:11:37 J'ai peur...
00:11:38 - J'ai peur.
00:11:42 Ne crains rien. Je m'en occupe.
00:11:46 À ton tour.
00:12:02 Ça te fait rire ?
00:12:10 Un tremblement de terre.
00:12:13 Je pare à gauche,
00:12:17 Je pare devant.
00:12:20 Je pare derrière.
00:12:22 Je pare...
00:12:25 - Tu pares encore ?
00:12:28 - Il n'en peut plus.
00:12:37 - Comment tu t'appelles ?
00:12:39 Œuf de pierre ?
00:12:41 Et maintenant, Œuf sur le plat,
00:12:43 Œuf brouillé,
00:12:45 Encore quelques claques,
00:12:47 histoire de t'aplatir.
00:12:57 Tu es Tête de fer ?
00:12:58 Tu m'as frappé la nuque.
00:13:13 Un coup sur la tête.
00:13:14 Un petit tour de manège.
00:13:17 Rentre la tête. Lève la tête.
00:13:20 Un petit coup.
00:13:21 Tourne la tête.
00:13:23 J'ai la tête ailleurs.
00:13:26 Laisse-moi faire.
00:13:44 Écrase-le.
00:13:59 Malgré ton gabarit,
00:14:03 Ce n'est pas Grand-ours,
00:14:07 Vous trois, vous êtes vraiment...
00:14:10 Ici.
00:14:14 Il m'a complètement écrabouillé.
00:14:19 Vous voulez
00:14:22 Plus maintenant.
00:14:23 - Je peux m'en aller ?
00:14:26 Et ne m'enquiquinez plus.
00:14:27 D'accord.
00:14:30 - Qu'est-ce qu'on fait ?
00:14:36 Allons-nous-en.
00:14:40 Ce vin est bon.
00:14:44 Non.
00:14:50 - Il y a plus de 4 onces ?
00:14:53 Tu es très attentionné.
00:14:57 Où as-tu pris l'argent ?
00:15:00 J'ai trouvé
00:15:03 Un vrai coup de chance.
00:15:06 - C'est la chance ?
00:15:08 Retournes-y, tu en trouveras
00:15:12 La vérité !
00:15:18 Comment ?
00:15:21 Une pièce est devenue deux,
00:15:24 qui sont devenues huit.
00:15:26 Tu as gagné au jeu
00:15:30 C'est ça. Comment tu le sais ?
00:15:33 Je sais aussi que tu t'es battu.
00:15:35 Non. Ce n'est pas vrai.
00:15:37 J'ai juste fait une figure.
00:15:40 Quelle figure ?
00:15:41 Une figure assez classique.
00:15:44 Tu n'écoutes donc rien.
00:15:46 Je vais m'entraîner.
00:15:47 Pas la peine.
00:15:49 Pas la peine de m'entraîner ?
00:15:51 Je viens avec toi.
00:16:06 Allez.
00:16:07 Au combat,
00:16:10 Mais je suis ton petit-fils.
00:16:15 Ca t'apprendra à
00:16:29 Bâton court, ennemi en déroute.
00:16:32 Je peux prendre le court ?
00:16:47 Où tu vas ?
00:16:58 Tu n'arrives pas à m'atteindre ?
00:17:02 C'est toi qui le dis.
00:17:18 Arrête.
00:17:21 Tu es malin.
00:17:23 J'ai reçu assez de coups.
00:17:30 Bâton au repos, bâton tueur.
00:17:32 L'abeille se replie. Bâton méridien.
00:17:33 Le sage pêche. Le phénix s'envole.
00:17:35 - Reviens.
00:17:37 - L'Immortel joue de la flûte.
00:17:40 Seconde position d'attaque
00:17:42 Où vas-tu ?
00:17:46 Voici le tigre contre le sabre.
00:17:50 L'éventail de fer ferme la porte.
00:17:56 Cette figure s'appelle
00:17:59 Le vent balaie les fleurs.
00:18:05 Tu vas me transpercer.
00:18:09 J'ai troué la porte.
00:18:10 Les fées distribuent des fleurs.
00:18:15 Non, grand-père.
00:18:16 Ta vue se brouille ?
00:18:18 Je n'y vois plus rien.
00:18:20 Viser le ciel, pieds bien plantés.
00:18:21 - Le mont Tai.
00:18:23 Grand filet, petit filet.
00:18:27 Flocons. Racines qui s'enroulent.
00:18:29 Le bœuf pousse la meule.
00:18:31 La libellule se pose sur l'eau.
00:18:34 L'oiseau vole vers la forêt.
00:18:35 Malheur au traînard.
00:18:38 - Sors de là.
00:18:40 - L'hirondelle reste au nid.
00:18:43 - Bien. Pilonnage du repaire.
00:18:45 Sors de là !
00:18:48 D'accord. Je sors.
00:18:50 La calebasse roule par terre.
00:18:56 Un devient deux.
00:18:58 Deux devient quatre.
00:19:01 Ne me frappe plus.
00:19:03 - Tu aimes les transformations !
00:19:05 Tu répliques ?
00:19:06 Je frappe en montant,
00:19:09 Où tu vas ?
00:19:12 Je frappe...
00:19:13 Demi-tour.
00:19:16 Tenir la lune contre soi.
00:19:18 Le lettré effrayé.
00:19:20 Le coursier bondit trois fois.
00:19:23 Je t'ai demandé un saut.
00:19:24 Je bondis sur place.
00:19:26 Sur place ? Je vais t'aider.
00:19:30 Le lion secoue la tête.
00:19:34 J'ai dit : "Conclusive".
00:19:36 En quel honneur ?
00:19:37 Ne me frappe plus. Je vais mourir.
00:19:39 Je veux te le graver dans la tête.
00:19:42 Je t'ai dit mille fois
00:19:45 Notre kung-fu doit rester secret.
00:19:49 - Il est légal.
00:19:51 Mais ne le montre à personne.
00:19:53 Si tu t'exhibes encore,
00:19:57 Et je ne pourrai plus me défendre.
00:19:58 Tu vas maintenant aller au village
00:20:01 chercher un travail correct.
00:20:04 Efforce-toi de mener
00:20:06 Petit sot !
00:20:10 Essaie encore. Viens ici !
00:20:15 Vous voulez acheter...
00:20:16 Pourquoi tu es si joyeux ?
00:20:21 Monsieur, souhaitez-vous acheter...
00:20:25 Tu es bien triste. Personne
00:20:29 Tu ne comprends rien à rien.
00:20:37 Viens ici.
00:20:41 Monsieur.
00:20:45 Quand on est mort,
00:20:48 Si vous me confiez vos obsèques,
00:20:52 que vous aurez une cérémonie
00:20:57 N'oublie pas. On propose
00:21:01 le service rapide, complet,
00:21:05 S'il entre des gens bien habillés,
00:21:09 présente-leur la qualité supérieure.
00:21:12 Si ce sont des gens habillés
00:21:18 Ces produits
00:21:23 C'est moisi, tout déglingué.
00:21:26 Et pourquoi pas ?
00:21:27 Ils ont déjà servi
00:21:31 - Trois fois ?
00:21:34 Que voulez-vous dire ?
00:21:35 Qu'ils ne sont pas neufs.
00:21:38 Tu comprends ?
00:21:40 - Ça se vend ?
00:21:42 Ils n'ont pas le choix.
00:21:45 - Il y a toujours un pigeon.
00:21:47 Un seul versement.
00:21:52 Il te faut connaître
00:21:56 Voilà du teck,
00:21:58 du pin, de l'eucalyptus, du saule...
00:22:02 Et tu frappes pour faire entendre
00:22:07 Ça sonne comme du contre-plaqué.
00:22:09 Les clients n'y connaissent rien.
00:22:11 Espèce de bûche ! Viens par ici.
00:22:13 Celui-ci est très précieux.
00:22:18 Il n'est pas à vendre.
00:22:19 - Vous vous le réservez ?
00:22:23 Ceci dit, contre un bon prix,
00:22:28 J'astique ce cercueil
00:22:31 Il est important
00:22:35 Quels avantages ?
00:22:36 Ils sont nombreux : on y est
00:22:40 Avec le couvercle, il est étanche.
00:22:45 On va étouffer !
00:22:46 Suffit d'installer un ventilateur.
00:22:49 C'est très agréable
00:22:52 Je vais te montrer. C'est génial.
00:22:58 Ce cercueil
00:23:02 Il y fait frais.
00:23:05 C'est très confortable.
00:23:07 Écoute ce bruit.
00:23:09 On dirait que quelqu'un m'appelle.
00:23:17 - C'est un bois de qualité.
00:23:21 Tu veux l'essayer ? C'est grandiose.
00:23:23 - Un peu étroit, non ?
00:23:25 On peut y entrer à trois.
00:23:28 Essaie.
00:23:32 Sors-moi de là !
00:23:36 Salopard, j'étouffe.
00:23:40 Je t'ai dit de l'essayer,
00:23:46 Je n'arrive pas à le soulever.
00:23:49 Je n'ai plus de force.
00:23:52 Tu l'as trouvé ?
00:23:54 Non.
00:23:58 - Et toi ?
00:24:00 C'est quand même incroyable.
00:24:02 La ville est petite.
00:24:24 Je ne veux plus d'ennuis.
00:24:27 Si vous me suivez encore,
00:24:34 - Frère.
00:24:38 Tu nous as vaincus. On voudrait
00:24:42 Moi ?
00:24:43 Personne ne veut de moi,
00:24:46 et vous me voulez comme maître.
00:24:48 C'est parce que ton heure
00:24:52 Maintenant, elle l'est.
00:24:54 Oui. La fortune t'attend
00:24:58 La fortune ? Vous êtes sérieux ?
00:25:01 Pourquoi vous n'en profitez pas ?
00:25:03 Sans toi, ce n'est pas possible.
00:25:05 J'ai assez d'ennui comme ça.
00:25:10 On n'oserait pas.
00:25:13 Si nos intentions sont mauvaises,
00:25:17 Et tu pourras réduire ma Tête de fer
00:25:23 Tu n'as rien à faire.
00:25:29 Voyons ce que vous mijotez.
00:25:31 Je ne mijote rien.
00:25:36 Que penses-tu
00:25:41 Maître ? Qui est votre maître ?
00:25:43 Je n'ai pas de maître.
00:25:46 Mett Reu est mon nom. Aussi,
00:25:50 ça sonne comme deux fois maître.
00:25:53 En fait,
00:25:56 Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:25:57 Tu mens. Tu trompes les gens.
00:26:00 Ça te fait rire ?
00:26:01 Dans ce monde,
00:26:04 Si on peut tromper, on le fait.
00:26:08 Tu seras l'instructeur
00:26:11 Je te paierai 100 taels par mois.
00:26:13 Aux fêtes, on se partagera
00:26:17 Pour les duels,
00:26:20 - N'est-ce pas raisonnable ?
00:26:23 - 100 taels ?
00:26:25 100 taels... Ce n'est pas
00:26:29 J'ai peur de rien,
00:26:31 Il m'assomme si je montre
00:26:34 S'il apprend
00:26:44 Je ne connais pas le kung-fu,
00:26:48 Voilà ce qu'on va faire.
00:26:49 Je me mettrai en avant.
00:26:52 - De quelle manière ?
00:27:01 Tout se passera bien.
00:27:03 Ça marchera ?
00:27:05 Mais oui.
00:27:06 Après le repas,
00:27:10 École de kung-fu des 5 écoles
00:27:11 École des 5 écoles ?
00:27:14 Dragon, serpent,
00:27:17 Nous proposons
00:27:22 Êtes-vous seulement une école ?
00:27:25 En fait, jusqu'à présent,
00:27:29 Qui, en plus, ne paient pas.
00:27:32 Un mauvais nom est plus à craindre
00:27:37 Oui. S'il te plaît,
00:27:42 Changer de nom
00:27:45 École de kung-fu Sens-Forme
00:27:49 Que signifie ce nom ?
00:27:53 "Sens" peut se prononcer
00:27:57 - Ce genre de kung-fu existe ?
00:28:00 Je vais vous expliquer en détail.
00:28:03 Forme, c'est pour inciter
00:28:06 Cent, c'est la quantité d'argent
00:28:09 Sang, ça va saigner
00:28:12 Et si je ne m'inscris pas ?
00:28:14 Alors, "sens" devient "sans".
00:28:17 On "s'en" fiche complètement.
00:28:20 Je "sens" que vous devriez
00:28:24 Après vous avoir botté le train.
00:28:27 Je vais me changer.
00:28:31 Occupez-vous de lui.
00:28:41 Maître.
00:28:50 Qu'y a-t-il ?
00:28:52 Un client.
00:28:54 Quel client ?
00:28:55 Venez voir un peu. Levez-vous.
00:29:04 Il est garde
00:29:07 Il paraît qu'il...
00:29:09 Excusez-moi.
00:29:12 Il aurait 40 élèves
00:29:15 Si on le vainc,
00:29:19 À 15 taels par élève,
00:29:23 15 taels...
00:29:25 Ça fait 150 pour 10 élèves.
00:29:27 - S'il y en a 15, ça fera 225.
00:29:30 - 300 taels.
00:29:32 On verra plus tard. Allez régler ça.
00:29:36 Il y a un problème. Vous l'avez vu ?
00:29:38 Il a l'air féroce.
00:29:41 un poing plus gros
00:29:43 Je n'arriverai jamais à le battre.
00:29:46 C'est ce qu'on a convenu.
00:29:50 Je ne peux pas serrer le poing
00:29:55 - D'accord. 50.
00:29:58 - 60.
00:29:59 - 70.
00:30:01 - 80.
00:30:02 - 90.
00:30:03 Mal aux chaussures ? 100 !
00:30:07 Là, c'est différent. Allez devant.
00:30:10 - Ne me trompe pas.
00:30:17 Quel est ce cirque ?
00:30:19 Pourquoi votre maître ne vient pas ?
00:30:29 Quel chahut !
00:30:30 Vous ne vous êtes pas changé ?
00:30:33 Étant donné que je suis le maître
00:30:37 on me comparerait
00:30:41 Je vous préviens.
00:30:42 Si vous vous moquez de moi,
00:30:47 Jeune homme, tu ne sais pas
00:30:51 Tu tiens tellement à te battre ?
00:30:54 J'appelle le domestique le plus
00:30:57 Ca lui fera plaisir.
00:31:00 Viens.
00:31:06 - Que fais-tu là ?
00:31:12 Donne-lui une leçon.
00:31:16 C'est lui ?
00:31:17 Exactement. Il suffira largement.
00:31:22 Vas-y.
00:31:34 - Tu veux abattre notre enseigne ?
00:31:37 Faut pas vous fâcher comme ça.
00:31:57 Viens.
00:32:03 Ici.
00:32:06 Que regardes-tu ? Il n'y a rien.
00:32:11 Fais attention.
00:32:21 Ça fait mal. Très mal.
00:32:23 Il y en a un qui a mal.
00:32:44 La balançoire. Amusant, non ?
00:33:06 Regarde pas !
00:33:38 Maître, je lui ai donné une leçon.
00:33:40 - Retourne travailler.
00:33:48 Tu t'avoues vaincu ?
00:33:52 Tu t'avoues vaincu ?
00:33:56 L'argent de la maison close
00:33:58 Oui.
00:34:00 Je reprends ton école de kung-fu.
00:34:02 Oui.
00:34:04 Pars par l'arrière.
00:34:05 Oui.
00:34:07 Vous avez entendu ? Dehors !
00:34:13 Que faites-vous plantés là ?
00:34:15 Emmenez-le vite !
00:34:20 On s'en va.
00:34:21 Fichez le camp !
00:34:30 Bougez pas.
00:34:35 Tu ne peux pas te pousser ?
00:34:38 C'est toi qui as battu le grand maître ?
00:34:42 Absolument.
00:34:44 Tu es si fort que ça ?
00:34:47 Il suffit que je touche
00:34:52 Bien.
00:34:53 Moi, Peuplier Sabreur,
00:35:00 Tu veux apprendre sans payer ?
00:35:04 Exactement.
00:35:05 Petit Trois !
00:35:10 Petit Trois, je t'appelle.
00:35:14 Je ne m'appelle pas Petit Trois.
00:35:15 J'ai pris ce nom au hasard.
00:35:17 Occupe-toi de celui-ci.
00:35:20 Petit gabarit.
00:35:24 On peut réduire un peu la prime ?
00:35:27 - 20 %, ça vous va ?
00:35:28 Corrige-le.
00:35:37 Quel est votre nom ?
00:35:38 Cha Chong,
00:35:41 Comment ? Chapon ?
00:36:38 Patron...
00:36:42 Je ne peux pas le faire.
00:36:48 Il a un sabre.
00:36:51 Les 20 %, je ne marche plus.
00:36:53 - J'ajoute 10 %.
00:36:56 - Alors ?
00:36:58 Je ne marche toujours pas.
00:37:05 Viens par ici.
00:37:08 Attention à votre dos.
00:37:10 Gare à la tête.
00:37:14 - 40 % !
00:37:16 - Encore un effort.
00:37:19 - Combien vous ajoutez ?
00:37:22 Vous doublez ?
00:37:25 C'est bon.
00:37:27 Je suis mort de peur.
00:37:35 Passons aux choses sérieuses.
00:37:49 Au fil de l'eau.
00:38:13 La queue du dragon.
00:38:21 Bâton pacificateur.
00:38:45 Baisse la tête. Relève-la.
00:38:50 Relève-la. Il est là !
00:38:59 Raté.
00:39:06 Serre plus fort.
00:39:10 Tu as peur ?
00:39:17 Tu le tiens à l'envers.
00:39:26 Ça sent mauvais ?
00:39:32 Tu te sentiras mieux
00:39:36 Je vais te découper en tranches.
00:39:39 Une tranche de tête,
00:39:44 Coup de pelle.
00:39:46 Je vais te ramasser
00:39:51 Paré.
00:39:57 On ne plaisante pas avec ça.
00:40:00 Bâton méridien.
00:40:04 Attrape ! En garde !
00:40:06 Je frappe le cabot. Tiens !
00:40:11 J'oubliais le bâton
00:40:14 Touillons, touillons...
00:40:17 Ça fait mal ?
00:40:23 Tiens !
00:40:25 Il ne faut plus agiter ton sabre
00:40:28 Sans ça tu pourrais perdre
00:40:31 Tu es encore là ?
00:40:48 - Qui est-ce ?
00:40:54 Grand-père.
00:40:57 Tu vas mieux ?
00:41:01 Comme d'habitude.
00:41:02 Repose-toi encore.
00:41:06 Je te prépare du thé.
00:41:11 Où travailles-tu en ce moment ?
00:41:14 Toujours au même endroit.
00:41:16 Quoi qu'il arrive,
00:41:20 Il faut avoir les pieds sur terre.
00:41:22 Tiens. Bois.
00:41:28 Est-ce pénible ?
00:41:29 Non. Je suis l'homme à tout faire.
00:41:32 Je te prépare une décoction.
00:41:40 Chacun son tour.
00:41:41 Maître.
00:41:44 Qu'y a-t-il ?
00:41:45 Cette fois, c'est un gros morceau.
00:41:47 Un nouveau client ?
00:41:49 Va voir.
00:41:56 À quoi il ressemble ?
00:41:57 - C'est un costaud.
00:42:00 Je le connais.
00:42:03 Il est plus petit que moi.
00:42:08 Tout le monde
00:42:10 Je te le laisse.
00:42:13 Maître, tu peux le faire.
00:42:16 - Je le peux ?
00:42:18 Vous dites que je le peux ?
00:42:20 - Ça marche bien pour vous.
00:42:22 De l'or à tous les étages.
00:42:24 - Même les dents sont en or.
00:42:27 Ça ne saurait tarder.
00:42:28 Vous marchez en vous balançant,
00:42:33 Tissus précieux, visage potelé.
00:42:36 Un jour, je finirai par y rester.
00:42:41 Qui va payer les dépenses du mois,
00:42:45 Débrouillez-vous.
00:42:47 Je te donne 500 taels.
00:42:50 - Ô Seigneur, puis-je vous croire ?
00:42:53 - Vrai de vrai ?
00:42:55 Vrai de vrai.
00:42:57 Bougez pas.
00:42:59 - Tu le connais ?
00:43:02 Ah bon ? Prends la suite.
00:43:05 Relève-toi.
00:43:07 Merci, maître.
00:43:09 Où est-il ?
00:43:11 Prépare le client,
00:43:14 C'est le grand maître qui l'a dit.
00:43:24 Bravo.
00:43:25 Mais c'est pas grand chose comparé à
00:43:30 Dis-lui de s'amener.
00:43:33 Je comprends que vous ayez hâte
00:43:38 Je suis pressé.
00:43:41 Je vous donne un conseil.
00:43:43 La pire chose, en kung-fu,
00:43:46 Qui ne se contrôle pas
00:43:50 C'est ce qu'on va voir.
00:44:03 Règle-lui son compte.
00:44:06 Mon tendre époux s'est absenté.
00:44:11 Jamais il n'est rassasié.
00:44:15 Ça ira.
00:44:21 Face à cette beauté de jade,
00:44:25 Tu es si grand, si fort,
00:44:29 - N'aie pas peur.
00:44:31 N'aie pas peur.
00:44:33 Sois gentille.
00:44:40 Prends cette gifle.
00:44:42 Si tu me tripotes encore, je cogne.
00:44:45 Frappe à ta guise.
00:44:47 Tiens. Tiens !
00:44:52 Tu as la peau épaisse...
00:44:53 - Je vais te masser.
00:44:56 - Quelle grande main !
00:44:58 C'est pour mieux
00:45:07 Encore un baiser !
00:45:10 Si tu recommences,
00:45:13 Tu connais le kung-fu ?
00:45:15 - Un peu.
00:45:25 Que ta jambe est poilue !
00:45:26 C'est tellement sensuel,
00:45:30 Que tu as un grand pied !
00:45:32 C'est pour être plus stable,
00:45:46 Attends.
00:45:47 J'abaisse doucement la tenture.
00:46:02 Sur le sol, je le vois étendu.
00:46:08 Tu te fâches encore ?
00:46:09 On se fâcherait à moins.
00:46:20 Magnifique !
00:46:28 Tu me plais tellement !
00:46:37 Je vais le faire.
00:46:48 Viens.
00:46:54 Un homme !
00:46:56 - Un homme ?
00:47:04 Batte-moi ça !
00:47:12 Lâche ça. Tu le veux pour toi ?
00:47:16 Seigneur.
00:47:33 Parle ! Où est Chan Pang-fai ?
00:47:43 Commandant, ils sont retors.
00:47:45 Ils ont changé le nom de l'école
00:48:26 De l'argent ?
00:48:30 Grand-père.
00:48:31 Cet argent est pour toi, au cas où
00:48:35 Si tu es économe, il devrait suffire
00:48:40 Ton indigne petit-fils, Dragon.
00:49:08 Trois fois dans le mille.
00:49:09 Tous ses coups sont remarquables.
00:49:12 Regardez.
00:49:18 Le meilleur pour la fin.
00:49:32 Visez un peu, les amis.
00:49:34 Coup de tête. Coup de pied.
00:49:38 Ce n'est pas fini.
00:49:40 Flocons de neige.
00:49:44 Attention aux racines.
00:49:46 La racine du cou !
00:49:47 Bravo.
00:49:50 Parfait.
00:49:54 J'ai mieux encore.
00:50:06 Alors ?
00:50:25 Tu fais exprès de perdre
00:50:32 Je ne marche pas.
00:50:35 Je vous laisse ma part.
00:50:37 Reste là.
00:50:38 Je m'avoue vaincu.
00:50:43 - Salopard.
00:50:47 Cet animal te dit de me payer.
00:50:49 Je sens que je défaille.
00:50:51 Morveux !
00:50:56 Pas mal du tout.
00:50:58 Restez là, cher monsieur.
00:51:01 Je vous engage comme instructeur.
00:51:03 Et quoi encore !
00:51:06 - Il connaît le kung-fu.
00:51:08 Tout va bien ?
00:51:11 - Qu'y a-t-il ?
00:51:13 Je ne suis pas velu,
00:51:18 Que voulait cette personne ?
00:51:22 Allons le chercher.
00:51:25 Restez là !
00:51:30 Qui cherchez-vous ?
00:51:32 Mon petit-fils.
00:51:34 Il n'y a pas de petit-fils ici.
00:51:36 Qui êtes-vous ?
00:51:38 Vous me le demandez ?
00:51:45 Le saligaud.
00:51:47 Ça nous a bien réussi.
00:51:49 - Où est le maître ?
00:51:53 Inutile de le chercher.
00:51:55 Il ne se montrera pas.
00:52:01 Qui êtes-vous ?
00:52:04 Le grand-père de votre grand maître.
00:52:22 Maître Chan.
00:52:49 Il habite au village Hsiawai.
00:53:03 Grand-père a tout découvert.
00:53:19 Frère,
00:53:38 Saligaud.
00:53:44 Chan Pang-fai ?
00:53:57 Chan Pang-fai,
00:54:05 Je ne m'enfuirai pas.
00:54:07 Tu ne t'enfuiras pas ?
00:54:11 De toute façon,
00:54:13 Tu ne te sens pas trop seul, ici ?
00:54:16 Seul ?
00:54:18 Comment je me sentirais seul ?
00:54:23 Chan Pang-fai,
00:54:27 Tu peux creuser ta tombe.
00:54:51 Tu as cessé de t'entraîner ?
00:54:53 Debout !
00:55:11 Ton poing n'a plus guère de force.
00:55:13 Ta maladie est mon alliée.
00:56:06 Tu...
00:56:16 Commandant, regardez.
00:56:20 Licorne à 8 pattes ?
00:56:24 Ils ont gardé le contact.
00:56:45 Grand-père !
00:57:12 Si tu ne m'avais pas retenu,
00:57:19 Sans moi, tu serais mort.
00:57:22 C'est mon affaire.
00:57:25 - Va-t'en !
00:57:27 Calme-toi.
00:57:32 C'est ta légèreté qui l'a tué.
00:57:36 Grand-père !
00:57:39 Yen Tin-wah n'aurait jamais
00:57:44 Yen Tin-wah ? Qui est-ce ?
00:57:48 Pourquoi a-t-il tué mon grand-père ?
00:57:51 Notre école est une épine
00:57:57 Tu es de l'école Forme et Sens ?
00:58:00 Exactement. Je suis l'ami
00:58:07 Tu es Licorne à 8 pattes ?
00:58:18 Tu n'es pas digne d'être son ami.
00:58:20 Tu l'as regardé mourir
00:58:23 Comment aurais-je pu l'aider ?
00:58:25 Même à nous deux,
00:58:33 Où tu vas ?
00:58:34 Défier Yen Tin-wah.
00:58:43 Comment feras-tu ? Tu es incapable
00:58:47 Allez, vas-y !
00:58:49 Laisse ton grand-père
00:58:53 Grand-père !
00:59:00 Tant que tu es vivant,
00:59:07 Je te vengerai !
00:59:13 Même quand on veut se venger,
00:59:18 Mange !
00:59:26 Pas seulement du riz.
01:00:47 Tiens.
01:01:34 Dragon, repose-toi un peu.
01:01:38 Je ne suis pas fatigué.
01:02:29 Je peux encore.
01:02:33 Ça va, maître ?
01:02:38 Comment veux-tu que ça aille ?
01:03:15 Allez, continue.
01:03:24 Plus fort.
01:03:27 Tire !
01:03:43 Tu n'y arrives pas ?
01:03:45 Avec toi dessus, c'est dur.
01:03:47 Je suis descendu.
01:03:49 Ça change tout.
01:03:57 Ça fait mal ?
01:03:59 Évidemment que ça fait mal !
01:04:01 Parce que tu n'as pas fait "yee".
01:04:05 - Yee ? C'est quoi ?
01:04:08 C'est ça ?
01:04:13 C'est bon.
01:04:17 - Assez de yee.
01:04:19 Ça suffit. Rentrons à la maison.
01:04:24 Qu'est-ce que tu fais ?
01:04:25 Je t'en laisse un.
01:04:41 D'habitude, tu aimes faire yee.
01:04:45 J'ai fait trop de yee
01:04:48 C'est bon. Debout.
01:04:54 - Tu es essoufflé ?
01:04:56 Fais circuler le souffle.
01:05:02 Expire.
01:05:03 Inspire.
01:05:06 Ferme la bouche.
01:05:07 Déglutis.
01:05:10 Pourquoi tu gonfles le ventre ?
01:05:14 Yee.
01:05:16 Trop tard.
01:05:23 Yee.
01:05:26 Trop tôt.
01:05:31 Il faut travailler ton souffle.
01:05:46 Maître !
01:05:48 Je suis là.
01:05:50 Toute la vaisselle est par terre.
01:05:52 Tu dormais comme un loir.
01:05:55 Quelqu'un est venu ?
01:05:56 Si quelqu'un était venu,
01:06:01 Il faudra donc
01:06:05 Comme ça ?
01:06:09 Idiot ! C'est bien de s'appliquer
01:06:13 Sinon, tu t'enliseras
01:06:17 Tu as été excessif. C'est pour ça
01:06:22 Aujourd'hui,
01:06:26 Quelle méthode ?
01:06:27 Je vais tester ton équilibre
01:06:32 Je veux voir si tu arrives
01:06:42 Sors.
01:07:12 Viens ici.
01:07:14 Pose tes pieds là. Assieds-toi.
01:07:27 C'est reparti.
01:07:36 - Je vais tomber.
01:07:39 Tu recommences !
01:07:42 - C'est confortable ?
01:07:54 J'ai bien visé.
01:07:56 Heureusement que tu n'as pas dévié.
01:08:03 Posture du cheval.
01:08:11 - Ta force des hanches ?
01:08:26 J'ai la tête qui tourne.
01:08:27 Reviens.
01:08:31 Tu veux me duper.
01:08:32 Je m'en vais.
01:08:35 Ma main !
01:08:37 Et ton pied ?
01:08:39 Retire-le. L'autre.
01:08:44 Ça s'appelle "le couvercle".
01:08:50 Tu confonds la grande jarre
01:08:59 Attention à ta tête.
01:09:02 Il y a une autre fenêtre.
01:09:05 C'est vrai.
01:09:06 Aucun amour propre.
01:09:40 Maître, attrape !
01:09:46 Que dis-tu
01:09:49 Pas mal.
01:09:51 Attrape.
01:10:00 Tiens bon.
01:10:01 Je n'en peux plus.
01:10:04 Serre les dents.
01:10:07 J'ai quand même eu le dessus.
01:10:21 Je m'occupe du vin.
01:10:24 On se retrouve là-bas.
01:10:56 C'est beaucoup trop.
01:11:57 Qui es-tu ?
01:12:00 Pourquoi tu m'agresses ?
01:12:07 Tu fais erreur.
01:12:13 Il est muet.
01:12:15 Commandant, allons-nous-en.
01:12:34 Comment oses-tu ? Prosterne-toi.
01:12:41 Tu as perdu la tête, morveux ?
01:12:51 Choisis un adversaire à ta hauteur.
01:12:58 Contre moi, tu n'as aucune chance.
01:13:03 Tu peux remercier le Ciel.
01:13:34 Maudit gamin.
01:13:37 Tu as envie de mourir ?
01:13:42 Je vais t'exaucer.
01:13:50 Tu me mords ?
01:14:29 Petit saligaud,
01:14:38 Excusez-le. Il est sourd-muet,
01:14:42 Dès que je ne t'ai plus à l'œil,
01:15:00 Pardonnez-nous. Il va mieux.
01:15:03 Si tu es son grand-père,
01:15:07 Il ne faut pas le laisser
01:15:13 Excusez-nous.
01:15:14 À la maison, petit salopard !
01:15:25 Licorne à 8 pattes ?
01:15:35 Il a disparu.
01:15:37 Il n'a pas pu s'envoler.
01:15:40 Tu vois,
01:15:43 Tu n'as pas une once de jugeote.
01:15:46 Tu n'arriveras jamais à rien.
01:15:52 Je suis un bon à rien.
01:15:56 Une nullité.
01:15:58 Tu l'admets un peu tard.
01:16:00 Tu t'en tires avec quelques bleus.
01:16:05 De la chance ?
01:16:08 Heureusement que tu n'as pas utilisé
01:16:12 Il aurait su qui tu étais.
01:16:14 Il n'a pas recouru
01:16:16 Tes blessures sont légères.
01:16:19 Dans le cas contraire,
01:16:20 on serait au paradis
01:16:24 Ton kung-fu
01:16:27 Je vais t'apprendre la série
01:16:32 Elle te donnera
01:16:45 50 % seulement ?
01:16:47 Qu'espères-tu donc ?
01:16:49 Il faudra
01:16:52 Ceci dit, cette boxe
01:16:56 Transforme ton espièglerie en joie,
01:17:00 Joie, colère, tristesse et gaieté
01:17:04 Tu vas utiliser la boxe
01:17:08 pour contrarier les émotions
01:17:10 Cela lui fera perdre
01:17:13 Tu seras mieux à même
01:17:20 La technique que je vais t'enseigner
01:17:22 dérive du kung-fu Poing d'acier.
01:17:25 Avec ton souffle,
01:17:27 En déglutissant et recrachant,
01:17:31 Cette énergie
01:17:33 les 4 émotions :
01:17:45 Avec la joie, tu t'enroules autour
01:18:02 La colère décuple ta force.
01:18:28 Avec la tristesse, tu te colles
01:18:45 Avec la gaieté, tu le taquines
01:19:12 Maître !
01:19:39 Licorne à 8 pattes !
01:19:44 Arrêtez !
01:19:46 Vous vous en prenez à un vieillard ?
01:19:49 Tu n'es pas muet ?
01:19:51 L'autre jour, j'avais perdu ma voix.
01:19:55 Frère.
01:19:57 Je peux m'en occuper tout seul.
01:20:01 Je vais te rabattre le caquet.
01:20:18 Je vais te casser les dents.
01:20:31 Pour qui tu te prends,
01:20:35 Vas-y !
01:20:37 Prends ton arme !
01:20:39 Meurs.
01:20:56 Ton arme ne te sauvera pas.
01:21:36 Est-ce que tu as ton compte ?
01:21:38 Très fort !
01:21:41 Je suis encore plus fort.
01:21:57 Meurs !
01:23:21 Attrape !
01:23:28 Attrape !
01:23:37 Ta natte.
01:23:59 Frère, attrape !
01:24:01 Surveille le vieux.
01:24:04 Si tu approches, je le tue.
01:24:07 Ne t'occupe pas de moi.
01:24:09 Donne-moi ça.
01:24:15 Tue-le. Ça m'est égal.
01:24:18 Tu n'as qu'à le tuer.
01:24:20 Tu en feras un martyre.
01:24:22 Ça vaut mieux que finir handicapé.
01:24:25 Tue-le. Tue-le donc !
01:24:30 N'aie crainte.
01:24:33 Toi ? T'occuper de moi ?
01:24:39 Commandant.
01:24:41 Ce type...
01:24:44 Vous n'êtes que des incapables.
01:24:47 Vieux débris !
01:25:10 C'est toi qui feignais la folie.
01:25:14 Le petit-fils de Chan Pang-fai,
01:25:17 le grand chef de clan.
01:25:21 - Et Licorne, qui est-il pour toi ?
01:25:32 Je vais exterminer ton clan
01:25:38 Facile à dire.
01:25:56 Je t'arracherai la peau.
01:26:00 Debout.
01:26:02 Debout !
01:26:10 Tu chancelles,
01:26:16 Calme-toi.
01:26:19 Oui.
01:26:20 C'est ça.
01:26:26 Où est mon souffle ?
01:26:27 J'ai du souffle !
01:26:30 Je dois faire circuler mon souffle.
01:26:34 J'ai du souffle, j'ai du souffle.
01:26:40 Il circule.
01:27:05 Au seuil de la mort, tu ris encore ?
01:28:14 Tu pleures ?
01:29:35 Tu ne dois pas te reposer sur moi.
01:29:42 Yee.
01:31:02 Pas "yat", "yee".
01:31:20 Essaie un peu de le refaire.
01:33:24 Grand-père.
01:33:45 Adaptation : Jean-Marc Bertrix