Y kai hant Hiruko Hiruko the Goblin
|
00:01:44 |
I just had a scary thought... |
00:01:46 |
He doesn't expect us to dig |
00:01:50 |
No. He'll dig it out by himself. |
00:01:54 |
He's a professional archeologist. |
00:01:57 |
A pro, huh? Archeologist? |
00:01:59 |
He's trying to prove something. |
00:02:03 |
But just look at him, all twisted up... |
00:02:09 |
Mr. Hieda! Is everything all right? |
00:02:15 |
It's fine! |
00:02:21 |
You must be delicate with dead things. |
00:03:37 |
Mr. Professor! |
00:03:40 |
Mr. Yabe! |
00:03:43 |
Tsukishima! |
00:03:45 |
I told you to stay away from here. It's dangerous! |
00:03:48 |
I just wanna see... I'll be careful. |
00:03:51 |
You can't! |
00:03:54 |
Go back. |
00:03:57 |
Don't try looking pitiful... Go back now. |
00:04:02 |
I really want to! |
00:04:04 |
Tsukishima! |
00:04:06 |
"Message from a Mr. Hieda Reizaburo" |
00:04:10 |
"How are you doing?" |
00:04:12 |
"Have you resumed your college studies?" |
00:04:17 |
"I hope you have recovered." |
00:04:20 |
"Akane's death was a tragedy." |
00:04:26 |
"The reason I'am writing is, Hieda..." |
00:04:31 |
although there's no official |
00:04:36 |
but an old burial tomb was found near my home." |
00:04:41 |
"I don't think it belongs to a member of nobility." |
00:04:48 |
"But it my opinion, it was built by the ancients... |
00:04:52 |
and includes the superstitions of paraphernalia." |
00:04:57 |
"Unlike you... |
00:04:59 |
"I don't believe in evil spirits and goblins." |
00:05:04 |
"But this may be your chance to prove your theory... |
00:05:09 |
and reestablish your reputation." |
00:05:24 |
"Forget the problems of the past. Come here..." |
00:05:33 |
"Yabe Takashi." |
00:05:45 |
Mr. Yabe! |
00:05:48 |
Look! |
00:05:50 |
What is it? |
00:06:25 |
Tsukishima! |
00:06:50 |
HIRUKO - THE GOBLIN |
00:08:09 |
Some people... |
00:08:11 |
Say they ran off in love? |
00:08:13 |
Oh sure, Mr. Yabe and Tsukishima? I don't think so! |
00:08:18 |
Dad wouldn't do that. |
00:08:25 |
Hurry up! |
00:08:42 |
Say, Yabe! Is there a really a |
00:08:48 |
Dad was convinced. |
00:08:52 |
He and Tsukishima must be somewhere. |
00:08:59 |
What's this? |
00:09:02 |
Only old people wear this! |
00:09:05 |
You don't need it! |
00:09:17 |
We should report it to the police. |
00:09:23 |
Dad always said a lot of stupid things... |
00:09:29 |
And Tsukishima was interested in archeology, too. |
00:09:36 |
What are you boys doing? |
00:09:44 |
What are you doing here? |
00:09:48 |
He's the school janitor, isn't he? |
00:09:51 |
Yes... |
00:09:59 |
Have you being snooping around here, little brats? |
00:10:03 |
No. |
00:10:07 |
You're on summer vacation! |
00:10:15 |
Go! |
00:10:38 |
Maybe he did something to them? |
00:11:02 |
Look, Tsukishima! |
00:11:06 |
Go! |
00:11:07 |
Hurry! |
00:11:08 |
C'mon! Check it out! |
00:11:18 |
That's Kono! |
00:11:23 |
What're you doing? Answer me. |
00:11:28 |
I went with Mr. Professor... |
00:11:31 |
To see the inside of the tomb. |
00:11:34 |
Where is Mr. Yabe? |
00:11:36 |
He went home. |
00:11:43 |
Strings of gold |
00:11:47 |
Swaying gently... |
00:11:51 |
In the wind. |
00:11:56 |
They play a sweet |
00:12:00 |
And Tender |
00:12:03 |
Melody. |
00:12:08 |
At night I walk |
00:12:12 |
In their pale moonlight. |
00:12:17 |
Together with a dream... |
00:12:24 |
A Secret... |
00:12:30 |
And tender dream... |
00:12:45 |
Stupid! |
00:12:50 |
Arsehole! |
00:12:52 |
It may not be what it looks like... |
00:12:56 |
No? |
00:13:01 |
What's wrong? Are you all right?? |
00:13:03 |
- Are you sick? |
00:13:06 |
Yabe! |
00:13:08 |
Yabe! What's happening!? |
00:13:10 |
This happened yesterday too. Shiiiiiitt...!!! |
00:14:13 |
'YABE FAMILY' |
00:14:43 |
In fact, Takashi... |
00:14:45 |
Went to the school with a girl named Tsukima, |
00:14:50 |
and he never returned. |
00:14:54 |
The crown he was preserving |
00:14:57 |
as part of the Yabe family treasure... |
00:15:00 |
It's not where it used to be. |
00:15:04 |
Along with her, |
00:15:07 |
Takashi took it away. |
00:15:11 |
Without a doubt, |
00:15:14 |
those two have entered into a carnal place... |
00:15:22 |
Because of this, Akane's spirit will suffer! |
00:15:25 |
Grandmother! |
00:15:29 |
Something dreadful is happening... |
00:15:32 |
Hiruko... |
00:15:36 |
Please forgive us. |
00:15:39 |
Hiruko... |
00:15:55 |
Yabe, you sure you're all right? |
00:15:59 |
What a big pimple! |
00:16:01 |
Does it hurt? |
00:16:25 |
Yabe, where're you going? |
00:16:29 |
To put some water on it. |
00:18:00 |
Who are you? |
00:18:01 |
Stop! My name is... |
00:18:06 |
Hieda Reijiro. |
00:18:13 |
Masao! What're you doing here? |
00:18:15 |
What're you doing here? |
00:18:16 |
There was a goblin attacking you. |
00:18:19 |
Goblin talk, again! |
00:18:24 |
Your stupid theories caused my aunt Akane's death. |
00:18:28 |
You can't deny it! |
00:18:31 |
What's that stuff? |
00:18:33 |
This? |
00:18:36 |
It's a type of sensor. |
00:18:38 |
The goblin... |
00:18:41 |
Erm, demon, has an invisible body. |
00:18:44 |
Like a soul made from electricity. This |
00:18:49 |
Just then... it reacted for the first time. |
00:19:01 |
Your fathers letter. |
00:19:14 |
He wrote this to you? |
00:19:19 |
You two are alike! |
00:19:20 |
You don't live in the real world. |
00:19:23 |
There's no burial tomb at the school! |
00:19:27 |
What? There's no burial tomb?? |
00:19:30 |
None! Definitely not! |
00:19:32 |
Definitely? |
00:19:34 |
My mother is definitelyfat, despite the many diets... |
00:19:38 |
And I have a friend who is definitely bald. |
00:19:44 |
What stupid routine! Go away. |
00:19:46 |
- Your |
00:19:54 |
What're you looking at? |
00:19:57 |
Another goblin? |
00:20:20 |
It's Watanabe! |
00:20:21 |
Watanabe, he did it! |
00:20:25 |
Who's he? |
00:20:43 |
The lines dead. |
00:20:47 |
Let's get out of here... and tell the police. |
00:20:53 |
You can't? |
00:20:56 |
My two friends... |
00:20:58 |
Are still in the classroom. |
00:21:09 |
I've been working on this invention |
00:21:12 |
it will destroy a goblin, |
00:21:14 |
I mean, an enemy. |
00:21:15 |
I've not had the opportunity to use it before. |
00:21:32 |
Stay close to me. |
00:21:55 |
The lights out. |
00:22:12 |
Aoi! |
00:22:14 |
Katagiri! |
00:22:16 |
If you're here, come out! |
00:22:18 |
I'm not the janitor. |
00:22:32 |
Aoi! |
00:22:35 |
Katagiri! |
00:22:42 |
Masao, what's wrong? |
00:22:44 |
No! Don't touch it! |
00:22:55 |
Masao... |
00:23:16 |
You all right, Masao? |
00:23:38 |
Watch your step. |
00:24:49 |
You okay? |
00:24:53 |
Who was this? |
00:24:56 |
Aoi. |
00:25:00 |
Masao! |
00:25:03 |
Be careful! |
00:25:16 |
Masao! |
00:25:20 |
He's in danger! |
00:25:25 |
It was Watanabe! I'll kill him!! |
00:27:40 |
Strings of gold swaying gently in the wind |
00:27:48 |
They play a sweet... |
00:27:52 |
And Tender melody. |
00:27:56 |
At night I walk |
00:28:01 |
In their pale moonlight |
00:28:05 |
Together with a dream... |
00:28:09 |
A secret... |
00:28:19 |
Katagiri! |
00:28:22 |
Open the door! |
00:28:29 |
Katagiri! |
00:28:31 |
What're you doing? |
00:28:34 |
Open it! |
00:28:39 |
Let's go! To the other side. |
00:28:48 |
Watch it, be careful! |
00:28:57 |
Through the glass! |
00:29:17 |
Stay with me. |
00:29:41 |
Watanabe! |
00:29:43 |
Where are you? |
00:29:47 |
Show yourself! |
00:29:56 |
It doesn't look like him... |
00:30:53 |
Tsukishima! |
00:30:55 |
What? |
00:31:03 |
It was Tsukishima... |
00:31:30 |
Katagiri... |
00:31:33 |
Aoi... |
00:31:36 |
Kono... |
00:32:18 |
'The Burial Tomb of Hiruko' |
00:32:21 |
"I decided to examine the |
00:32:26 |
of the burial ground." |
00:32:29 |
"I found the secret of the forest |
00:32:31 |
and the secret of the exit..." |
00:32:34 |
"The exit behind the school sheds." |
00:32:40 |
But first of all... |
00:32:43 |
Where is the tomb itself? |
00:32:51 |
A photo of the stone room! |
00:32:54 |
Consecutive triangles... |
00:32:57 |
And a human figure, too. |
00:33:00 |
I've seen similar figures, |
00:33:03 |
but nothing quite like this. |
00:33:09 |
This was the goblin we saw earlier. |
00:33:13 |
I'm positive... |
00:33:15 |
It was Hiruko! |
00:33:20 |
It was a legendary monster. |
00:33:24 |
There's research dating back years... |
00:33:28 |
Now we have the proof. |
00:33:31 |
It was discovered by Yabe and |
00:33:35 |
Shit! |
00:33:38 |
But what about Tsukishima? |
00:33:50 |
What's wrong? |
00:33:52 |
Someone's added this later. |
00:33:58 |
It provides additional information to us... |
00:34:03 |
"The sun lights Hiruko." |
00:34:08 |
"Hiruko has been released from the dark..." |
00:34:11 |
...Is what it says. |
00:34:16 |
Maybe we should erase it... |
00:34:21 |
The evidence must be more |
00:34:25 |
But we don't even know where the tomb is. |
00:34:34 |
Wait! |
00:34:35 |
Stop. Where're you going? |
00:34:39 |
I'm going to find the entrance to the burial tomb, |
00:34:42 |
then I'm going to seal the stone room. |
00:34:47 |
We can then stop it. |
00:34:51 |
You stay here. Rest yourself. |
00:34:54 |
You can't go there alone. |
00:34:56 |
I won't take a kid there with me. |
00:35:00 |
Definitely not. |
00:35:01 |
How you gonna find the way? |
00:35:07 |
I'll go then, definitely! |
00:35:25 |
Strings of gold swaying gently in the wind |
00:35:34 |
They play a sweet and tender melody |
00:35:42 |
At night I walk in their pale moonlight |
00:35:51 |
Together with a dream, a secret. |
00:36:42 |
Hurry up! What're you doing? |
00:36:46 |
I need this. To help trap the goblin. |
00:37:28 |
Maybe the entrance is around here. |
00:37:51 |
That's an unusual formation of rocks... |
00:37:56 |
Formation of rocks?? |
00:38:03 |
What's this? |
00:38:05 |
We've found it! |
00:38:08 |
The secret code! |
00:38:11 |
"In the beginning of the sky and land..." |
00:38:14 |
"There appeared..." |
00:38:19 |
It's part of Kojiki's scripture! |
00:38:23 |
Write it down! |
00:38:25 |
There's no need, |
00:38:27 |
I memorised the chronicle in college. |
00:38:49 |
We're here. |
00:39:22 |
Didn't I tell you to avoid this area!? |
00:39:27 |
Why do you come here? |
00:39:32 |
Bastard! |
00:39:33 |
Watanabe! |
00:39:41 |
Freeze! |
00:39:43 |
Don't move! |
00:39:44 |
Find the entrance! |
00:39:50 |
Check the rocks! Like Yabe wrote. |
00:39:53 |
- Quiet! |
00:39:55 |
Professor Yabe? Did he contact you? |
00:39:58 |
Come on! |
00:39:59 |
You stay there. |
00:40:03 |
- What? |
00:40:06 |
- What? |
00:40:16 |
You stay! C'mon, hurry! |
00:40:33 |
That was the janitor. He's suddenly changed! |
00:40:37 |
He's crazy... |
00:40:39 |
Be careful, stay away from him. |
00:40:43 |
I know the entrance and the exit now. Like Kojiki. |
00:40:49 |
Let's find the burial tomb first. |
00:41:20 |
Tsukishima! |
00:41:35 |
The stairs! |
00:42:00 |
Masao! |
00:42:18 |
Strings of gold swaying gently in the wind |
00:42:26 |
They play a sweet and tender melody |
00:42:34 |
At night I walk in their pale moonlight |
00:42:43 |
Together with a dream, a secret... |
00:43:05 |
Tsukishima! |
00:43:21 |
Do you recognize me? |
00:43:25 |
I'am Masao Yabe, your classmate. |
00:43:33 |
It's all right... |
00:43:37 |
Don't be afraid anymore. |
00:43:40 |
I promise that |
00:43:43 |
I'll save you. |
00:44:42 |
Masao! |
00:45:07 |
That's the limit. |
00:45:11 |
You're not Tsukishima! |
00:45:31 |
Kono! |
00:45:32 |
It's Kono! What're you doing here? |
00:46:58 |
"Do you know the secret entrance to the stone?" |
00:47:04 |
"Then who knows it?" |
00:47:07 |
Mr. Hieda remembers the code. |
00:47:12 |
"So you're pretty worthless." |
00:47:14 |
"Why don't you kill yourself? " |
00:47:32 |
Watch out! |
00:47:35 |
Masao! |
00:47:56 |
Mr. Hieda! |
00:47:57 |
To the tomb! |
00:48:27 |
It's a dead end! |
00:48:29 |
Watch the glass! |
00:49:06 |
Tell me the secret code. |
00:49:30 |
It works! |
00:49:42 |
No! Don't shoot! |
00:50:00 |
Please, let it be! Don't shoot! |
00:51:14 |
What if he opens it, and all the goblins escape? |
00:51:19 |
It would be terrible. |
00:51:33 |
Does it hurt? |
00:51:42 |
Sixty years ago... |
00:51:46 |
This school suffered a fire, its cause unknown. |
00:51:54 |
At the time |
00:51:58 |
I saw the same thing. |
00:52:06 |
I was only five years old. |
00:52:11 |
I was wandering near the fire |
00:52:17 |
then, suddenly... |
00:52:23 |
I saw something truly terrible. |
00:52:36 |
What I'd seen was |
00:52:38 |
a strange boy with three horns, standing there. |
00:52:45 |
He was screaming incomprehensibly. |
00:52:52 |
Then... I saw his back. |
00:53:04 |
Suddenly the fire went out, as if to please the boy. |
00:53:10 |
But, the awful thing was, |
00:53:14 |
the burnt, piled up corpses were decapitated. |
00:53:21 |
Decades later, |
00:53:25 |
the boy, the man... died. |
00:53:30 |
Before passing away, he asked me to |
00:53:33 |
guard two places in this school. |
00:53:39 |
To never let such a terrible event |
00:53:42 |
ever occur again. |
00:53:47 |
Let us forget about this, was his last wish. |
00:53:56 |
You certainly resemble him. |
00:54:01 |
His name was Yabe Tatsuhiko. |
00:54:09 |
Moreover, |
00:54:11 |
his son, didn't know anything about the events. |
00:54:16 |
And as professor Yabe, reopened the door... |
00:54:23 |
Freeing the evil! |
00:54:54 |
It's fate, |
00:54:56 |
the crown that Yabe removed... |
00:54:59 |
Was the one your grandfather was wearing. |
00:55:06 |
If Yabe was attacked in the stone room, |
00:55:11 |
then the crown is still in there... |
00:55:14 |
You... |
00:55:15 |
You protect Masao. |
00:55:19 |
Then, maybe we have a chance. |
00:55:26 |
Hiruko must not see the face on your back. |
00:55:38 |
It's dangerous! Don't go! |
00:55:44 |
I've begun thinking about two possibilities. |
00:55:50 |
One... |
00:55:53 |
I'd like to shoot you both in the head. |
00:55:58 |
And two... |
00:56:02 |
I'd like to blow off my own head. |
00:56:15 |
Which shall I choose? |
00:56:21 |
Just kidding. |
00:56:24 |
I need to take a piss. |
00:56:26 |
Stop! |
00:56:29 |
I have a gun. |
00:56:35 |
Mr. Watanabe! |
00:57:17 |
Mr. Hieda... |
00:57:26 |
Do you remember the way aunt Akane, |
00:57:28 |
...used to smile? |
00:57:47 |
Of course. |
00:57:54 |
She followed you... |
00:57:57 |
To the excavation site on her own, didn't she? |
00:58:09 |
I can still see how happy she |
00:58:18 |
She was a fool. |
00:58:23 |
Should I... |
00:58:26 |
ever do it again, |
00:58:30 |
I'd never let her come along. |
00:58:38 |
Anybody would've done the same thing. |
00:58:42 |
She could get anything with her smile. |
00:58:49 |
At the hospital, |
00:58:53 |
she smiled for me. |
00:58:56 |
Just before she died. |
00:58:59 |
And she said I should continue |
00:59:05 |
She looked |
00:59:07 |
so pretty. |
00:59:11 |
I wished I could've died in her place. |
00:59:28 |
I envy you. |
00:59:32 |
At least you had some great years with her. |
00:59:39 |
Me... |
00:59:45 |
I couldn't even talk to Tsukishima. |
01:00:10 |
What's wrong? |
01:00:14 |
What's wrong?? |
01:00:30 |
Come here. |
01:00:41 |
What is it? |
01:01:08 |
The school... it's built on top of the burial tomb! |
01:01:13 |
We've been studying |
01:01:16 |
on top of entombed goblins! |
01:01:25 |
It's enormous. |
01:01:27 |
It's impossible, we'll never find the stone room! |
01:01:32 |
We will! |
01:01:36 |
That gate, it's the south side of the tomb. |
01:01:42 |
It's standing right here. |
01:01:46 |
Your house is here... |
01:01:48 |
The stone statue in your garden, |
01:01:52 |
it marks the entrance at the North. |
01:01:55 |
The distance between the two... |
01:01:59 |
Shows the size of the tomb. |
01:02:02 |
Mr. Watanabe was guarding... |
01:02:05 |
Here! |
01:02:06 |
And also... here. |
01:02:08 |
The drawings in the grave |
01:02:11 |
are the clues that Yabe spoke about. |
01:02:12 |
To guard east and West. |
01:02:16 |
The line between them I mentioned |
01:02:22 |
crosses exactly at the inner circle! |
01:02:27 |
Masao, that must be the stone room? |
01:02:37 |
That would... |
01:02:40 |
Put it under the shed! |
01:03:20 |
This is it! |
01:03:23 |
This will lead us to the stone room. |
01:04:03 |
This must be the stone room... |
01:04:07 |
We've found it! |
01:04:13 |
I don't see a coffin. |
01:04:16 |
Maybe this isn't an ordinary grave. |
01:04:31 |
It's the same design. See? |
01:04:37 |
What's this? |
01:04:44 |
This is my dads! |
01:04:49 |
Could he be behind that door? |
01:04:55 |
Let's do it. Let's go through. |
01:05:02 |
But... |
01:05:04 |
What if Hiruko comes again? |
01:05:09 |
Yabe took the crown inside... |
01:05:13 |
We need it to capture the goblins. |
01:05:28 |
So now, we're in the same boat. |
01:05:31 |
I'll use this... |
01:05:44 |
"In the beginning of the sky and the land..." |
01:05:47 |
"There appeared three gods in the sky." |
01:05:51 |
"First, Heart no minaka..." |
01:05:56 |
"Then Takami musubi..." |
01:05:59 |
"Then Kami musubi." |
01:06:02 |
"They ruled the sky and the land..." |
01:06:04 |
"All three were bachelors... |
01:06:07 |
and they soon died away..." |
01:06:09 |
Mr. Hieda! |
01:06:11 |
"And when the country was young, floating... |
01:06:15 |
like a jellyfish..." |
01:06:27 |
"More gods appeared..." |
01:06:30 |
"The construction god, Kuni no tokotachi..." |
01:06:32 |
"And Toyokumono, the god of the clouds." |
01:06:39 |
"The third one died... |
01:06:43 |
when he was still young..." |
01:06:48 |
"Then god Izanagi died..." |
01:06:52 |
"Soon followed by his wife, Izanami..." |
01:07:17 |
The entrance! |
01:08:17 |
What is this? |
01:08:22 |
An underground empire? |
01:08:39 |
Turn the torch off. |
01:09:29 |
The goblins! |
01:09:31 |
So many of 'em! |
01:09:55 |
The old lake by he school! |
01:10:03 |
That's it! |
01:10:06 |
Maybe Hiruko got tired of... |
01:10:10 |
Looking up at it. |
01:10:46 |
It's Kojiki's. |
01:10:49 |
This is the secret code for closing |
01:10:54 |
Your father brought this here. |
01:10:58 |
It has no horns. |
01:11:05 |
It's not the one Watanabe described. |
01:11:11 |
Masao! |
01:11:19 |
Father! |
01:11:25 |
Father. |
01:11:27 |
Mr. Yabe! |
01:11:32 |
You are, Hieda? |
01:11:35 |
You're alive? |
01:11:36 |
Keep away! |
01:11:42 |
I can't hold on... |
01:11:45 |
Tsukishima... |
01:11:48 |
What happened to her? |
01:11:54 |
I see... |
01:11:58 |
I had hoped she'd gone on to make it. |
01:12:04 |
What terrible things I've caused! |
01:12:15 |
I'm finished... |
01:12:19 |
Everything's losing focus. |
01:12:24 |
But I'm comfortable. |
01:12:31 |
Get out of here! |
01:12:34 |
It's too dangerous. |
01:12:37 |
You've been warned, don't blame |
01:12:45 |
Masao, let's go! |
01:12:47 |
- Goodbye, Mr. Yabe! |
01:12:50 |
Go now...! |
01:12:56 |
Masao, look! |
01:13:00 |
Dad! |
01:13:07 |
Hurry! Let's go! |
01:13:13 |
It's Akane! This should do it! |
01:14:03 |
Masao! |
01:14:06 |
Hurry! |
01:14:07 |
Hurry up! |
01:15:17 |
Yabe! |
01:15:18 |
Run! |
01:15:21 |
Kono! |
01:15:23 |
"When the god Izanagi fled |
01:15:29 |
Run! Quick! |
01:15:32 |
"...His wife Izanami..." |
01:15:36 |
You bastards! |
01:15:38 |
"...Sent witches... |
01:15:40 |
to chase him down!" |
01:15:45 |
"The gods tossed three peaches... |
01:15:48 |
as a symbol of departure!" |
01:16:07 |
Let's erase the concentric circle. |
01:16:20 |
Stay still! |
01:16:27 |
Mr. Hieda! |
01:16:41 |
Don't move. |
01:16:44 |
Listen, don't move! |
01:16:51 |
Don't move an inch. |
01:16:59 |
Stop moving! |
01:17:21 |
I wish... |
01:17:22 |
I could've died in her place! |
01:17:25 |
Open the door. |
01:17:26 |
Eliminate all obstacles! |
01:17:34 |
"In the beginning of the sky and the land..." |
01:17:36 |
"There appeared three gods in heaven..." |
01:17:51 |
"A strange boy with three horns |
01:17:53 |
stood there." |
01:17:57 |
"He was screaming incomprehensibly." |
01:18:03 |
"When the god Inzangi..." |
01:18:06 |
"Fled from the land of the dead..." |
01:18:08 |
"His wife Izanami..." |
01:18:12 |
"Sent witches to hunt him down!" |
01:18:16 |
Hear the plea of the scripture! |
01:18:27 |
"When he reached the gate, |
01:18:31 |
"He tossed three peaches in the direction..." |
01:18:36 |
"Of the witches..." |
01:18:38 |
"To send them..." |
01:18:42 |
"All to hell!" |
01:18:49 |
"Then, he blocked the gate..." |
01:18:51 |
"With an enormous rock..." |
01:18:55 |
"He and his wife spoke..." |
01:18:58 |
"With the enormous rock between them! ' |
01:22:39 |
Tsukishima... |
01:24:17 |
Finally, I'm now confident that |
01:24:22 |
However, |
01:24:24 |
I can't use Hiruko as the evidence! |
01:24:29 |
We must never speak of that forbidden place again. |
01:24:36 |
I'll guard the old tomb myself, |
01:24:41 |
from now on. |
01:24:45 |
Good bye! |
01:24:50 |
Next time, |
01:24:52 |
I'll look for a 'good' goblin... |
01:24:55 |
And I'll use music as the sensor. |
01:25:00 |
Then you'll find it... |
01:25:03 |
Definitely. |
01:25:06 |
Definitely? |