Yama no anata My Darling of the Mountains

en
00:00:49 It's so nice and warm!
00:00:51 It sure is.
00:01:19 Hey, Toku...
00:01:24 Toku?
00:01:29 It's nice coming back...
00:01:33 each year... to a hot spring
00:01:36 Especially when
00:01:41 Isn't this a great view?
00:01:50 We've been making very good time.
00:01:53 How many sighted people
00:02:04 17.
00:02:06 It's a great feeling...
00:02:08 ...when you pass a sighted person
00:02:13 ...and they go 'huh?!
00:02:15 It's a feeling the sighted
00:02:19 Yes, but I keep running into dogs
00:02:23 That's because
00:02:29 No, they're in their own little world
00:02:35 These days
00:02:39 Don't pick fights
00:02:43 If you're not careful
00:02:48 ...and throw you down in the mud!
00:02:51 Oh yeah?
00:02:52 You can't depend on other people
00:02:58 You've got to develop
00:03:03 Your instincts!
00:03:05 Oh.
00:03:08 Fuku!
00:03:11 Use your instincts and guess
00:03:29 There's eight of them.
00:03:31 No. Eight and a half.
00:03:36 A half?
00:03:37 There's a baby.
00:03:39 A baby?
00:03:52 I never noticed the baby!
00:04:24 That's right.
00:04:34 Wait!
00:04:36 What?!
00:04:47 Oh!
00:04:55 Toku, let's slow down a bit.
00:05:00 I'm beat!
00:05:03 But I'd like to get there
00:05:07 What do we care
00:05:12 For us it's night all year round.
00:05:15 That's true...
00:05:17 ...but I want to catch up to
00:05:22 ...and pass them.
00:05:23 Impossible!
00:05:24 No, it's not.
00:05:26 They've got two legs, and so do we.
00:05:29 We'll never do it.
00:05:31 Why not?
00:05:32 Why not? Because it's impossible.
00:05:35 Why?
00:05:36 Why? It doesn't stand to reason
00:05:40 Logic flees before the illogical.
00:05:44 Say what you like,
00:05:47 I will be unreasonable
00:05:55 My behind!
00:05:56 What's wrong?
00:05:57 Hurts!
00:06:00 What?!
00:06:26 There was a pretty woman in there.
00:06:28 There was?
00:06:30 A Tokyo woman.
00:06:32 A Tokyo woman?
00:06:34 She carried the scent of Tokyo.
00:06:42 Those masseurs
00:06:45 They pass everyone they can
00:06:48 ...then boast about how many
00:06:55 Every year, like the swallows,
00:07:00 ...then head back
00:07:26 MY DARLING OF THE MOUNTAINS
00:08:04 Fuku...
00:08:06 Which inn are you at tonight?
00:08:09 Me?
00:08:11 The Kannonya. What about you?
00:08:14 The Kujiraya.
00:08:30 Fuku...
00:08:32 Yours is that way.
00:08:35 Oh yeah, you're right.
00:08:45 Kujiraya Inn
00:08:55 Good evening.
00:08:57 Toku! How have you been?
00:09:00 Yes. I'm back.
00:09:03 I'm placing myself in your care again.
00:09:06 Fine.
00:09:09 Is all well at the Kujiraya?
00:09:12 Yes, thank you.
00:09:14 How was business
00:09:18 Not very good.
00:09:20 Terrible, in fact.
00:09:23 It was?
00:09:24 Yes.
00:09:25 Times are tough all over.
00:09:31 I brought you this.
00:09:34 You shouldn't have.
00:09:35 Every year you bring gifts...
00:09:38 Always the same thing.
00:09:40 Then I'll avail myself
00:09:46 Oh, Toku!
00:09:47 Is that Kiku?
00:09:51 Room 3.
00:09:52 Then the students in Room 5.
00:09:55 Room 3, then Room 5?
00:09:58 I'll get to work.
00:10:00 You know the way?
00:10:01 Yes.
00:10:21 Oh, Toku!
00:10:22 Is that Aki?
00:10:26 I was just saving
00:10:30 Kiku was waiting.
00:10:31 Don't tease.
00:10:34 Give me my gift later.
00:10:42 Hello.
00:10:44 Thank you for your patronage.
00:10:47 Come in.
00:11:02 Lightly, please.
00:11:05 My shoulders.
00:11:19 I'm told you delight in
00:11:24 Well, I wouldn't go that far...
00:11:28 How many today?
00:11:29 Today?
00:11:31 Today it was about 20.
00:11:35 But it's a shame those students
00:11:40 Some people do?
00:11:42 Yes. Today was a real shame.
00:11:46 Sorry to hear that.
00:11:58 Might you be from Tokyo, Mam?
00:12:04 Do I seem married?
00:12:05 Excuse me. You're a 'miss'?
00:12:09 'Miss'?
00:12:22 It's a long trip for a woman
00:12:25 Is it for your health?
00:12:28 Not really...
00:12:30 For a short stay?
00:12:32 Hmm...
00:12:33 A long one?
00:12:36 Hmm...
00:12:38 Are you returning from somewhere?
00:12:45 Well...
00:12:58 Don't leave that there!
00:13:00 I'm sorry!
00:13:07 You're very stiff, aren't you.
00:13:10 Yes.
00:13:12 That means you've been
00:13:17 Is there something
00:13:20 You can tell?
00:13:21 Yes.
00:13:23 And what is it that's bothering me?
00:13:25 That I can't say.
00:13:29 But it's unusual for a young person
00:13:33 And for a young woman
00:13:36 Not anymore.
00:13:39 These days I'm often called upon
00:13:45 Women students and so on.
00:13:47 Yes... women students these days
00:13:51 They most certainly are.
00:13:56 That's right!
00:13:57 It's your fault!
00:13:58 Yes!
00:14:00 My fault?
00:14:01 Yes!
00:14:02 I'm exhausted!
00:14:06 Yes!
00:14:08 My fault?
00:14:09 We had to walk so fast
00:14:14 It was like a training march
00:14:17 Wasn't it!
00:14:17 Yes!
00:14:20 Is that so?
00:14:21 As if you didn't know!
00:14:24 Even then you passed us!
00:14:26 My legs are all swollen!
00:14:30 You owe us one.
00:14:32 A discount?!
00:14:33 Darn right!
00:14:44 Sorry to keep you waiting.
00:14:46 Oh... I'll go first.
00:14:49 Just my legs.
00:14:51 I'm next.
00:14:52 And then me.
00:14:56 Then you can
00:15:01 You were hot on our tail
00:15:05 I was amazed.
00:15:08 Oh, you're the gentlemen
00:15:12 I see...
00:15:15 That was a shame.
00:15:17 What was?
00:15:19 Oh, it's just...
00:15:22 ...you have very strong legs.
00:15:25 It was a shame.
00:15:28 Our legs aren't all that strong.
00:15:30 You were just so... into it,
00:15:36 We were running from you.
00:15:38 Is that so?
00:15:41 What a shame!
00:15:53 Those girls made a lot of noise.
00:15:55 Yes, they did.
00:15:58 Modern young ladies
00:16:04 So...
00:16:06 ...where are you from?
00:16:08 From?
00:16:10 I'm from...
00:16:13 ...well...
00:16:15 Between the seaside springs...
00:16:18 ...and the mountain ones...
00:16:22 ...I've forgotten where
00:16:25 You have?
00:16:28 I've come back here to visit
00:16:33 ...but there's a new temple priest,
00:16:38 It's like my home town is gone.
00:16:41 You don't say...
00:16:42 Yeah.
00:16:44 So now relaxing at a place like this
00:16:50 Indeed.
00:18:02 I fell asleep...
00:18:10 I'm sorry!
00:18:11 No, no...
00:18:36 Ow!
00:18:39 Ow ow ow!
00:18:45 Hey, Masseur!
00:18:48 No, you all seem very tired.
00:18:52 You'll get the full treatment.
00:19:02 Guvs...
00:19:03 Hey!
00:19:05 That masseur last night must've had
00:19:10 It hurts to walk!
00:19:13 We'll never get over the pass
00:19:16 Shall we go back?
00:19:19 We can't go back
00:19:22 Forget about appearances.
00:19:26 Let's go back
00:19:30 What do you think?
00:19:34 Right. Let's go back.
00:19:44 Here come those girls.
00:19:48 Oh, the ones
00:19:53 Are you sure?
00:19:55 So they're going
00:19:59 Looks that way.
00:20:00 What do we do now?
00:20:03 This is no time to worry about
00:20:07 Yeah!
00:20:08 I can't put up a front now!
00:20:11 Yeah!
00:20:12 That's right!
00:20:14 Is that those students?
00:20:17 Looks like them.
00:20:19 Is it?
00:20:20 It is!
00:20:21 Really?
00:20:22 Yes!
00:20:22 Isn't it!
00:20:25 Did they forget something?
00:20:41 Forget something?
00:20:44 We don't care...
00:20:45 ...how it looks!
00:20:55 Is that so?
00:20:57 Sorry to hear that!
00:21:04 It's going to rain later.
00:21:07 Be careful!
00:21:13 Into every man's life...
00:21:15 ...a little rain must fall!
00:21:37 Is that true?
00:21:39 They aren't up here yet,
00:21:43 Not up here vet,
00:21:48 Is that true?
00:21:49 Yes.
00:21:51 We don't want them here!
00:21:53 Yeah!
00:21:54 Are you sure?
00:21:56 Stop yapping and get to the bath!
00:22:14 So that's how it is?
00:22:17 Masseuses are taking over
00:22:22 That's a problem.
00:22:25 It's not just in massage.
00:22:28 In Tokyo there's a lot of these
00:22:31 ...and the men are out of work.
00:22:37 I guess it won't be long
00:22:41 ...are out of work, too.
00:22:43 That worries me.
00:22:47 Toku!
00:22:49 The lady from last night wants you.
00:22:52 She called for me?
00:22:53 By name.
00:22:55 Thank you.
00:22:56 Make it quick.
00:22:57 Right.
00:22:58 Ah, Kiku...
00:23:02 What?
00:23:03 Wait...
00:23:30 This is camellia oil...
00:23:34 ...from down at Izu.
00:23:37 For me?
00:23:39 Keep it a secret
00:23:44 Thank you!
00:23:48 Hurry up, all right?
00:23:53 'A secret from everyone'...
00:24:00 'A secret from everyone'...
00:24:16 'Secret, secret, secret...
00:24:22 'Secret, secret, secret...,
00:24:33 Here we are again!
00:24:33 Here we are again!
00:24:36 Twice as tired
00:24:40 Let's go to the bath.
00:24:42 Let's go.
00:24:43 Welcome! You must be very tired!
00:24:47 Bath!
00:24:48 The bath? This way.
00:24:50 Aki!
00:24:52 Bring some robes!
00:24:54 Bring them to the bath.
00:24:56 They're coming now.
00:24:58 You must be worn out.
00:25:01 You've had a hard walk.
00:25:03 Get me a hand towel, will you?
00:25:05 Oh, I'm sorry.
00:25:07 Aki, bring these gentlemen
00:25:11 Quickly!
00:25:18 Does anyone else need one?
00:25:21 You're all right?
00:25:28 He's on his way.
00:25:29 Oh.
00:25:51 'Scuse me!
00:25:52 'It's a secret'...
00:26:15 'Secret, secret, secret...
00:26:18 'Secret, secret, secret...,
00:26:24 Does anyone have toothpaste?
00:26:26 I've got some Club.
00:26:28 That's fine.
00:29:03 Is that you, Toku?
00:29:07 I'm looking for that Tokyo woman.
00:29:10 I'm sure she was here,
00:29:16 She's a strange one.
00:29:18 It's strange she'd run away
00:29:21 She's strange.
00:29:23 A very strange woman.
00:29:53 Little boy...
00:29:56 All alone?
00:29:58 Where's your dad?
00:30:00 Don't have one.
00:30:03 Your brother, then.
00:30:08 Don't have one.
00:30:10 Then who was the man
00:30:14 My uncle.
00:30:16 Your uncle?
00:30:24 He's not nice.
00:30:26 What's he doing?
00:30:29 Sleeping.
00:30:30 Still sleeping?
00:30:35 The best medicine, he says.
00:30:37 Oh?
00:31:04 What's wrong, Fuku?
00:31:07 That woman was very strange.
00:31:11 Calling a masseur first thing
00:31:16 That's just strange!
00:31:18 Hey, lady!
00:31:24 Want a fish?
00:31:26 Oh, thank you.
00:31:36 Very strange indeed!
00:31:39 We're the ones who are hit the worst!
00:31:39 We're the ones who are hit the worst!
00:31:42 Right! We didn't do anything!
00:31:44 That's right!
00:31:46 It's very strange.
00:31:51 That lady from Tokyo
00:31:55 She was?
00:31:57 Where did she get to?
00:31:59 This wouldn't have happened
00:32:06 Pay attention!
00:32:13 Go!
00:32:15 Yes, sir!
00:32:22 Toku... are you still waiting?
00:32:25 Yes.
00:32:26 I wonder where she went...
00:32:29 I'm sure it was her over there
00:32:36 Would you care for a rub
00:32:40 Hmm...
00:32:41 Don't mind if I do.
00:32:46 Thank you.
00:32:48 Don't mention it.
00:32:57 The morning's been quite eventful.
00:33:01 Has something happened?
00:33:03 'Something' certainly did.
00:33:07 While those students who came back
00:33:13 ...their money was stolen.
00:33:19 The easiest thing would be
00:33:24 ...but if word gets out...
00:33:27 ...people lose confidence in us.
00:33:30 I understand.
00:33:33 I'll have to give them
00:33:36 ...and pay their train fare
00:33:42 That's too bad.
00:33:45 You've no idea who did it?
00:33:48 How could I have any idea?
00:33:55 I'm sure the only one upstairs
00:33:59 ...was that lady from Tokyo.
00:34:02 Is that so?
00:34:04 It couldn't be her...
00:34:08 Oh, she's back.
00:34:11 Come in.
00:34:13 Toku, she's back.
00:34:15 Welcome.
00:34:18 He'll have lunch with me.
00:34:20 Yes, ma'am.
00:34:21 Hello.
00:34:25 The lady's back!
00:34:27 I'm truly sorry.
00:34:30 The maids have searched everywhere.
00:34:36 Oh, hello.
00:34:37 I'm back.
00:34:38 Hello.
00:34:57 Fry these up for me, please?
00:34:59 Caught some big ones, didn't you.
00:35:04 Not as big as your fibs!
00:35:16 Excuse me...
00:35:32 Look out!
00:35:39 Are you not the students
00:35:44 Thank you for your patronage.
00:35:46 'Thank you'? Look what you did!
00:35:49 My legs hurt too much to walk!
00:35:51 We meant to go over the pass,
00:35:55 I'm sorry to hear that.
00:35:58 Perhaps another massage later?
00:36:01 You've got to be kidding!
00:36:04 One more massage
00:36:07 That's not all.
00:36:08 We got robbed while we were
00:36:12 That's a true calamity, isn't it.
00:36:16 Well, if you'll excuse me...
00:36:28 She has massages in the morning?
00:36:32 Looks that way.
00:36:35 I wanted to see you overtake someone,
00:36:39 Your senses are very sharp.
00:36:42 So that was you...
00:36:44 Yes, it was me.
00:36:49 You noticed so fast
00:36:52 You moved so swiftly
00:36:55 I'm sorry.
00:36:57 I'll take a quick bath.
00:37:01 How about you?
00:37:02 A bath?
00:37:03 Yes.
00:37:04 Together?!
00:37:06 Of course not!
00:37:16 Oh.
00:37:19 Let us go, too!
00:37:21 Again?
00:37:22 Now!
00:37:23 Hurry!
00:37:24 Come on!
00:37:39 Boy! Don't cry!
00:37:41 Don't cry!
00:37:43 Don't cry!
00:38:10 How often does the carriage go?
00:38:14 Every two hours.
00:38:17 11 o'clock?
00:38:20 So we'd make the train at...
00:38:26 Will you be leaving today?
00:38:30 Yes.
00:38:43 What's wrong?
00:38:47 That masseur's mean.
00:38:49 You were teasing him.
00:38:51 He scared me for no reason.
00:38:53 He wouldn't have scared you
00:38:56 We're going. Get ready.
00:39:00 I'm staying.
00:39:04 And why?
00:39:07 The lady invited me for lunch.
00:39:09 The lady?
00:39:11 The one in the carriage yesterday.
00:39:16 I don't care what you're having.
00:39:18 Get ready.
00:39:19 No! That would be rude.
00:39:22 It doesn't matter.
00:39:24 Take a bath and get ready.
00:39:26 You said you wanted to stay.
00:39:29 Yeah, but now we're going.
00:39:34 Tsk!
00:39:38 What?
00:39:41 Nothing.
00:39:51 I'm staying!
00:39:57 It'll just be me for lunch today.
00:40:00 Oh?
00:40:24 Tell me my fortune.
00:40:30 Lady...
00:40:32 Then I'll sleep, too.
00:41:12 Hey...
00:41:13 Sing something.
00:41:17 Yeah.
00:41:18 Shall we all sing?
00:42:07 Hey, kid!
00:42:11 What's your sister doing?
00:42:13 She's not my sister.
00:42:15 She can't be his mother.
00:42:18 She's not my mother.
00:42:20 No? Then who is she?
00:42:23 Just some lady.
00:42:25 Yeah? She's pretty, isn't she.
00:42:28 She sure is!
00:42:29 Say hello for me.
00:42:31 No!
00:42:32 No?
00:42:58 What's wrong, little boy?
00:43:01 You shouldn't cry.
00:43:05 Then my uncle will make me
00:43:10 I don't want to!
00:43:12 You're going home?
00:43:14 Your uncle will be worried.
00:43:17 I don't want to go!
00:43:18 Come on. I'll walk back
00:44:13 Enjoy your tea.
00:44:30 I'll apologize for you.
00:44:34 He's really tough.
00:44:36 He is?
00:44:37 He's got a black belt.
00:44:38 He's that tough?
00:44:40 Yep.
00:44:41 Well!
00:44:42 Where did you get to?
00:44:46 I'm sorry I kept him so long
00:44:51 Not at all.
00:44:53 He said you'd invited him to lunch...
00:44:56 ...but I didn't know
00:44:59 I apologize.
00:45:01 Not at all.
00:45:03 Did he cause you any trouble?
00:45:06 No.
00:45:07 I understand you're leaving...
00:45:11 Well, I'd meant to...
00:45:14 ...but that means the night train now,
00:45:18 That train's no place for a child.
00:45:21 I kept you from leaving...
00:45:23 No. That means
00:45:29 Boy, since the lady
00:45:33 ...let's have her to dinner tonight.
00:45:37 Yeah! I'll go catch some fish!
00:45:58 Fuku, knock it off, will you?
00:46:01 You've been trying
00:46:08 Trying? It takes three years
00:46:29 Good evening.
00:46:31 I'm from the Kannonya.
00:46:36 Yes, ma'am.
00:46:41 Toku, it's your turn.
00:46:43 The Kannonya...
00:46:48 You take my turn.
00:46:51 What?
00:46:54 I'd be happy to...
00:46:57 ...but you're giving away
00:47:02 Why is that?
00:47:07 Well, you know...
00:47:14 I'll bet you're waiting
00:47:18 Shut up and get going.
00:47:25 Toku...
00:47:26 ...there's no point waiting
00:47:33 She's gone to visit a guest
00:47:38 Is that so?
00:47:42 Would I lie to you?
00:47:46 Oh...
00:47:52 I'm on my way.
00:48:06 Fuku!
00:48:08 I'll go.
00:49:15 Ow!
00:49:16 Hey!
00:49:17 Watch where you're going!
00:49:19 You bumped into me! Watch it!
00:49:23 I can't see! You watch it!
00:49:25 What?!
00:49:27 Oh yeah?!
00:50:16 Hey...
00:50:19 There's one here!
00:50:22 One what?
00:50:28 Toku, do you know about
00:50:32 I sure do.
00:50:38 What are you talking about?
00:50:40 The fight, of course.
00:50:42 Fight?
00:50:45 I meant the theft at the Kannonya.
00:50:47 Theft?!
00:50:49 Yeah.
00:50:50 What a scene!
00:50:53 Another guest...
00:50:55 ...was robbed
00:50:59 Is that right?
00:51:01 Yes!
00:51:03 They even questioned us.
00:51:08 I wouldn't have taken your turn
00:51:13 At the Kannonya...
00:51:17 I got in a fight, so I wasn't there.
00:51:21 Hey, Sawa...
00:51:26 You're sure that lady from Tokyo
00:51:32 ...at the Kannonya last night?
00:51:34 Yeah, she was there.
00:51:39 I see...
00:51:42 That's strange.
00:51:43 What is?
00:51:44 Very strange.
00:51:51 Really?
00:51:53 Yes.
00:51:55 It's been hard for him.
00:51:58 His mother died when he was born,
00:52:03 So in the end
00:52:06 I see...
00:52:09 The poor boy!
00:52:12 And you, too.
00:52:14 I can't even take care of myself,
00:52:21 What about your wife?
00:52:23 That would make things easier.
00:52:28 So you're still single?
00:52:31 I have neither the wife
00:52:34 That can't be true.
00:52:38 I see...
00:52:41 Is that so...
00:53:03 I'm going. This is no fun!
00:53:22 You're leaving today...
00:53:24 I was thinking I would.
00:53:29 And you?
00:53:30 Well...
00:53:32 ...I don't know when I'll go back.
00:53:35 Oh?
00:53:38 I envy you,
00:53:42 I'm not taking life easy.
00:53:45 I'm quite worried.
00:53:48 About what?
00:53:54 Oh, nothing.
00:54:32 Hello.
00:54:34 Welcome...
00:54:37 ...back.
00:54:53 Kiku, could you arrange
00:54:57 What would you like?
00:54:59 What's this area known for?
00:55:02 Hmm...
00:55:04 Oh!
00:55:09 What are you doing here?
00:55:11 You spent all the time
00:55:15 I'm sorry.
00:55:17 It's no fun.
00:55:20 You're going home to Tokyo.
00:55:23 Your uncle will be worried again.
00:55:29 So you get back to your room
00:55:32 I'll bring you a souvenir...
00:55:35 ...so off you go, all right?
00:56:39 Are we going?
00:56:41 I don't know...
00:56:47 Let's go.
00:56:53 Should we?
00:56:55 Yeah, let's go. It's no fun here.
00:57:03 No fun, huh?
00:57:12 One more night?
00:58:35 Boy?
00:58:39 Yeah.
00:58:46 Where's the Tokyo lady?
00:58:48 I'm not playing with her.
00:58:51 Why not?
00:58:53 All she does
00:59:02 It's no fun.
00:59:10 I see...
00:59:20 Then play with me.
00:59:25 Let's take a walk.
00:59:28 A walk?
00:59:30 Can a masseur take walks?
00:59:33 I go for walks,
00:59:39 Wow! That's amazing.
00:59:42 That's right!
01:00:34 So you're going home tomorrow?
01:00:38 Yes, we are.
01:00:44 We'll see each other in Ginza
01:00:50 I'd never do that.
01:01:03 But I might not be going back
01:01:08 Where will you go?
01:01:11 Where? That I don't know.
01:01:18 I don't understand...
01:01:20 It doesn't matter.
01:01:29 Let's change the subject.
01:02:40 Are we leaving?
01:02:43 I don't know... what should we do?
01:02:50 Let's go home.
01:02:58 Shall we stay one more night?
01:04:08 Watch out!
01:04:10 You don't own the whole road!
01:04:45 Is that you, boy?
01:04:50 What is it?
01:04:52 We're staying another day.
01:04:56 Oh?
01:05:02 Shall we go swimming?
01:05:06 Can you swim?
01:05:07 Sure! I can even dive!
01:05:11 That's great!
01:05:14 That's right.
01:05:41 All right, boy, watch this.
01:05:45 I'm going swimming.
01:05:59 She's here.
01:06:00 She is?!
01:06:09 Boy!
01:06:11 My kimono!
01:06:13 My kimono!
01:06:20 Are you alone?
01:06:21 Yes. What are you doing?
01:06:24 Swimming with the masseur.
01:06:27 Oh, dear! That's dangerous
01:06:32 He says he can even dive.
01:06:51 You're inside-out.
01:06:52 Oh, no!
01:06:59 Thank you.
01:07:10 You shouldn't be swimming.
01:07:14 This river's dangerous.
01:07:16 I'm sorry.
01:07:19 You're hopeless!
01:07:51 You didn't seem to notice me
01:07:57 You of all people.
01:08:02 No, I realized.
01:08:08 I know.
01:08:15 Why didn't you say something?
01:08:19 I don't like getting bitten.
01:08:23 I bump into dogs all the time,
01:08:30 Oh, dear!
01:08:35 Don't get the wrong idea.
01:08:40 That man's nothing to me.
01:08:47 It's just nice to meet someone
01:08:54 That's all.
01:08:57 You meet people traveling,
01:10:02 Uncle, let's go home.
01:10:05 Why?
01:10:08 I'm bored.
01:10:10 I was swimming with the masseur,
01:10:14 He shouldn't be swimming.
01:10:17 Then who should I play with?
01:10:22 I'm bored.
01:10:31 Come on, Uncle.
01:10:39 Let's go!
01:10:40 Come on!
01:10:42 Uncle!
01:10:49 Shall we?
01:10:50 Yes!
01:10:51 OK, call the maid.
01:10:57 Maid!
01:11:00 We're checking out!
01:11:14 Uncle...
01:11:16 Shouldn't we say goodbye
01:11:20 Hmm...
01:11:38 You go, boy.
01:12:42 Lady! We're going home!
01:12:50 I'll write when I get home
01:12:53 Write back, OK?
01:12:56 Goodbye!
01:14:42 Kujiraya
01:16:20 Hey!
01:16:20 Watch out!
01:16:21 Watch out!
01:16:27 Oh, it's you, Fuku.
01:16:31 Oh, it's you, Toku.
01:16:37 You don't often
01:16:41 Yeah... I was thinking
01:16:47 Well, I was in a bit
01:16:51 What for?
01:16:53 That's a bad habit.
01:16:57 Tonight's different.
01:17:00 You know all the trouble
01:17:03 Yeah.
01:17:05 The Kamiya got robbed, too.
01:17:13 They can't keep the police
01:17:16 They're checking everyone
01:17:21 They think it's a guest somewhere
01:17:26 Is that true?!
01:17:28 True or not...
01:17:30 ...there's so many police here
01:17:35 Yeah?
01:17:45 What's that about hurrying?
01:17:55 Ow!
01:17:56 Sorry!
01:17:59 Is the Tokyo lady here?!
01:18:01 Yes...
01:18:06 What's the hurry?
01:18:18 What's the matter?
01:18:19 Quick!
01:18:20 Get away!
01:18:21 They're looking for you!
01:18:24 For me?!
01:18:26 Yes! Everywhere!
01:18:28 Oh, no!
01:18:30 There's no time to waste!
01:18:32 Quick! Quick!
01:18:40 Out the back way!
01:19:07 This way!
01:19:34 You'll be all right here.
01:19:37 Wait here a while.
01:19:40 I'll bring your things.
01:19:43 Masseur...
01:19:44 Stay here!
01:19:51 I know everything.
01:20:08 Ma'am...
01:20:13 ...you may fool the sighted...
01:20:17 ...but a masseur...
01:20:21 ...is not deceived.
01:20:25 My unseeing eves
01:20:30 It's been hard for me.
01:20:37 So quickly, get away
01:20:42 To somewhere I can't see you.
01:20:49 When those students lost their money
01:21:01 ...and then the Kannonya was robbed...
01:21:14 ...I suffered, wishing to trust you!
01:21:25 Believe in her.
01:21:28 The more I try...
01:21:33 ...the more you are burned into
01:21:41 So...
01:21:44 ...go away...
01:21:48 ...somewhere far...
01:21:53 ...where my eyes can't reach!
01:21:56 Masseur...
01:21:59 ...you're wrong, you know.
01:22:02 No.
01:22:03 My eves don't deceive me.
01:22:07 If they do...
01:22:11 ...why are you always
01:22:16 Why does every footstep,
01:22:21 ...frighten you so?
01:22:27 I've had my eves on you
01:22:37 This is too funny for words.
01:22:42 But since you're so concerned
01:22:48 ...I'll tell you everything.
01:22:52 Yes, I've run away from Tokyo.
01:22:56 Of all the hot springs there are,
01:23:01 But it wasn't for anything
01:23:07 Then why? What for?
01:23:19 I was sick of being
01:23:29 More than that...
01:23:33 ...I felt guilty towards
01:23:39 But he'll come looking for me.
01:23:42 He'll do whatever it takes
01:23:47 That's what he's like.
01:23:52 That's why I'm frightened
01:24:02 Your instincts,
01:24:07 ...see even what isn't there.
01:24:10 I'm sorry!
01:24:24 I bear you no ill-will for trying
01:24:33 Masseur...
01:24:36 ...it's the eves of that beast
01:24:43 I'll run, and run...
01:24:47 ...and keep on running.
01:26:58 Take care!
01:26:59 Kiku, if the boy writes,
01:27:04 I will!
01:27:10 Goodbye.
01:29:25 Tokuichi
01:29:32 Fukuichi
01:29:38 'Boy' 'The Tokyo Woman'
01:30:12 Kujiraya Inn Owner
01:30:49 Aki
01:30:56 'Uncle'
01:31:06 Produced by Chihiro Kameyama
01:31:09 Planning by Toru Ota, Michi Iijima
01:31:13 Executive Producers:
01:31:15 Producers: Hiroyuki Taniguchi,
01:31:19 Written by Hiroshi Shimizu
01:31:22 Cinematography by Hiroshi Machida (J.S.C.)
01:31:25 Production Design by Yuji Tsuzuki
01:31:28 Lighting by Taro Kimura
01:32:06 Edited by Sayaka Noji
01:32:36 Original Music by Toshio Nakagawa,
01:33:26 Presented by Fuji Television Network,
01:33:38 Production Company: Cine Bazar
01:33:48 Adapted, directed & edited by
01:33:59 The End