Yami No Karyudo Hunter in the Dark
|
00:00:07 |
SHoCHIKu FILMS, LTD |
00:00:15 |
In the middle of the 18th century, |
00:00:19 |
Japan was under the reign of Iyeharu, |
00:00:24 |
It was known as the Tanuma era, |
00:00:27 |
who created a world of politics |
00:00:31 |
The general corruption |
00:00:34 |
spawned fearful secret organizations, |
00:00:36 |
Which thrived in the |
00:00:41 |
The people called such groups |
00:00:47 |
HUNTER IN THE DARK |
00:00:55 |
Executive Producers: SATo Masayuki |
00:01:00 |
Based on the novel by: |
00:01:03 |
Screenplay by: KITAzAWA |
00:01:08 |
Cinematography by: SAKAl Tadashi |
00:02:29 |
CAST |
00:02:32 |
NAKADAl Tatsuya |
00:02:36 |
KISHI Keiki as omon |
00:02:40 |
FuJITA Makoto as Kasuke |
00:03:04 |
Narrated by: |
00:03:15 |
TAMBA Tetsuro as okitsugu Tanuma |
00:03:40 |
HARADA Yoshio as Yataro Tanigawa |
00:03:48 |
Directed by: GoSHA Hideo |
00:04:03 |
1784- Edo |
00:04:10 |
Are you listening? |
00:04:11 |
Get the first palanquin that comes. |
00:04:14 |
Don't touch the second one. |
00:04:18 |
Kill the man in the first palanquin. |
00:04:20 |
You understand, right? |
00:05:13 |
Who are you? |
00:05:57 |
Why are you watching the lantern? |
00:06:00 |
What's wrong? |
00:06:46 |
RIVERSIDE TEAHOUSE KEMESEN |
00:07:00 |
Good morning. |
00:07:03 |
The red camellias are loVely aren't they? |
00:07:10 |
Please take these. |
00:07:14 |
Good morning. |
00:07:25 |
Take this to the inner room. |
00:07:30 |
Is that so? |
00:07:32 |
Such a unique sword style. |
00:07:35 |
Not at all. I'm just a noVice. |
00:07:37 |
Sorry Boss, but it's late. |
00:07:40 |
I'm afraid I can't give you much. |
00:07:43 |
You should have let me know. |
00:07:45 |
Not at all. I was hungry. |
00:07:47 |
The food was fine. |
00:07:50 |
Yes, it was fine. |
00:07:52 |
Her name is omon. |
00:07:56 |
She runs this teahouse. |
00:07:58 |
Sometimes she carries our messages. |
00:08:02 |
My name is Tanigawa Yataro. |
00:08:06 |
Tanigawa-san is going to work for me. |
00:08:11 |
He's a friend of mine and |
00:08:19 |
I haVe total confidence in him. |
00:08:23 |
Arrange it so he can rest until evening. |
00:08:27 |
Certainly, I'll do my best, |
00:08:32 |
You understand, Tanigawa-san? |
00:08:35 |
I trust you'll perform your |
00:08:38 |
Still the same old picture. |
00:09:14 |
How does the boss seem? |
00:09:17 |
Seems he likes him. |
00:09:19 |
Is that so? |
00:09:21 |
Now that Tokuzo of |
00:09:24 |
from now on it'll be either |
00:09:31 |
It'll be settled this eVening. |
00:09:35 |
I wish I could see how it's handled. |
00:09:40 |
Don't treat it lightly. |
00:10:24 |
Tanigawa-san. |
00:10:27 |
It's about time we got going. |
00:10:46 |
omon. |
00:10:53 |
omon. |
00:12:08 |
Are you sure it's all right? |
00:12:11 |
We can't turn back. |
00:12:14 |
That's right. |
00:12:16 |
The die is cast. |
00:12:21 |
But, just in case... |
00:12:27 |
There's no way we can fail. |
00:12:29 |
Jihei, of Shiba, |
00:12:32 |
neVer puts himself in jeopardy. |
00:12:36 |
He'll tactfully Iure out |
00:12:41 |
And he'll be stabbed. |
00:12:44 |
He'll neVer return aliVe. |
00:12:46 |
But, that ronin... |
00:12:50 |
Can we really trust him? |
00:12:52 |
That one? |
00:12:59 |
He won't fail us, there's no doubt. |
00:13:04 |
That ronin... |
00:13:07 |
I saved his life. |
00:13:41 |
Sorry to keep you waiting, Gomyo. |
00:13:43 |
Welcome, Boss of Shiba. |
00:13:46 |
I'Ve brought only |
00:13:50 |
And also, I'm unarmed. |
00:13:56 |
I trust you in that respect. |
00:14:04 |
We're here to discuss who will be |
00:14:10 |
She is enough as my aide. |
00:14:12 |
But what about you, Gomyo? |
00:14:16 |
You're with a samurai. |
00:14:20 |
Don't be difficult. |
00:14:23 |
If we can settle it by a |
00:14:28 |
You sound peaceful, but... |
00:14:31 |
Last night at omodaka bridge... |
00:14:33 |
I hear Boss Tokuzo |
00:14:38 |
What about it? |
00:14:47 |
one of the three |
00:14:50 |
It makes it convenient for us. |
00:14:55 |
Are you sure your weren't |
00:15:04 |
Boss, I hope you haven't grown |
00:15:11 |
Whoever may have been behind it |
00:15:13 |
it's one of our basic rules |
00:15:20 |
You better educate her. |
00:15:23 |
You're absolutely right. |
00:15:26 |
Well then, let's come straight |
00:15:57 |
Gomyo... |
00:16:00 |
You're too good natured. |
00:16:04 |
How did you eVer get to be |
00:16:27 |
Listen. |
00:16:29 |
Yaichi, your underling who |
00:16:35 |
fell in loVe with omon |
00:16:43 |
What do you think about that? |
00:16:47 |
Well, Boss Gomyo? |
00:16:51 |
Shut up! |
00:16:53 |
Hurry and kill me! |
00:16:55 |
Well said! |
00:16:57 |
According to your wish, we'll kill you. |
00:17:02 |
Kill him. |
00:17:24 |
You... |
00:17:38 |
Damn it! |
00:18:10 |
REVOLVING LANTERN SHOP |
00:18:16 |
Welcome back. |
00:18:26 |
What are you doing? |
00:18:28 |
This is absolutely unforgivable. |
00:18:41 |
Are you making a fool of me |
00:18:46 |
just because the boss isn't here? |
00:18:49 |
Sakimatsu. What's all this about? |
00:19:00 |
What are you all up to? |
00:19:01 |
- Will you be quiet for a while? |
00:19:06 |
Yaichi. |
00:19:07 |
- What is it? |
00:19:09 |
You said the boss isn't here. |
00:19:12 |
Where is he and what's he doing? |
00:19:17 |
Will you tell us? |
00:19:19 |
Will I tell you? |
00:19:24 |
What's wrong? |
00:19:29 |
Very well. |
00:19:34 |
The boss, he isn't alive anymore. |
00:19:39 |
What's worse... |
00:19:41 |
Jihei's men will be here soon |
00:19:49 |
So that's how it'll be. |
00:19:52 |
Then are you the one |
00:19:57 |
We'll talk about it later. |
00:20:01 |
If your want to liVe, join me. |
00:20:04 |
You better hurry, or... |
00:20:06 |
- What if I say I want to liVe, too? |
00:20:18 |
Boss! |
00:20:49 |
According to the |
00:20:52 |
we must stab the betrayer |
00:20:57 |
What about her? |
00:21:21 |
I never thought you'd betray me. |
00:21:25 |
I don't care. |
00:21:27 |
Kill me if you like. |
00:21:29 |
It's my fault. |
00:21:34 |
If you kill me. |
00:21:38 |
You left me for that woman |
00:21:44 |
I felt like I was thrown |
00:22:03 |
Boss... |
00:23:13 |
That picture again? |
00:23:17 |
Sometimes you can be so childish. |
00:23:22 |
Always the same picture. |
00:23:25 |
But we are going there one day, |
00:23:29 |
We'll go there together, won't we? |
00:23:34 |
Yes, someday. |
00:23:37 |
If you want to go that badly. |
00:23:54 |
It's strange. |
00:23:56 |
As you so often asked me to go, |
00:24:00 |
I began to feel as though |
00:24:06 |
Boss... |
00:24:44 |
Kill me at once! |
00:25:12 |
Please kill me! |
00:25:14 |
Boss! |
00:25:18 |
You chose to liVe in the underworld. |
00:25:24 |
So don't complain now. |
00:25:28 |
I fell for a woman I shouldn't loVe. |
00:25:30 |
I'm to blame. It's my fate. |
00:25:34 |
I'Ve no grudge against the boss. |
00:25:37 |
I'Ve nothing personal against him. |
00:25:38 |
So as the rule says, kill me! |
00:25:42 |
I wish I could ask |
00:25:47 |
But you tried to kill him, |
00:26:04 |
omon... |
00:26:36 |
Boss... |
00:26:39 |
What's wrong? |
00:26:42 |
You look so stern. |
00:27:02 |
I was lonely. |
00:27:07 |
Yesterday... today... |
00:27:16 |
So very lonely. |
00:27:18 |
Don't say that. |
00:27:21 |
Don't say you're lonely. |
00:27:30 |
I love you. Boss. |
00:28:49 |
I'm floating. |
00:28:54 |
I'm floating. |
00:29:09 |
My body is floating. |
00:29:16 |
Is this where I'm to die? |
00:29:22 |
omon. |
00:29:25 |
It's our rule to kill woman |
00:29:30 |
Because of that, you'll drown. |
00:29:33 |
- Wait a minute! |
00:29:36 |
We'Ve been friends a |
00:29:40 |
Let me at least prepare myself. |
00:29:54 |
Omon. |
00:29:57 |
What are you doing? |
00:30:00 |
Stop it! |
00:30:02 |
I'm the infamous Madame of Kamesen |
00:30:07 |
I want to be neat when I die. |
00:30:23 |
Don't underestimate me. |
00:30:26 |
I'm different from Yaichi. |
00:30:36 |
You misunderstand. |
00:30:44 |
You're very suspicious, aren't you? |
00:30:51 |
Look. Now I have no |
00:31:04 |
Now, search me. |
00:31:17 |
Don't do it. |
00:31:25 |
Omon, you mustn't. |
00:31:30 |
You want me, don't you? |
00:31:33 |
You can hold me if you like. |
00:31:37 |
I'm going to die soon anyway. |
00:32:13 |
What are you doing?! |
00:33:13 |
PUBLIC BATH |
00:33:16 |
Will you hurry? |
00:33:19 |
We're closing for the day. |
00:33:25 |
Welcome Inspector Chosuke. |
00:33:29 |
I'm going to soak in |
00:33:31 |
I'm sorry. |
00:33:33 |
Please forgive me. |
00:33:35 |
He likes the water hot, understand? |
00:33:39 |
Inspector... |
00:33:42 |
I'm with the police, |
00:33:48 |
No, sir. Sorry, sir. |
00:33:56 |
"offerings of money work so well. " |
00:34:00 |
I see. |
00:34:02 |
"The children of officials soon |
00:34:06 |
"The children of officials soon |
00:34:09 |
"The children of officials soon |
00:34:12 |
Good, excellent wording! |
00:34:14 |
Nowadays, officials won't do a thing |
00:34:18 |
Is that what this means? |
00:34:22 |
Good wording. |
00:34:25 |
I really mean it. |
00:34:29 |
You're making fool of me! |
00:34:31 |
That I won't forgive! |
00:34:32 |
Out of my way! |
00:34:34 |
Why you...! |
00:34:34 |
- Wait, inspector. |
00:34:36 |
- What? |
00:34:36 |
- He's upstairs. |
00:34:37 |
What? upstairs? |
00:34:49 |
A comic song goes... |
00:34:54 |
"But a Shogun, at least, |
00:34:59 |
Minister Tanuma's political power |
00:35:05 |
The mansion of Tanuma, |
00:35:09 |
was always filled with visitors, |
00:35:22 |
It appears you deeply regret |
00:35:27 |
to oversee the Ezo district. |
00:35:31 |
That is correct, Sire. |
00:35:34 |
The Kitamae Clan has been abolished. |
00:35:41 |
Therefore, I believe you |
00:35:50 |
I know that. |
00:35:55 |
I already assigned that position |
00:36:02 |
I heard there was a plot |
00:36:09 |
I know, Sire. |
00:36:11 |
I hardly think those |
00:36:16 |
But if they eVer get |
00:36:20 |
not only you, buy I as well, |
00:36:26 |
I don't think you haVe |
00:36:31 |
Still, it's wise to be cautious. |
00:36:35 |
It's because I'm always |
00:36:40 |
that I'Ve enjoyed political might |
00:36:52 |
until the rioting Kitamae Clan |
00:36:57 |
I order you to continue oVerseeing |
00:37:07 |
When all threats are removed, |
00:37:11 |
I shall then appoint |
00:37:51 |
Seems he is concerned about us. |
00:38:00 |
Because the boss ordered |
00:38:05 |
Don't you mind me staying here? |
00:38:10 |
The boss wouldn't object. |
00:38:23 |
You really don't remember your past? |
00:38:29 |
Nothing at all? |
00:38:34 |
Not a thing. |
00:38:40 |
It's better that you don't remember. |
00:38:44 |
Why? |
00:38:53 |
I'm scared about |
00:39:00 |
EVen if I could remember, |
00:39:06 |
I'd never change. |
00:39:09 |
Then... |
00:39:10 |
Then you... |
00:39:13 |
What? |
00:39:20 |
If you stay with the boss too long |
00:39:24 |
something terrible will surely |
00:39:28 |
So, we still haVe |
00:39:35 |
They are trying to |
00:39:41 |
They're good swordsmen. |
00:39:46 |
Please don't say any more. |
00:39:51 |
We never ask our clients |
00:40:00 |
That's one of the rules |
00:40:06 |
No matter what |
00:40:08 |
I took the liberty of |
00:40:14 |
Shimoguni-sama, |
00:40:17 |
you were the chamberlain |
00:40:23 |
which was abolished |
00:40:29 |
You pulled the strings |
00:40:34 |
Since then, |
00:40:42 |
You're asking me to get rid |
00:40:49 |
who are plotting to revive the clan. |
00:40:55 |
Then, let me ask this: |
00:40:58 |
What do you think of Kakizaki, |
00:41:07 |
I know he's all talk and no action. |
00:41:10 |
All he has is his name and |
00:41:17 |
And I'm a traitor. |
00:41:19 |
I arranged it so my |
00:41:41 |
But Gomyo... |
00:41:43 |
I was able to stand back and |
00:41:48 |
Because I felt it was already |
00:41:56 |
No one could stop it. |
00:42:02 |
I decided to abandon it. |
00:42:05 |
Instead, I had a beautiful dream |
00:42:08 |
about the vast land of Ezo. |
00:42:12 |
Ezo? |
00:42:14 |
That's right, Ezo. |
00:42:18 |
I want to develop the land of Ezo |
00:42:27 |
That vast land... |
00:42:30 |
Countless wild horses... |
00:42:34 |
Enormous amounts of fish... |
00:42:39 |
Many lakes with wild birds... |
00:42:44 |
It's not just a dream. |
00:42:47 |
Not just a dream. |
00:42:56 |
When my present job is over |
00:43:00 |
I'll become governor of Ezo. |
00:43:04 |
But... |
00:43:07 |
Why must you always |
00:43:11 |
Why is it you don't come |
00:43:17 |
You, a commoner, and I, a samurai |
00:43:24 |
It can be another way of life. |
00:43:32 |
I mentioned this so abruptly. |
00:43:36 |
We have a long way to go. |
00:43:38 |
We have time to think. |
00:43:46 |
It's been such a long time. |
00:43:48 |
You're always working hard. |
00:43:57 |
You're sexy. |
00:43:58 |
That's terrific! |
00:44:04 |
This is bad. |
00:44:06 |
They're almost burning. |
00:44:11 |
They're cooked too much, |
00:44:21 |
What's wrong? |
00:44:23 |
Don't worry about the police anymore. |
00:44:28 |
How's this? |
00:44:39 |
Don't be so sulky. |
00:44:44 |
I'm the reason that you're safe. |
00:44:48 |
Besides... |
00:44:51 |
Your body already belongs to me. |
00:44:59 |
I have good reason, huh? |
00:45:04 |
I'll never get a woman like you again. |
00:45:11 |
I'll never let you go. |
00:45:15 |
Do as you wish. |
00:45:18 |
It's like... |
00:45:21 |
It's like I'm already dead. |
00:45:27 |
Stop it! |
00:45:31 |
Forget about the |
00:45:38 |
I'll make you forget. |
00:45:51 |
Do it this evening. |
00:45:54 |
This is from the boss. |
00:45:59 |
Who am I to kill? |
00:46:02 |
All the ones we're after. |
00:46:10 |
It'll be a close game. |
00:46:18 |
I mean, it'll be |
00:46:24 |
I can easily handle two or three. |
00:46:30 |
But not six or seven. |
00:46:33 |
Then... |
00:46:37 |
Sukegoro-san, will you help |
00:46:40 |
of course. |
00:46:42 |
And will you do me another favour? |
00:46:48 |
If I fail to return, |
00:46:51 |
will you give the money to Osaki? |
00:46:55 |
Yes. I'll do as you request. |
00:46:59 |
Thank you. |
00:47:28 |
We aren't well informed about Edo. |
00:47:32 |
If we stay like this, |
00:47:36 |
That's the point. |
00:47:39 |
We overlooked a prime new hideout. |
00:47:43 |
Lord Kitamae's family temple... |
00:47:47 |
It's in Asakusa. |
00:47:51 |
It's practically in ruins. |
00:47:54 |
But it'll make a good hideout. |
00:47:56 |
Rather than finding a hideout, |
00:47:58 |
why don't we plan a counterattack? |
00:48:02 |
- Don't underestimate them. |
00:48:06 |
They're very strong. |
00:48:07 |
Then, what kind of plan do you have? |
00:48:11 |
Plan? Plan to do what? |
00:48:15 |
To revive the Kitamae Clan. |
00:48:18 |
- There's no possibility of that. |
00:48:22 |
No possibility? |
00:48:23 |
Sire! Why isn't there? |
00:48:26 |
Listen. We don't even know |
00:48:32 |
- Then what haVe |
00:48:35 |
In order to approach Lord Tanuma, |
00:48:41 |
Is that understood? |
00:48:43 |
Plots always fail in |
00:48:47 |
In our case |
00:48:50 |
they left the little lord aliVe. |
00:49:12 |
Why are you grinning? |
00:49:19 |
You'll get to sleep with the |
00:49:22 |
I envy you. |
00:49:24 |
Sorry to keep you waiting. |
00:49:28 |
You're pretty cleVer, huh? |
00:49:32 |
Welcome. |
00:49:52 |
Give me saké. |
00:50:06 |
Here you are. |
00:50:29 |
Isn't she waiting for you? |
00:50:33 |
It's cold out. |
00:54:08 |
Heizaburo! |
00:54:21 |
Sasao Heizaburo! |
00:54:24 |
Damn you! |
00:54:42 |
Heizaburo! I'm Sugioka, your friend! |
00:56:20 |
omon. |
00:56:32 |
Well? Want some, too? |
00:56:35 |
Help yourself. |
00:56:55 |
I think... |
00:56:57 |
I still have a chance. |
00:57:02 |
Something good |
00:57:10 |
I can't stay in dire poverty forever. |
00:57:20 |
Look... |
00:57:27 |
let's move to osaka. |
00:57:30 |
Let's get a fresh start there. |
00:57:41 |
How's that? |
00:57:47 |
Don't betray me. |
00:57:50 |
If you betray me... |
00:58:09 |
Boss... |
00:58:24 |
That man... |
00:58:28 |
I hope your not in love with him. |
00:58:32 |
No way. |
00:58:35 |
Recently... |
00:58:39 |
You've become very sexy, |
00:58:48 |
Yes. He may have pleased you. |
00:58:53 |
But don't fall for him. |
00:58:57 |
You know what, huh? |
00:58:59 |
Jihei sent you here |
00:59:07 |
It's starting to work now. |
00:59:10 |
Yet... |
00:59:11 |
oren, please trust me. |
00:59:16 |
I'll Iure him out |
00:59:22 |
That's good. |
00:59:24 |
Then Jihei, who was killed by him, |
00:59:31 |
I'll get revenge on him, |
00:59:37 |
even after I've turned to ashes. |
00:59:47 |
As long as you remember the |
00:59:53 |
it'll be all right. |
00:59:56 |
Won't it, osaki? |
01:00:18 |
You're all right? |
01:00:20 |
Thank goodness. |
01:00:27 |
undo my sash. |
01:00:28 |
Yes. |
01:00:40 |
You'll get dirty. |
01:00:42 |
Put it on the counter. |
01:00:45 |
Yes. |
01:01:25 |
For Osaki from Tanigawa-san. |
01:02:30 |
Osaki. |
01:03:07 |
Kill him! Kill him now! |
01:03:24 |
Yataro-san! |
01:03:42 |
Get him! Kill him! |
01:04:39 |
Get him! Kill him! |
01:05:23 |
Osaki! |
01:05:29 |
Osaki! |
01:05:43 |
Osaki! |
01:05:55 |
You bitch! |
01:07:26 |
Damn it! |
01:07:41 |
Tanigawa-san, |
01:07:56 |
Now, Tanigawa-san! |
01:08:05 |
Hang in there! |
01:08:17 |
REVOLVING LANTERN SHOP |
01:08:23 |
He needs a doctor. |
01:08:25 |
What do you suggest? |
01:08:26 |
The boss is out. What'll we do? |
01:08:30 |
Tanigawa-san... |
01:08:31 |
You all right? Get a doctor. |
01:08:34 |
No! I don't need a doctor. |
01:08:38 |
It'll cause the boss trouble. |
01:08:40 |
Tanigawa-san! |
01:08:41 |
- I'll take care of him. |
01:08:47 |
Sorry for the inconVenience. |
01:08:50 |
Are you all right? |
01:08:52 |
You have other matters |
01:08:55 |
Yeah, we have to cover it up. |
01:08:57 |
Sadahachi. |
01:08:59 |
Then, will you please see to this? |
01:10:02 |
Be careful. |
01:10:06 |
Sorry... |
01:10:14 |
Who are you? |
01:10:18 |
I haven't introduced myself. |
01:10:21 |
My name is Tanigawa Yataro. |
01:10:26 |
Tanigawa-san? |
01:11:04 |
Thanks a lot. |
01:11:06 |
You saved him. |
01:11:08 |
Not at all. |
01:11:11 |
How's your wound? |
01:11:15 |
I wasn't careful enough. |
01:11:18 |
I'm sorry. |
01:11:19 |
I'm the one to apologize. |
01:11:22 |
Try to get well first. |
01:11:24 |
Yes! |
01:11:27 |
Some cotton cloth... |
01:11:30 |
I'll do it. |
01:11:31 |
No. Never mind. |
01:11:47 |
Sir, it's been a long time. |
01:11:55 |
I used to work for you. |
01:11:57 |
I have something to tell you. |
01:12:08 |
Your name is Kasuke. Is that right? |
01:12:11 |
Yes. It's been a while. |
01:12:14 |
So, what is it you want to tell me? |
01:12:19 |
Do you know a samurai |
01:12:24 |
Sasao Heizaburo? |
01:12:26 |
He tried to kill you |
01:12:28 |
but killed his father by mistake. |
01:12:36 |
There was a massacre |
01:12:43 |
He did it. And also... |
01:12:51 |
More and more Kitamae ronin |
01:13:02 |
Do you know why? |
01:13:07 |
Well... |
01:13:08 |
I have two keys |
01:13:15 |
Keys? |
01:13:19 |
one: A woman who bears |
01:13:23 |
I know about it, because I |
01:13:37 |
Are you boasting about her? |
01:13:42 |
Anyway, the other is... |
01:13:45 |
The fact that I was |
01:13:48 |
when Heizaburo killed his father. |
01:14:03 |
Heizaburo! |
01:14:04 |
It's you! |
01:14:10 |
Asakusa... |
01:14:12 |
Hannyain Temple... |
01:14:17 |
What his father said at that time |
01:14:22 |
is worth a hundred pieces of gold. |
01:14:35 |
We'll talk about it some other time. |
01:14:42 |
How about it? |
01:14:45 |
- No thanks. |
01:14:49 |
It can be very dangerous. |
01:14:52 |
Let's contact one another like this: |
01:14:58 |
We'll attach letters |
01:15:01 |
Teahouse by the riVer? |
01:15:04 |
Yes. It's deserted. |
01:15:09 |
Called Kamesen? |
01:15:11 |
Yes. Goodbye. |
01:15:30 |
Satisfied now? |
01:15:33 |
The tattooed one. |
01:15:45 |
I'Ve been waiting for a man like you. |
01:15:55 |
This is all. |
01:16:03 |
You're worth a hundred gold coins. |
01:16:10 |
Think so? |
01:16:16 |
I know where he is. |
01:16:20 |
Kill Gomyo when he slithers out. |
01:16:25 |
Don't fail. |
01:16:28 |
Rest assured. |
01:17:16 |
Oriwa. |
01:17:36 |
Thanks for your help. |
01:17:45 |
I read the books you lent me. |
01:17:51 |
And...? |
01:17:53 |
What? |
01:18:03 |
They included a travel diary. |
01:18:09 |
Yes. |
01:18:12 |
What about it? |
01:18:20 |
Tanigawa-sama. |
01:18:27 |
Tanigawa-sama... |
01:18:32 |
Are you sure you don't remember |
01:18:39 |
Nothing. |
01:18:43 |
But it's strange. |
01:18:47 |
I can read. |
01:19:01 |
This picture. Doesn't it help? |
01:19:06 |
Doesn't it remind you of anything? |
01:19:18 |
This sound. |
01:19:20 |
This tinkle. |
01:19:24 |
Doesn't it help? |
01:19:26 |
Oriwa-san. |
01:19:33 |
Ezo. |
01:19:36 |
Kitamae Clan. |
01:19:40 |
Don't these words help? |
01:19:43 |
Who are you? |
01:19:56 |
You know something, don't you? |
01:20:00 |
Oriwa-san. |
01:20:19 |
Heizaburo-sama! |
01:20:21 |
Heizaburo-sama! |
01:20:24 |
You do know something, don't you? |
01:20:31 |
Oriwa-san. |
01:20:36 |
Heizaburo-sama. |
01:20:39 |
You're Sasao Heizaburo. |
01:20:52 |
I don't know. |
01:20:57 |
I don't know! |
01:21:03 |
I'm sorry. |
01:21:15 |
Tell me. |
01:21:18 |
Who are you? |
01:21:25 |
Tell me. |
01:21:30 |
Hannyain Temple in Asakusa. |
01:21:35 |
Hannyain Temple in Asakusa! |
01:21:42 |
Go there. |
01:21:44 |
If you go there |
01:21:46 |
you will know the whole story. |
01:22:27 |
The man called Tanigawa Yataro... |
01:22:31 |
I've got to get rid of him at any cost. |
01:22:35 |
Why don't you call him Sasao Heizaburo. |
01:22:41 |
He was a Kitamae samurai. |
01:22:45 |
Just before his clan was abolished |
01:22:49 |
he and his wife were attacked. |
01:22:51 |
They're both missing now. |
01:22:58 |
They were attacked by your men. |
01:23:03 |
You don't have to explain any more. |
01:23:08 |
That's one of the rules |
01:23:11 |
But, in any case... |
01:23:13 |
Gomyo. |
01:23:17 |
It's useless to |
01:23:24 |
It happened two years ago. |
01:23:29 |
The Kitamae was abolished. |
01:23:32 |
The only way to saVe the clan was |
01:23:37 |
through little Lord Kanemaru. |
01:23:42 |
Kanemaru's guardian, |
01:23:46 |
tried to stop the |
01:23:51 |
He came to ask me to |
01:23:54 |
our Lord went insane |
01:24:00 |
We may well be punished. |
01:24:04 |
But abolishing our clan is too much. |
01:24:10 |
We must preVent it at all cost. |
01:24:14 |
Little Lord Kanemaru should |
01:24:20 |
Will you appeal |
01:24:25 |
Fortunately, you're a good |
01:24:32 |
Please help us. |
01:24:36 |
I dissuaded him. |
01:24:38 |
He finally gaVe up and went home. |
01:24:45 |
on his way, |
01:24:46 |
the crest on his lantern caused him |
01:24:50 |
to be mistaken for me. |
01:24:52 |
He was assassinated. |
01:25:13 |
And the assassin |
01:25:21 |
He is now Tanigawa Yataro. |
01:25:27 |
He killed his own father? |
01:25:33 |
Strange fate! |
01:25:35 |
With zenzaemon dead |
01:25:38 |
there was no way left |
01:25:45 |
Whatever he said to Heizaburo |
01:25:52 |
we must know what it was... |
01:25:57 |
Or my dream may be ruined. |
01:26:01 |
Gomyo, my dream about Ezo. |
01:26:06 |
Why not join in? |
01:26:10 |
Why not make up your mind? |
01:26:14 |
What do you think, Gomyo? |
01:26:18 |
Lotus blossoms sometimes |
01:26:25 |
But it has no meaning to me now. |
01:26:29 |
Gomyo. |
01:26:34 |
I can't answer right now. |
01:26:38 |
What? |
01:26:40 |
our work involves gratitude. |
01:26:46 |
It embodies both |
01:26:50 |
It consists of something |
01:26:57 |
Are you saying you need time? |
01:27:00 |
Is that it? |
01:27:03 |
Another thing... |
01:27:10 |
What is it, Boss? |
01:27:12 |
She tried to kill herself. |
01:27:15 |
Why did she do that? |
01:27:17 |
Don't worry about it. |
01:27:30 |
Will you wait awhile? |
01:27:33 |
I cannot wait too long. |
01:27:37 |
I'll give you until midnight. |
01:27:40 |
Very well. |
01:27:44 |
Midnight tonight. |
01:27:46 |
Exactly. |
01:27:53 |
The place: Here. |
01:28:00 |
Gomyo. |
01:28:02 |
Bring Sasao Heizaburo |
01:28:08 |
Understand? |
01:28:14 |
If... you break your promise... |
01:28:20 |
I suppose you know what'll happen. |
01:28:26 |
Don't worry about it. |
01:28:28 |
No one in the organization |
01:28:30 |
eVer has regrets if |
01:28:37 |
Will you excuse me, then? |
01:28:43 |
Remember your promise. |
01:28:45 |
Remember. |
01:28:53 |
Midnight. |
01:28:56 |
Midnight, Gomyo. |
01:29:06 |
He hasn't recovered |
01:29:10 |
Any ideas about where he is? |
01:29:19 |
He said "Family Temple". |
01:29:22 |
Tanigawa-san was trying |
01:29:33 |
So that's it. |
01:29:41 |
Boss... |
01:29:45 |
That's it. |
01:29:57 |
You still look like you did |
01:30:08 |
Your eyes, your mouth. |
01:30:11 |
They remind me of how |
01:30:15 |
You are the son of |
01:30:21 |
I'm certain you are |
01:30:42 |
Sadahachi. Will you take |
01:31:00 |
Oriwa. |
01:31:08 |
No. |
01:31:12 |
I'd hate to part with you. No! |
01:31:18 |
Listen oriwa, |
01:31:23 |
I'll go as soon as I finish. |
01:31:25 |
You go first and wait. |
01:31:29 |
No. I don't want to. |
01:31:32 |
- Don't complain! |
01:31:34 |
- No! No! No! |
01:31:39 |
Oriwa! |
01:31:41 |
No! |
01:31:43 |
Boss... That's too much! |
01:31:45 |
Don't interfere! |
01:31:56 |
Oriwa. |
01:31:59 |
I'll take care of you. |
01:32:02 |
Just be quiet and |
01:32:08 |
Got it? |
01:32:17 |
Alright. |
01:32:19 |
Now hurry! |
01:32:21 |
Go. |
01:32:35 |
What are you waiting for?! |
01:32:43 |
Boss! |
01:32:47 |
Boss! |
01:32:52 |
Boss... |
01:33:13 |
Listen, all of you. |
01:33:16 |
Listen to what I'm about to tell you. |
01:33:19 |
Boss... |
01:33:20 |
Why so formal? |
01:33:23 |
As of now |
01:33:25 |
I'm quitting the organization. |
01:33:27 |
- What? What do you mean? |
01:33:29 |
What's this all about? |
01:33:31 |
I have no time to explain. |
01:33:38 |
I'm tired of this kind of life. |
01:33:45 |
Listen. I'll tell you |
01:33:50 |
Tonight at midnight. |
01:33:53 |
When the bell tolls midnight. |
01:33:55 |
The police will attack this place. |
01:34:00 |
Get your things together and run. |
01:34:02 |
Get out and go where you like! |
01:34:05 |
If you stay here, |
01:34:09 |
- That can't be! |
01:34:10 |
The money you earned |
01:34:15 |
Distribute it as your wish. |
01:34:17 |
Boss! Wait a minute! |
01:34:19 |
- Boss... |
01:34:20 |
- Shut up! |
01:34:23 |
No gratitude, no duty. |
01:34:26 |
Forget about it |
01:34:33 |
Understand? |
01:34:46 |
Your father... |
01:34:49 |
Before he left for Edo, |
01:34:53 |
this letter case. |
01:34:57 |
He said to give it to you in case |
01:35:05 |
It contains the charter |
01:35:09 |
signed by Tokugawa Iyeyasu, |
01:35:14 |
Giving Ezo to the Kitamae Clan. |
01:35:18 |
The government cannot ignore it. |
01:35:21 |
I firmly believe it. |
01:35:26 |
Also, it can tell you where |
01:35:31 |
So, your father entrusted |
01:35:36 |
Priest. |
01:35:38 |
What are you saying? |
01:35:43 |
Your father died trying to |
01:35:48 |
Observe your father's will. |
01:35:51 |
That's what you must do. |
01:35:53 |
Why must I be the one to do it? |
01:35:58 |
Man cannot abandon |
01:36:04 |
Listen carefully, Heizaburo. |
01:36:07 |
Running away will ruin you. |
01:36:10 |
Stake your life on |
01:36:19 |
I don't know. |
01:36:20 |
Look, Heizaburo. |
01:36:23 |
The fate of the |
01:36:27 |
I don't know. |
01:36:28 |
Heizaburo! |
01:36:30 |
That sort of thing |
01:37:12 |
Who are you? |
01:37:14 |
We overheard the best news around. |
01:37:17 |
Sasao Heizaburo! |
01:37:19 |
We'll kill you |
01:37:22 |
You're acting only |
01:37:26 |
Get out! |
01:37:29 |
Heizaburo! |
01:37:51 |
Take this letter case! |
01:37:54 |
Heizaburo! |
01:37:55 |
Heizaburo! Heizaburo! |
01:37:58 |
The letter case! The letter case! |
01:38:02 |
Heizaburo! |
01:40:50 |
Hagino! |
01:40:55 |
Hagino! |
01:40:59 |
Hagino! |
01:41:08 |
Hagino! |
01:41:29 |
Tanigawa-san! |
01:41:42 |
Tanigawa-san. |
01:41:48 |
Tanigawa. It's me. |
01:41:51 |
You're all right now. |
01:41:54 |
Tanigawa-san! |
01:42:00 |
Boss... |
01:42:03 |
What happened? |
01:42:07 |
The past... I remember... |
01:42:16 |
Really? |
01:42:20 |
I can remember. |
01:42:22 |
Is that so. |
01:42:31 |
No! No! |
01:42:37 |
I want to stay as I am. |
01:42:41 |
I'd rather stay as I am. |
01:42:47 |
Tanigawa-san! |
01:42:49 |
Tanigawa-san! Tanigawa-san! |
01:42:52 |
Get a hold of yourself, |
01:42:55 |
Boss! |
01:42:59 |
Boss, we're here to help you. |
01:43:00 |
Why are you here? |
01:43:02 |
We're determined to die with you. |
01:43:05 |
Fools! |
01:43:06 |
Boss... |
01:43:10 |
Take Tanigawa-san to |
01:43:14 |
OK. Got it. |
01:43:17 |
Tanigawa-san. Don't die! Stay aliVe! |
01:43:52 |
Boss. |
01:43:54 |
We got Tanigawa-san |
01:43:56 |
Is that so? |
01:43:57 |
Boss, let's hurry to Kamesen. |
01:43:59 |
Oriwa is waiting there. |
01:44:02 |
No. |
01:44:03 |
But... |
01:44:04 |
Never mind. It's all right. |
01:44:06 |
Leave the two alone. |
01:44:10 |
Boss. |
01:44:12 |
Where are you going? |
01:44:14 |
I haVe something to do at midnight. |
01:44:21 |
At midnight? |
01:44:23 |
I'll meet Shimoguni at the |
01:44:29 |
Somezen? |
01:44:36 |
Everybody has |
01:44:41 |
Everybody? What for? |
01:44:46 |
Until you'Ve gotten safely away. |
01:44:51 |
We're supposed |
01:44:54 |
Everybody's gathered? |
01:44:57 |
Stupid! Don't do that! |
01:45:10 |
Who are you? |
01:45:11 |
I'm in the same business as you. |
01:45:18 |
This is a good place for you to die. |
01:45:20 |
I'm here to kill you. |
01:45:26 |
Idiot! |
01:46:29 |
Gomyo. |
01:47:54 |
Die, you damn officers! |
01:47:56 |
Damn you! |
01:48:06 |
Get out of here! |
01:49:35 |
Gomyo. |
01:49:38 |
If you think you've won |
01:49:43 |
you've got another thing coming. |
01:49:48 |
The roninyou're protecting... |
01:49:50 |
What? |
01:49:57 |
Oren is already after him. |
01:50:04 |
She must have killed him by now. |
01:51:12 |
They must be here! |
01:51:13 |
Look everywhere for them! |
01:51:24 |
Kamesen, |
01:51:30 |
Isn't there any good news yet? |
01:51:42 |
Omon! Omon! |
01:52:05 |
We Iucked out. |
01:52:08 |
He's coming on his own |
01:52:11 |
Omon, you wait here. |
01:52:47 |
We've arrived, Tanigawa-san. |
01:52:49 |
Don't worry about the boss. |
01:52:51 |
He'll surely come later. |
01:53:15 |
Omon! Omon! |
01:53:19 |
Omon! |
01:53:23 |
Damn it! |
01:53:30 |
Omon, you saw that boat, too? |
01:53:33 |
The one with the ronin aboard. |
01:53:35 |
It disappeared right |
01:53:38 |
Omon, you must know. |
01:53:42 |
Is there a good place to hide a boat? |
01:53:47 |
A secret inlet or something. |
01:53:50 |
There must be a |
01:53:55 |
You know, don't you? |
01:53:58 |
Maybe... |
01:54:01 |
That ronin can earn me money. |
01:54:04 |
Gomyo will be coming here. |
01:54:07 |
Then Shimoguni-san |
01:54:11 |
Shimoguni will win in the end. |
01:54:16 |
It's a good chance to make money. |
01:54:18 |
Omon, will you tell me? |
01:54:36 |
The basement of that |
01:54:44 |
That one? |
01:55:18 |
That's perfect. |
01:55:22 |
Omon, hurry and give me the key. |
01:55:51 |
Forgive me. |
01:55:57 |
Please forgive me. |
01:56:00 |
After all I've done! |
01:56:49 |
I don't want to die! |
01:57:03 |
As soon as I find the boss, |
01:57:06 |
Sukegoro-san. |
01:57:09 |
Good Iuck. |
01:59:25 |
I've finally paid... |
01:59:30 |
my debt. |
01:59:46 |
Heizaburo-sama! Heizaburo-sama! |
02:00:11 |
Darling. |
02:00:17 |
I'm sorry... I'm sorry, Oriwa-dono. |
02:00:24 |
No. My name is... |
02:00:29 |
Hagino. I'm your wife... |
02:00:32 |
- Don't say any more! |
02:00:48 |
Please listen to me. |
02:00:55 |
Go with the boss. |
02:01:02 |
Stay alive with the boss. |
02:02:34 |
Are you Shimoguni-sama? |
02:02:42 |
I implore you. |
02:02:45 |
Please forgive the boss. |
02:02:53 |
The boss? |
02:02:56 |
Instead, I'll tell you where to find |
02:03:17 |
Run! |
02:03:19 |
Hurry! Run! |
02:03:22 |
Hurry! |
02:04:09 |
You're Sasao Heizaburo's wife, |
02:07:41 |
The two of you, |
02:10:13 |
Go. |
02:12:57 |
Gomyo. |
02:12:59 |
Is that... |
02:13:01 |
the charter that decides |
02:13:05 |
Your dream... |
02:13:09 |
and my way of |
02:13:13 |
They're both staked on it. |
02:13:16 |
Very well, Gomyo. |
02:13:19 |
I'll obtain my dream... |
02:13:21 |
.. with my own hands. |
02:17:21 |
THE END |