Yankee Zulu
|
00:00:33 |
"Я Н К И - З У Л У" |
00:00:38 |
Родиться зулусом в Южной Африке, |
00:00:41 |
...Вовсе не означало |
00:00:44 |
Сначала мне было всё равно, потому что |
00:00:48 |
...было самым беззаботным |
00:00:52 |
Меня занимали только проделки, на которые |
00:00:58 |
Детство оставило в моей душе |
00:01:03 |
Но когда появилась маленькая Ровина |
00:01:07 |
Беспечность начала исчезать. |
00:01:11 |
И чем взрослее мы становились, |
00:01:15 |
И всё-таки мне никогда не забыть |
00:01:19 |
На старт. |
00:01:21 |
Внимание. |
00:01:24 |
Марш! |
00:01:27 |
Давай, давай! |
00:01:32 |
Есть. |
00:01:34 |
Промазал! |
00:01:37 |
Целься, целься. |
00:01:43 |
- Не попадёшь. |
00:01:45 |
Ты - головастик. |
00:01:53 |
Я попаду, Райно! |
00:01:59 |
В яблочко! |
00:02:04 |
За мной не заржавеет. |
00:02:07 |
Ты меня не обставишь. Никогда! |
00:02:10 |
Следующий раз ты своё получишь. |
00:02:13 |
А, дядя Боб. |
00:03:15 |
Эй вы, поганцы сопливые, |
00:03:19 |
Всё о вас расскажу, |
00:03:21 |
Встал, подо мной ничего. |
00:03:25 |
Тут я догадался в чём дело. Они |
00:03:30 |
Паршивцы! Дай-ка мне велосипед. |
00:03:33 |
Они у меня в печёнках сидят. |
00:03:36 |
Райно, стой, гадёныш маленький! |
00:03:38 |
- Всё равно поймаю! |
00:03:43 |
Получишь так, что век не забудешь! |
00:03:46 |
- Нет, мам, я больше не буду! |
00:03:49 |
- Погоди, ты поплачешь у меня сегодня! |
00:03:58 |
В яблочко. |
00:04:01 |
Извини меня, мама. |
00:04:06 |
Пошёл вон! Теперь ты! |
00:04:11 |
Пошёл вон! |
00:04:12 |
- Хватит. |
00:04:24 |
- Не попал. |
00:04:28 |
- Промазал. |
00:04:30 |
Ветер помешал. |
00:04:32 |
Покажи ему, Райно. |
00:04:37 |
Отличный выстрел, Райно. |
00:04:40 |
Эй, ты, иди сюда. |
00:04:44 |
- Стой смирно, иначе пострадаешь. |
00:04:48 |
Нет, нет. Райно, нет! |
00:04:51 |
Если шевельнется, |
00:04:54 |
- Прекрати, Ровина. |
00:04:57 |
Пожалуйста! Я маме расскажу! |
00:04:59 |
Слушай, Ровина, я не смогу. |
00:05:01 |
Ты же лучший стрелок в школе, Райно? |
00:05:04 |
- Райно, не слушай Ровину! |
00:05:06 |
- Значит, ты не любишь меня? |
00:05:09 |
- Ну, Джамба, тогда ты. |
00:05:13 |
Ладно, я согласен, Ровина. |
00:05:18 |
Нет, Райно! |
00:05:21 |
Ты убьёшь меня! |
00:05:23 |
Докажи, что любишь меня. |
00:05:26 |
Нет, нет, Райно! |
00:05:32 |
Отличный выстрел, Райно. |
00:05:35 |
Прости, Зулу. |
00:05:58 |
Зулу. |
00:06:05 |
- Не расстраивайся, Зулу. |
00:06:09 |
В тот вечер, когда мы с Танди |
00:06:14 |
...Что с прежней жизнью покончено. И |
00:06:19 |
25 ЛЕТ СПУ СТЯ |
00:06:23 |
"колония "Хадсон Ривер" |
00:06:28 |
- Эй, мужик, дай потянуть. |
00:06:30 |
- Ты кто такой? |
00:06:39 |
Заключённые, на выход! Шевелитесь, |
00:06:45 |
На выход все! Вам что здесь |
00:06:49 |
Пошли, пошли! |
00:06:53 |
- Кто?.. |
00:06:55 |
Что? Кто это посмел, признавайтесь? |
00:07:00 |
- Ламберг? |
00:07:01 |
- Плин? |
00:07:02 |
- Клентон? |
00:07:04 |
- Лоуган? |
00:07:06 |
- Лопес? |
00:07:07 |
- Мошабелла? |
00:07:09 |
После переклички на ковёр к шефу! |
00:07:11 |
- Макензи? |
00:07:13 |
- Норман? |
00:07:15 |
Зулу Мошабелла, первоклассный |
00:07:20 |
- Опять? |
00:07:25 |
Оно и видно, умник. Последние 17 лет |
00:07:30 |
Это сильнее меня, шеф. |
00:07:34 |
Правительству Соединенных Штатов надоело |
00:07:38 |
Так что оставшиеся 3 года отсидишь |
00:07:41 |
В своём родном городе. |
00:07:44 |
- А можно иногда писать вам, шеф? |
00:07:53 |
Жми быстрее! |
00:08:04 |
Вот он! |
00:08:15 |
Так, бери на мушку, Тинки. |
00:08:20 |
Браконьер вонючий, ублюдок! |
00:08:29 |
Попала! |
00:08:32 |
Стреляй, стреляй! |
00:08:37 |
- Молодчина! |
00:08:42 |
Я ему покажу. |
00:08:44 |
Он у меня спляшет! |
00:09:14 |
Шимба. |
00:09:17 |
Шимба. |
00:09:19 |
Пора завтракать. |
00:09:21 |
Проголодался? О, да. |
00:09:31 |
Ещё немножко. |
00:09:44 |
- Когда я вырасту, стану хирургом, Райни. |
00:09:47 |
Будешь лечить своего папочку, |
00:10:04 |
Вшивый ублюдок, я у тебя надолго |
00:10:25 |
Господи, лев. |
00:10:37 |
Где мои ноги? Сколько крови! |
00:10:58 |
Не хочешь кушать? |
00:11:03 |
Мой лотерейный билетик. |
00:11:07 |
Измени мою жизнь. |
00:11:15 |
Райни, мы никуда |
00:11:19 |
- Я бы с удовольствием, детка. |
00:11:23 |
Обещаю тебе, если мне |
00:11:26 |
...То мы с тобой поедем |
00:11:29 |
- Ты, я и огромное синее море. |
00:11:34 |
В гостях хорошо, а дома лучше. |
00:11:43 |
- Чёрт побери. |
00:11:55 |
- Вы ошиблись адресом. - Повестка |
00:11:59 |
Окончательное требование, предъявленное |
00:12:03 |
В случае неподчинения имущество |
00:12:08 |
Но в нашем брачном контракте |
00:12:11 |
Вы принимаете меня за идиота? |
00:12:13 |
Не следует убивать посыльного, |
00:12:16 |
Да я тебе сейчас такую работу покажу! |
00:12:19 |
- Ты спятил! Или думаешь, я спятил? |
00:12:23 |
Подпись? Сейчас. |
00:12:25 |
Конечно, я подпишу, 250 тысяч. |
00:12:33 |
А сейчас ты отправишься к Ровине с моими |
00:12:36 |
...повестку прямо в задницу её |
00:12:40 |
Мою ферму с молотка?! |
00:12:59 |
Давай. Вставай! |
00:13:01 |
Спасибо, мадам. |
00:13:06 |
С понедельника установим |
00:13:10 |
- На том и порешим. |
00:13:19 |
Резиденция Ровины Лейбуш. |
00:13:24 |
Что, депортированный |
00:13:28 |
Завтра? Ладно, ладно. |
00:13:31 |
Его имя? |
00:13:34 |
Мошабелла? Нет, нет, |
00:13:39 |
Ладно, только он будет сидеть |
00:13:43 |
- Пупсик! |
00:13:45 |
- Не кури. |
00:13:49 |
Моя никотинная защита срабатывает. |
00:13:53 |
Это Дайхарт. |
00:13:55 |
Вы вручили ему? Хорошо, хорошо. |
00:13:58 |
Что он сказал? |
00:14:00 |
О, да. |
00:14:02 |
Да, да, хорошо. |
00:14:06 |
Хорошо! |
00:14:08 |
Они вручили ему повестку. |
00:14:11 |
А мы займёмся делом. |
00:14:31 |
- Я вам ничего не должен! |
00:14:37 |
Пупсик, ты в порядке? |
00:14:41 |
- Я не в порядке, но скоро буду... |
00:14:47 |
250 тысяч? Это деньги, которые ты |
00:14:52 |
Но после развода я тебе |
00:14:55 |
Надо быть осмотрительнее, когда |
00:14:58 |
Эти деньги станут |
00:15:01 |
Даже если ты просвистишь одним |
00:15:07 |
Меня не зря зовут |
00:15:29 |
Африка! |
00:15:36 |
Храни, Господь, Африку. |
00:15:39 |
Закрой свой грязный рот |
00:15:42 |
Приятель, я думал, здесь |
00:15:45 |
Здесь ничего не изменилось. |
00:15:47 |
Перед тобой избранный народом |
00:15:50 |
Храбрый защитник |
00:15:55 |
- Знаешь, что это значит? |
00:16:00 |
А тебе известно, как поступают |
00:16:06 |
Их скармливают крокодилу-чёрту. |
00:16:09 |
Полёт без страховки прямо в пасть. |
00:16:15 |
- Какое сегодня число? |
00:16:18 |
- Время? |
00:16:20 |
Я выиграл в лотерею. |
00:16:23 |
Я выиграл в лотерею полмиллиона! |
00:16:26 |
- Смотри, меня ожидает приз |
00:16:31 |
Останови машину. |
00:16:33 |
- Слышишь? Я сказал, останови машину. |
00:16:40 |
Положи пистолет на сиденье. |
00:16:43 |
- Давай сюда билет. |
00:16:46 |
- Быстро! |
00:16:50 |
- Ну, ублюдок, ты поплатишься за это. |
00:16:54 |
Отлично. Теперь открывай окно. |
00:16:56 |
Я сказал, открывай окно! |
00:17:01 |
Высунь голову и правую руку. |
00:17:04 |
Не тяни, высовывайся. |
00:17:06 |
Вот так. А теперь закрывай. |
00:17:09 |
Давай. Повыше, повыше! |
00:17:12 |
Ещё, ещё выше. |
00:17:15 |
Урод черножопый! |
00:17:21 |
Полёт закончили удачным приземлением, |
00:17:25 |
Никакой страховки, малыш. |
00:17:47 |
500 тысяч, ура! |
00:18:06 |
Чёрт. |
00:18:24 |
К уда убегаете, мои красавчики? |
00:18:29 |
Джимми! Джимми, спускайся ниже! |
00:18:31 |
- Ниже некуда. |
00:18:39 |
Чёрт побери! |
00:18:43 |
Отлично, Джимми! |
00:18:46 |
Зависай, зависай! Порядок! |
00:18:49 |
Так и держи, Джимми! Порядок! |
00:18:53 |
Попал! |
00:19:05 |
- Джимми, ответь. Джимми. |
00:19:07 |
Обнаружила браконьера, он бежит |
00:19:09 |
- Тинки засекла браконьера. |
00:19:11 |
- У питоновой заводи. |
00:19:20 |
Этого ещё не хватало. |
00:19:26 |
Вот он, Джимми. Полный вперёд! |
00:19:29 |
Давай, давай! |
00:19:38 |
У ходит! Он скрылся! |
00:19:46 |
Разворачивайся, заходи снова! |
00:20:08 |
Он на мушке! Так держать. |
00:20:19 |
Гад ползучий! |
00:20:22 |
В яблочко! |
00:20:25 |
Чёрт побери. |
00:20:29 |
Зулу? |
00:20:33 |
Райно? |
00:20:48 |
- Райно? |
00:20:58 |
Во всём мире только один человек |
00:21:01 |
Точно. Я чемпион мира по плевкам. |
00:21:05 |
- Я слышал, ты живёшь в Америке? |
00:21:10 |
А ты как устроился? Вертолёт твой? |
00:21:12 |
Мой вертолёт. А ты на машине? |
00:21:21 |
Это твоя машина? |
00:21:23 |
Да, мне нужно срочно попасть в |
00:21:28 |
Видишь, впечатляющая сумма? |
00:21:30 |
Чёрт побери, полмиллиона? |
00:21:32 |
- То-то, полмиллиона. |
00:21:36 |
Я пытался тебя задержать, ты не |
00:21:42 |
Как всегда, накалываешь. |
00:21:44 |
- Всё тот же Райно? |
00:21:46 |
Короче, предлагаю выгодное дельце, |
00:21:50 |
Понял? 70% - мне, 30 - тебе. |
00:21:52 |
Чего тут думать, у тебя будет |
00:21:59 |
Хорошо же ты встречаешь друга |
00:22:05 |
Ладно, 60 на 40 пойдёт? |
00:22:22 |
50 на 50. |
00:22:26 |
Замётано. Ты не пожалеешь. |
00:22:32 |
Прочь голубизну! |
00:22:34 |
Я уже пожалел. |
00:22:40 |
В 76-м я вдруг понял, с меня хватит. |
00:22:47 |
Вот и не выдержал |
00:22:50 |
- Помнишь Танди? |
00:22:53 |
Мы собирались пожениться, но подвернулась |
00:22:59 |
Я тоже как-то замотался, вернулся в Нью- |
00:23:03 |
Танди умерла. |
00:23:06 |
Она приезжала повидаться с мамой, |
00:23:09 |
Я отвёз её в больницу, |
00:23:14 |
- Когда это произошло? |
00:23:19 |
Танди умерла? |
00:23:22 |
Единственная женщина во всём |
00:23:26 |
- А ты женат? |
00:23:29 |
- Дети есть? |
00:23:33 |
Ты был женат на негритянке? |
00:23:36 |
Моей женой была Ровина. |
00:23:39 |
Да? |
00:23:41 |
Она так и не простила мне |
00:23:43 |
Неужели ты забыл, что в детстве она |
00:23:46 |
Да, какой я был дурак. |
00:23:49 |
Ровина! |
00:23:58 |
Бензин закончился. |
00:24:03 |
Проклятье! |
00:24:18 |
- Эй, друг, что случилось? |
00:24:22 |
Без проблем. |
00:24:24 |
- Футбол? Какой счёт? |
00:24:30 |
Слушай, давай махнёмся - |
00:24:34 |
Вы потащите меня на буксире, |
00:24:38 |
Вперёд, ребята, шевели ногами! |
00:24:42 |
Набирай очки! |
00:25:03 |
Вот это игра. У лёт. |
00:25:22 |
- Машина? |
00:25:25 |
- Где машина? |
00:25:33 |
Как это могло случиться, не понимаю! |
00:25:35 |
Проклятье, верёвка оборвалась! |
00:25:37 |
- Запомни, тут тебе не Америка. |
00:25:41 |
Я не смотрел в боковое зеркало, |
00:25:45 |
- Он врёт, Райни. |
00:25:46 |
- Замолчи, Пинки. |
00:25:49 |
Ты думаешь, я полный кретин? |
00:25:53 |
- Я? Да как у тебя язык повернулся! |
00:25:56 |
Ладно, скажу всю правду. |
00:25:58 |
- Ну всё. Я думаю, ты... |
00:26:01 |
- Я хочу правду сейчас же! |
00:26:05 |
Меня разыскивают. Выходит, |
00:26:10 |
Райно, полмиллиона баксов падают нам |
00:26:15 |
Откуда у тебя этот лотерейный билет? |
00:26:18 |
Я одолжил его у президента ТИРД. |
00:26:22 |
К уда делся этот Райно, которого я знал |
00:26:25 |
Полмиллиона баксов! |
00:26:28 |
Кто последний приедет в Сан-Сити, |
00:26:37 |
- Который час? |
00:26:40 |
Пожалуйста, не волнуйся так. |
00:26:42 |
За 3 дня не выкурил |
00:26:45 |
А в это время приблудный |
00:26:48 |
...На моей машине, с моим пистолетом и |
00:26:54 |
Какое тут не волнуйся! |
00:26:56 |
Дай мне другие наклейки, |
00:27:02 |
По-твоему, раз чёрный, |
00:27:05 |
- Кончай, у тебя паранойя. |
00:27:09 |
Возьми ваш язык: если " чёрный" , |
00:27:13 |
Слово " шантаж" - " чёрная почта" , |
00:27:16 |
А угорь? "Чёрная голова" . |
00:27:18 |
Маленькая точечка на лице, |
00:27:22 |
А если на роже огромный толстый мешок |
00:27:26 |
...как вулкан, как это называется? |
00:27:29 |
- Это называется " фурункул" . |
00:27:32 |
Генри, у меня выскочил ещё |
00:27:36 |
Если белый, значит, чистый. Белое |
00:27:42 |
Да, если в нём будет сидеть Джексон, он |
00:27:46 |
А как же снукер? Забиваешь чёрный |
00:27:49 |
А кто приходит поиграть в чёрные |
00:27:52 |
Да что ты можешь знать о том, каково |
00:27:55 |
Кое-что знаю, у меня чёрная дочь. |
00:27:58 |
Наверное, часто стреляешь |
00:28:01 |
Какое грандиозное зрелище. Сотни |
00:28:05 |
...принца У элльского и принца |
00:28:09 |
Отсюда начинается поход доброй воли |
00:28:12 |
Сегодня вечером он станет почётным гостем |
00:28:25 |
Я не вижу ни одного льва. |
00:28:28 |
Уильям! Уильям, вернитесь сейчас же! |
00:28:31 |
- Посмотрите, сэр, там пресса. |
00:28:35 |
- Уильям! - Оставьте меня |
00:28:39 |
- Подумать только, а британцы считают |
00:28:53 |
За мной! Быстрее! |
00:29:02 |
- Привет, меня зовут Эшли. |
00:29:04 |
- Здравствуйте. |
00:29:06 |
- Привет. |
00:29:08 |
Идёмте со мной. Кто из вас |
00:29:12 |
- Он. |
00:29:14 |
Да меня в дрожь бросает, |
00:29:16 |
Но если камера увидит |
00:29:20 |
- Чем вы занимаетесь, Райно? |
00:29:23 |
Замечательно. |
00:29:24 |
- Райни, я хочу посмотреть этот фильм. |
00:29:27 |
- Мы заберём её отсюда, когда |
00:29:31 |
- Жди нас здесь, поняла? |
00:29:44 |
- Спасибо. |
00:29:47 |
Большое спасибо. |
00:29:49 |
- Я Тинки. |
00:29:52 |
Очень приятно. Я смылся |
00:30:00 |
У х ты. |
00:30:05 |
Уильям. |
00:30:07 |
Уильям! |
00:30:09 |
Какой неугомонный ребёнок. |
00:30:12 |
- Сэр. |
00:30:15 |
- Наверняка, это Камилла. |
00:30:21 |
- Говорите лучше на зулусском, сэр. |
00:30:24 |
Здравствуй, дорогая. |
00:30:27 |
Здравствуй, мой принц. |
00:30:31 |
В постели? |
00:30:34 |
В той, в которой |
00:30:37 |
Да. |
00:30:39 |
О, мой маленький. |
00:30:43 |
Не могу дождаться, мой пушочек. |
00:30:46 |
Я тоже, моя попочка. |
00:30:51 |
Я хочу быть твоим огурчиком. |
00:30:56 |
Тогда я буду маленьким мышонком, |
00:31:00 |
Конечно, ещё какой огурчик! |
00:31:05 |
Чёрт. |
00:31:06 |
Ну, дамы и господа, встречайте |
00:31:10 |
Спасибо. |
00:31:13 |
Он преодолел длинный путь из |
00:31:18 |
Его зовут Райно Лабо... Лабо... |
00:31:23 |
Райно... |
00:31:25 |
Райно Лабококни! |
00:31:28 |
Кокни! |
00:31:30 |
Да, конечно! Райно, вперёд |
00:31:34 |
Я ищу... |
00:31:36 |
Я ищу, где проводится лотерея, |
00:31:40 |
Смотри, смотри! |
00:31:42 |
Итак, Райно, что же вас ждёт, |
00:31:45 |
Райно? |
00:31:47 |
Получит ли он свои полмиллиона? |
00:31:51 |
Райно Лабококни! |
00:31:56 |
Отлично, колесо вращается. |
00:31:59 |
5 тысяч или 50, 20 тысяч или 10? |
00:32:02 |
- А может, 15? |
00:32:04 |
Верно! Угадайте: 30, 25, 50 тысяч? |
00:32:07 |
А может, 40 тысяч или целых 100 тысяч? |
00:32:12 |
- А что, если?.. |
00:32:16 |
Есть! |
00:32:22 |
Похоже, я получу свои деньги |
00:32:35 |
Он? |
00:32:44 |
Здесь находится сбежавший заключённый, |
00:32:47 |
...белый сообщник. Опухшее лицо, дурацкая |
00:32:51 |
Немедленно окружите здание, |
00:32:55 |
- Слушаюсь, сэр. |
00:32:57 |
- Нашим победителем в этом году |
00:33:00 |
- Лайбококни. |
00:33:02 |
Хочешь вернуть свои полмиллиона? |
00:33:06 |
Моё имя тоже Лейбуш, не забыл? |
00:33:09 |
Мы сцапаем этого черномазого, |
00:33:13 |
...И бросим их крокодилу в рожу. |
00:33:17 |
В пасть. |
00:33:20 |
В пасть. |
00:33:23 |
Это настоящий чек, не потеряйте его. |
00:33:26 |
- Фото на память. |
00:33:29 |
- Свободны, девушки. |
00:33:32 |
- Можно вас на пару слов? |
00:33:34 |
Мы бы хотели побывать на вашей |
00:33:37 |
- Вы не против? |
00:33:40 |
- Обычно я не езжу одна. |
00:33:41 |
Эй... Спасибо. |
00:33:43 |
- Я вызову охрану? Охрана! |
00:33:47 |
В чём дело? У меня наклёвывается |
00:33:50 |
- А я жажду мои 250 тысяч и свободу. |
00:33:57 |
Если тебе нужна вторая половина, |
00:34:00 |
Эшли, я вернусь. |
00:34:04 |
Сдачи не надо. Мой отец говорит, |
00:34:07 |
У х ты. |
00:34:14 |
Здорово. Спасибо, Вилли. |
00:34:18 |
Мы выиграли, детка! |
00:34:20 |
Идём в банк, нужно получить деньги |
00:34:24 |
- Бегом, бегом! |
00:34:27 |
Они где-то здесь. |
00:34:29 |
- Чёрт. |
00:34:31 |
Чёртова Ровина, ей нужны деньги. |
00:34:35 |
- Кто это? |
00:34:38 |
Назад, сукин сын! |
00:34:43 |
- Есть! |
00:34:46 |
Пойду и себе куплю. |
00:34:52 |
- Вот ещё одна. |
00:34:57 |
Я никогда из такого |
00:35:01 |
Уильям! |
00:35:03 |
Хороший выстрел. |
00:35:06 |
Это моя няня! У х ты. |
00:35:08 |
Бежим! |
00:35:13 |
- Здесь должен быть запасной выход. |
00:35:16 |
- Послушай меня внимательно, |
00:35:18 |
- Вот чёрт. |
00:35:25 |
- Малибу! |
00:35:28 |
Не знаю и знать не хочу, почему |
00:35:31 |
- А как же договор 50 на 50? - Возьмёшь |
00:35:37 |
О, простите. |
00:35:39 |
Мои нервы. |
00:35:41 |
Роза, зачем тебе этот |
00:35:45 |
Или ты немедленно возвращаешься ко мне, |
00:35:49 |
В который раз ты грозишься |
00:35:53 |
Давай же, я жду! |
00:35:58 |
Не могу. |
00:36:04 |
Какого чёрта твой бывший связался с |
00:36:08 |
Меня беспокоят только мои 250 тысяч. |
00:36:11 |
- А меня мои полмиллиона! |
00:36:16 |
Деньги будут у нас, |
00:36:20 |
- Но сначала я хочу мои... |
00:36:24 |
...Деньги! |
00:36:32 |
- Вы двое, идите со мной. |
00:36:36 |
- Прочешем левое крыло. |
00:36:37 |
Превосходно, теперь я соучастник. |
00:36:39 |
Да. Если тобой занялась |
00:36:44 |
- Раздевайся. |
00:36:47 |
Нам надо замаскироваться |
00:36:55 |
- Ой. |
00:36:58 |
Тебе придётся поработать над нами. |
00:37:03 |
- С обоими? |
00:37:05 |
- Одновременно? |
00:37:14 |
- Замажь его всего, ясно? |
00:37:19 |
Присаживайтесь. |
00:37:22 |
Итак, у меня есть одна заветная мечта, |
00:37:28 |
Да, да! |
00:37:31 |
Когда я закончу, |
00:37:35 |
Главное, чтобы бывшая |
00:37:38 |
Великолепно. |
00:37:43 |
Не открывайте глаза, идите |
00:37:52 |
Теперь повернитесь к зеркалу. |
00:37:56 |
Откройте глаза. |
00:38:09 |
Кого я вижу? |
00:38:14 |
Привет, привет. |
00:38:18 |
Привет, привет. |
00:38:29 |
Как будто только слез с пальмы. |
00:38:33 |
Увидела бы сейчас моя мама. |
00:38:40 |
- Зулу! |
00:38:43 |
Зулу? |
00:38:46 |
Чёрт побери. |
00:39:00 |
Слушай, а это смоется? |
00:39:04 |
Вот глупый, конечно, смоется. |
00:39:07 |
Открой дверь! |
00:39:09 |
Простите. |
00:39:12 |
- Слушаю. |
00:39:16 |
Тихо, осторожно. |
00:39:23 |
Вы не видели этого человека? |
00:39:27 |
Нет, что-то не припоминаю. Минутку... |
00:39:33 |
- Нет, простите. |
00:39:40 |
Ну как, довольны? |
00:39:43 |
Ещё бы. |
00:39:47 |
А ты уверен, что это смоется? |
00:39:51 |
Да что с тобой, приятель, |
00:39:54 |
Чего ты весь зажался, будто |
00:39:57 |
Держись свободнее, опусти плечи, |
00:40:00 |
Нет, душу вкладывай. Выдай мне Поваротти, |
00:40:13 |
Эти туфли меня доконают! |
00:40:17 |
Не волнуйся, это не навсегда. |
00:41:00 |
Отстал от жизни, приятель, в Лос- |
00:41:14 |
Возьми себе на чай. |
00:41:17 |
- Не могу найти Тинки. |
00:41:21 |
Пошли. |
00:41:23 |
- Осторожно, какой ты неуклюжий! |
00:41:25 |
- Ничего, вы же не нарочно. |
00:41:27 |
Боюсь, нам придётся набраться |
00:41:30 |
Когда он был ещё ребенком, мама |
00:41:33 |
Это сильно сказалось на его |
00:41:36 |
- Сами видите. |
00:41:40 |
У же давно пора пить чай. |
00:41:42 |
Подай-ка нам ещё шампанского, Мозес. |
00:41:48 |
Примите искренние извинения. |
00:41:52 |
- Роллс Ройс. |
00:41:55 |
Верно. |
00:41:58 |
- Вас, может, подбросить? |
00:42:04 |
Тинки. |
00:42:06 |
Это я, я. Всё в порядке. |
00:42:09 |
- Райни? |
00:42:11 |
Я позвоню тебе завтра, Уильям. |
00:42:14 |
Неужели? Я и не знал, что |
00:42:18 |
- Как, вы сказали, называется |
00:42:23 |
А это Зулу?! |
00:42:25 |
Постой здесь, сейчас |
00:42:30 |
- Прошу, мой господин, простите меня. |
00:42:34 |
Пожалейте, мой господин, я так голоден! |
00:42:39 |
- Смилуйтесь, мой господин! |
00:42:41 |
Пожалуйста, господин, не бейте! |
00:42:45 |
Клянусь, я буду послушным! |
00:42:49 |
Простите, господин Ройс, это бесчеловечно |
00:42:53 |
Откусите мне лучше ещё 1 палец, |
00:42:56 |
- Вы откусили ему палец? |
00:43:00 |
Чтобы люди не сомневались, что я раб |
00:43:05 |
- Я этого не делал! |
00:43:08 |
- Неслыханное варварство. |
00:43:11 |
Обезьяна! Я тебе это припомню, Райно. |
00:43:15 |
- Лучше это я сделаю. |
00:43:18 |
Идите сюда. Что, эта? |
00:43:21 |
- Да. Когда-то я её купил для себя. |
00:43:23 |
- Пришлось отдать Ровине после развода. |
00:43:27 |
- А что это за общество, в котором |
00:43:31 |
Райни, смотри! |
00:43:33 |
- Она. |
00:43:37 |
- Что здесь происходит? |
00:43:41 |
- Да, а что? |
00:43:43 |
Я выхожу из гостиницы... |
00:43:45 |
...Вдруг какой-то черножопый приставляет |
00:43:50 |
Поворачиваюсь и вижу, что |
00:43:53 |
Столько чёрных расплодилось! |
00:43:56 |
Сколько можно им твердить: держитесь |
00:43:59 |
Кстати, познакомьтесь - Мозес, |
00:44:03 |
Но стоит мне увидеть чёрного урода... |
00:44:06 |
...моя неонацистская кровь |
00:44:09 |
Барон Лирос фон |
00:44:12 |
Неонацист стратегического планирования, |
00:44:17 |
Барон, очень приятно. |
00:44:20 |
Ровина Лейбококни, вице-президент |
00:44:24 |
- Вы член ТИРД? |
00:44:28 |
Не желаете встретиться с другими |
00:44:32 |
Мы устраиваем небольшой приём |
00:44:35 |
Право, я не знаю... |
00:44:37 |
Прошу вас, барон, я настаиваю. |
00:44:39 |
Мои друзья будут просто ошеломлены. |
00:44:44 |
- С удовольствием принимаю ваше |
00:44:47 |
Мозес, твоё место на заднем сидении. |
00:44:58 |
Не высовывайся, Тинки. |
00:45:00 |
Тайсон, Зулу, лежать! |
00:45:03 |
А собачки нас не укусят? |
00:45:05 |
Ну что вы, барон, |
00:45:11 |
Поосторожнее с собаками, Мозес. |
00:45:15 |
Пёсики, эй! Зулу! |
00:45:18 |
Пшёл, пшёл! Проклятье! |
00:45:23 |
Ко мне, бандиты, кому я сказала! |
00:45:27 |
Барон Фон Мюнхенфон Мюнхенхаузен, |
00:45:30 |
Они никогда раньше |
00:45:33 |
Всё нормально. Я просто |
00:45:35 |
- Парень, занеси-ка всё это на кухню. |
00:45:38 |
Всё ломают, к чему ни притронутся, |
00:45:44 |
Барон, я так счастлива, что вы |
00:45:48 |
Я тоже счастлив. |
00:45:58 |
Барон, добро пожаловать |
00:46:02 |
Сюда, барон. |
00:46:04 |
Секундочку. |
00:46:09 |
Чёрт. |
00:46:15 |
Прошу простить, барон. Гости вот-вот |
00:46:20 |
Сюда, пожалуйста. |
00:46:23 |
Проклятье! |
00:46:25 |
Ещё раз извините. Налейте себе пока |
00:46:29 |
Я ненадолго. |
00:47:21 |
Значит, ты под охраной |
00:47:33 |
Гиблое местечко. |
00:47:54 |
Ладно. |
00:48:05 |
Вон, вон! |
00:48:08 |
Пошёл прочь! |
00:48:10 |
Зулу, лежать! |
00:48:13 |
На место, бездельник! |
00:48:17 |
Простите, пожалуйста, барон... |
00:48:23 |
Совершенно забыла |
00:48:31 |
Да, вы пока... |
00:48:36 |
...Постойте и отдохните. |
00:48:40 |
А я сейчас. Я быстро. |
00:48:50 |
Райни. |
00:48:53 |
Привет, малышка. |
00:48:55 |
Ты похож на чучело. |
00:48:57 |
Я и чувствую себя чучелом. |
00:49:00 |
Райни, поехали домой? |
00:49:02 |
Я бы с удовольствием. |
00:49:06 |
- 2-я половина у Зулу? |
00:49:09 |
Этот фурункул опять что-то надумал. |
00:49:16 |
- Он тебе понравился? |
00:49:18 |
- Зулу. |
00:49:19 |
Очень смешной. |
00:49:21 |
Хотя иногда кажется, что он мошенник, |
00:49:25 |
- Знаешь, принц Уильям теперь мой друг. |
00:49:30 |
И у него есть настоящий отец, |
00:49:32 |
И тогда Уильям приедет |
00:49:36 |
А тебе никогда не хотелось узнать, |
00:49:40 |
Иногда мне хочется увидеть |
00:49:44 |
- Я люблю тебя, малышка. |
00:49:48 |
...Кролик джунглей. |
00:49:50 |
- Роузи? |
00:49:51 |
- У тебя всё готово? |
00:49:52 |
- Разожги камин побыстрее. Шевелись! |
00:49:55 |
Я же говорила, при мне не болтать |
00:50:09 |
Хочешь, чтобы тебя накормили? |
00:50:17 |
Бедный мальчик. Только посмотри, |
00:50:25 |
Сейчас пройдёт, успокойся, |
00:50:31 |
Это очень скверная женщина, |
00:50:36 |
У тебя такие прекрасные волосы. |
00:50:41 |
Откуда ты? |
00:50:45 |
Я спрашиваю, откуда ты? |
00:50:48 |
Издалёка. Он принц. |
00:50:51 |
- Принц? |
00:50:56 |
- У тебя есть жена? |
00:50:58 |
- Нет жены, нет. |
00:51:01 |
Я не женат. Нет жены. |
00:51:07 |
Что это с ним? |
00:51:09 |
Давай-ка лучше работать, |
00:51:15 |
Что ты делаешь?! |
00:51:17 |
Простите, мадам, |
00:51:20 |
Одевай куртку и приступай к работе! |
00:51:22 |
Барон, позвольте пригласить |
00:51:25 |
Ровина, ты обязательно покажешь |
00:51:27 |
К сожалению, я не в форме. |
00:51:30 |
Мальчик, принеси-ка мне ещё выпить! |
00:51:35 |
Шутки закончились, клоун. |
00:51:38 |
Дружище, если тебе не нравится твоя роль, |
00:51:44 |
Ахтунг! |
00:51:46 |
Это Дайхарт. |
00:51:48 |
Президент. |
00:52:08 |
О, моё маленькое сокровище, |
00:52:11 |
Поговори со мной. |
00:52:13 |
Пупсик, ты выглядишь |
00:52:17 |
Члены ТИРД, ахтунг! |
00:52:42 |
Разойдись! |
00:52:44 |
Пупсик, хочу представить тебе |
00:52:47 |
Это барон Браун Лилес... |
00:52:50 |
А это Гер Дайхарт, наш вождь. |
00:52:56 |
А это Бриджет, ответственная за |
00:53:01 |
Уверена, вы понравитесь друг другу. |
00:53:04 |
Приветствую, барон. |
00:53:07 |
Очаровательно, сногсшибательно |
00:53:17 |
- Салютовать нужно открытой ладонью. |
00:53:28 |
Ровина. |
00:53:31 |
Барон, куда же вы? |
00:53:34 |
Члены ТИРД, ахтунг! |
00:53:40 |
Друзья по оружию, я никогда |
00:53:46 |
Мы с Ровиной решили пожениться. |
00:53:51 |
У нас будет не простое |
00:53:54 |
А соединение двух величайших умов |
00:54:00 |
Мы сольёмся в общей борьбе против |
00:54:03 |
...коммунистами, террористами |
00:54:06 |
Угрожающими нашему благоденствию. |
00:54:09 |
Сливайтесь все в нашей |
00:54:15 |
Эти беложопые все на одно лицо, |
00:54:29 |
- Не хочешь попробовать? |
00:54:41 |
Красота. |
00:54:45 |
Будь моей невестой, |
00:54:58 |
Мой маленький, душа моя, |
00:55:29 |
- Вам нравится у нас, барон? |
00:55:33 |
Неизгладимые впечатления. |
00:55:44 |
Между прочим, барон, я не замужем. |
00:55:48 |
Какое везение. |
00:56:03 |
Поэтому они и называются |
00:56:12 |
А, Мозес, чёрная вонючая |
00:56:30 |
- Это чудесная идея. |
00:56:39 |
Это моя серёжка! |
00:56:42 |
Она моя, мне подарили. |
00:56:44 |
- Где ты её взяла? |
00:56:47 |
- Какой ещё принц? |
00:56:50 |
- Я? |
00:56:54 |
Принц Мозес? Молокосос? |
00:56:57 |
Нет, госпожа, произошла ошибка! |
00:57:05 |
Браво! |
00:57:10 |
Надеюсь, вы уже успели сделать вывод: |
00:57:14 |
...Внезапность. |
00:57:15 |
Если бы я нанесла подобный удар |
00:57:18 |
...то могла сломать ему грудную |
00:57:23 |
О, браво! Браво! |
00:57:26 |
А таким ударом разбивается |
00:57:31 |
Это же ублюдок Райно. |
00:57:36 |
А с ним заключённый. |
00:57:42 |
Пупсик! |
00:57:45 |
Быстрее сматываемся отсюда! |
00:57:47 |
Вот так тебе больше идёт! |
00:57:51 |
Взять их! |
00:58:22 |
Ну я... |
00:58:31 |
Вот она. |
00:58:34 |
О Боже. |
00:58:39 |
Руки за голову, быстро! |
00:58:44 |
Райно. |
00:58:46 |
Да, тот, что когда-то спал с тобой. |
00:58:55 |
Ты бы вовек не догадалась. |
00:59:01 |
- Отдай мне чек! |
00:59:06 |
Нашёл, нашёл. |
00:59:09 |
В постели она такая же? |
00:59:11 |
Где 2-я половина? |
00:59:18 |
Не старайся, всё равно не пройдёт. |
00:59:21 |
Я спрятал. |
00:59:24 |
Я знаю, как развязать тебе язык, |
01:00:19 |
Как до меня сразу не дошло? Ты |
01:00:23 |
Теперь мы как в ловушке. |
01:00:27 |
- Где 2-я половина чека? |
01:00:30 |
Если уж кто виноват в том, что |
01:00:33 |
Тебе мало было просто получить деньги, |
01:00:36 |
Да. А тебе небось не сильно |
01:00:39 |
- Ищешь повод поругаться? В чём |
01:00:42 |
- Поплачь мне в жилетку. |
01:00:44 |
- Теперь-то я всё знаю. |
01:00:53 |
Я расскажу тебе историю... |
01:00:59 |
Он попрощался с жизнью, когда на него |
01:01:02 |
У ненависти горький вкус! |
01:01:06 |
В тот день, стоя у разбитой машины, |
01:01:11 |
- Мы же были совсем детьми. |
01:01:13 |
Я стоял и писал в штаны от страха! |
01:01:16 |
А ты ушёл с подружкой, которая |
01:01:25 |
На, возьми. |
01:01:31 |
Если тебе от этого станет легче. |
01:01:35 |
- А тебе это поможет? |
01:01:38 |
Если для тебя это так |
01:02:06 |
- У тебя не хватит решимости. |
01:02:14 |
Прицелься хорошенько. |
01:02:35 |
- Чёрт побери. |
01:02:55 |
Алло. |
01:02:57 |
Алло, Тинки! |
01:03:03 |
Прекрати вертеться. |
01:03:06 |
Зулу... |
01:03:09 |
...Подвинься. |
01:03:13 |
- Подвинься немного. |
01:03:18 |
Не шевелись, Элси, прошу. |
01:03:21 |
Не волнуйтесь, друзья, Элси будет сидеть |
01:03:27 |
Она так надрессирована, |
01:03:32 |
Смотрите. |
01:03:35 |
Она и ухом не поведёт. |
01:03:38 |
Есть одно исключение, при котором она |
01:03:43 |
...попочку со своего места, только |
01:03:46 |
Который как раз в данную |
01:03:51 |
Как всегда он очень торопится |
01:03:59 |
Да, любовь и страсть |
01:04:04 |
В данном случае страсть приведёт к 60 |
01:04:13 |
Даю вам 30 минут и оставляю рацию. |
01:04:16 |
Как только вы решите сказать, |
01:04:21 |
Если не позвоните, вы умрёте. |
01:04:31 |
Перестань, Элси, прекрати ползать! |
01:04:41 |
Ну что, может, придумаешь, |
01:04:46 |
Я так не думаю. |
01:04:49 |
Я должен тебе кое-что |
01:04:52 |
Ты её настоящий отец, так? |
01:04:56 |
Ты отец. |
01:05:01 |
Она дочь Танди. |
01:05:04 |
Танди? |
01:05:06 |
Я удочерил её после смерти Танди. |
01:05:12 |
Эй, а она хоть знает |
01:05:16 |
Она считает, что ты или умер |
01:05:19 |
И ещё знает, что ты был чемпионом мира |
01:05:27 |
Достаточно, чтобы сохранить |
01:05:32 |
- Это лучшая заповедная зона Африки, |
01:05:36 |
- У дачи. |
01:05:38 |
Я так возбуждена, Чарльз. Как ты |
01:05:42 |
Какая разница, бубочка. Главное, чтобы |
01:05:48 |
Уильям, доброе утро. |
01:05:51 |
Не притворяйся спящим, бесполезно. |
01:05:55 |
Уильям! |
01:05:59 |
Получается захватывающее приключение. А |
01:06:03 |
Одна из них - бывшая жена моего папы. |
01:06:06 |
Потому что от неё дурно пахнет. А 2-й - |
01:06:11 |
Потому что никто не может его убить, |
01:06:46 |
Едут. |
01:06:59 |
Ровина, а вот и чек! |
01:07:03 |
2-я половина чека, давай, давай! |
01:07:06 |
Быстрее! |
01:07:10 |
Действуй. |
01:07:25 |
Открывай ворота! Скорей! |
01:07:30 |
- Они на замке. |
01:07:44 |
Моя любимая, ты жива? |
01:07:58 |
- Что? |
01:08:00 |
Поехали, Уильям. |
01:08:01 |
Скорее садись! |
01:08:04 |
Едем, едем. |
01:08:20 |
Дай новую наклейку. |
01:08:28 |
Что? |
01:08:36 |
Вот чёрт. |
01:08:41 |
Быстрее. |
01:08:59 |
Ровина! |
01:09:22 |
Ровина! |
01:09:30 |
Приди и возьми меня! |
01:11:48 |
Дядя Дайхарт! |
01:12:38 |
Воды. |
01:12:47 |
Чёрт, чёрт. |
01:13:31 |
Что происходит? |
01:13:47 |
Да! |
01:14:15 |
Иди ко мне. |
01:14:18 |
Я мёртв? |
01:14:20 |
- Иди ко мне. |
01:14:30 |
Идём. |
01:14:35 |
Постой. |
01:15:07 |
Блаженство. |
01:15:43 |
Да. |
01:16:22 |
Получилось, бежим! |
01:16:25 |
Что это было? |
01:16:28 |
О Боже. |
01:16:31 |
- Сколько времени у нас осталось, Райно? |
01:16:34 |
Смерть не страшна, |
01:16:44 |
Чёрт побери. |
01:16:48 |
Кажется, Добби. |
01:16:52 |
- Сделай же что-нибудь, Райно! |
01:16:54 |
Разве что наговорить ей, |
01:16:57 |
- Да, скажи, что у него любовница. |
01:17:02 |
Добби... тебе изменяет. |
01:17:08 |
С этим мужчиной тебе ничего |
01:17:11 |
- У меня такая же жена была, как он. |
01:17:15 |
- Это что, Добби? |
01:17:17 |
- Добби, она тебя больше не хочет! |
01:17:22 |
Он тебя обманывает! Просто низкий, |
01:17:27 |
...этот твой слоняра! |
01:17:34 |
Дай мне руку. |
01:17:36 |
- Прощай, Райно! |
01:17:52 |
У ходи. |
01:17:57 |
- Ну... |
01:18:00 |
- Да, да. |
01:18:03 |
- Хорошая девочка, Элси. |
01:18:06 |
- Продолжай это делать, Элси. |
01:18:10 |
Элси, ты просто красавица! |
01:18:12 |
Мы найдём тебе первоклассного |
01:18:15 |
Осторожно. Осторожно! |
01:18:19 |
Пошли скорее, пока |
01:18:22 |
Я сдержу своё обещание, |
01:18:25 |
Надо сматываться отсюда, пока |
01:18:48 |
Вытащи меня быстро! |
01:18:50 |
Где 2-я половина чека? |
01:18:53 |
Давай, скорей вытаскивай меня |
01:18:57 |
Сначала скажи, тогда тебя вытащу. |
01:19:01 |
Это тебе поможет вспомнить? |
01:19:06 |
- Где чек, Ровина? |
01:19:10 |
Теперь вытащи меня, пожалуйста! |
01:19:13 |
Прощай, Кобрафу! |
01:19:21 |
У х ты. |
01:19:29 |
Потрясающе. Это, наверно, |
01:19:36 |
Пошли к Катрани. Туда. |
01:19:46 |
- Уильям? |
01:19:48 |
Меня не зря зовут |
01:19:54 |
Пошли! Пошли! |
01:19:56 |
Назад! |
01:20:00 |
Пожалуйста, не надо. |
01:20:03 |
Честно, он очень богатый, |
01:20:05 |
- Шевелитесь! |
01:20:08 |
Вставай, мой маленький принц! |
01:20:11 |
Тинки? О Боже, пожалуйста. |
01:20:20 |
С нами всё будет в порядке. |
01:20:24 |
Назад! |
01:20:27 |
Давай! Назад! |
01:20:29 |
Нет, Тинки, он убьёт тебя. |
01:20:45 |
Ты умрёшь, маленькая змея. |
01:20:53 |
Эй, ты! |
01:21:04 |
В яблочко! |
01:21:28 |
- Тинки! |
01:21:32 |
Всё хорошо, всё хорошо. |
01:21:47 |
Зулу? |
01:21:54 |
Он ведь мой папа? |
01:21:57 |
Да. |
01:22:02 |
Когда пришло время, я догадалась. Ведь |
01:22:09 |
Мой папа. |
01:22:12 |
Тинки. |
01:22:15 |
Моя доченька. |
01:22:22 |
Папа! |
01:22:26 |
Моя малышка. |
01:22:35 |
- Прости меня, малышка. |
01:22:39 |
Райни был со мной. |
01:22:57 |
Теперь у меня 2 папы. |
01:22:59 |
Да, чёрный - на каждый день, |
01:23:21 |
Меня не зря зовут |