Yek Rouz Bishtar One More Day

fr
00:00:15 UN JOUR DE PLUS
00:03:56 Tout ce temps-là,
00:03:58 Qu'est-ce que j'ai fait de mal?
00:04:02 Parti le matin, je rentrais le soir.
00:04:07 Qu'est-ce que j'ai fait de mal?
00:04:17 Vous avez été si gentil...
00:04:27 Allons, laissez-moi partir.
00:04:36 Je ne vous ferai pas de tort.
00:04:40 Je ne vais pas jouer un tour.
00:04:49 J'ai une malade à la maison,
00:04:54 Je reviendrai ce soir.
00:04:56 Je serai là pour l'appel.
00:05:00 Je n'aurai même pas
00:05:05 Laissez-moi partir.
00:05:15 Il me reste encore quatre ans.
00:05:21 Je ne veux pas finir en prison
00:05:24 Je suis un homme d'honneur, moi.
00:05:30 Et mon honneur, j'y tiens.
00:06:24 Oui, j'écoute.
00:06:27 D'accord.
00:06:29 Je vous en prie,
00:06:32 - Vous désirez?
00:06:34 - Pour quel service?
00:06:37 - Son nom?
00:06:40 - Qu'est-ce qui vous inquiête tant?
00:06:43 Mais non.
00:06:44 - Pourquoi? Il va vraiment mal.
00:06:47 Répondez au téléphone.
00:06:50 Bonjour, madame.
00:06:54 Faramarz Taghi-pour.
00:06:57 Sa mêre est ici. Elle veut monter.
00:06:59 Elle insiste.
00:07:01 Demande au responsable
00:07:04 Je suis sa femme, pas sa mêre!
00:07:06 Je sais. Allez voir le responsable.
00:07:09 Où?
00:07:13 On demande M. Khorassani
00:07:16 Une seule personne, s'il vous plaît.
00:07:19 Signez une décharge et amenez
00:07:24 Signez la décharge.
00:07:27 C'est à qui, ça?
00:07:28 Monsieur,
00:07:32 Non, les visites sont l'aprês-midi,
00:07:36 Les médecins sont en consultation.
00:07:42 Mettez-vous là
00:07:48 - Je veux une feuille.
00:07:51 - Pour faire sortir un malade.
00:07:53 Samad-Zadeh.
00:09:29 Tu ne m'as toujours pas répondu.
00:11:52 Vous connaissez
00:11:54 - Non.
00:11:59 - Vous ne connaissez pas?
00:12:04 - Où est le bazar de Haj Mehdi?
00:12:08 - Oui.
00:12:11 Que dois-je faire?
00:12:12 M. le conducteur, arrêtez le bus!
00:12:15 Arrêtez, s'il vous plaît!
00:12:17 Arrêtez le bus!
00:12:21 Arrête. Ça fait dix fois
00:12:24 On doit s'arrêter devant l'arrêt.
00:12:26 Monsieur, arrêtez le bus.
00:12:28 Vous m'avez fait perdre mon temps.
00:12:41 C'est quoi, ce conducteur
00:12:45 Excusez-moi. Merci beaucoup.
00:12:48 Arrêtez le bus!
00:12:50 J'ai mal aux jambes,
00:12:53 Ça veut dire quoi, ça?
00:13:00 Merci quand même, merci bien.
00:14:04 Un malheur n'arrive jamais seul.
00:14:09 Elle est paralysée
00:14:12 et ses nerfs ne réagissent plus.
00:14:18 J'y comprends rien.
00:14:31 On ne trouve même pas
00:14:34 Je pars le matin chercher
00:14:36 et je reviens le soir.
00:14:40 Je cherche partout.
00:14:42 Même si je les trouvais,
00:14:43 je n'aurais pas assez
00:14:55 Hier, j'ai eu un mal fou
00:14:58 Je me suis trompé de bus.
00:15:02 Le temps que j'arrive,
00:16:30 C'était pas mieux, en injection?
00:16:48 Ce billet est déchiré.
00:16:50 Débrouille-toi.
00:17:09 Bonjour.
00:17:11 Passe-moi quelques cigarettes.
00:17:19 - Tu t'es rasé la moustache.
00:17:24 Voilà.
00:17:25 Tu peux les mettre
00:17:36 - Alors, ça me va bien?
00:17:40 Voilà.
00:17:42 Le billet est déchiré.
00:17:44 Refile-le à quelqu'un.
00:18:43 Il faut que tu voies mon frêre.
00:18:45 Quand?
00:19:01 Où?
00:20:49 Je n'ai fait que courir.
00:20:52 J'ai même pas assez d'argent
00:20:55 Le bus met un temps fou
00:21:00 Vous croyez que je mens
00:21:08 Hier, quand j'ai vu ma femme,
00:21:13 On aurait dit
00:21:21 Je comprends rien à sa maladie.
00:21:25 Ils disent qu'avec ses médicaments,
00:21:32 Un jour de plus.
00:21:36 Accordez-moi
00:21:39 pour m'occuper de mes affaires.
00:21:42 Un jour de plus.
00:21:56 Vous êtes là?
00:21:59 Je vous avais dit
00:22:02 J'ai du travail, je dois partir.
00:22:05 Vous allez le faire tout de suite.
00:22:08 Mais je ne peux pas!
00:22:10 lmpossible. D'abord la vitre.
00:23:20 Ramasse les verres brisés.
00:23:23 Je dois partir.
00:23:26 Comment ça, il va ramasser?
00:23:29 Fais-le toi-même!
00:24:13 Qui est-ce?
00:24:14 C'est moi.
00:24:18 Encore toi?
00:24:20 Docteur, les pilules jaunes,
00:24:31 Bonjour.
00:24:38 - Tu as trouvé Mostafa le Noir?
00:24:44 Ne m'oublie pas, hein.
00:24:54 - Qu'est-ce que tu as à la main?
00:25:04 J'arrive tout de suite.
00:25:05 Les pilules jaunes
00:25:09 Ça n'existe pas en injections.
00:25:11 T'as toujours mal?
00:25:14 Vous savez que j'en ai besoin.
00:25:17 Fais un pansement
00:25:21 Je m'en vais. Vous me répondez,
00:25:24 On verra, je te dis.
00:26:46 Salut.
00:26:53 Comment ça va?
00:26:54 Qu'est-ce que tu as?
00:26:58 Ça n'a pas l'air d'aller bien fort.
00:27:01 Tu n'es pas comme d'habitude.
00:27:15 Donne, je vais le faire.
00:28:15 M. Houchang,
00:28:18 Je vais le faire moi-même.
00:29:17 M. Houchang,
00:29:22 Depuis quand
00:31:02 Deux thés, s'il vous plaît.
00:34:04 S'il te plaît, mon frêre,
00:35:31 Attends, je dois
00:35:37 Ici, ce n'est pas possible.
00:35:42 Je sais, mais ça ne peut pas
00:35:47 J'ai pas beaucoup de temps.
00:36:55 Bonjour, tu en veux?
00:36:58 - Non.
00:37:00 Il y a d'autres modêles.
00:37:02 J'en veux pas, va-t'en.
00:37:05 Pas besoin, va-t'en.
00:37:22 Bonjour.
00:37:33 T'as l'air énervé.
00:37:34 Je suis pas bien.
00:37:47 La viande est meilleure,
00:37:53 Je vais le faire,
00:37:56 - Qu'est-ce que t'as à la main?
00:37:59 Tu vas continuer longtemps
00:38:01 C'est la vie, quoi.
00:39:15 Le bus est en panne.
00:39:25 Ecoute...
00:39:26 Pour aller à Toup Khaneh?
00:39:29 Pour aller à Toup Khaneh?
00:39:33 Je ne sais pas.
00:39:57 Il faut que je t'explique
00:40:00 Je ne suis pas celui que tu crois.
00:40:06 Ni celui dont je vais te parler.
00:40:12 Je vais au marché.
00:43:22 J'avais une femme.
00:43:57 Elle est morte.
00:45:33 - T'as un médicament?
00:46:02 Pilules...
00:46:03 médicaments de toutes sortes...
00:46:05 Viagra 50, Viagra 100,
00:46:09 Pilules, médicaments...
00:46:12 Pardon, je cherche Mostafa.
00:46:15 Lequel? Dur ou doux?
00:46:16 - Le brun aux cheveux vers le haut.
00:46:18 La came?
00:46:21 - J'en ai des verts...
00:46:25 - Qu'est-ce qui se passe?
00:46:27 T'as de la came?
00:46:29 Je n'ai rien. Où est Mostafa?
00:46:31 File la came.
00:46:33 Mostafa, il paie pas cher.
00:46:36 Mehdi a de la came.
00:46:39 On saura te satisfaire.
00:46:42 Je veux voir Mostafa.
00:46:44 - Montre-nous un échantillon.
00:46:47 Donne-nous l'échantillon.
00:46:50 - Vous connaissez Mostafa?
00:46:55 Vous faites un spectacle, ou quoi?
00:46:58 Il a de la came.
00:47:00 Vous connaissez Mostafa?
00:47:02 - Mostafa le Noir?
00:47:03 Oui, je le connais.
00:47:16 C'est bien Mostafa le Noir
00:47:19 - Oui, c'est lui.
00:47:22 - Non, je veux lui parler.
00:47:25 Je veux parler à Mostafa.
00:47:27 D'accord. Attends-moi ici, j'arrive.
00:48:01 Tu ne viens plus ici
00:48:07 Tu cherches toujours
00:48:10 Non. Je cherche Mostafa.
00:48:12 Mostafa? Mostafa le Noir?
00:48:14 Oui.
00:48:15 Les flics se sont ramenés
00:48:20 Je peux te montrer où il est.
00:48:23 Il est de l'autre côté du bazar.
00:48:25 Je le cherche depuis ce matin.
00:48:27 Il est de l'autre côté.
00:48:30 - On y va?
00:48:53 Qu'est-ce que tu fais là?
00:49:07 Mostafa,
00:49:09 j'ai des ennuis,
00:49:11 Qu'est-ce que tu viens faire
00:49:17 Je suis dans la merde,
00:49:20 Où tu veux que j'en trouve?
00:49:22 Va-t'en! On est dans le pétrin,
00:49:28 Je n'ai pas le choix.
00:49:30 Tu piges rien, ou quoi?
00:49:34 Alors, tu peux rien faire?
00:49:36 Va-t'en, on est dans le pétrin.
00:49:38 Je viendrai te voir demain.
00:54:14 Passe-moi quelques cigarettes.
00:54:19 Voilà.
00:54:20 Merci. Les moustaches de ton frêre
00:54:23 Pas encore.
00:56:27 Bonjour. Ça va?
00:56:30 Tu me passes du feu, s'il te plaît?
00:56:40 - Elle est à l'envers.
00:56:46 Qu'est-ce que tu fais ici?
00:56:48 Je veux parler à quelqu'un.
00:56:49 Tu as un malade à l'hôpital?
00:56:51 - Non, j'attends quelqu'un.
00:56:54 T'inquiête pas, ça s'arrangera.
00:56:56 Comme dit le poête:
00:57:00 "ta tristesse ne rendra pas
00:57:03 - Merci. Au revoir.
00:57:05 Laisse tomber.
00:59:29 Tu ne peux pas vivre toute ta vie
00:59:41 J'étais mariée, avant.
00:59:58 Ne prenons plus le bus, tu veux?
01:00:02 J'étouffe, là-dedans.
01:00:11 Ça ne peut plus durer comme ça.
01:01:26 J'en ai marre des bus.
01:01:32 Demain, c'est vendredi.
01:01:38 Mon frêre sera à la maison.
01:01:41 Si je lui disais
01:01:44 Lui non plus, il n'en a pas.
01:02:24 La pauvre, elle était morte,
01:02:27 J'ai construit ma vie avec sa mort.
01:02:31 Un jour de plus...
01:02:36 Vous allez me dire
01:02:40 Que j'étais un prisonnier.
01:02:42 Pourquoi je me suis marié
01:02:52 Que voulez-vous...
01:02:54 c'est l'amour,
01:02:57 Je ne pouvais pas deviner la fin.
01:03:09 J'avais besoin
01:03:11 que quelqu'un, quelque part,
01:03:13 m'attende.
01:03:18 Pour avoir une raison
01:03:28 Je l'ai rencontrée à l'arrêt de bus.
01:03:38 Je la voyais tous les jours
01:03:45 Je voulais quelqu'un qui existe
01:03:50 quelqu'un qui pourrait remplir
01:09:15 Sous-titrage: Éclair Vidéo