Basic Instinct 2

gr
00:01:52 Μάντεψε.
00:01:54 Τι;
00:01:57 Δεν μπορώ να κουνηθώ.
00:01:59 Δεν χρειάζεται.
00:02:02 Είσαι στο αυτοκίνητο.
00:02:10 Καλό πιλοτάρισμα κάνεις.
00:02:13 Σαν επαγγελματίας.
00:04:06 'Ελα, Σήκω.
00:05:17 Προσπάθησες να τον βοηθήσεις;
00:05:21 Ελάχιστα.
00:05:23 Ελάχιστα;
00:05:25 Εκείνη την ώρα θεώρησα ότι η ζωή μου
00:05:31 Εγωιστικό νομίζεις;
00:05:39 Βρήκαμε αυτά μέσα στο Spider.
00:05:46 Βασικά, δεν οδηγώ το Spider πια.
00:05:50 Τώρα έχω μία C8 Laviolette.
00:05:52 Είναι πιο ελαφριά, πιο γρήγορη
00:06:20 Αυτά τα τρία περιέχουν την ουσία
00:06:25 Και αυτό περιέχει D.Τ.C. που βρήκαμε
00:06:35 Θα είναι κάτι που πήρε στο πάρτι.
00:06:37 Αυτά τα ναρκωτικά δεν είναι
00:06:44 Ο Κέβιν Φράνκς δεν πνίγηκε,
00:06:51 - Ο Κέβιν σίγουρα ανέπνεε.
00:06:55 Με έφερνε σε οργασμό εκείνη την ώρα.
00:06:59 Κάνατε σεξ με 160χλμ/ώρα;
00:07:02 Βασικά με 180χλμ/ώρα!
00:07:07 Ο φίλος σας Ντίκι Παπ σας πούλησε
00:07:14 Δεν ξέρω κανέναν Ντίκι Παπ,
00:07:19 Γιατί να το κάνουμε αυτό;
00:07:21 Γιατί έχει κατηγορηθεί για κάτι
00:07:29 Δεν φαίνεστε να έχετε
00:07:33 Φυσικά, έχω τραυματιστεί ψυχολογικά.
00:07:37 Ποιός ξέρει αν θα έρθω σε οργασμό ξανά.
00:07:43 Θέλω αυτήν στη φυλακή.
00:07:46 - Δεν έχουμε καθαρή υπόθεση ακόμα.
00:07:52 Ζήτησε εγγύηση και ψυχιατρική βοήθεια.
00:08:21 Δρ. Γκλας είμαι ο Χένρι Ρόουζ ο συνήγορος.
00:08:26 Και αυτή η Κάθριν Τριμέλ.
00:08:33 Δεν έχω πρόβλημα, θα κάνω και
00:08:38 Η πελάτισσά μου έχει επίγνωση
00:08:45 - 'Ισως θα έπρεπε να τα πούμε μόνοι μας.
00:09:07 Ο κύριος Ρόουζ σας έχει ενημερώσει
00:09:10 Θέλουν να μου ορίσουν εγγύηση για το φόνο και μια
00:09:16 Οι ψυχίατροί σας θα με βγάλουν επικίνδυνη, η δική
00:09:24 'Ο,τι πεις θα καταγραφεί και
00:09:29 Μπορείς να προχωρήσεις ελεύθερα.
00:09:35 Βλέπω είσαι συγγραφέας...
00:09:38 ...ποιο είναι το θέμα κυρίως;
00:09:40 Για φόνους, σεξ, βία...
00:09:43 - Γράφεις προσωπικές εμπειρίες;
00:09:48 - Γιατί όχι;
00:09:56 Εσύ φαίνεσαι χωρισμένος.
00:10:00 - Γιατί το πιστεύεις αυτό;
00:10:07 - Είσαι παρατηρητική.
00:10:11 - Θα σε ενοχλούσε αν έκανες λάθος;
00:10:20 Πες μου κάτι που φοβάσαι.
00:10:28 Το να βαριέμαι.
00:10:30 Σ' αρέσει να διακινδυνεύεις;
00:10:33 Μ' αρέσει να παίρνω ρίσκα.
00:10:35 Όπως το να παίρνεις ναρκωτικά και
00:10:39 - Ή να μου μιλάς χωρίς παρουσία δικηγόρου;
00:10:46 Θα δικαστείς με την κατηγορία του φόνου
00:10:50 - Όχι αν είμαι αθώα.
00:10:54 Όχι οι πλούσιοι με δικηγόρο
00:10:58 Σ' αυτήν την περίπτωση δεν είναι
00:11:05 Σ' αρέσει να παίρνεις ρίσκα,
00:11:10 Δεν είμαι εγώ αυτός που αντιμετωπίζει
00:11:20 Δεν επιτρέπεται το κάπνισμα.
00:11:31 Αυτό που μ' αρέσει σε σένα είναι ότι
00:11:42 Όπως και εγώ.
00:12:02 Πιστεύω ότι επρόκειτο για
00:12:08 Το οποίο δεν πιστεύει στην ύπαρξη του Θεού
00:12:17 Νομίζετε ότι είναι ψυχολογικά ασταθής;
00:12:21 Όχι, καθόλου.
00:12:24 Αν αφεθεί είναι ικανή να διαπράξει
00:12:30 Η συμπεριφορά της οφείλεται σ'ένα σύνδρομο
00:12:34 Προσπαθεί να αποδείξει στον εαυτό της ότι μπορεί
00:12:40 Ιδιαίτερα αυτές που έχουν σχέση με το νόμο.
00:12:45 Γιατί κάποιος να θέλει κάτι τέτοιο;
00:12:47 Όσο μεγαλύτερο το ρίσκο, τόσο
00:12:52 Δίνει νόημα στην ύπαρξή της.
00:12:54 Τι εννοείτε με τον όρο εθισμός στον κίνδυνο;
00:13:00 Πάντα υπάρχει εξέλιξη μιας αρρώστιας.
00:13:04 Και αν κινδυνέψουν άνθρωποι από την συμπεριφορά
00:13:11 Δεν νομίζω κάτι να τη σταματούσε.
00:13:18 Πιστεύω ότι το μόνο πράγμα που θα την
00:13:24 Είναι εξίσου επικίνδυνη
00:13:28 Ναι, έτσι πιστεύω.
00:13:53 - Δρ. Μάικλ Πλάνστ, τι καταθέσατε σήμερα
00:14:00 Μη μου πεις ότι γράφεις για την Τριμέλ;
00:14:02 Η γοητευτική φόνισσα,
00:14:07 - Δεν το ξέρεις αυτό ακόμα.
00:14:12 ’κουσα ότι ήσουν άψογος στη δίκη.
00:14:21 - Η Ντενίζ λέει ότι γεννήθηκες τέλειος.
00:14:28 Πρώην γυναίκα σου.
00:14:31 Αφού μιλάμε για δολοφόνους υπάρχει
00:14:37 Ποιος σου είπε γι' αυτόν;
00:14:39 Η Ντενίζ;
00:14:41 Υπάρχουν πολλοί ψυχίατροι που τον κούραραν
00:14:44 Ως ασθενής σου, δολοφόνησε την φίλη του...
00:14:49 Αυτό έγινε πριν εφτά χρόνια.
00:14:55 Τον έβλεπες δυο φορές την εβδομάδα και ποτέ
00:15:00 Δεν μιλάω για τους ασθενείς μου.
00:15:03 Μα είναι νεκρός δεν μπορείς να
00:15:38 Μάικλ, τι κάνεις εδώ;
00:15:40 Τι είπες στον ’νταμ για
00:15:44 Τίποτα.
00:15:46 Μπορείς να μας αφήσεις λίγο μόνους;
00:15:50 Το ήξερε.
00:15:54 Αλήθεια; Γιατί μου είπε ότι εσύ
00:15:58 Όχι, το μόνο που του είπα ήταν...
00:16:01 Και αν γράψει γι' αυτό; Αν το βάλει
00:16:06 Μη γίνεσαι παρανοϊκός,
00:16:08 Απλά τον παρακολουθούσα και κατέληξε
00:16:15 Μην ανησυχείς τόσο.
00:16:25 Θα γίνω διευθυντής σε λίγο και ξέρεις
00:16:32 - Δεν μπορώ να πω στον ’νταμ τι να γράφει.
00:16:36 Μπορούσες όμως να τον πηδάς πίσω
00:16:41 Νόμιζες ότι δεν ήξερα πότε ξεκίνησε;
00:16:44 Κρίμα που δεν αναρωτιέσαι γιατί άρχισε.
00:16:57 Πως πήγε η δίκη με τη
00:17:01 Είναι έξυπνη, παθολογική ψεύτρα... ωραιοπαθής.
00:17:08 Γοητευτική, πλανεύτρα... νομίζεις ότι τον σκότωσε;
00:17:11 'Ο,τι κάνει είναι τέλεια συνδυασμένα, σε
00:17:21 Ψυχωτική μάλλον.
00:17:24 Η εθισμένη στον κίνδυνο όπως κατέθεσα.
00:17:27 Πήγαινε, έρχομαι σε λίγο.
00:17:34 - Ναι!
00:17:43 - Τι έγινε;
00:17:45 Γιατί;
00:17:47 Ο μάρτυρας που τους είχε πουλήσει τα ναρκωτικά
00:17:58 Θα το ξανακάνει και αυτήν την φορά
00:18:22 Είπαμε για όσους θέλουν να ελέγχουν τους άλλους
00:18:29 Η ανάλυση της ψυχοβιογραφίας του Νίτσε
00:18:34 από τη στιγμή που ο ίδιος διαμόρφωνε τα γραπτά του
00:18:59 Μάικλ, γνωρίζεις τον Δρ. Γκέρστ;
00:19:05 Είδα την κριτική σας για το βιβλίο μου,
00:19:16 - Ίσως να έρθω κάποια μέρα να το συζητήσουμε
00:19:23 Αυτό ήταν κομπλιμέντο Μισέλ, ο Δρ. Γκέρστ
00:19:30 Φαίνεται ότι συμπάθησε τον Μάικλ.
00:19:37 Συγχαρητήρια.
00:20:20 Είμαι ο Πίτερ βοηθός του
00:20:29 Σας πειράζει να καθίσω;
00:20:32 Θα θέλατε να μας δώσετε μία
00:20:35 Νομίζω ότι ο ’νταμ σας έχει ενημερώσει.
00:20:39 Τι σας είπε όταν της μιλήσατε;
00:20:49 Κανένα σχόλιο λοιπόν.
00:21:14 Κυρία Τριμέλ;
00:21:16 Τι κάνετε εδώ;
00:21:18 Ήθελα να σας μιλήσω...
00:21:20 ...για την αξιολόγηση.
00:21:23 Σκέφτομαι ακόμη αυτά που είπατε για μένα.
00:21:30 Συγνώμη που έπρεπε να τα ακούσετε.
00:21:36 Έχετε λίγο χρόνο;
00:21:42 Περάστε.
00:21:53 Όταν είπατε ότι είμαι εθισμένη στον κίνδυνο...
00:22:03 ...συνειδητοποίησα ότι φοβήθηκα.
00:22:10 Τι ακριβώς σας τρόμαξε;
00:22:14 Πριν μερικές εβδομάδες είχα μια φαντασίωση...
00:22:26 ...αυτή του ατυχήματος. Η σκηνή
00:22:30 Μιας γυναίκας και ενός άντρα που καταλήγουν
00:22:36 Ίσως τελικά το προκάλεσα εγώ όλο αυτό.
00:22:42 Γι' αυτό είμαι εδώ σήμερα.
00:22:44 Θέλεις να αρχίσεις θεραπεία;
00:22:50 - Ναι.
00:22:55 Δεν μπορώ να σε αναλάβω, αλλά
00:22:59 Γιατί δεν μπορείς εσύ να με αναλάβεις;
00:23:01 Δεν είναι καλή ιδέα από τη στιγμή
00:23:06 Γιατί όχι;
00:23:07 Η θεραπεία προϋποθέτει να υπάρχει εμπιστοσύνη
00:23:15 Εννοείτε ότι δεν με εμπιστεύεστε.
00:23:21 Αυτά που είπα στην ακρόαση
00:23:27 σας προδιαθέσανε αρνητικά απέναντί μου
00:23:33 Θέλετε να μάθετε την αλήθεια;
00:23:44 ...γιατί πίστευα ότι θα έχει πλάκα δεν
00:24:02 Έχω ασθενή.
00:24:10 - Τι σας οφείλω;
00:24:14 Αν θέλετε θα σας βοηθήσει η δρ. Μιλένα Γκόντας.
00:24:19 Όπως είπατε η εμπιστοσύνη κερδίζετε δύσκολα.
00:24:26 Ήλπιζα να τα βρίσκαμε.
00:24:33 Δεν κανονίζουμε ένα ραντεβού,
00:25:26 Πως είστε σήμερα, πιο χαλαρή;
00:25:30 Όσο πιο νευρική είμαι,
00:25:35 Μου είπατε λοιπόν ότι είχατε μια σεξουαλική
00:25:45 Έχετε συχνά τέτοιες φαντασιώσεις;
00:25:48 Έχω όλη την ώρα.
00:25:51 Φαντασιώσεις με βίαιο χαρακτήρα;
00:25:56 Στα μυθιστορήματά μου άνθρωποι πεθαίνουν, πρέπει
00:26:03 Τι γίνεται όταν δεν παίρνετε ρίσκο;
00:26:13 Δεν επιτρέπεται το κάπνισμα,
00:26:17 Δεν μ' αρέσουν οι κανόνες.
00:26:26 Μετά την ακρόαση μου πήρε συνέντευξη
00:26:36 Είπε ότι σε γνωρίζει.
00:26:39 Κάπως Γιατί;
00:26:43 Μου είπε για την υπόθεση Τσέσλοφ,
00:26:50 Ήξερες ότι ο Τσέσλοφ ήταν επικίνδυνος
00:26:56 Τήρησες το ιατρικό απόρρητο.
00:27:04 Νομίζεις ότι πήρες τη σωστή απόφαση;
00:27:11 Εκείνον το καιρό πήρα
00:27:18 Λοιπόν, ακόμη πιστεύεις
00:27:22 Ναι, αλλά τι σχέση έχει
00:27:32 Αν σου έλεγα ότι εγώ σκότωσα τον
00:27:42 Όχι, ό,τι έγινε στο παρελθόν δεν μπορεί
00:27:51 Όμως αν μου έλεγες ότι επρόκειτο να δολοφονήσεις
00:27:58 ...θα πήγαινα στην αστυνομία.
00:28:00 Ίσως να σε χειραγωγώ για να πάρεις
00:28:09 Θέλεις να μου πεις τι
00:28:16 Όχι, απλά ελέγχω την τακτική σου.
00:28:23 Λοιπόν, αποφάσισες
00:28:34 Σίγουρα η πρώην γυναίκα του είχε κάποιο
00:28:40 ...που αυτός λίγο γνώριζε. Αυτός ήταν μπάτσος
00:28:48 Την 3η Μαίου μια γυναίκα κάθισε γυμνή
00:28:55 Έβαλε τα χέρια του στα ξανθά της μαλλιά
00:28:59 Βόγκηξε, όταν της τα τράβηξε όπως ο καβαλάρης
00:29:13 Θυμάσαι τον αστυνομικό που ανέλαβε
00:29:15 Ενοχλήθηκε περισσότερο με την ιδέα ότι
00:29:25 Και όταν τελικά κατέρρευσα μου την έπεσε.
00:29:33 Σε παρενόχλησε;
00:29:36 Ναι, είπε πως αν πηδηχτώ μαζί του
00:29:40 Οι μπάτσοι των ανθρωποκτονιών
00:29:45 Ήξερα κάποτε έναν, στο Σαν Φρανσίσκο.
00:29:50 Ο Νικ Γκας.
00:29:53 Τον φώναζαν σκοπευτή, συνήθιζε
00:30:02 ...όταν έπαιρνε κάποια κλήση από τον ασύρματο.
00:30:11 Το σώμα είναι ακόμη ζεστό, το ρολόι χτυπάει
00:30:22 Τριγυρνούσαμε για λίγο εκεί
00:30:33 Ο Νικ πάντα έλεγε: "Ο θάνατος είναι πάντα εδώ,
00:30:45 - Εκτός ίσως από το σεξ μερικές φορές.
00:30:49 Πηδούσα ένα τύπο χθες το βράδυ
00:30:59 'Ο,τι μπορείς να φανταστείς.
00:31:06 Σε μία εβδομάδα ούτε καν θα τον θυμάμαι.
00:31:10 Αλλά αν τον έβλεπα να πεθαίνει...
00:31:19 ...πιθανότατα δεν θα τον ξεχνούσα ποτέ.
00:31:29 Θέλεις να ξεκουραστείς λίγο;
00:31:36 Όχι.
00:31:46 Έχουμε ακόμα λίγα λεπτά.
00:31:48 Θέλω ένα τσιγάρο.
00:31:50 Τα λέμε αύριο.
00:31:53 Και έτσι απλά έφυγε;
00:31:57 Γι' αυτήν ο χρόνος είναι όπλο,
00:32:04 Νομίζεις ότι τα έβγαλε όλα
00:32:08 Είναι δύσκολο να πιστέψω αυτά που μου λέει.
00:32:12 - Προσπαθεί να σε αποπλανήσει.
00:32:17 Αυτή όμως διαφέρει, έτσι δεν είναι;
00:32:20 - Δεν ξέρω, Ίσως.
00:32:28 Δέχθηκα τηλεφώνημα από έναν
00:32:33 Τι ήθελε;
00:32:35 Συμφώνησα να τον συναντήσω κάποια στιγμή
00:32:38 - Και αν τηλεφωνήσει στον Γκέρστ;
00:33:07 Μιλώντας για Θεό, θα έρθει ο Γκέρστ;
00:33:10 - Μπορούμε μόνο να ελπίζουμε.
00:33:16 Βγαίνω για ένα τσιγάρο,
00:33:22 - Λοιπόν τι ώρα φτάσατε;
00:33:48 Ευχαριστώ.
00:33:52 Μια τέτοια συνήθεια σε απομακρύνει
00:34:00 Δεν είσαι ψυχοθεραπεύτρια.
00:34:04 Είμαι συγγραφέας.
00:34:06 Αλήθεια; Τι είδος βιβλία;
00:34:10 Σεξουαλικά, βίαια
00:34:15 Είναι τα πιο επικίνδυνα, σωστά;
00:34:31 Μάικλ, συγνώμη δεν προλάβαμε
00:34:35 Κάθριν Τριμέλ από εδώ η Μιλένα Γκόντας.
00:34:40 Εσείς είστε λοιπόν η Δρ. Γκάρντερ.
00:34:52 Έχετε γνωρίσει όπως βλέπω την Κάθριν.
00:34:56 Κάνει έρευνα για ένα μυθιστόρημα.
00:35:06 Μπορώ να πάρω το παλτό σας;
00:35:12 Με συγχωρείς θα βάλεις και αυτό στη τσέπη;
00:35:22 Κάθριν, έλα από εδώ.
00:35:27 - Ποιανού ιδέα ήταν να τη φέρει εδώ;
00:35:34 - Μα που τη γνώρισε;
00:35:39 Δεν μπορώ να μείνω εφόσον
00:35:49 Δεν αναρωτιέστε ποτέ ποιος
00:36:09 Φεύγεις εξαιτίας μου.
00:36:14 Θα πρέπει να ήξερες ότι θα ήμουν εδώ.
00:36:17 Και είναι πρόβλημα αυτό;
00:36:19 Ξέρω μερικούς που παίζουν τένις με
00:36:22 Είμαι σίγουρος γι' αυτό.
00:36:24 Κάνεις σεξ μαζί τους, τους πουλάς ναρκωτικά
00:36:31 Εκνευρίστηκα στη συνεδρία σήμερα
00:36:38 Γι' αυτό ήρθα.
00:36:42 Θα τα πούμε αύριο.
00:36:45 Έχω καλύτερη ιδέα. Ας τους αφήσουμε
00:36:51 Σου είπα ότι δεν κοινωνικοποιούμαι
00:36:56 Ακόμα ένας κανόνας σου;
00:37:04 Πολλές ερωτήσεις πολλές απαντήσεις
00:37:13 Εντάξει, ξέχνα το πήδημα απλά...
00:37:18 ...να μιλήσουμε.
00:37:21 Θα μιλήσουμε αύριο.
00:37:42 Μάικλ, εδώ είσαι;
00:37:51 Βασικά, εγώ έψαχνα εσένα.
00:37:56 Έψαχνα το παλτό σου ώστε να
00:38:03 Ναι, υπέροχα.
00:39:19 Είμαι η Ντενίζ. Σε παρακαλώ Μάικλ
00:39:29 Τι συμβαίνει;
00:39:58 Μα τι συμβαίνει;
00:40:00 Όλα είναι καλά, είμαι και εγώ εδώ τώρα.
00:40:02 - Ποιος μένει εδώ;
00:40:43 - Χριστέ μου, τι έγινε εδώ;
00:40:50 Μόλις μπήκα τον βρήκα έτσι.
00:40:56 Πήρες την αστυνομία;
00:40:57 Όχι τρόμαξα.
00:41:48 Μάικλ, εσύ τι ήθελες εδώ;
00:41:53 Η πρώην γυναίκα μου με κάλεσε
00:42:04 Μάλιστα, και πως έτυχε να τον βρει αυτή;
00:42:11 Είχανε σχέση.
00:42:15 Αλήθεια... από πότε;
00:42:20 Όταν έφυγα από το σπίτι μας.
00:42:23 Υποθέτω ότι δεν ήσασταν και
00:42:31 Σε είδα να του μιλάς μετά την
00:42:34 Δημοσιογράφος ήταν, μου έκανε
00:42:40 Νομίζεις ότι τον σκότωσε;
00:42:43 Ποια;
00:42:47 Η Ντενίζ; Αποκλείεται, την ξέρω
00:42:58 Τα έχω πει δύο φορές μπορώ
00:43:03 Εντάξει.
00:43:06 Με την ευκαιρία...
00:43:11 ...αυτό είναι δικό σου;
00:43:15 Όχι απλά το βρήκα στο πάτωμα.
00:43:20 Πως κατέληξε στα σκουπίδια;
00:43:23 Το πάτησα και λερώθηκα
00:43:30 Μπορώ να φύγω;
00:43:35 Ναι, τελείωσα με σένα.
00:44:41 Υποθέτω ότι γνωρίζεις
00:44:45 Γιατί να το ξέρω;
00:44:48 Εξαιτίας της Ντενίζ.
00:44:52 - Την πρώην γυναίκα σου.
00:44:57 - Ο ’νταμ μας σύστησε.
00:45:09 Ότι και εγώ ήμουν μαζί του.
00:45:15 Κοιμόσουν με τον ’νταμ Τάουερς;
00:45:19 Πότε, πότε.
00:45:23 - Βέβαια ο Γουόσμπερν νομίζει ότι τον σκότωσα.
00:45:29 Σκοτώνω επειδή είμαι εθισμένη στον κίνδυνο.
00:45:33 - Τι αποδείξεις υπάρχουν...
00:45:38 Αλλά νομίζεις ότι το έκανα
00:45:41 ότι σκότωσα τον Κέβιν Φρανκς και
00:45:51 Τους σκότωσες;
00:45:53 Αν πω όχι θα με πιστέψεις;
00:46:00 Εξαρτάται.
00:46:02 Από τι; Από το πόσο πιστευτή θα γίνω;
00:46:08 Χαίρομαι που πέθανε ο ’νταμ
00:46:15 - Αυτός που τον σκότωσε σου έκανε χάρη.
00:46:18 Αν έγραφε το άρθρο για τον Τσέσλοφ
00:46:23 Ακόμα δεν μου είπες αν τους σκότωσες
00:46:29 Σβήστο τώρα ή φύγε, εντάξει!
00:46:39 Είναι καλύτερα;
00:47:20 Ξέρω ότι σκέφτεσαι πως θα
00:47:33 Ξέρω ότι δεν μπορείς να απαντήσεις
00:47:38 Το θέλεις απλό; εσύ από πάνω;
00:47:45 το θέλεις από πίσω...
00:47:50 στα γόνατα, το πρόσωπό μου στο μαξιλάρι...
00:47:56 θέλεις να με χτυπήσεις λίγο, όχι πολύ σκληρά...
00:48:05 ή πιο σκληρά από αυτό...
00:48:11 θέλεις να τελειώσεις στο στόμα μου.
00:48:16 και αν σου πω ότι "φτιάχνομαι" μαζί σου
00:48:23 ότι φτάνω σε οργασμό όταν σκέφτομαι
00:48:40 Αρκετά για σήμερα.
00:48:53 Τερματίζω τη θεραπεία, στείλε το λογαριασμό.
00:49:08 Κυρία Τριμέλ, θα ήθελα να λυθεί
00:49:18 Τηλεφωνήστε μου, όταν πάρετε το μήνυμα.
00:49:25 Δρ. Γκλας μπορούμε να μιλήσουμε;
00:49:29 Φυσικά, πάμε επάνω.
00:49:33 "Ικ ρικ μπλουτ"... Γερμανικά είναι;
00:49:38 - Θέλεις να σου προσφέρω κάτι;
00:49:42 Ο ’νταμ Τάουερς είχε και
00:49:48 Μάντεψε ποια
00:49:54 - Γιατί δεν δείχνεις έκπληκτος;
00:49:57 - Από πότε;
00:50:02 Η πρώην γυναίκα σου και η Τριμέλ
00:50:09 - Γνωρίζονταν μεταξύ τους;
00:50:15 Τα δακτυλικά αποτυπώματα της Τριμέλ
00:50:22 Το τελευταίο τηλεφώνημά 90 λεπτά πριν
00:50:28 Αυτή δήλωσε ότι εκείνη την ώρα έκανε βόλτα
00:50:34 Έλα Μάικλ, μίλησε μου.
00:50:37 Δεν μπορώ να σου πω τίποτα,
00:50:43 Πρώτα ο Φράνκς ύστερα ο Τάουερς
00:50:50 ...έχεις ηθική υποχρέωση να προστατεύσεις
00:50:53 Δεν μπορείς να φυλακίζεις κάποιον
00:50:58 Γιατί δεν μου λες για το άρθρο που ο Τάουερς
00:51:07 Ποιος σου είπε ότι έγραφε άρθρο;
00:51:09 Ο 'Εβιγκτον, ήταν απασχολημένος
00:51:16 Νομίζεις ότι εγώ τον σκότωσα
00:51:22 Ανεπίσημα, γιατί δεν μου λες που
00:51:34 Είχα ασθενή μέχρι 8μμ και μετά πήγα σε πάρτι
00:51:39 έφυγα στις 11 από εκεί με μια φίλη, ήρθαμε
00:51:49 Πηδιόσασταν, ε!
00:51:52 Φαίνεται ότι το βράδυ σου ήταν καλύτερο
00:51:56 Μπορώ να έχω το όνομα;
00:52:03 Ο ’νταμς θα σου κατέστρεφε την καριέρα,
00:52:15 Μισέλ Μπρόντγουιν.
00:52:18 Είναι φαρμακοποιός ψυχικών ασθενειών
00:52:26 Σ' ευχαριστώ.
00:52:29 Θα είμαστε σε επαφή.
00:52:33 "Ικ ρικ μπλουτ", τι σημαίνει;
00:52:41 Μυρίζω το αίμα.
00:53:15 Κυρία Τριμέλ, δεν είχα
00:53:24 Ο αριθμός του σπιτιού είναι...
00:54:06 Η επιτροπή είναι απλά μια τυπική διαδικασία.
00:54:15 Χαλάρωσε, να είσαι ευθύς και μετρημένος.
00:54:27 Ελάτε, δείτε το καινούργιο μου πίνακα.
00:54:31 Όχι και άλλον.
00:54:33 Είναι εξαιρετικό κομμάτι.
00:54:36 Έχει μια ποιότητα, δεν νομίζεις;
00:54:38 Απορώ τι κάνουν τα αρσενικά τόσο κοντά.
00:54:42 Την λατρεύουν όπως και θα έπρεπε.
00:54:47 Έχεις πολλές επιλογές για να ευχαριστηθεί.
00:54:52 Κάντε μια βόλτα ώσπου να μιλήσω
00:55:00 Έλα μαζί μου, θα το απολαύσεις.
00:55:07 Λοιπόν, σας έχω μια ερώτηση.
00:55:11 Πιστεύετε ότι είμαι παράφρων;
00:55:18 Όχι, καθόλου.
00:55:21 Αλλά θα ήμουν αν σε πρότεινα
00:55:26 Συγνώμη αλλά δεν καταλαβαίνω.
00:55:28 Τζόρτζ Τσέσλοφ, μια μεγάλη υπόθεση
00:55:36 Που τελικά κατέληξε να σκοτώσει την φίλη του.
00:55:39 Ο Ντετέκτιβ Ρόι Γουόσμπερν κατέθεσε ότι
00:55:47 Ακριβώς.
00:55:51 Ωστόσο η εμπειρία αυτή σε οδήγησε
00:55:57 Κατάθλιψη, προβλήματα
00:56:04 Για το θέμα αυτό έγιναν πολλά
00:56:15 Τώρα θέλεις την υποστήριξή μου.
00:56:23 Με την προϋπόθεση να ξεχάσεις
00:56:36 Εντάξει, θα το αφήσω πίσω.
00:59:53 Τι δραματικό Μάικλ.
00:59:55 Το ξέρω... νόμιζα ότι κινδύνευε.
01:00:00 Αυτή μπορεί να είναι δολοφόνος
01:00:06 Μην με πατρονάρεις σε παρακαλώ.
01:00:10 Με τρελαίνει.
01:00:14 Είσαι ερωτευμένος μαζί της έτσι;
01:00:22 Δεν ξέρω.
01:00:28 Πρέπει να σταματήσεις τη θεραπεία, αμέσως.
01:00:32 Αυτό έγινε ήδη, τη σταμάτησε η ίδια.
01:00:37 Αν σου τηλεφωνήσει ξανά, δώσε τον αριθμό μου.
01:00:45 Είμαι γυναίκα και θα αφεθεί σε μένα ευκολότερα.
01:01:33 Τι κάνεις εδώ;
01:01:35 Όπου πηγαίνει εκείνη, πηγαίνω και εγώ.
01:01:38 Από πότε;
01:01:39 Από τότε που άρχισε να έρχεται στο
01:01:47 Λοιπόν ο ’νταμς Τάουερς είχε χειρόγραφα
01:01:57 - Νομίζεις ότι τα έχει η Κάθριν;
01:02:00 Δεν σου είπε γι' αυτά κατά τη διάρκεια
01:02:03 Ξέρεις ότι δεν μπορώ
01:02:05 Ήμουν εντάξει μαζί σου τα τελευταία χρόνια.
01:02:11 Δεν μπορώ να σπάσω το απόρρητο.
01:02:14 Κάποιος είπε ότι είπες ψέματα
01:02:20 Θέλεις να σπάσω το απόρρητο;
01:02:26 Η πρώην γυναίκα σου.
01:02:32 Τελικά σε έδωσε στον Τάουερς.
01:03:12 Τι κάνεις;
01:03:14 Καλά.
01:03:17 - Θέλεις άλλο ποτό;
01:03:25 Είπες στον Τάουερς ότι είπα ψέματα
01:03:31 Σου είπα πως όχι απλά...
01:03:34 ...του είπα ότι ήξερες
01:03:39 - Αυτό είναι ψέμα.
01:03:42 Είπες ότι έπρεπε να πας στην αστυνομία.
01:03:45 Δεν είπα ότι το ήξερα αλλά
01:03:49 ’λλωστε το είπα στην γυναίκα μου
01:03:57 Θέλεις να ελέγχεις
01:04:02 Τη ζωή σου; Τη δουλειά σου;
01:04:09 Και εγώ;
01:04:13 Και ο Γουόσμπερν μου λέει να συνεργαστώ
01:04:17 Φοβάμαι να πάω σπίτι, να βγω έξω
01:04:22 Απλά πρόσεχε με την Κάθριν.
01:04:26 - Ηρέμησε.
01:04:30 Είναι η γυναίκα μου,
01:04:33 Φύγε από μπροστά μου,
01:06:41 Ντενίζ!
01:06:59 Κάλεσε ασθενοφόρο.
01:07:01 Κάντο τώρα!
01:07:12 Μείνε μαζί μου... μείνε μαζί μου.
01:07:47 Είσαι μπλεγμένος Μάικλ.
01:07:51 Σας είδαν να μαλώνετε και εκείνη να κλαίει,
01:07:58 Πέντε λεπτά αργότερα
01:08:03 Νομίζουν ότι σκότωσες και τον Τάουερς.
01:08:09 - Μα δεν μίλησες με την Μισέλ;
01:08:15 - Μα την σήκωσα από το πάτωμα του Τάουερς.
01:08:21 Προσπάθησα να της σώσω τη ζωή.
01:08:28 Μίλησα με τον βοηθό του Τάουερς.
01:08:31 Και μου είπε ότι η γυναίκα σου θα έλεγε ότι
01:08:36 - Δεν θα έλεγε κάτι τέτοιο.
01:09:59 Η πρώην σου και η Τριμέλ ήταν φιλαράκια.
01:10:05 - Τι εννοείς με αυτό;
01:10:16 Η Ντενίζ είπε στην Κάθριν ότι ο Τάουερς
01:10:23 Η Ντενίζ φυσικά δεν ήθελε.
01:10:27 Δεν ήξερες ότι ο Τσέσλαμ θα σκότωνε τη φίλη του.
01:10:39 - Φυσικά λέει ψέματα.
01:10:41 Γιατί ότι βγαίνει από το στόμα της είναι ψέμα.
01:10:46 Είναι ένας τρόπος να σε κάνει να σκέφτεσαι
01:10:51 Είναι η τέχνη του να ελέγχεις το μυαλό
01:11:00 Σε κατάφερε και σένα, έτσι δεν είναι;
01:11:05 Τι εννοείς;
01:11:09 - Υπάρχει κάτι να μου πει;
01:11:20 - Πού νομίζεις ότι πηγαίνεις; - Κάπου αλλού, εκτός
01:11:27 Έχεις;
01:11:30 Δεν το νομίζω.
01:12:10 Σε άφησε τελικά, είχα ανησυχήσει.
01:12:15 Είπες ψέματα στον Γουόσμπερν για μένα, Γιατί;
01:12:19 Ήξερα ότι δεν το έκανες εσύ αυτό στη Ντενίζ.
01:12:22 Πως το ξέρεις αυτό;
01:12:25 Γιατί σε ξέρω.
01:12:28 Οι μπάτσοι σε κράτησαν για να σε παραπλανήσουν.
01:12:34 - Πως ξέρεις ότι δε μίλησα για σένα.
01:12:42 - Γιατί συναντήθηκες με την Ντενίζ;
01:12:48 - Έρευνα, για ποιο πράγμα;
01:12:53 Και τον Τσέσλοφ, τον ψυχωτικό.
01:12:58 Η αναλύτρια στο βιβλίο μου είναι
01:13:04 Ξέρεις τι πιστεύω; Ότι εσύ έκοψες τον
01:13:09 Εγώ; Εσύ είσαι αυτός που τη μισεί. Ίσως
01:13:20 Μήπως θέλεις να είμαι εγώ ο δολοφόνος;
01:13:24 Σε μερικούς αρέσουν οι ξανθές
01:13:38 Αυτό δεν είναι που σε ανάβει;
01:13:43 Με ανάβει;
01:13:49 Γι' αυτό δεν ήρθες σήμερα;
01:16:02 - Μπορούμε να μιλήσουμε κάπου;
01:16:22 - Να μαντέψω που το βρήκες;
01:16:26 Δεν ξέρω αν μπορώ να το δεχτώ σαν
01:16:33 Η ανάλυση θα πάρει μερικές μέρες.
01:16:36 Θα ήσουν καλός αστυνομικός Μάικλ,
01:16:55 Σε σκεφτόμουν, Θέλω κάποιες
01:17:00 Δεν έχω και πολύ χρόνο διαθέσιμο
01:17:04 Κρίμα, η Κάθριν μου είπε ότι είσαι
01:17:12 Και αυτή το ίδιο.
01:17:17 Ελπίζω ο Γουόσμπερν να μη σου
01:17:25 Τι εννοείτε;
01:17:27 - Μίλησε σε ένα άρθρο περιοδικού.
01:18:37 Θέλω να σου μιλήσω.
01:18:41 Ο Ντετέκτιβ Χ στο άρθρο σου είναι
01:18:51 Είναι ο Γουόσμπερν;
01:18:54 Με συγχωρείς!
01:18:59 Ναι αυτός είναι.
01:19:04 - Είσαι σίγουρος γι' αυτό;
01:19:10 Και τι είναι αυτός ο εκφοβισμός μαρτύρων
01:19:14 - Η αστυνομία κατασκευάζει στοιχεία.
01:19:18 Ο Κέβιν Φράνκς είναι το κλειδί της υπόθεσης.
01:19:21 Διάβασα την αναφορά του Γουόσμπερν που έλεγε ότι
01:19:27 Ναι αλλά ποιος εξέτασε αυτό το αυτοκίνητο
01:19:31 Γιατί ο Γουόσπερν να το κάνει αυτό;
01:19:33 - Ο ’νταμ είπε λόγω της Κάθριν Τριμέλ.
01:19:43 Το θέμα είναι ότι ο ’νταμ δολοφονήθηκε γι' αυτό.
01:20:11 - Σου οφείλω μια συγνώμη, για τον Ρόι Γουόσμπερν
01:20:19 Επίσης δεν μου αρέσει να κλέβουν
01:20:27 Η ινσουλίνη;
01:20:33 Ο φίλος μου είναι διαβητικός.
01:21:39 - Τι θέλεις;
01:21:48 - Είσαι σίγουρος ότι δεν είναι ινσουλίνη.
01:21:53 Μπορώ να δω την αναφορά;
01:21:57 Έχεις προβλήματα εμπιστοσύνης Μάικλ.
01:22:10 Αυτή δεν είναι η επίσημη αναφορά.
01:22:16 Όχι είναι βεβαίωση της ανάλυσης
01:22:26 Θέλεις να μου πεις το λόγο
01:22:34 Δεν αξίζει τον κόπο Μάικλ και αν σταθείς
01:22:48 Θέλω κάτι να σου δείξω, μπες στο αυτοκίνητο.
01:22:55 Μπες μέσα!
01:24:11 Δώσε μου ένα λεπτό.
01:24:35 - Ποιος είναι;
01:24:45 - Τον ξέρεις;
01:24:48 Κοίτα αυτό.
01:25:01 Θα περιμένουμε την ανάλυσή του
01:25:10 Τώρα θα μου πεις ποιος σου έδωσε το δείγμα;
01:25:19 Δεν ξέρεις αν το έκανε αυτή.
01:25:27 Ίσως εγώ τον σκότωσα, αυτό θέλεις να σου πω;
01:25:32 Τον σκότωσα, του έβαλα τα ναρκωτικά
01:25:46 Ο ’νταμ Τάουερς είχε δίκιο θα έκανα τα πάντα
01:25:53 Αλλά ξέρεις την Κάθριν Τριμέλ καλύτερα από μένα
01:26:09 Είναι ο Τζώρτζ Τσέσλοφ σε θηλυκή υπόσταση
01:26:13 Το θέμα είναι πως θα την πιάσουμε, ίσως αν έλεγες
01:26:20 - Μα δεν έκανε κάτι τέτοιο. - Έτσι θα την
01:26:28 Θα είναι μία λύτρωση για σένα
01:26:36 Εγώ είμαι προκατειλημμένος μαζί της
01:26:49 ’κουσέ τον.
01:27:16 Υπαστυνόμε Γουόκερ, ευχαριστώ που μιλήσατε μαζί
01:27:33 Το σκοτάδι έπεσε, το να σε σκοτώσω θα γινόσουν...
01:27:39 Ο γιατρός ερχόταν να της καταλογίσει κι άλλα. θα
01:27:49 Αλλά αυτό δεν θα συνέβαινε αν
01:28:31 Η καινούργια μου νουβέλα
01:28:36 Μόλις μίλησα με τον υπαστυνόμο Φιλ Γουόκερ,
01:28:42 Ο παρανοϊκός Φιλ, να και ένα νέο
01:28:47 Λέει ότι δολοφόνησες τον Τζόνι Μπαζ
01:28:52 Ούτε καν κατηγορήθηκα, το δικαστήριο
01:29:00 Πάω στο τζακούζι, θέλεις να έρθεις;
01:29:10 - Καλά, καλά σκότωσα τον Τζόνι Μπαζ.
01:29:19 Για τα λεφτά, για να δω αν μπορώ
01:29:25 Να μοιραστώ έναν θάνατο δεν είναι σημαντικό.
01:29:34 - Η Ντενίζ; Ο ’νταμ Τάουερς;
01:29:42 Προσπαθούσε να σε καταστρέψει
01:30:00 Η Ντενίζ ήταν καλή στο κρεβάτι
01:30:09 Δεν μπορείς να πεις την αλήθεια για τίποτα.
01:30:15 Δεν με πιστεύεις όταν λέω το έκανα, ούτε όταν
01:30:27 Έλα τώρα... Βγάλε τα ρούχα σου
01:30:47 Είναι χειρότερα από ότι νόμιζες
01:30:56 Και το άφησες να ξανασυμβεί
01:31:01 Είναι σχεδόν σαν να τους σκότωσες ο ίδιος.
01:31:13 Ποιόν νομίζεις ότι θα σκοτώσω μετά;
01:31:24 Μπορείς να το μαντέψεις.
01:33:18 Η Κέλλυ συνάντησε τον αναλυτή
01:33:23 Τα μάτια του είχαν μια υπέροχη απόχρωση του μπλε..
01:33:27 Η Κέλλυ εμπιστευόταν τον γιατρό;
01:33:35 Αν τα πράγματα πήγαιναν καλά
01:33:41 Θυμάται την πρώτη φορά που γνώρισε την Ιρίνα.
01:33:48 κέρδισε την συμπάθειά της και την επόμενη φορά που
01:33:54 Μιλούσαν καθώς ο δρ. Γκρήν τους κοιτούσε
01:34:00 Της έλεγε πράγματα τα οποία
01:34:08 Την εμπιστευόταν, ήταν έξυπνη
01:34:33 Ντύθηκε κομψά γιατί έτσι ένοιωθε
01:34:38 Ομολογώντας το φόνο νωρίτερα στον δρ. Γκρήν,
01:34:48 Έλα Μιλένα.
01:34:54 Έλα, σήκωσε το.
01:34:57 Είμαι ο Μάικλ Γκλας. Μπορείς να
01:35:03 Όσο η Κέλλυ μισούσε τον ψυχίατρο της...
01:35:06 ...άλλο τόσο τον αγαπούσε.
01:35:09 Έριξε μια τελευταία ματιά στον καθρέφτη.
01:35:13 Η Ιρίνα άξιζε ένα καλό θάνατο.
01:35:18 Γεια σας, είμαι ο Ρόι Γουόσμπερν,
01:35:21 Ρόι. Είμαι ο Μάικλ Γκλας.
01:35:25 23 Highgate Street. Hampstead.
01:35:29 Πιστεύω πως η Κάθριν θα σκοτώσει
01:35:40 Ήταν σχεδόν μεσάνυχτα τη στιγμή
01:36:02 ’κου, δεν έχουμε πολύ χρόνο.
01:36:05 Κινδυνεύεις.
01:36:08 Τι εννοείς; Ποιος
01:36:11 Η Κάθριν.
01:36:16 Νόμιζα πως μπορούσα να τη
01:36:19 Θα την βάλω σε ψυχιατρική κλινική.
01:36:24 Έχω ήδη μιλήσει με την Κάθριν.
01:36:30 Είναι πολύ ταραγμένη.
01:36:35 Την τρομοκράτησα; Είναι δολοφόνος.
01:36:39 Για όνομα του Θεού,
01:36:42 Της επιτέθηκες.
01:36:46 Παραβίασες το νόμο, να μην αναφέρω
01:36:50 Δεν έγινε έτσι.
01:36:52 Μάικλ, άκουσε με, σε παρακαλώ.
01:36:54 Δεν είσαι καλά.
01:36:57 Εσύ είσαι που χρειάζεσαι βοήθεια.
01:37:03 Μίλησα στον Γκέρστ...
01:37:05 ...και πιστεύει, πως αν ζητήσεις
01:37:10 ...ίσως γλιτώσεις τις
01:37:14 Όμως, θα πρέπει να
01:37:20 Λυπάμαι.
01:37:24 Είναι για το δικό σου καλό, Μάικλ.
01:37:32 Μου ζήτησε να αναλάβω
01:37:36 Είναι ασθενής μου τώρα.
01:37:41 Σε παρακαλώ, μην το κάνεις.
01:37:46 Δεν έχεις ιδέα σε τι μπλέκεις.
01:37:50 Πες της την αλήθεια.
01:37:54 Πες της την αλήθεια.
01:37:58 Θα την αναγκάσω να
01:38:15 Έχει δίκαιο, ξέρεις.
01:38:17 Πραγματικά χρειάζεσαι βοήθεια.
01:38:26 Σκύλα.
01:38:33 Λοιπόν, για τι είναι αυτό;
01:38:37 Για προστασία.
01:38:38 Α, ναι; Από ποιον;
01:38:43 Από τον Γουόσμπερν.
01:38:49 Προχώρα.
01:38:55 Η Κέλλυ Λας σκοτώνει την Ιρίνα,
01:38:59 Όχι, διάβασα το βιβλίο σου.
01:39:01 Λοιπόν, έτρεξες μέχρι εδώ
01:39:05 Είναι απλά μια ιστορία, γιατρέ.
01:39:12 Συγχαρητήρια,
01:39:17 Αυτό δεν είναι που ήθελες από την αρχή;
01:39:22 Ωραίο ακούγεται, έτσι δεν είναι;
01:39:26 Τέρμα το "Θα έπρεπε να αποτρέψω τον Τσέσλαμ
01:39:32 Όχι άλλο κλαψούρισμα για το τίποτα.
01:39:36 - Δεν ήταν για το τίποτα.
01:39:39 Ο Τσέσλαμ δεν σκότωσε τη φίλη του.
01:39:43 Ο Γουόσμπερν το έκανε.
01:39:46 Ο Γουόσμπερν;
01:39:48 Τι πιστεύεις ότι έγραφε ο ’νταμ Τάουερς
01:39:52 Λες ψέματα.
01:39:57 Σίγουρα είμαι,
01:40:02 Γιατί; Γιατί θα σκότωνε την κοπέλα;
01:40:08 Για να ξεσκεπάσει τον Τσέσλαμ.
01:40:21 Πολύ σωστά.
01:40:24 Τα επτά χρόνια της κόλασης σου.
01:40:27 Η κατάρρευση σου.
01:40:29 Ο χωρισμός σου.
01:40:33 Για να πιάσει ο καλός σου φίλος
01:40:48 Μην το παίρνεις κατάκαρδα.
01:40:50 Ούτε ο Οιδίποδας δεν κατάλαβε πως
01:41:05 Δώσ' μου το όπλο.
01:41:08 ’ντε πηδήξου!
01:41:09 Δώσ' μου το όπλο. Γνωρίζει ότι έχω
01:41:16 Θα με σκοτώσει και
01:41:19 Όχι. Όλα αυτά είναι αηδίες.
01:41:23 Δεν ξέρεις τι πρόκειται να κάνει.
01:41:33 Συνέχισε, τότε, μωρό μου.
01:41:50 Ό,τι σου είπε, είναι ψέματα.
01:41:56 Σκότωσε την!
01:41:58 Είναι η μοναδική ευκαιρία που έχεις.
01:42:37 ’φησε το όπλο!
01:42:50 Βάλτε τον χειροπέδες.
01:42:53 Κάλεσε ασθενοφόρο.
01:43:08 Μείνε κάτω.
01:43:38 Ηρέμησε!
01:44:11 Γεια σου Μάικλ.
01:44:19 Έφερα το δώρο σου.
01:44:24 Έβαλα και ένα καλύτερο τέλος.
01:44:29 Ευχαριστώ.
01:44:43 Θέλεις να σου πω την πλοκή;
01:44:50 Λέει για μια αμερικανίδα συγγραφέα,
01:45:00 Το ερώτημα είναι όμως ποιος τους σκότωνε.
01:45:05 Είναι η όμορφη ξανθιά συγγραφέας
01:45:12 Η είναι ο διεφθαρμένος μπάτσος; Ο αναλυτής της
01:45:22 Αυτή είναι όμως η μισή ιστορία.
01:45:28 Η αναλύτρια δεν σκότωσε πραγματικά κανέναν,
01:45:58 Από τη στιγμή που την είδε κατάλαβε
01:46:08 Η καλύτερη ευκαιρία να εκδικηθεί.
01:46:13 Πρώτα κανόνισε τον δημοσιογράφο.
01:46:23 Γιατί δεν μπορείς να κλέβεις τη ζωή κάποιου άλλου.
01:46:30 Είναι εξευτελιστικό!
01:46:39 Αυτή ήταν τόσο αθώα και αδύναμη και τσούλα.
01:46:57 Ήταν δικό της λάθος.
01:47:15 Η ζήλια σε βάζει να κάνεις τρελά πράγματα.
01:47:27 Δεν μπορείς να ξεφύγεις εύκολα.
01:47:33 Αυτό ήταν ευφυέστατο.
01:47:38 Ψυχικά ασταθής για να περάσει από δίκη.
01:47:45 Σε μία ήσυχη και φωτεινή ψυχιατρική κλινική.
01:47:58 Βέβαια, όλα αυτά μπορεί να είναι φανταστικά.
01:48:05 Είμαι μήπως παρανοϊκή;
01:48:41 Γύρνα πίσω γρήγορα μωρό μου,
01:49:11 "Δεν θα μπορούσα να το είχα γράψει