Yesterday

fr
00:00:30 Ehlobo (Été)
00:01:01 HIER
00:03:33 - Maman ?
00:03:35 Pourquoi je ne suis pas un oiseau ?
00:03:37 - Un oiseau ?
00:03:40 Que veux-tu dire, mon enfant ?
00:03:42 Pourquoi je ne peux pas voler
00:03:45 Parce que tu n'es pas un oiseau.
00:03:49 Et si j'étais un oiseau ?
00:03:54 Tu n'es pas un oiseau.
00:04:08 Mais si j'étais un oiseau,
00:04:10 si tu étais un oiseau, on pourrait voler
00:04:13 et arriver plus vite
00:04:18 Eh bien, tu n'es pas un oiseau, ma fille.
00:04:23 Oui. Mais pourquoi ?
00:04:27 Belle, tu poses trop de questions.
00:04:51 Bonjour.
00:04:53 - Comment allez-vous ?
00:04:55 Nous cherchons le village de Rooihoek.
00:04:59 J'habite ce village. C'est par là.
00:05:02 À quelle distance ?
00:05:04 Pas très loin. Mais pas tout près, non plus.
00:05:07 Ça fait environ deux heures qu'on marche.
00:05:10 - Deux heures ?
00:05:12 Y a-t-il une école là-bas ?
00:05:15 Une école ?
00:05:16 Nous sommes professeurs.
00:05:18 Nous cherchons une école
00:05:21 Ça fait longtemps que nous cherchons.
00:05:23 Combien de temps ?
00:05:25 Deux ans et quelques.
00:05:27 Deux ans ? C'est beaucoup.
00:05:31 Cherchent-ils des professeurs
00:05:34 Je n'en sais rien. Vous devrez demander.
00:05:37 Merci.
00:05:38 Si c'est si loin, on ferait mieux d'y aller.
00:05:41 Bonne route.
00:06:41 Bonjour.
00:06:44 - Est-ce la file d'attente pour le docteur ?
00:06:47 Merci.
00:06:49 D'où venez-vous ?
00:06:51 - Rooihoek.
00:06:53 C'est loin.
00:06:55 Oui, c'est loin.
00:06:59 Vous attendez depuis longtemps ?
00:07:01 Depuis 7 h du matin.
00:07:06 - Si tôt ?
00:07:10 Mais il reste tant de gens.
00:07:12 Oui. Il est préférable d'arriver tôt.
00:07:16 Est-ce que le docteur
00:07:26 CLINIQUE
00:08:19 Le docteur ne pourra voir les gens...
00:08:24 que jusque-là.
00:08:25 Les autres doivent rentrer chez eux
00:08:28 et revenir la semaine prochaine.
00:08:38 Je vous l'avais dit. Il vaut mieux arriver tôt.
00:08:42 Avant l'aube.
00:08:44 Vous voyez,
00:08:46 nous avons attendu longtemps.
00:08:50 Nous attendons depuis si longtemps.
00:08:56 Maman, quand est-ce que Papa revient ?
00:08:59 Pas avant le mois prochain,
00:09:03 - Ça fait beaucoup de jours ?
00:09:06 Tu crois qu'il achètera une voiture ?
00:09:09 - Une voiture ?
00:09:12 Les voitures coûtent cher.
00:09:13 Ça coûte combien ?
00:09:15 Cher.
00:09:17 C'est combien, cher ?
00:09:19 Très cher.
00:09:21 D'ailleurs, tu ne voulais pas être un oiseau ?
00:09:23 Oui, mais une voiture ferait l'affaire.
00:10:36 On t'a raconté ? La veuve de Kumene
00:10:40 - Quatre ?
00:10:42 Elle est allée voir la prêtresse
00:10:45 Ça a marché. C'était un des quatre chiffres.
00:10:47 Elle a gagné combien ?
00:10:49 Cent vingt rands.
00:10:51 C'est tout ?
00:10:53 Je pensais qu'on gagnait beaucoup
00:10:56 Il faut avoir les six chiffres.
00:10:58 Elle n'en a eu que quatre.
00:11:02 On gagne combien avec six chiffres ?
00:11:06 Un million de rands !
00:11:08 Parfois deux millions.
00:11:11 - Un million de rands ?
00:11:13 Pour six chiffres ?
00:11:15 Tu imagines, tant d'argent.
00:11:17 Tu ferais quoi si tu gagnais un million ?
00:11:19 Je ne joue pas.
00:11:21 Oui, mais si c'était le cas ?
00:11:24 Je ne sais pas.
00:11:26 Je changerais Belle en oiseau.
00:11:29 Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:11:32 Rien. Au revoir.
00:11:37 Qu'a dit le docteur ?
00:11:41 Je ne l'ai pas vu.
00:11:43 Mais tu es allée à la clinique ?
00:11:44 Oui, mais c'était plein de monde.
00:11:49 Peut-être que tu te sentiras mieux d'ici là.
00:11:52 Peut-être.
00:12:27 Bonjour.
00:12:28 Bonjour.
00:12:30 Tu sais pour la veuve de Kumene ?
00:12:32 Quatre chiffres ! J'ai entendu.
00:12:46 - Maman ?
00:12:48 Où va la rivière ?
00:12:50 Que veux-tu dire ?
00:12:51 Où est-ce qu'elle commence
00:12:55 Elle commence dans les montagnes
00:12:57 et elle finit dans la mer. Je crois.
00:13:00 Dans la mer ! Elle va aussi loin que ça ?
00:13:03 Il me semble.
00:13:05 Comment coule la rivière
00:13:11 entre ici et la mer ?
00:13:14 Est-ce qu'elle remonte la montagne ?
00:13:19 Non. L'eau ne peut pas remonter
00:13:23 Alors elle n'atteindra pas la mer ?
00:13:26 Pas s'il y a une montagne sur sa route.
00:13:29 Alors elle n'atteindra pas la mer.
00:13:31 Maintenant ça suffit avec ces questions !
00:13:34 Il en reste beaucoup à laver.
00:13:37 Passe-moi la planche.
00:13:41 Fais attention.
00:14:34 Il ne faut pas avoir peur, mon enfant.
00:14:38 On doit commencer à planter
00:14:41 Va vite chercher les graines.
00:16:27 Maman. J'ai faim.
00:16:30 J'ai faim.
00:16:32 Tu veux que je t'épluche une orange ?
00:16:59 Tiens.
00:17:11 Merci.
00:17:31 Le docteur consultera les gens jusqu'ici.
00:17:34 Les autres, vous devez rentrer.
00:17:36 S'il vous plaît. Je viens de Rooihoek.
00:17:39 Je dois voir le docteur aujourd'hui.
00:17:41 Désolé, elle ne peut pas plus.
00:17:44 Mais je suis malade.
00:17:46 Je suis désolé. Je ne peux rien faire.
00:18:26 Re-bonjour.
00:18:27 Bonjour. Où est votre amie ?
00:18:29 Elle a été chanceuse. Ils avaient besoin
00:18:34 - Vous êtes de Rooihoek, c'est ça ?
00:18:37 - Et vous ?
00:18:41 Qu'allez-vous faire ?
00:18:43 Continuer à chercher
00:18:48 J'espère que vous trouverez bientôt.
00:18:51 Prenez soin de mon amie.
00:18:55 Et un bon professeur, également.
00:19:12 Vous allez bien ?
00:19:14 Ça va.
00:19:17 Vous êtes sûre ?
00:19:18 Oui. J'essaie d'aller voir le docteur.
00:19:21 Je vais bien.
00:19:24 - Alors portez-vous bien.
00:19:36 C'est le seul puits du village,
00:19:41 De plus, s'il arrive quelque chose ici,
00:19:43 c'est là que vous l'apprendrez en premier.
00:19:45 Le Chef ne le permettra jamais.
00:19:47 Vous savez ce qu'il s'est passé
00:19:50 s'est marié avec une fille
00:19:52 Ce fut la guerre pendant trois ans.
00:19:56 Vous voyez ?
00:19:58 Eh bien, le drapeau blanc flotte très haut
00:20:01 et fièrement sur sa hutte.
00:20:02 et fièrement sur sa hutte.
00:20:04 Il doit aimer sa femme énormément.
00:20:08 Je n'ai jamais vu un drapeau si haut.
00:20:12 Il n'y a pas qu'un drapeau blanc,
00:20:15 Il y en a un rouge, aussi.
00:20:19 Il est sacrément culotté, celui-là.
00:20:22 Ça ne lui a pas suffi
00:20:24 en voulant se marier
00:20:26 voilà qu'il annonce un autre mariage.
00:20:29 Tout juste !
00:20:31 Il doit avoir une lance entre les jambes.
00:20:39 Je n'aime pas ça. Ça sent le roussi.
00:20:45 Qu'en dis-tu, Hier ?
00:20:50 S'ils sont amoureux, ils sont amoureux.
00:20:52 Il n'y a pas grand chose à y faire.
00:21:00 Regardez ça.
00:21:03 C'est vrai, il aime trop les femmes, celui-là.
00:21:10 Merci de m'avoir accompagnée.
00:21:13 On peut recommencer demain.
00:21:16 - Alors à demain.
00:21:44 Elle joue dans le champ.
00:21:47 Merci.
00:22:37 Maman, réveille-toi !
00:22:44 Maman, réveille-toi !
00:22:53 Maman, réveille-toi !
00:22:57 Au secours, s'il vous plaît !
00:23:10 Dites-moi,
00:23:11 depuis quand avez-vous
00:23:15 C'est la première fois.
00:23:17 La première fois ?
00:23:19 J'ai essayé de voir le docteur.
00:23:24 Le docteur ?
00:23:25 À la clinique de Kromdraai.
00:23:28 Pourquoi n'êtes-vous pas venue me voir ?
00:23:33 Qu'a dit le docteur ?
00:23:37 Je ne l'ai pas encore vu.
00:23:39 Vous ne l'avez pas vu ?
00:23:42 C'est difficile. Il y a tant de monde.
00:23:45 Et vous n'êtes pas venue ici ?
00:23:50 Peu importe. Je vais vous examiner.
00:23:55 Soufflez.
00:24:01 Si vous ne me faites pas confiance,
00:24:05 Il fallait attendre le jour, peu importe quand,
00:24:08 où ces docteurs
00:24:11 Vous comprenez ?
00:24:16 Maintenant, soufflez trois fois.
00:24:32 Il y a trop de colère.
00:24:37 Vous devez vous libérer de cette colère.
00:24:40 Je ne suis pas en colère.
00:24:42 Vous l'êtes. Je le sens.
00:24:44 Là, là et là. Vous la portez sur vos épaules.
00:24:48 Je ne suis pas en colère.
00:24:51 Je ne peux pas vous aider
00:24:53 si vous n'évacuez pas cette colère.
00:24:57 Mais je ne suis pas en colère.
00:25:03 Vous voyez à quel point
00:25:09 Pour quelle raison serais-je en colère ?
00:25:12 Pourquoi me le demander ?
00:25:15 Je ne suis pas en colère.
00:25:18 Je peux vous soigner,
00:25:20 mais si vous n'évacuez pas cette colère,
00:25:23 - Vous comprenez ?
00:25:42 Inhalez ça.
00:26:05 Bonjour.
00:26:09 J'ai appris ce qui s'est passé.
00:26:12 On m'a dit que tu t'étais évanouie.
00:26:17 Je suis venue voir si je pouvais faire
00:26:21 C'est très gentil. Mais je vais bien.
00:26:25 - Tu veux du thé ?
00:26:28 Pas du tout.
00:26:41 Je n'ai pas de sucre.
00:26:42 C'est très bien. Je l'aime amer.
00:26:53 Qu'est-ce que la prêtresse a dit ?
00:26:57 - Elle t'a aidée ?
00:27:02 Peut-être que tu es diabétique ?
00:27:05 Que je suis quoi ?
00:27:07 Ça concerne ton taux de sucre.
00:27:11 Taux de sucre ?
00:27:13 Certaines personnes, quand leur taux
00:27:19 Je n'en sais rien.
00:27:23 Tu devrais voir un médecin.
00:27:26 J'essaie.
00:27:28 Mais la clinique est loin
00:27:35 On devrait arranger quelque chose.
00:27:37 Tu pourrais prendre un taxi.
00:27:41 C'est du gaspillage.
00:27:44 Mais ça ne coûte que cinq rands.
00:27:47 C'est du gaspillage. Il vaut mieux marcher.
00:28:07 - Bonjour.
00:28:09 - Nous sommes mardi.
00:28:11 Et alors le taxi est prêt à t'emmener
00:28:15 Ne t'inquiète pas, c'est déjà payé.
00:28:18 Va vite t'habiller.
00:28:21 Je dois d'abord réveiller Belle et...
00:28:23 Habille-toi. Je m'occuperai d'elle.
00:29:05 Merci.
00:29:07 Je ne peux pas attendre.
00:29:11 Je comprends. Merci encore.
00:29:37 L'AVENTURE de "ZEGGY ZEl"
00:29:40 Hier, c'est ça ?
00:29:43 Oui, madame.
00:29:45 J'ai déjà eu un Demain et un Aujourd'hui.
00:29:49 Mais jamais d'Hier.
00:29:50 Qui vous a appelée ainsi ?
00:29:53 Mon père, madame.
00:29:55 Il disait que c'était mieux hier
00:29:58 Mais c'était il y a longtemps.
00:30:01 Vous n'avez pas besoin de me dire madame.
00:30:04 Oui, madame.
00:30:17 Depuis quand toussez-vous ainsi ?
00:30:20 Un peu avant Noël, madame.
00:30:25 Avant Noël ?
00:30:27 Pourquoi avoir attendu si longtemps ?
00:30:31 Je pensais que ça passerait.
00:30:33 Et après, cela a été difficile de vous voir.
00:30:38 Je sais. Je suis désolée.
00:30:41 Il faudrait plus d'un docteur
00:30:45 Mais il n'y a pas assez d'argent.
00:30:48 Inspirez profondément.
00:30:52 Comme ça.
00:31:00 Bien.
00:31:12 Il y a quelque chose
00:31:25 J'aimerais faire une prise de sang.
00:31:31 Une prise de sang ?
00:31:33 Je dois prélever un peu de sang
00:31:36 et le faire analyser.
00:31:39 Je ne comprends pas.
00:31:42 Seulement pour vérifier que tout va bien.
00:31:47 Mais d'abord,
00:31:59 J'ai besoin de votre autorisation.
00:32:05 Ici. Signez ici.
00:32:27 Quel est le problème ?
00:32:30 Je ne sais ni lire ni écrire, madame.
00:32:35 Ça n'a pas d'importance.
00:32:38 Vous voulez cette analyse ?
00:32:40 Est-ce que ça fera mal ?
00:32:42 Ne vous inquiétez pas.
00:32:43 Une petite piqûre et ce sera terminé.
00:33:17 Détendez-vous. Regardez ailleurs.
00:33:39 Bonjour.
00:33:42 Comment ça va ?
00:33:43 Bien.
00:34:27 - Comment vas-tu, mon enfant ?
00:34:29 Est-ce que le professeur sait où tu es ?
00:34:31 Elle était occupée avec plein de papiers.
00:34:35 Va la voir pour lui dire que je suis là.
00:34:57 Qu'est-ce que tu fais ?
00:35:01 - Qu'est-ce que tu fais ?
00:35:04 Tiens, va jeter ça.
00:35:07 Tu t'es fait mal ?
00:35:13 Vas-y, vite.
00:36:06 - C'est pour quoi ?
00:36:09 Ne sois pas stupide. Ça m'a fait plaisir.
00:36:13 Mais tu n'avais pas à payer pour moi.
00:36:21 Je te l'ai dit, ça m'a fait plaisir.
00:36:27 Je te rendrai la pareille.
00:36:30 Tu l'as déjà fait.
00:36:33 - Ah oui ?
00:36:37 - C'est difficile de se faire des amis ici.
00:36:42 Quand j'ai épousé mon mari,
00:36:46 ça a pris au moins un an
00:36:51 Pour je ne sais quelle raison,
00:36:57 - Où est ton mari ?
00:37:02 Tu le vois quand ?
00:37:06 Parfois, une fois par mois.
00:37:08 D'autres fois, je ne le vois pas
00:37:13 - C'est difficile.
00:37:17 Alors, qu'a dit le docteur ?
00:37:22 Elle m'a pris du sang.
00:37:24 - Elle ? C'était une femme docteur ?
00:37:29 Elle parle un zoulou parfait, d'ailleurs.
00:37:33 - Un zoulou parfait ?
00:37:39 Pourquoi te prendre du sang ?
00:37:42 Je ne sais pas.
00:37:45 Dis-moi quand,
00:37:50 - Merci.
00:37:53 C'est une fille intelligente, celle-ci.
00:37:55 Elle devrait commencer l'école.
00:37:57 l'année prochaine.
00:37:59 J'ai hâte de lui enseigner.
00:38:25 Je ne comprends pas.
00:38:29 Utilisez-vous des préservatifs ?
00:38:33 - Quoi ?
00:38:38 Pour quoi faire ?
00:38:41 Je suis une femme mariée.
00:38:46 Vous avez des relations sexuelles
00:38:51 Oui.
00:38:53 Et lui, a-t-il d'autres femmes ?
00:38:59 Je suis sa seule femme.
00:39:02 Et où se trouve-t-il, votre mari ?
00:39:08 Il travaille à Johannesburg. Sous terre.
00:39:10 - Sous terre ?
00:39:13 Quand est-il venu la dernière fois ?
00:39:17 Pour le Nouvel An. Puis il a dû repartir.
00:39:20 Je vois.
00:39:22 Et avez-vous
00:39:26 une vie sexuelle normale et saine ?
00:39:33 Vous avez des relations sexuelles ?
00:39:36 Oui.
00:39:38 Vous savez comment sont les hommes
00:39:41 Je sais.
00:39:46 Il est important que je lui fasse
00:39:52 Une prise de sang ?
00:39:55 - Quelle mine ?
00:39:59 - Vous pouvez vous renseigner ?
00:40:03 C'est important.
00:40:08 Alors maintenant...
00:40:13 Quoi ?
00:40:18 Vais-je cesser de vivre ?
00:41:41 Allô.
00:41:42 Allô, vous m'entendez ?
00:42:08 Allô.
00:42:44 Quelle surprise !
00:42:47 J'espère que je ne te dérange pas.
00:42:49 Bien sûr que non ! J'allais partir.
00:42:53 J'ai quelque chose à te demander.
00:42:55 Viens. Accompagne-moi jusque chez moi.
00:43:00 Je peux t'aider ?
00:43:09 C'est très gentil.
00:43:14 Mais je dois te demander une autre faveur.
00:43:16 Il n'y a qu'à demander.
00:43:19 Je dois partir quelques jours.
00:43:21 Partir ?
00:43:23 - À Johannesburg.
00:43:26 Je ne peux rien dire. J'ai besoin
00:43:38 Quelque chose ne va pas ?
00:43:46 Aucun problème.
00:43:50 Je te l'ai dit, je pense que ta fille
00:43:53 Ce sera un plaisir.
00:43:55 Merci beaucoup. Merci.
00:44:06 Sois gentille, mon enfant.
00:44:08 - Quand est-ce que tu reviens ?
00:44:13 - Tu me le promets ?
00:44:18 Viens par ici.
00:44:21 Sois sage, d'accord ?
00:44:58 Ta maman sera bientôt de retour.
00:45:01 Viens, allons faire cuire un peu de pain.
00:46:39 ACCÉS INTERDIT
00:47:08 Bonjour.
00:47:11 Je cherche mon mari, John Khumalo.
00:47:15 - Il travaille ici ?
00:47:18 Quelle section ?
00:47:20 Section ?
00:47:27 Au-dessus ou en sous-sol ?
00:47:30 En dessous. Je dois le voir.
00:47:35 C'est à quel sujet ?
00:47:37 Je ne peux pas vous le dire.
00:47:50 - John Khumalo, vous dites ?
00:47:55 - Et vous êtes ?
00:48:00 - Hier ?
00:48:04 Attendez ici, je vais me renseigner.
00:48:08 Merci.
00:49:00 Qu'est-ce que tu veux ?
00:49:09 - Quelque chose est arrivé à Belle ?
00:49:16 - Si tu veux de l'argent...
00:49:19 C'est toi que je suis venue voir.
00:49:23 - Moi ?
00:49:28 Moi ?
00:49:32 Pourquoi veux-tu me voir ?
00:50:45 Rendors-toi.
00:50:48 Je n'en ai pas envie.
00:50:50 Tout va bien, ton père sera là à ton réveil.
00:50:53 Vraiment ?
00:51:32 Ouvre-le.
00:51:51 Tu aimes ?
00:51:55 C'est le plus beau cadeau que tu m'aies fait.
00:52:40 Ubusika (Hiver)
00:53:38 Bonjour.
00:53:41 - C'est dur à tourner.
00:53:49 Et voilà !
00:53:55 Merci.
00:53:58 Oui ?
00:54:01 Ça n'a pas l'air d'aller.
00:54:03 Ça va, je suis un peu fatiguée, c'est tout.
00:54:07 Tu vas toujours chercher tes médicaments
00:54:11 Oui.
00:54:13 Eh bien, ça n'a pas l'air efficace.
00:54:16 Tu devrais peut-être retourner
00:54:22 Je suis seulement fatiguée. C'est tout.
00:54:25 Si tu le dis.
00:54:29 Merci.
00:54:34 Laisse-moi t'aider.
00:54:43 Merci.
00:56:33 Quand j'étais au foyer,
00:56:40 j'allais tout le temps aux toilettes.
00:56:47 Toutes les cinq minutes.
00:56:54 Mais il n'y a pas de toilettes
00:57:00 sous terre.
00:57:08 Pas là où je travaille,
00:57:11 à casser la pierre,
00:57:16 pour s'enfoncer plus sous la terre.
00:57:24 Que pouvais-je faire d'autre ?
00:57:29 Je faisais tout le temps dans mon pantalon,
00:57:34 il finissait trempé et me collait aux jambes.
00:57:39 Je puais comme un animal.
00:57:43 Plus personne ne m'approchait.
00:57:54 Je n'ai pas voulu croire à ce que tu m'as dit.
00:58:02 Je n'ai pas voulu.
00:58:08 Mais...
00:58:12 Je ne pouvais m'empêcher d'y penser.
00:58:15 Sans arrêt, ça me rendait fou.
00:58:26 Et je continuais à me faire dessus.
00:58:31 Jusqu'au jour où mon chef en a eu assez
00:58:42 Le docteur
00:58:46 a fait des examens.
00:58:55 Et il a dit la même chose que toi.
00:59:37 J'ai appris que ton mari était de retour.
00:59:42 On dit qu'il est malade.
00:59:45 Qu'est-ce qu'il a ?
00:59:48 Dis-moi,
00:59:52 Pourquoi il ne sort pas de la maison ?
00:59:58 On dit que ça ne va pas si bien.
01:00:18 Tu sais, Hier, tu t'en sors très bien.
01:00:22 Très bien ?
01:00:24 Ton corps est résistant.
01:00:26 Il garde la maladie sous contrôle.
01:00:30 Ce n'est pas mon corps.
01:00:35 Ça vient de là.
01:00:40 C'est moi qui l'ai décidé.
01:00:43 Comment ça ?
01:00:46 Jusqu'à l'entrée à l'école de mon enfant,
01:00:50 je ne mourrai pas.
01:00:54 Votre enfant ?
01:00:58 Oui. Ma fille, Belle,
01:01:01 elle commence l'école l'année prochaine.
01:01:06 J'attends ce jour avec impatience.
01:01:11 Et alors cette "chose" pourra m'emporter.
01:01:14 Non. Je ne mourrai pas avant ce jour-là.
01:01:20 Mais mon mari,
01:01:23 il souffre beaucoup.
01:01:26 Vous ne pouvez rien faire pour lui ?
01:01:31 Je vais voir ce que j'ai.
01:02:42 - Je suis désolé.
01:02:54 Pour...
01:03:05 Oublie tout ça.
01:03:07 C'est du passé.
01:03:09 Tu as besoin de repos.
01:03:14 Repose-toi.
01:04:57 - Je peux entrer ?
01:05:07 - Je ne te dérange pas ?
01:05:11 Qui c'est ?
01:05:14 Personne.
01:05:20 J'ai quelque chose d'urgent à te dire.
01:05:23 Quoi ?
01:05:26 - On peut parler dehors ?
01:05:36 Viens.
01:05:41 J'espère que l'été arrivera vite.
01:05:47 Je pense que tu devrais savoir
01:05:53 - Ce qu'on raconte ? À quel sujet ?
01:05:57 Que disent-ils à son sujet ?
01:06:00 Ils disent
01:06:03 qu'il a le virus.
01:06:05 Le V.I.H.
01:06:09 - Est-ce que c'est vrai ?
01:06:16 - Je l'ai aussi.
01:06:21 Mais pourquoi n'as-tu rien dit ?
01:06:24 Tu as entendu ce qui est arrivé
01:06:27 Non.
01:06:31 Il y avait une jeune femme. Très intelligente.
01:06:34 À tel point que tout le village
01:06:37 pour l'envoyer
01:06:39 Elle y est allée. Elle allait devenir quelqu'un.
01:06:44 Mais elle a attrapé le SIDA.
01:06:49 Quand elle est rentrée
01:06:52 tout le monde l'a su.
01:06:57 Tu sais ce qui est arrivé ?
01:07:04 Ils l'ont tuée.
01:07:08 Tuée ?
01:07:10 Ils l'ont lapidée à mort.
01:07:12 Oh, mon Dieu.
01:07:15 - Est-ce vrai ?
01:07:25 Depuis quand le sais-tu ?
01:07:31 Depuis l'été.
01:07:34 Depuis l'été ?
01:07:42 Que vas-tu faire ?
01:08:02 Il ne devrait pas rester ici.
01:08:04 Il va tous nous rendre malades.
01:08:08 Non. Il ne peut pas vous contaminer.
01:08:12 - Alors, comment ?
01:08:15 Le sang ? Que veux-tu dire par là ?
01:08:18 Le virus vit dans le sang,
01:08:20 et on ne peut être contaminé
01:08:25 "Transmis" ? Ça veut dire quoi ?
01:08:30 Transporté dans ton sang.
01:08:36 Le sexe !
01:08:39 C'est pourquoi il doit partir.
01:08:44 Allons ! Sois raisonnable.
01:08:47 Comment ça pourrait arriver ?
01:08:49 Être raisonnable ? Écoute un peu !
01:08:51 Ma fille jouait par là l'autre jour
01:08:55 Elle dit qu'il est si maigre
01:09:03 Qu'y a-t-il de si drôle ? Il n'y a rien de drôle.
01:09:07 Je ne laisserai plus ma fille jouer là-bas.
01:09:10 Moi non plus. Il doit partir.
01:09:18 Vos maris vous le transmettent.
01:09:21 Oui, on l'attrape à cause d'eux.
01:09:23 Il faut voir comment elle tousse. La voilà.
01:10:17 Comme vous le voyez,
01:10:20 Il n'y a pas de place pour votre mari.
01:10:25 J'aimerais vous aider, mais je n'y peux rien.
01:10:34 Qu'en est-il de celui-ci ?
01:10:37 Ce lit sera occupé ce soir.
01:10:40 Il y a une liste d'attente
01:10:42 aussi longue que mon bras. Mes deux bras.
01:10:46 Vous ne comprenez pas.
01:10:49 Les gens du village sont en colère.
01:10:53 Venez. Nous allons l'inscrire
01:10:56 Venez.
01:11:08 Que se passe-t-il ?
01:11:16 Dis-moi, c'est ça qui provoque ta colère ?
01:11:21 Je ne suis pas en colère.
01:11:34 Allons-y.
01:12:46 Arrête ça !
01:12:47 Pardon, Maman.
01:13:03 Maman, il y a des gens qui arrivent.
01:13:13 Bonjour.
01:13:16 - Que faites-vous ?
01:13:19 - Pour quoi faire ?
01:13:22 - Voulez-vous de l'aide ?
01:13:29 Allez, aidons-la.
01:14:16 - On dit que tu construis une hutte ?
01:14:20 - Pourquoi ?
01:14:27 Ton mari ?
01:14:28 L'hôpital est complet,
01:14:35 - Ton hôpital ?
01:14:37 Je vais l'emmener et m'en occuper là-bas.
01:14:41 - Mais...
01:14:43 Ils n'en veulent pas dans le village.
01:14:46 Peu importe le temps que ça prendra,
01:14:50 Tu es très courageuse !
01:14:52 Je ne suis pas courageuse.
01:14:53 Les choses sont ainsi, c'est tout.
01:16:15 C'est presque terminé.
01:17:51 J'ai besoin de repos.
01:17:55 Repose-toi.
01:17:57 - Comment est-ce possible ?
01:18:07 Ton papa
01:18:11 jouait dans ce champ quand il avait ton âge.
01:18:21 Il courait librement,
01:18:25 comme un léopard...
01:18:33 Mais à présent,
01:18:36 plus de 500 mètres.
01:18:39 Nous sommes presque arrivés.
01:18:43 C'est trop loin.
01:21:28 Belle.
01:21:36 Non, c'est Hier.
01:22:07 Ehlobo futhi (Été, à nouveau)
01:22:48 Bonjour.
01:22:55 Je t'ai vue venir ici chaque jour,
01:23:01 Je n'ai jamais connu ton mari.
01:23:07 C'était un homme très bon.
01:23:11 Il a fait de son mieux pour nous.
01:23:15 Je ne pouvais pas
01:23:28 L'école commence la semaine prochaine.
01:23:32 Je sais.
01:23:34 Belle est impatiente ?
01:23:37 Oui. Moi aussi.
01:23:40 C'est vrai ?
01:23:42 Je ne suis jamais allée à l'école.
01:23:47 Je vois.
01:23:59 Je voulais que tu saches...
01:24:03 Quand la fin viendra,
01:24:06 j'aimerai ta fille comme si c'était la mienne.
01:24:11 Merci.
01:25:56 Viens voir ce que je t'ai apporté.
01:25:59 Oui, Maman.
01:26:08 Viens, assieds-toi à côté de moi.
01:26:10 Ouvre-le et regarde.
01:26:29 Maman, c'est magnifique !
01:26:31 - Tu l'aimes ?
01:26:32 Tu l'aimes beaucoup ?
01:26:40 Ça m'ira bien.
01:26:42 Oui, ça t'ira très bien.