Yotsuya Kaidan
|
00:00:17 |
A TOKYO EIGA PRODUCTION |
00:00:27 |
ILLUSION OF BLOOD |
00:00:36 |
Executive Producers |
00:00:40 |
Original Story by |
00:00:43 |
Photography by |
00:00:48 |
Film Editor |
00:00:52 |
Cast |
00:00:54 |
TATSUYA NAKADAl |
00:00:58 |
MARIKO OKADA |
00:01:02 |
JUNKO IKEUCHI MAYUMI OZORA |
00:01:06 |
EITARO OZAWA MASAO MISHIMA |
00:01:11 |
KANZABURO NAKAMURA |
00:01:15 |
EDO ZOSHIGAYA |
00:01:21 |
IYEMON TAMIYA |
00:01:26 |
Directed by |
00:02:13 |
Why do so many samurai |
00:02:21 |
The sword is the soul of the samurai. |
00:02:25 |
We must eat. |
00:02:28 |
I see. |
00:02:30 |
I want money. |
00:02:53 |
Oiwa... Is it you, Oiwa? |
00:03:09 |
Takuetsu? I need no masseur. |
00:03:12 |
No, listen, a word. |
00:03:22 |
Osode, who comes to my place, |
00:03:29 |
A house of ill fame. I'm not interested. |
00:03:33 |
Don't be surprised. |
00:03:35 |
The new woman is Osode's sister. |
00:03:39 |
What? Oiwa? |
00:03:52 |
What is it? |
00:03:56 |
Samurai Tamiya... |
00:03:57 |
Quiet! |
00:04:02 |
Listen... |
00:04:04 |
You and Oiwa are a lovely couple. |
00:04:09 |
Why did Samon, your father-in-law, |
00:04:16 |
Because I'm poor. |
00:04:22 |
Not my fault, but my lord's ruin. |
00:04:25 |
You're right. |
00:04:27 |
But your father-in-law's just as poor. |
00:04:31 |
He made Oiwa come home, |
00:04:40 |
Or she wouldn't have decided |
00:04:50 |
Wonderful. A real Osafune? |
00:04:55 |
My offer. Your hand, please. |
00:05:02 |
The market price is this. |
00:05:10 |
You're hurting me. |
00:05:14 |
No! I won't sell it! |
00:05:18 |
The money wouldn't last long. |
00:05:22 |
Better to be a samurai. |
00:05:25 |
Don't say that. |
00:05:26 |
No! |
00:05:29 |
I'll keep it! |
00:05:32 |
With this, I'll get back at all those |
00:05:44 |
SENSOJI TEMPLE COMPOUND |
00:05:49 |
How about some grass toothpicks? |
00:05:51 |
How about some grass toothpicks? |
00:05:54 |
How about some Edo incense? |
00:06:05 |
Sister. I'm sorry to keep you waiting. |
00:06:08 |
Shall we go? |
00:06:12 |
I told Takuetsu this morning. |
00:06:17 |
What is it? |
00:06:24 |
Father's so poor, I thought |
00:06:29 |
But my baby's moving inside |
00:06:41 |
You can't forget Iyemon, |
00:06:47 |
You've a fiance, Yomoshichi, too. |
00:06:52 |
So it's selfish of me, but... |
00:06:56 |
No, it's all right. |
00:07:00 |
I'm relieved to hear it. |
00:07:05 |
EMPLOYMENT AGENCY |
00:07:09 |
The moxa's hot, but you must bear it. |
00:07:16 |
Welcome. |
00:07:21 |
Did Naosuke pay? |
00:07:23 |
Yes. Sells patent medicine, |
00:07:28 |
He's in some shady business. |
00:07:32 |
The kind that gets you ahead. |
00:07:35 |
Squeeze him all you can. |
00:07:40 |
If it's not enough, I'll pay more. |
00:07:45 |
If you agree, we'll start |
00:07:48 |
Yes? |
00:07:51 |
No? |
00:07:55 |
Tell me. |
00:07:58 |
Tell me. |
00:08:07 |
Same clan, but beneath us! |
00:08:10 |
A lackey and after me! |
00:08:14 |
I won't listen! |
00:08:15 |
Joking? Maybe before, but we're equals now. |
00:08:21 |
You're in hell now. |
00:08:24 |
I'm different! |
00:08:25 |
You are? |
00:08:30 |
You're not in a sex hell, are you? |
00:08:37 |
Never mind. I don't use my money or power to |
00:08:45 |
I'm happy to wait until you want to |
00:08:53 |
Oh, come on! |
00:08:55 |
Wretch! |
00:09:01 |
Now, now, it's not like you! |
00:09:05 |
Never saw such a stubborn woman. |
00:09:13 |
Leave him to me. All right? |
00:09:17 |
This one's very quiet. Be polite. |
00:09:21 |
Yes. Thank you. |
00:09:26 |
Sorry to make you wait. |
00:09:35 |
Look here, Takuetsu, can she do that? |
00:09:40 |
Make a guest pay and no sex? |
00:09:43 |
Yes, she can. |
00:09:45 |
She's fussy. |
00:09:48 |
My Oiro is always peeking. |
00:09:52 |
What does she do? |
00:09:54 |
If it's a priest, |
00:09:58 |
Big news! |
00:09:59 |
Don't be so noisy. |
00:10:01 |
A new customer, so I sent Osode. |
00:10:06 |
What? |
00:10:09 |
Don't be a boor. |
00:10:12 |
As soon as he saw here he said, "You're...!" |
00:10:18 |
Why? |
00:10:19 |
He's her long-lost fiance. |
00:10:23 |
Yomoshichi Sato? |
00:10:24 |
I don't know who he is, |
00:10:26 |
This isn't funny. |
00:10:30 |
What's to become of me? |
00:10:33 |
Why are you working in such a place? |
00:10:36 |
What reason could you have? |
00:10:40 |
What a cruel thing to say! |
00:10:43 |
You're a ronin too. You know how hard |
00:10:50 |
I come here for my |
00:10:54 |
Ask the people here. |
00:10:56 |
I hardly ever submit to my guests. |
00:11:01 |
Stupid words! |
00:11:04 |
What if a man uses force? |
00:11:08 |
You may get away once in a while, |
00:11:15 |
That's... |
00:11:18 |
Osode! |
00:11:34 |
I became very ill at home. |
00:11:39 |
I was a ronin without any means. |
00:11:45 |
My men and I began to sell fancy goods. |
00:11:48 |
But I never forgot you for a single day. |
00:11:58 |
Osode. |
00:12:01 |
If this is hell, we'll sink as man and wife |
00:12:10 |
No. |
00:12:14 |
Will you see father today? |
00:12:18 |
Yes, I will! |
00:12:36 |
Tonight. |
00:12:38 |
I'll be waiting. |
00:12:40 |
I see. Oiwa didn't come. |
00:12:45 |
Just as you thought. |
00:12:48 |
You're sure about that? |
00:12:52 |
If you doubt me, go up and look. |
00:12:57 |
Leaving? |
00:12:58 |
Naosuke, you look fed up. What's wrong? |
00:13:02 |
Everything! |
00:13:05 |
Naosuke. |
00:13:09 |
He's not going to attack |
00:13:13 |
What happened to those two? |
00:13:14 |
Left by the back way. |
00:13:17 |
What's wrong with Naosuke? |
00:13:19 |
He loves Osode and her fiance appeared. |
00:13:23 |
What? Yomoshichi Sato? |
00:13:25 |
Was it? |
00:13:28 |
How strange. |
00:14:14 |
What brings you here? |
00:14:18 |
Words I did not expect to hear from you. |
00:14:24 |
You're my father. |
00:14:26 |
A son-in-law is a son. |
00:14:28 |
You were my son-in-law once. |
00:14:33 |
But I called Oiwa home, |
00:14:38 |
Deciding alone is not fair. |
00:14:42 |
I've not agreed to it. |
00:14:45 |
Enough! |
00:14:47 |
I don't like you. |
00:14:51 |
We lost our lord, so I am poor. |
00:14:55 |
Our lord became mad... |
00:14:58 |
Mad due to his bad blood. |
00:15:02 |
Be still! |
00:15:03 |
My plight's not my fault. |
00:15:06 |
Traitor! |
00:15:08 |
So you say, but shorn of my fief, |
00:15:15 |
Not only I, tens of thousands |
00:15:25 |
So loyalty means nothing? |
00:15:28 |
Loyalty does not fill my belly. |
00:15:32 |
It's the same with you. |
00:15:34 |
Unsamurai-like words! |
00:15:36 |
Oiwa is my wife. I love her dearly. |
00:15:43 |
I will not end up like this. |
00:15:47 |
With new work, I can make Oiwa happy. |
00:15:51 |
Enough! |
00:15:52 |
Don't you know how Oiwa and Osode feel? |
00:15:56 |
No! |
00:16:06 |
If you don't know, you're selfish. |
00:16:16 |
Loyalty is being selfish? |
00:16:20 |
You're not only selfish, you're inhuman! |
00:16:22 |
Where's the money you stole |
00:16:26 |
I refrained from mentioning it |
00:16:32 |
Yes... |
00:16:36 |
Ill got, ill spent. |
00:16:40 |
Would it have pleased you if |
00:16:48 |
What? Even hungry, |
00:16:52 |
But sell women's chastity? |
00:16:55 |
You! Iyemon! |
00:16:59 |
Unsheathe it if there's a blade in it! |
00:17:01 |
Get out! Don't come again! |
00:17:04 |
No. |
00:17:07 |
Since you know about the money, |
00:17:16 |
Iyemon! |
00:17:18 |
You'll never be a samurai again! |
00:17:21 |
As things are, |
00:18:51 |
Who is it? |
00:18:56 |
It's you, Iyemon? |
00:18:57 |
It's Iyemon. |
00:19:00 |
Yomoshichi. |
00:19:02 |
Yomoshichi. |
00:19:08 |
Poor fellow. |
00:19:10 |
I skinned his face to be safe. |
00:19:13 |
You may have been rivals, |
00:19:19 |
Naosuke, a word with you. |
00:19:26 |
He gave me a hard time. What a heavy corpse! |
00:19:30 |
You needn't have skinned him. |
00:19:35 |
You never get things right. |
00:19:38 |
So what? Love makes you act strangely. |
00:19:42 |
A rascal like you can love too? |
00:19:46 |
Yes. |
00:19:47 |
It's a nice feeling to love someone. |
00:20:16 |
What happened, Yomoshichi? |
00:20:20 |
This face! |
00:20:22 |
Father! |
00:20:37 |
What's this? What a sight! |
00:20:41 |
Iyemon! |
00:20:43 |
What happened? I came to ask him |
00:20:47 |
Father! |
00:20:49 |
What? Father? |
00:20:54 |
What a pitiful sight. |
00:20:57 |
No one held him any enmity. |
00:21:01 |
May he rest in peace. |
00:21:03 |
Yomoshichi's been mutilated! |
00:21:05 |
What? Yomoshichi? |
00:21:10 |
What total desecration! |
00:21:13 |
I understand how you feel. |
00:21:17 |
I think Yomoshichi came |
00:21:25 |
He tried to help him and both were killed. |
00:21:27 |
Why am I so unfortunate? |
00:21:32 |
My love and my father both dead! |
00:21:38 |
May I speak. |
00:21:40 |
What is it? |
00:21:41 |
I knew about Osode and him, |
00:21:48 |
My love was unrequited, |
00:21:54 |
Please do whatever you like with me, Osode! |
00:21:58 |
Fine words for a lackey. |
00:22:01 |
Please do with me as you like. |
00:22:04 |
No, he was with me. He couldn't come. |
00:22:08 |
But you mean what you say? |
00:22:15 |
I feel so sad. |
00:22:16 |
I wish I could show her what's in my heart. |
00:22:20 |
All right then. Look here, Naosuke. |
00:22:26 |
Find the culprit and help Osode kill him. |
00:22:32 |
Yes, I will. I'll get revenge. |
00:22:35 |
Very well, I'll do it. Yes I will. |
00:22:58 |
Shut up! |
00:23:02 |
Always crying. |
00:23:07 |
Aren't I poor enough without having a child? |
00:23:12 |
Professionals don't make husbands worry. |
00:23:17 |
You don't mean that. |
00:23:25 |
We keep you from your work. |
00:23:45 |
What is it? |
00:23:49 |
Keep out of it! |
00:23:53 |
See you soon. |
00:23:55 |
Sorry it took so long. |
00:23:57 |
Thank you. |
00:24:05 |
Let me. Please. |
00:24:09 |
Good boy. Good boy. |
00:24:22 |
I hate to hurt your feelings... |
00:24:24 |
But he loved you so very much before. |
00:24:27 |
Yet, he's so harsh now. |
00:24:31 |
He's depressed every day. |
00:24:37 |
When I think of the old days, |
00:24:45 |
I long forthem... |
00:24:49 |
Still, he has important work to do. |
00:24:53 |
He must avenge father, |
00:25:00 |
You're right. |
00:25:04 |
So you're still waiting for Osode? |
00:25:08 |
It's like an engagement... |
00:25:11 |
It's a pleasure waiting |
00:25:14 |
Welcome. |
00:25:17 |
I'm surprised. It seems a stupid idea. |
00:25:20 |
That goes to show you're an amateur. |
00:25:25 |
How can you put up with it? |
00:25:28 |
I've got an adequate alternative here. |
00:25:33 |
He's so impatient. |
00:25:35 |
I see. |
00:25:36 |
What do you mean 'I see'? |
00:25:48 |
Why don't you make up your mind? |
00:25:51 |
Ito's in the service of a great lord. |
00:25:56 |
He'd get you a position, |
00:26:02 |
Accept the divine favour of Kwannon. |
00:26:06 |
Let me alone. I won't ask your help. |
00:26:10 |
Talking big. |
00:26:12 |
Fool! |
00:26:14 |
To succeed, one must be a rascal |
00:26:22 |
This sword's not for show. |
00:26:24 |
It's dangerous. I know. Put it away. |
00:26:28 |
You're only after a girl, |
00:26:36 |
Is that so now? |
00:26:37 |
Help me please. When you get it. |
00:26:41 |
Very well. |
00:26:43 |
Empty talk. |
00:26:46 |
It's Oume's nurse. |
00:27:13 |
What I promised you... |
00:27:27 |
My lady is waiting for you tonight. |
00:28:43 |
Dizzy? |
00:28:47 |
No, I am all right. |
00:28:51 |
You are back? |
00:28:55 |
I was dozing. |
00:28:58 |
The baby's asleep for a change? |
00:29:02 |
Yes. |
00:29:08 |
It is so hot, he is being difficult. |
00:29:14 |
I know it bothers you, but please... |
00:29:19 |
It's nothing. |
00:29:26 |
Think nothing of it. |
00:29:29 |
Yes. |
00:29:39 |
Are you... going out again. |
00:29:42 |
Yes, someone's waiting for me. |
00:29:54 |
Good news, Oiwa. |
00:30:04 |
Really? |
00:30:06 |
Is that why you're going out? |
00:30:09 |
I did not know, so...! |
00:30:11 |
Oh yes, I wanted to give you |
00:30:20 |
To think I almost forgot. |
00:30:23 |
Medicine? |
00:30:24 |
Good for women. |
00:30:28 |
Thank you! |
00:30:31 |
Drink it now. |
00:30:34 |
Wait. Your haori... Haori. A half coat |
00:30:40 |
Please return early. |
00:31:13 |
I tell Lady Oume that |
00:31:20 |
But she turns deaf ears to me. |
00:31:25 |
This way. |
00:31:51 |
What is it? |
00:31:55 |
Omaki... |
00:31:59 |
Is that medicine really potent? |
00:32:04 |
I'm not certain, it's only hearsay. |
00:32:11 |
Don't worry. |
00:32:16 |
Iyemon Tamiya is here. |
00:32:20 |
My son-in-law? She's a wilful girl |
00:32:27 |
Yes. I'm honoured. |
00:32:30 |
Omaki. |
00:32:31 |
Yes? |
00:32:43 |
Did you give him |
00:32:48 |
Yes, I did. |
00:32:50 |
I see. |
00:33:00 |
Oume asked me to see you got it. |
00:33:03 |
A mere girl, but her obsession |
00:33:08 |
Omaki, clean things up. |
00:33:14 |
If your wife's face becomes ugly... |
00:33:19 |
Oume thinks it will help you to decide. |
00:33:27 |
Perhaps her nurse suggested the idea. |
00:33:33 |
How can you say such a thing, Master...? |
00:33:37 |
By the way, another thing |
00:33:42 |
You would like to serve my lord? |
00:33:49 |
Yes, please help me. |
00:33:53 |
I promise to see about it. |
00:33:59 |
Thank you. I am very grateful. |
00:34:02 |
But for that, lyemon... |
00:34:05 |
bring a betrothal gift if you ask for |
00:34:17 |
Yes. |
00:34:22 |
The light is not on. |
00:34:26 |
Excuse me. |
00:34:27 |
Oiwa. |
00:34:30 |
I brought a boy. |
00:34:35 |
His name is Kohei. |
00:34:38 |
What is it? |
00:34:41 |
What's happened? |
00:34:43 |
What's the matter? |
00:34:45 |
Miss... What's wrong? |
00:34:48 |
Since a while ago... |
00:34:54 |
That's too bad. I'll put the light on. |
00:35:02 |
Hang on. Hang on. |
00:35:15 |
Oh, no oil... |
00:35:18 |
The money... is in the bamboo holder. |
00:35:23 |
Will you buy some rice too? |
00:35:25 |
Yes, I'll tell Kohei to do it. |
00:35:45 |
Well, well, Mister Tamiya. |
00:35:49 |
How's Oiwa? |
00:35:50 |
She feels a burning pain... |
00:35:58 |
How does her face look? |
00:36:00 |
She's in the mosquito net, so... |
00:36:06 |
Takuetsu, do me a favour. |
00:36:12 |
Who's he? |
00:36:14 |
The boy I promised to find you. |
00:36:17 |
His name's Kohei. |
00:36:19 |
Greet your master. |
00:36:24 |
Thank you. |
00:36:27 |
Takuetsu, a word. |
00:36:36 |
I'll pay you. |
00:36:41 |
Frankly... |
00:36:45 |
You...! |
00:38:05 |
It's you? When did you...? |
00:38:11 |
Hmm... |
00:38:18 |
I'm glad you're back. |
00:38:22 |
Water. |
00:38:29 |
What is it? |
00:38:33 |
My face, my breast, everywhere... |
00:38:43 |
So painful, I feel I will die. |
00:38:47 |
Is it really painful? |
00:38:49 |
Yes. |
00:39:04 |
How was the medicine? |
00:39:07 |
After I drank it. |
00:39:12 |
It worked. |
00:39:14 |
What is it? |
00:39:16 |
What? No, that medicine... |
00:39:27 |
That medicine. Wasn't it... |
00:39:35 |
Wasn't it some mistake? |
00:39:39 |
What's that? Do you doubt me? |
00:39:42 |
No, no. I do not doubt you, |
00:39:47 |
Enough! |
00:39:49 |
A samurai and doubted by his wife! |
00:39:53 |
You're cruel! |
00:39:54 |
Let me go! |
00:39:55 |
What a thing to say! |
00:39:59 |
Let go! Let go, I said! |
00:40:03 |
What is it? Have you gone mad? |
00:40:11 |
I'm in such pain! |
00:40:13 |
My face, my breast... I'm burning up! |
00:40:20 |
It is sad to die without avenging father! |
00:40:26 |
Revenge is out of date now! |
00:40:31 |
How can you say that now? |
00:40:34 |
Find another husband and ask his help. |
00:40:39 |
You know whether I can or not! |
00:40:43 |
Or have you found another woman? |
00:40:48 |
Yes I have, and what will you do about it? |
00:40:53 |
You will force me to leave, |
00:40:59 |
Take him then! |
00:41:01 |
Don't you love your own son? |
00:41:07 |
Are you in your right senses? |
00:41:11 |
Have you gone mad? |
00:41:26 |
Oiwa, don't cry. |
00:41:30 |
There's something I want to tell you. |
00:41:35 |
I need money at once. |
00:41:40 |
No, not this comb! |
00:41:46 |
It's my mother's keepsake. |
00:41:50 |
It has been precious to us for generations. |
00:41:55 |
Something else then! |
00:42:04 |
You were not like this. |
00:42:09 |
Who's been influencing you? |
00:42:11 |
Nobody! |
00:42:15 |
I only want to serve a lord! |
00:42:21 |
Even if you abandon your wife, |
00:42:28 |
You will never be happy. |
00:42:38 |
This isn't enough! |
00:42:40 |
I have nothing else. |
00:42:44 |
Nothing? |
00:42:49 |
I'll take this. |
00:42:55 |
The child needs the mosquito netting! |
00:42:59 |
You keep the mosquitoes away. |
00:43:05 |
Let go. |
00:43:06 |
Oiwa, let go of it. I said let go! |
00:43:11 |
Let go! |
00:43:23 |
Did the mosquitoes sting you? |
00:43:28 |
Poor baby. |
00:43:30 |
Good boy, good boy. |
00:43:42 |
It's pitch dark. |
00:43:46 |
Oiwa? |
00:43:48 |
Are you there? |
00:43:50 |
I bought the oil for the light. |
00:44:18 |
What happened to the mosquito net? |
00:44:23 |
Oh, your kimono... |
00:44:28 |
I'm ashamed. My husband returned, |
00:44:38 |
What a thing to do! |
00:44:43 |
You've got a high fever. |
00:44:46 |
They say becoming cold is |
00:45:01 |
Oiwa... |
00:45:04 |
There's a stiffness in your arm. |
00:45:10 |
Unless it's removed, your husband |
00:45:18 |
And you'll never be happy. |
00:45:24 |
For a long time I've... |
00:45:27 |
Why don't we do it together? |
00:45:30 |
Rascal! |
00:45:33 |
Propositioning a samurai's wife? |
00:45:44 |
Takuetsu, how dare you! |
00:45:50 |
Oh, your face! Your face! |
00:45:55 |
Don't... don't you know how your face looks. |
00:46:04 |
Here, look! Look! |
00:46:21 |
Is this my face? |
00:46:24 |
Poor lady! |
00:46:29 |
I will confess! |
00:46:36 |
I cannot bear having you worry |
00:46:47 |
What's this? |
00:46:49 |
In a vault, it's useless. |
00:46:55 |
Use it as a betrothal gift. |
00:47:01 |
I cannot pardon my husband, |
00:47:13 |
He also told me to have an affair with you, |
00:47:22 |
If I refused, he would kill me. |
00:47:27 |
So I had to do it. Please forgive me. |
00:47:33 |
Takuetsu... |
00:47:36 |
My tooth dye. |
00:47:50 |
You've just had a baby. |
00:48:09 |
A woman should look nice. |
00:48:13 |
I'll dye my teeth and comb my hair... |
00:48:17 |
Then I will say a word of thanks to my |
00:48:31 |
It's terrible, with your looks... |
00:50:43 |
Dead. |
00:50:53 |
The child's here. |
00:50:57 |
Who? |
00:50:59 |
You... You're a cruel man! |
00:51:06 |
You're the boy Takuetsu brought? |
00:51:11 |
You're terrible! I heard it all! |
00:51:14 |
Shut up! |
00:51:18 |
If you've heard, I've no choice. |
00:51:35 |
Why me? |
00:51:39 |
Why do this to me? |
00:52:24 |
Then you put the corpses |
00:52:30 |
Yes, and nailed both down. |
00:52:35 |
To warn people not to sin. |
00:52:40 |
Sin? She didn't, did she? |
00:52:43 |
Ssh! Be careful! |
00:52:47 |
You did a horrible thing. |
00:53:11 |
I'm to dump them into the river? |
00:53:15 |
And say your wife |
00:53:20 |
Yes. |
00:53:22 |
She must be bitter in the next world. |
00:53:25 |
Even if she is, |
00:53:31 |
Haven't you ever been in love? |
00:53:53 |
Where's the door? |
00:53:55 |
By the post. |
00:53:58 |
Not here. |
00:54:02 |
Has to be... |
00:54:03 |
Not dreaming, were you? |
00:54:06 |
That's strange. |
00:54:08 |
Don't joke. |
00:54:10 |
You asked me to help you tie a stone to |
00:54:20 |
That noise? |
00:54:26 |
I'm sure I closed it. |
00:54:28 |
Hey, hey, hey, don't be funny. |
00:54:31 |
Hey, hey. |
00:54:33 |
Hey, hey. |
00:54:34 |
Where are you off to? |
00:54:37 |
Hey! |
00:54:40 |
I give up. |
00:54:45 |
What is it? |
00:54:47 |
There! |
00:54:49 |
There. There. |
00:54:56 |
They walked here, then fell down? |
00:55:02 |
Stop joking. |
00:55:07 |
Oh! Look at the eyes! |
00:55:08 |
Be quiet! |
00:55:11 |
Oh! Oh! Dead! Dead! |
00:55:15 |
Dead! The... the baby's dead! |
00:56:04 |
Sister! |
00:56:12 |
Sister...? |
00:56:17 |
Sister! |
00:56:29 |
Oh, sister! |
00:56:31 |
Where have you been? |
00:56:34 |
I'm so glad you're safe! |
00:56:37 |
Don't just stand there, |
00:56:43 |
Naosuke! |
00:56:44 |
What is it, Osode? |
00:56:47 |
My sister! She's here! |
00:56:51 |
What's that? |
00:56:52 |
My sister who's left home! |
00:56:56 |
Don't be silly! She can't be. |
00:57:00 |
Why? |
00:57:01 |
Why? If she appears anywhere, |
00:57:06 |
It will be at Iyemon's wedding. |
00:57:09 |
But she's right there! |
00:57:11 |
All right, I'll have a word with herthen... |
00:57:19 |
Sister! Sister! |
00:57:25 |
Where did she go? |
00:57:27 |
Sister! |
00:57:29 |
Not here. |
00:57:30 |
She left home with Kohei. |
00:57:34 |
That's right. |
00:57:35 |
She was right there. |
00:57:45 |
I opposed her coming here, |
00:57:55 |
When we are married tonight... |
00:57:58 |
I'm entrusting her in your care. |
00:58:02 |
Please rest assured. |
00:58:07 |
But for her sake, too, |
00:58:15 |
Don't worry, things are going well. |
00:58:21 |
Please help me. |
00:58:23 |
It is your wedding night. |
00:58:32 |
So am I to consummate our love? |
00:58:38 |
Shall we leave, my lord? |
00:58:43 |
Then, Oume... |
00:58:46 |
Yes? |
00:58:48 |
Excuse us. |
00:59:28 |
Our hopes have come true. |
00:59:33 |
...to be together. |
00:59:35 |
Yes. |
00:59:38 |
I must find a lord |
00:59:45 |
Why would that make me happy? |
00:59:49 |
What? It would be a disgrace |
00:59:59 |
For your sake, I must serve a lord. |
01:00:08 |
Oume. |
01:00:12 |
Why don't you say anything? |
01:00:16 |
Oume. |
01:00:58 |
Oume. |
01:01:02 |
There's no need to be shy. |
01:01:10 |
Raise your face and smile. |
01:01:13 |
"My husband, may we be blessed |
01:01:23 |
Now, say what I just said. |
01:01:34 |
My husband, may we... |
01:01:51 |
I am happy as I am. |
01:02:18 |
Oume! |
01:04:39 |
What shit! I thought I'd caught an eel. |
01:05:01 |
A tortoise-shell comb. It'd cost 5 ryo. |
01:05:13 |
Iyemon! I looked all over for you! |
01:05:18 |
Father-in-law. |
01:05:20 |
What, may I ask, brings you here? |
01:05:24 |
Iyemon, tell me the truth. |
01:05:28 |
About what? |
01:05:30 |
Where did Oume go? |
01:05:32 |
No one's seen her since the wedding night. |
01:05:37 |
I'd like to know too. |
01:05:41 |
You'll have to ask Oume herself. |
01:05:46 |
Iyemon! |
01:05:47 |
Enough. |
01:05:49 |
Iyemon! Feigning ignorance? |
01:05:53 |
Please tell me the truth! |
01:05:58 |
If she's disappeared, |
01:06:05 |
How can you be so shameless? |
01:06:08 |
You're the one who's shameless! |
01:06:12 |
The medicine my wife |
01:06:17 |
Rascal! From now on, we're strangers! |
01:06:22 |
And I refuse to recommend you! |
01:06:25 |
Return my money then! |
01:06:26 |
You took a bribe, yet refuse to help me. |
01:06:36 |
Enough! That was a betrothal gift! |
01:06:40 |
Liar! |
01:06:43 |
You and I are equally guilty |
01:06:48 |
I'll report it if I have to. |
01:06:55 |
If you report it, |
01:07:00 |
Will I, or won't I? |
01:07:16 |
Look for her in hell! |
01:07:37 |
Can't you rest in peace? |
01:07:57 |
You ghost! |
01:08:09 |
Two unusual funerals today. |
01:08:14 |
A man and a woman nailed to both |
01:08:19 |
Is it their funeral? |
01:08:21 |
There are cruel people in this world. |
01:08:25 |
Even sold the clothes of their backs. |
01:08:29 |
Stop such unlucky talk! |
01:08:32 |
What evil thing did they do |
01:08:37 |
Osode. Will you pay your rice bill? |
01:08:41 |
I'm sorry. |
01:08:43 |
Don't be troublesome! |
01:08:47 |
Don't be so harsh. Go home. |
01:08:52 |
That's all for today. |
01:08:54 |
Thank you. |
01:08:57 |
Osode. |
01:08:59 |
Will you wash these old clothes? |
01:09:02 |
You're kind to give me such work. |
01:09:11 |
Who sold this to you? |
01:09:13 |
Who? It came from a pawnshop. |
01:09:22 |
I'm sure it's what my sister wore. |
01:09:25 |
I doubt it. |
01:09:31 |
Wash it and the man's kimono. |
01:09:36 |
I'm counting on you. |
01:10:03 |
It's still wet. |
01:10:09 |
You're back? |
01:10:13 |
No eels today. |
01:10:14 |
Is that so? |
01:10:16 |
I got fed up and went for a drink. |
01:10:18 |
That's no surprise. I can smell it. |
01:10:25 |
Why... |
01:10:26 |
Why do you run from me? |
01:10:32 |
Still married in name only? |
01:10:34 |
This is past a joke! I can't stand it! |
01:10:38 |
Not until you avenge Yomoshichi! |
01:10:41 |
Yes, I promised to avenge him, but... |
01:10:44 |
Please wait until then! |
01:10:48 |
If you say that, I can't do anything. |
01:10:53 |
Never mind. I'm sorry. |
01:10:59 |
I really do love you. |
01:11:08 |
Listen, Naosuke. |
01:11:13 |
The rice shop man came to remind me, |
01:11:21 |
I know. Money? |
01:11:23 |
Yes. |
01:11:28 |
They'll lend 5 ryo on this. |
01:11:33 |
This comb! Where did you...? |
01:11:36 |
I found it. |
01:11:37 |
Mother's keepsake! I know it is! |
01:11:43 |
Sister? |
01:11:48 |
It's so strange. |
01:11:51 |
The kimono brought for me |
01:11:56 |
So? There are lots of similar kimono. |
01:12:00 |
The comb. |
01:12:02 |
No, not this comb, please! |
01:12:05 |
I see. If it's so precious, I won't pawn it. |
01:12:11 |
Thank you. |
01:12:13 |
Hey, it's safer to put it |
01:12:20 |
Yes, yes. |
01:12:22 |
Please don't take it away. |
01:12:24 |
No, my lady, I'll respect your wish. |
01:12:27 |
So will you please prepare my supper? |
01:12:31 |
Yes, yes. |
01:12:33 |
I like you being funny... |
01:12:41 |
Say, Yomoshichi, Osode's |
01:12:47 |
Wretch! |
01:12:49 |
But like this comb, Osode will become |
01:12:58 |
Naosuke. It'll be ready soon. |
01:13:05 |
Naosuke. Naosuke! Where are you? |
01:13:32 |
Osode! Osode! Osode! |
01:13:38 |
What's the matter? |
01:13:41 |
What are you doing here? |
01:13:45 |
It's nothing. Nothing at all. |
01:13:48 |
Nothing... |
01:13:48 |
You gave me a fright. Your supper's ready. |
01:13:56 |
A rat took the comb! |
01:13:59 |
What? That comb? |
01:14:11 |
It's here! It's right where I put it! |
01:14:30 |
My, my, it's kind of you to come |
01:14:35 |
Master must be happy. |
01:14:39 |
Please. |
01:14:42 |
It's my duty to offer incense |
01:14:47 |
My, my... |
01:14:50 |
But why did he fall into that moat? |
01:14:58 |
It's very strange. |
01:15:12 |
Please. |
01:15:36 |
Lady Oume is also missing. |
01:15:45 |
She had a lover, it seems, |
01:15:53 |
There's no one here. |
01:15:59 |
But... |
01:16:02 |
I found it. |
01:16:04 |
What? |
01:16:06 |
The recommendation Master wrote for you. |
01:16:12 |
I see. He was more honest |
01:16:17 |
Your gold pieces made him so. |
01:16:27 |
If you take it to the proper place, |
01:16:37 |
Omaki... |
01:16:40 |
Good work. |
01:16:49 |
Hey... |
01:16:51 |
When you realise your dream, |
01:17:00 |
I'm amazed. You're a rascal too. |
01:17:07 |
I risked my life for this. |
01:17:29 |
Listen... Osode's here. |
01:17:31 |
She came to work again? |
01:17:35 |
To see Iyemon about her sister. |
01:17:40 |
Sister? You mean Oiwa? |
01:17:44 |
Yes. You saw her while she was here. |
01:17:52 |
No, I don't know nothing |
01:17:56 |
I can't believe she became intimate |
01:18:03 |
I know nothing about this. |
01:18:06 |
Then what about this? |
01:18:08 |
Look. |
01:18:11 |
Oh, my, how'd you get this? |
01:18:14 |
It'd cost 5 ryo, even 10 ryo maybe. |
01:18:19 |
I've wanted one like this! |
01:18:25 |
It's perfect for me? |
01:18:27 |
Leave the comb alone! |
01:18:30 |
What're you doing? |
01:18:38 |
Something the matter with you? |
01:18:45 |
Do you remember this kimono then? |
01:18:52 |
This is a fine kimono! |
01:18:55 |
It suits me perfectly, doesn't it? |
01:19:01 |
How did you get it? |
01:19:03 |
Then it's hers? |
01:19:07 |
I... I don't know. |
01:19:08 |
I don't know! |
01:19:15 |
Blood! Blood! It's blood! |
01:19:19 |
Please tell me what you know. |
01:19:23 |
It's not me! Iyemon did it! |
01:19:30 |
He did a horrible thing to her! |
01:19:35 |
Horrible? |
01:19:37 |
He gave her medicine |
01:19:43 |
Once we're powerful, |
01:19:45 |
True. |
01:19:47 |
Confident, aren't you? |
01:19:49 |
By the way, how about Osode? |
01:19:53 |
Putting me off, and enjoying herself. |
01:19:57 |
You still won't admit defeat? |
01:20:00 |
Too timid to try? |
01:20:03 |
What? |
01:20:04 |
She's only a woman. |
01:20:06 |
I know that, but I'm head over |
01:20:12 |
Behave! |
01:20:13 |
What can a woman do even if |
01:20:19 |
Hey... |
01:20:21 |
Show her you're a man tonight. |
01:20:23 |
Are you ordering me? |
01:20:25 |
I'm tired of the whole affair. |
01:20:29 |
I don't like cowards. |
01:20:35 |
I won! |
01:20:39 |
I'm off. |
01:20:40 |
Sure, go! Go home! |
01:20:43 |
I'll do it. |
01:20:44 |
Do it. Do it. |
01:20:47 |
Sounds like revenge. |
01:20:49 |
She's been taking advantage. |
01:20:54 |
I'll take what I want! |
01:21:38 |
Naosuke is back! |
01:21:42 |
That's enough hugging |
01:21:47 |
Answer me! |
01:21:51 |
You're back? |
01:21:53 |
That it? |
01:21:55 |
I didn't come back to hear such |
01:22:14 |
It's no fun. |
01:22:16 |
Naosuke |
01:22:22 |
Do you want a drink? |
01:22:24 |
It's not sake I want! |
01:22:28 |
You won't accept my cup of sake? |
01:22:32 |
What? What's the meaning of this? |
01:22:39 |
Sake? I'll drink it. I'll drink any amount. |
01:22:46 |
Yes, I'll accept it. I'll accept your sake. |
01:22:59 |
It's good! |
01:23:02 |
May I have a drink? |
01:23:04 |
You? Going to drink? Very strange. |
01:23:09 |
It's like a wedding ceremony. |
01:23:16 |
This is interesting, isn't it? |
01:23:20 |
A word, Naosuke |
01:23:22 |
No more words. Let's do without them. |
01:23:24 |
I know what happened to my sister. |
01:23:27 |
Happened? What... |
01:23:29 |
She was murdered. |
01:23:31 |
Murdered? Who... who did it? |
01:23:35 |
Iyemon, her husband. I have proof. |
01:23:39 |
Iyemon? I see. |
01:23:44 |
Naosuke! Please avenge her! |
01:23:48 |
Are you telling me to kill Iyemon? |
01:23:51 |
Avenge my fiance, my father, |
01:23:56 |
Will you, will you, Naosuke? |
01:24:00 |
Yes, I promised you I would. |
01:24:04 |
Yes, I will, I will, I shall. |
01:24:08 |
Look, Osode. |
01:24:15 |
If you will... |
01:24:18 |
From tonight, we won't be |
01:24:24 |
I offered you a sake cup. |
01:24:32 |
Our nuptials are over! |
01:24:38 |
Oh, you're that man? |
01:24:42 |
Right. |
01:24:44 |
We were hassled by the authorities, |
01:24:48 |
I have just the one you'll like... |
01:24:52 |
Not today. |
01:24:54 |
Odai! |
01:24:56 |
Yes, Ma'am |
01:24:57 |
Show your face. Don't be shy. |
01:25:00 |
A handsome man. |
01:25:02 |
That's not what I came for. |
01:25:06 |
Please come this... |
01:25:09 |
I'd like Osode's address. |
01:25:11 |
That's all: You've got no money? |
01:25:14 |
I was very sick that time |
01:25:21 |
I recovered enough to get up. |
01:25:25 |
Please tell me. Please. |
01:25:34 |
It's embarrassing if you look. |
01:25:38 |
Yomoshichi, I'm sorry about |
01:25:46 |
Excuse me, Osode. Are you ready? |
01:25:54 |
Hey, let's leave the light on. |
01:25:59 |
No? Let's leave it on. |
01:26:02 |
No? It'll be all right. |
01:26:11 |
Atchoo! It went out. |
01:26:24 |
Yomoshichi? That's crazy! |
01:26:29 |
Did I see a ghost then? |
01:26:32 |
Did you tell him her address? |
01:26:50 |
Oh, I needed that! |
01:26:53 |
The door. We're busy now. |
01:26:56 |
Excuse me! Please sell me some incense! |
01:27:00 |
No incense! Sold out! |
01:27:16 |
Wake up in there! |
01:27:18 |
Someone's stealing your washing! |
01:27:20 |
What? A thief? |
01:27:25 |
Thief! Rascal! Thief! Thief! |
01:27:29 |
Where...? |
01:27:30 |
He's fast! Where did he go? |
01:27:33 |
Damn thieves... |
01:27:35 |
How?! |
01:27:36 |
Hello, I'm Yomoshichi Sato. |
01:27:42 |
Hey. |
01:27:43 |
Hey. |
01:27:45 |
Ghost! A ghost! |
01:27:50 |
What's wrong? Who is it? |
01:27:52 |
It's a ghost! |
01:27:54 |
Is it true? |
01:27:58 |
Osode! Osode! |
01:28:00 |
That voice! |
01:28:02 |
No. |
01:28:03 |
I've got to see. |
01:28:09 |
Osode! |
01:28:10 |
You're... |
01:28:13 |
It's not a mistake. You're Yomoshichi! |
01:28:20 |
It's so strange! |
01:28:22 |
What? |
01:28:25 |
Say... |
01:28:27 |
What is he, anyway? |
01:28:32 |
Yomoshichi... As well as ever? |
01:28:36 |
Congratulations. |
01:28:40 |
You're a masseur. |
01:28:45 |
Don't be embarrassed. |
01:28:51 |
I'm lucky. Will you massage me? |
01:28:55 |
Listen Osode, this is your home? |
01:28:58 |
Yes, it's... |
01:29:00 |
Hey, masseur... |
01:29:03 |
Please don't... |
01:29:03 |
Are you going to insult me too? |
01:29:06 |
Please... |
01:29:08 |
Hey! You! |
01:29:10 |
I'm her husband! Yes, I am! |
01:29:13 |
Yes, I'm her husband! I am! |
01:29:31 |
We've just become husband and wife. |
01:29:34 |
I'm sorry. |
01:29:37 |
Give her up. She's mine. |
01:29:48 |
Osode. |
01:29:54 |
One woman and two men. |
01:29:58 |
It's up to you to decide. |
01:30:01 |
Which will it be? |
01:30:05 |
Yomoshichi! |
01:30:08 |
Bitch. |
01:30:11 |
I became this because I wanted |
01:30:18 |
And what? |
01:30:19 |
After we met that night, |
01:30:23 |
What? |
01:30:24 |
I couldn't recognise your face, |
01:30:32 |
My clothes? |
01:30:35 |
So I thought... |
01:30:39 |
Ah! I see now! |
01:30:42 |
That was Gengo, then. |
01:30:50 |
Why is that? |
01:30:52 |
Intending to see your father, |
01:30:57 |
Then I became ill again, |
01:31:05 |
Someone with a grudge against me |
01:31:09 |
I'm so upset! |
01:31:11 |
I made a mistake. |
01:31:14 |
If I'd known, this would've |
01:31:18 |
What will I do? I'm so upset! |
01:31:22 |
Osode! Osode! Wait, Osode |
01:31:26 |
Osode! Osode! |
01:31:33 |
Osode! |
01:31:34 |
Hey, I killed him, thinking it was you! |
01:31:37 |
It's because I loved her! Remember that! |
01:31:55 |
Osode became my wife, so we're |
01:32:21 |
Osode. |
01:32:24 |
Osode! |
01:32:26 |
Osode... |
01:32:33 |
Osode... |
01:32:36 |
I'm... |
01:32:38 |
I'm happy to die with you. |
01:32:43 |
Iyemon... wouldn't understand... |
01:33:55 |
Your husband seems to be sleeping. |
01:33:59 |
Yes, thanks to the help of you all. |
01:34:04 |
Peace be with you. |
01:34:13 |
Thank you very much. |
01:34:24 |
It seems your husband |
01:34:29 |
Yes, that is why he becomes delirious |
01:34:35 |
If you repeat the sutra, the fever will go. |
01:34:40 |
Thank you. |
01:34:44 |
Take care. |
01:34:55 |
Nao... Nao... Naosuke! |
01:35:06 |
What? There's no greater villain than one |
01:35:17 |
Do you mean me? |
01:35:28 |
It's more than clear that you're a villain. |
01:35:34 |
I see. That's so, isn't it? |
01:35:38 |
Get a hold of yourself. |
01:35:41 |
Tomorrow, you see the lord. |
01:35:46 |
Yes, yes, that's so. |
01:35:48 |
So go to sleep again. Have a good rest. |
01:35:54 |
Lie down. Lie down. |
01:35:59 |
We've succeeded so far. |
01:36:07 |
What if we lose everything? |
01:37:16 |
Husband... |
01:37:19 |
Husband, are you leaving? |
01:37:22 |
I must see the lord today. |
01:37:27 |
Husband... are you going to desert me? |
01:37:31 |
No, no, I wont. |
01:37:34 |
I just want a lord to serve. |
01:37:38 |
You wish to be a samurai again? |
01:37:42 |
If there were any other way, I... |
01:37:46 |
Empty words. |
01:37:51 |
You will desert me... forever? |
01:38:07 |
You say that, but you... |
01:38:13 |
Iyemon... |
01:38:30 |
Oiwa! |
01:38:37 |
Priest! Priest! |
01:38:40 |
Priest! |
01:38:50 |
Oh, horrible obsession! |
01:38:53 |
But I will succeed and show you! |
01:39:05 |
You! Oiwa! |
01:39:09 |
I will succeed with this! |
01:39:16 |
Rat! |
01:39:23 |
Look! A recommendation to a lord! |
01:39:38 |
Rats! How dare you nibble |
01:40:35 |
Be careful! What's the matter? |
01:40:39 |
Your recommendation soiled? |
01:40:46 |
See? Like this! Look! |
01:40:51 |
Look! It's fine... See? |
01:40:58 |
What's wrong? |
01:40:59 |
Oiwa! |
01:41:02 |
What ails you? |
01:41:16 |
Priest! Priest! |
01:41:19 |
Help! |
01:41:21 |
Go to hell! |
01:42:29 |
There is no such thing as happiness. |
01:42:35 |
How can I make you understand? |
01:42:49 |
Not until I find a place in |
01:42:55 |
I won't lose! |
01:44:01 |
Oiwa! |
01:44:05 |
Oiwa! |
01:44:23 |
I won't lose! |
01:44:29 |
Even if my head is cut off, |
01:44:49 |
THE END |