Basic Instinct 2
|
00:01:52 |
Tu sais quoi ? |
00:01:54 |
Quoi ? |
00:01:57 |
Je ne peux plus bouger. |
00:02:00 |
Tu n'as pas besoin de bouger. |
00:02:02 |
Tu es en voiture. |
00:02:10 |
Est-ce que je conduis ? |
00:02:13 |
Comme un pro. |
00:04:05 |
Allez, réveille-toi, bordel. Allez. |
00:05:17 |
Vous avez essayé |
00:05:19 |
ACCIDENT MORTEL DE FRANKS |
00:05:21 |
Un peu. |
00:05:23 |
Un peu ? |
00:05:26 |
Quand c'est arrivé, j'imagine |
00:05:32 |
Egoïste, hein ? |
00:05:38 |
On a trouvé ça... |
00:05:43 |
dans... votre Spider. |
00:05:46 |
En fait, je n'ai plus la Spider. |
00:05:50 |
Maintenant, j'ai une C8 Laviolette |
00:05:52 |
Elle est plus légère, plus rapide, |
00:05:54 |
et elle nage mieux. |
00:06:18 |
Bon. |
00:06:20 |
Elles contiennent |
00:06:23 |
la même que celle |
00:06:26 |
Celle-là contenait |
00:06:31 |
que nous n'avons retrouvée |
00:06:35 |
Il a dû en prendre pendant la fête. |
00:06:37 |
Non. La DTC |
00:06:40 |
Avec tout ce qu'il avait dans le sang, |
00:06:44 |
Kevin Franks ne s'est pas noyé. |
00:06:46 |
Il avait déjà arrêté de respirer |
00:06:51 |
Il respirait encore, croyez-moi. |
00:06:54 |
Qu'en savez-vous ? |
00:06:55 |
Il me faisait jouir. |
00:06:58 |
Quoi ? Vous aviez |
00:07:02 |
A 180. |
00:07:07 |
Votre ami, Dickie Pep, |
00:07:10 |
dit qu'il vous a vendu 15 millilitres |
00:07:14 |
Je ne connais aucun Dickie Pep, |
00:07:18 |
Ou c'est vous. |
00:07:20 |
Pourquoi mentirait-il ? |
00:07:21 |
Parce que vous retenez d'autres |
00:07:25 |
S'il existe. |
00:07:29 |
Vous n'avez pas l'air bouleversée |
00:07:33 |
Bien sûr que je le suis. |
00:07:37 |
Qui sait si je pourrai jouir à nouveau |
00:07:44 |
Je veux qu'on foute |
00:07:46 |
On n'a pas de dossier, Roy. |
00:07:48 |
Eh bien, fais-en un, putain. |
00:07:52 |
Ils demanderont un psy |
00:07:55 |
Je vais m'assurer |
00:08:21 |
Dr Glass. Je suis Henry Rose, |
00:08:26 |
Voici Catherine Tramell. |
00:08:29 |
J'assisterai à l'évaluation. |
00:08:33 |
Ça me convient. |
00:08:34 |
Je vais poser |
00:08:37 |
Si elle est d'accord... |
00:08:39 |
Ma cliente comprend et |
00:08:42 |
Dr Glass a peut-être raison |
00:08:45 |
Je vous conseille fortement |
00:08:49 |
Alors, c'est ici qu'on va le faire ? |
00:09:07 |
M. Rose vous a expliqué |
00:09:10 |
Une libération sous caution |
00:09:12 |
La Couronne veut savoir si je suis |
00:09:16 |
Vous êtes leur psy, vous allez dire |
00:09:20 |
Mon psy dira le contraire, |
00:09:24 |
Tout ce que vous me dites |
00:09:28 |
et peut affecter votre dossier. |
00:09:29 |
Vous pouvez utiliser |
00:09:31 |
Merci. |
00:09:35 |
Je vois que vous êtes écrivain. |
00:09:38 |
Vous écrivez sur quoi ? |
00:09:40 |
Sur le meurtre, le sexe, la violence. |
00:09:43 |
Vous arrive-t-il |
00:09:45 |
Pas sous forme autobiographique. |
00:09:48 |
Vraiment ? Pourquoi ? |
00:09:49 |
Peut-être parce que j'aime |
00:09:56 |
Par exemple, vous avez l'air divorcé. |
00:10:00 |
Qu'en savez-vous ? |
00:10:02 |
Vous avez encore |
00:10:07 |
Vous êtes bonne observatrice. |
00:10:09 |
Oui, mais est-ce que je trompe ? |
00:10:11 |
Ça vous dérangerait |
00:10:13 |
Ça vous dérangerait |
00:10:21 |
Citez-moi quelque chose |
00:10:29 |
L'ennui. |
00:10:30 |
D'où votre amour du risque ? |
00:10:33 |
Oui, j'aime prendre des risques. |
00:10:35 |
Comme prendre de la drogue et |
00:10:39 |
Comme me parler en l'absence |
00:10:43 |
En fait, c'était votre idée. |
00:10:46 |
Comme être accusée de meurtre ? |
00:10:49 |
Vous risquez la prison. |
00:10:50 |
Pas si je suis innocente. |
00:10:52 |
Beaucoup d'innocents |
00:10:54 |
Pas les riches innocents |
00:10:58 |
Dans cette affaire, ce n'est pas |
00:11:05 |
Je parie que vous aimez |
00:11:08 |
n'est-ce pas, Dr Glass ? |
00:11:10 |
Mais ce n'est pas moi |
00:11:12 |
Pas encore. |
00:11:20 |
Désolé, c'est interdit de fumer ici. |
00:11:31 |
Vous savez ce que j'aime chez vous ? |
00:11:33 |
Vous aimez contrôler la situation. |
00:11:42 |
Comme moi. |
00:11:58 |
Désolé, monsieur. |
00:12:02 |
Je dirais qu'elle est extrêmement |
00:12:06 |
Mais au fond, je crois |
00:12:08 |
qu'elle oscille entre un sentiment |
00:12:12 |
et le sentiment qu'elle n'existe pas, |
00:12:15 |
ce qui, bien sûr, est intolérable. |
00:12:17 |
Considérez-vous que Mlle Tramell |
00:12:21 |
Pas au sens juridique. |
00:12:24 |
Si elle est relâchée, |
00:12:30 |
Je crois que son comportement est |
00:12:35 |
Un besoin compulsif de se prouver |
00:12:38 |
et survivre à des dangers, |
00:12:40 |
Surtout les rencontres conséquentes |
00:12:46 |
Quelles sont ses motivations ? |
00:12:48 |
Plus le risque est grand, |
00:12:52 |
Son existence, en fait. |
00:12:54 |
Quand vous dites qu'elle a |
00:12:58 |
cet état risque-t-il de s'aggraver ? |
00:13:00 |
Toute dépendance est progressive. |
00:13:02 |
Celui qui est accro prendra |
00:13:05 |
Si d'autres personnes |
00:13:07 |
à cause de son comportement, |
00:13:11 |
La seule chose qui pourrait l'arrêter... |
00:13:18 |
Je soupçonne que la seule limite |
00:13:24 |
Alors elle est un danger |
00:13:28 |
Oui, je le crois. |
00:13:38 |
Bon travail, Michael. Bien joué. |
00:13:42 |
Dr Glass, Catherine Tramell |
00:13:45 |
Désolé, je ne peux faire |
00:13:48 |
Pouvez-vous |
00:13:52 |
Dr Michael Glass. |
00:13:55 |
Une vraie célébrité, maintenant. |
00:13:57 |
Que faites-vous ici ? |
00:14:00 |
Vous écrivez sur Tramell. |
00:14:02 |
Une tueuse sexy, puissante, |
00:14:05 |
Où est l'intérêt ? |
00:14:06 |
Vous ignorez si c'est une meurtrière. |
00:14:08 |
Non, mais je l'espère. |
00:14:10 |
Je prie pour qu'elle le soit même. |
00:14:12 |
Il paraît que vous |
00:14:15 |
Vous êtes si lucide, |
00:14:19 |
Vous avez pensé à faire |
00:14:21 |
Denise dit toujours que |
00:14:25 |
Et comment va ma femme ? |
00:14:28 |
Ex-femme, Michael. Ex-femme. |
00:14:31 |
Tant qu'on parle de meurtriers, |
00:14:34 |
pourrions-nous parler |
00:14:37 |
Qui vous a dit pour Cheslav ? |
00:14:39 |
Denise ? |
00:14:41 |
Ça doit être le pire cauchemar |
00:14:44 |
Un de vos patients perd soudain |
00:14:47 |
et bat sa copine à mort |
00:14:49 |
C'était il y a sept ans, |
00:14:52 |
En fait, pas tout à fait. |
00:14:56 |
Il n'a jamais dit |
00:15:01 |
Je ne parle pas de mes patients. |
00:15:03 |
Cheslav est mort. |
00:15:05 |
Vous ne pouvez parler des morts ? |
00:15:07 |
Non, même quand ils sont morts. |
00:15:38 |
Michael, que fais-tu ici ? |
00:15:40 |
Qu'as-tu dit sur George Cheslav |
00:15:44 |
Rien. |
00:15:46 |
Tu peux nous laisser seuls ? |
00:15:50 |
Il savait déjà tout. |
00:15:54 |
Vraiment ? |
00:15:56 |
Il m'a dit que c'est toi qui lui as dit. |
00:15:58 |
Non, tout ce que j'ai dit, c'est... |
00:16:01 |
S'il écrit sur cette histoire |
00:16:04 |
Il ne fera pas ça. Tu es parano. |
00:16:06 |
Tu n'as rien fait de mal. |
00:16:08 |
Exact. |
00:16:10 |
Je traitais un patient |
00:16:13 |
Fin de l'histoire. Assure-toi |
00:16:16 |
Ne t'inquiète pas. |
00:16:25 |
Je brigue une chaire à l'université. |
00:16:28 |
Tu sais combien c'est important. |
00:16:30 |
Tu crois que ça va m'aider ? |
00:16:32 |
Je ne peux dire à Adam quoi écrire. |
00:16:34 |
- Pourquoi pas ? |
00:16:36 |
Tu peux lui dire puisque |
00:16:41 |
Tu crois que j'ignorais |
00:16:44 |
Tu aurais dû te demander |
00:16:56 |
Comment s'est passée l'affaire |
00:16:59 |
Il paraît qu'elle est très belle. |
00:17:01 |
Elle est aussi très intelligente. |
00:17:05 |
Séductrice, manipulatrice. |
00:17:08 |
Penses-tu |
00:17:10 |
Je n'en sais rien. |
00:17:12 |
Tout ce qu'elle fait est si |
00:17:14 |
C'est fait pour t'embrouiller |
00:17:17 |
On ne sait jamais si elle dit la vérité. |
00:17:19 |
Elle est vraiment intelligente. |
00:17:21 |
Psychotique masquée, |
00:17:24 |
J'écris déjà sur la dépendance |
00:17:27 |
Déjà un autre article ? |
00:17:29 |
J'en écris deux, mais celui-là |
00:17:31 |
Je te rejoins. |
00:17:35 |
Glass ? Roy Washburn à l'appareil. |
00:17:39 |
Si vous vous calmez, |
00:17:42 |
Qu'est-il arrivé ? |
00:17:43 |
Le juge l'a laissée partir. |
00:17:44 |
Pourquoi ? |
00:17:45 |
Le type qui prétendait |
00:17:48 |
avait menti dans une autre affaire |
00:17:52 |
Elle est libre. |
00:17:54 |
Mais je vais vous dire un truc. |
00:17:55 |
Quoi ? |
00:17:56 |
Elle va recommencer. |
00:17:58 |
Et bientôt. |
00:17:59 |
Et ce coup-ci, |
00:18:09 |
FLASH SPÉCIAL |
00:18:11 |
CATHERINE TRAMELL RELAXÉE |
00:18:21 |
Alors nous avons considéré ceux |
00:18:25 |
à travers le prisme de leur insécurité |
00:18:29 |
Etudier Nietzsche |
00:18:31 |
peut sembler naïf . |
00:18:33 |
N'est-ce pas le travail même |
00:18:36 |
par des lectures déconstructives |
00:18:39 |
a suggéré la mort |
00:18:46 |
Paul Portman |
00:18:50 |
Je pense y aller aussi. |
00:18:53 |
Sois patiente. |
00:18:55 |
- Il n'y a rien qui me retienne. |
00:18:58 |
Tu connais Dr Gerst ? |
00:19:00 |
Michael Glass. |
00:19:01 |
Ravi de vous rencontrer. |
00:19:04 |
J'ai lu votre critique de mon livre. |
00:19:06 |
Vous n'avez pas compris |
00:19:10 |
Vers la fin, vous avez fait une |
00:19:15 |
Peut-être pourrait-on en discuter |
00:19:18 |
J'en serais honoré. Merci beaucoup. |
00:19:22 |
"Une ou deux |
00:19:24 |
C'était un compliment, Michelle. |
00:19:26 |
Dr Gerst était très impressionné. |
00:19:29 |
Et il semblerait que notre Michael |
00:19:33 |
Santé. |
00:19:37 |
Félicitations. |
00:19:43 |
DÉPENDANCE AU RISQUE |
00:20:15 |
- Je peux vous poser une question ? |
00:20:19 |
Je vous vois écrire ici tous les jours, |
00:20:22 |
et je me dis : |
00:20:25 |
C'est un roman ? |
00:20:28 |
Non, mais ça parle d'une romancière. |
00:20:30 |
Ah oui ? Et qui ? |
00:20:34 |
Je ne peux pas vous le dire, |
00:20:40 |
Alors, c'est qu'elle est célèbre. |
00:20:58 |
Excusez-moi. Dr Glass ? |
00:21:00 |
Je suis Peter Ristedes. |
00:21:03 |
Du magazine Urbane. |
00:21:07 |
Puis-je me joindre à vous ? |
00:21:09 |
Adam vous demande si vous voudriez |
00:21:14 |
Je pense qu'il vous en a parlé. |
00:21:17 |
Il avait l'impression |
00:21:27 |
Je prends ça pour un |
00:21:47 |
Dr Glass ? |
00:21:52 |
Mlle Tramell. |
00:21:55 |
Que faites-vous ici ? |
00:21:57 |
Je voulais vous parler. |
00:21:59 |
De l'évaluation. |
00:22:02 |
J'ai beaucoup réfléchi à |
00:22:09 |
Désolé que vous ayez eu |
00:22:14 |
Vous avez une minute ? |
00:22:21 |
Entrez. |
00:22:31 |
Ce que vous avez dit |
00:22:37 |
sur le fait de faire des choses |
00:22:40 |
Eh bien, après que vous ayez dit ça, |
00:22:44 |
je me suis rendue compte |
00:22:47 |
peur. |
00:22:49 |
De quoi exactement ? |
00:22:53 |
Pendant des semaines |
00:22:55 |
je pensais tout le temps... |
00:22:59 |
au même fantasme. |
00:23:03 |
J'ai même écrit dessus. |
00:23:05 |
Une femme conduit une voiture, |
00:23:11 |
Elle sort de la route, l'homme meurt. |
00:23:15 |
J'ai l'impression que c'est peut-être |
00:23:20 |
D'où ma présence ici. |
00:23:22 |
Etes-vous en train de dire |
00:23:30 |
C'est une très bonne idée. |
00:23:33 |
Je ne pourrai pas être |
00:23:35 |
je vais vous référer à un collègue. |
00:23:37 |
Et pourquoi pas ? |
00:23:39 |
Il n'est pas conseillé à un docteur |
00:23:42 |
de devenir le thérapeute |
00:23:45 |
Pourquoi ? |
00:23:46 |
La thérapie requiert |
00:23:48 |
c'est difficile dans ce cas. |
00:23:50 |
Il est mieux de commencer |
00:23:53 |
Vous ne me faites pas confiance ? |
00:23:59 |
Ce que j'ai dit sur vous à l'audience |
00:24:03 |
Vous devez m'en vouloir pour ça. |
00:24:05 |
Je serais ravi de vous référer |
00:24:08 |
Le Dr Milena Gardosh. |
00:24:12 |
Vous voulez connaître la vérité ? |
00:24:14 |
J'ai accepté de faire cette évaluation |
00:24:19 |
Je n'ai jamais... |
00:24:22 |
Je n'ai jamais parlé à quelqu'un qui... |
00:24:40 |
Mon patient est arrivé. |
00:24:48 |
Combien je vous dois ? |
00:24:50 |
Rien. |
00:24:52 |
Mais si vous voulez appeler |
00:24:55 |
elle sera ravie de vous aider. |
00:24:57 |
Je ne fais pas du shopping de psy. |
00:24:59 |
Comme vous l'avez dit, |
00:25:04 |
J'avais espéré |
00:25:11 |
Ecoutez, arrangeons |
00:25:15 |
Nous pourrions parler de ça |
00:26:04 |
Vous semblez différente aujourd'hui. |
00:26:06 |
Plus détendue. |
00:26:08 |
Plus je suis nerveuse, plus les gens |
00:26:14 |
Je voulais vous parler d'une chose |
00:26:17 |
Vous avez dit qu'avant l'accident |
00:26:19 |
vous aviez des fantasmes de sexe |
00:26:23 |
Avez-vous souvent |
00:26:26 |
J'ai tout le temps des fantasmes. |
00:26:29 |
Des fantasmes impliquant |
00:26:35 |
Les gens meurent dans mes romans. |
00:26:36 |
Je dois penser à de nouveaux |
00:26:41 |
Que se passe-t-il quand |
00:26:52 |
Je suis désolé, on ne fume pas ici. |
00:26:56 |
Je n'aime pas les règles. |
00:26:57 |
J'ai quelques règles et c'en est une. |
00:27:04 |
Après l'audience, |
00:27:07 |
j'ai été interviewée par un |
00:27:14 |
Adam Towers. |
00:27:16 |
Il m'a dit qu'il vous connaissait. |
00:27:18 |
Un peu. Pourquoi ? |
00:27:22 |
Il m'a parlé de l'affaire Cheslav. |
00:27:25 |
J'ai été impressionnée |
00:27:29 |
Vous saviez que |
00:27:32 |
Et pourtant, vous l'avez protégé. |
00:27:35 |
Vous avez respecté le secret médical, |
00:27:38 |
même si vous preniez des risques. |
00:27:42 |
Pensez-vous que vous avez pris |
00:27:45 |
Ou pensez-vous que |
00:27:50 |
Etant donné ce que je savais à cette |
00:27:56 |
Alors vous croyez toujours |
00:28:01 |
Dans les limites de la loi. |
00:28:11 |
Si je vous disais que j'ai tué |
00:28:15 |
iriez-vous me dénoncer à la police ? |
00:28:23 |
Tout ce qui est dit sur les événements |
00:28:29 |
Mais si vous me disiez que vous allez |
00:28:33 |
et que je pensais |
00:28:36 |
alors, oui, je vous dénoncerais. |
00:28:39 |
Je pourrais vous manipuler |
00:28:47 |
Voulez-vous parler |
00:28:54 |
Non, pas vraiment. |
00:28:56 |
Je vérifiais juste votre politique. |
00:29:01 |
Alors vous avez pris une décision ? |
00:29:04 |
Sur le fait |
00:29:12 |
Shooter avait une ex-femme, |
00:29:15 |
drogué, et il avait un problème sexuel |
00:29:19 |
Et une rage énorme et incontrôlable. |
00:29:22 |
En bref, c'était un très bon flic. |
00:29:26 |
Le 3 mars... |
00:29:28 |
La femme nue s'agenouilla |
00:29:30 |
Elle lui tournait le dos, |
00:29:33 |
Shooter passa violemment sa main |
00:29:37 |
Elle gémit et respira fort |
00:29:40 |
alors qu'il tirait ses cheveux comme |
00:29:44 |
Les veines de ses bras gonflèrent |
00:29:51 |
Vous rappelez-vous de ce flic, |
00:29:54 |
Pour lui, le fait que je ne sois pas |
00:29:59 |
était la preuve que |
00:30:04 |
Alors, comme je ne cédais pas, |
00:30:07 |
il m'a draguée. |
00:30:11 |
Il vous a draguée ? |
00:30:14 |
Il a dit que si je baisais avec lui, |
00:30:19 |
Les flics de la criminelle |
00:30:23 |
J'en ai connu un à San Francisco. |
00:30:29 |
Nick Curran. |
00:30:31 |
On l'appelait Shooter. |
00:30:33 |
On montait dans sa voiture |
00:30:36 |
en écoutant les appels |
00:30:40 |
avant d'y foncer. |
00:30:42 |
Avez-vous déjà été |
00:30:49 |
Le corps est encore chaud. |
00:30:53 |
La montre fonctionne toujours. |
00:30:57 |
On peut sentir le sang. |
00:31:01 |
On restait sur les scènes du crime |
00:31:04 |
on allait baiser |
00:31:11 |
Nick disait : |
00:31:13 |
"La mort est toujours là. |
00:31:16 |
C'est la seule chose qui soit vraie." |
00:31:19 |
Sauf peut-être le sexe parfois. |
00:31:23 |
Mais seulement parfois ? |
00:31:26 |
Eh bien, |
00:31:27 |
j'ai baisé avec un mec hier soir. |
00:31:31 |
On a baisé pendant des heures. |
00:31:33 |
Vous savez, on s'est tout faits. |
00:31:37 |
On a crié comme des bêtes et tout. |
00:31:43 |
Mais, dans une semaine, |
00:31:46 |
je ne me rappellerai |
00:31:49 |
Mais, si j'avais été avec lui |
00:31:55 |
Alors, |
00:31:58 |
je ne l'oublierais probablement jamais. |
00:32:05 |
L'oublierais-je ? |
00:32:08 |
Est-ce déjà arrivé ? |
00:32:18 |
Mon Dieu. |
00:32:24 |
Il nous reste encore 20 minutes. |
00:32:26 |
J'ai envie d'une cigarette. |
00:32:29 |
A demain. |
00:32:32 |
Et elle est partie ? |
00:32:35 |
Comme c'est lacanien. |
00:32:36 |
Pour elle, le temps est une arme. |
00:32:38 |
Tout est une arme. |
00:32:42 |
Penses-tu qu'elle a inventé |
00:32:47 |
Je ne sais pas. |
00:32:50 |
Elle essaie de te séduire. |
00:32:52 |
Comme tous les patients. |
00:32:55 |
Oui, mais cette patiente |
00:32:59 |
Je ne sais pas. La traiter |
00:33:02 |
Fais attention, Michael. |
00:33:07 |
Au fait, ce journaliste, Adam Towers, |
00:33:11 |
Que voulait-il ? |
00:33:13 |
J'ai dit qu'il n'y avait rien à tirer |
00:33:17 |
Et s'il appelle d'autres psys ? |
00:33:20 |
Il ne parlerait jamais à un journaliste |
00:33:39 |
En tout cas, cet article était réussi. |
00:33:41 |
A cette occasion, il a été publié |
00:33:44 |
Eh bien, Dieu merci. |
00:33:46 |
En parlant de Dieu, |
00:33:48 |
Nous ne pouvons qu'espérer et prier. |
00:33:50 |
Qu'il vienne ou qu'il ne vienne pas ? |
00:33:54 |
Je vais fumer une cigarette. |
00:33:56 |
Ne dites rien d'intéressant |
00:34:00 |
Depuis combien de temps |
00:34:02 |
Environ six ans, dans ces eaux-là. |
00:34:16 |
Salut, Dominic. |
00:34:17 |
Salut, Milena. |
00:34:30 |
L'avantage avec |
00:34:33 |
c'est qu'ils vous éloignent |
00:34:38 |
Vous n'êtes pas psychanalyste. |
00:34:42 |
Je suis écrivain. |
00:34:44 |
Vraiment ? Et vous écrivez sur quoi ? |
00:34:47 |
Sur des sujets horribles, |
00:34:51 |
Sur les instincts primaires. |
00:34:54 |
Les plus puissants, n'est-ce pas ? |
00:35:08 |
Milena. |
00:35:09 |
Michael. |
00:35:11 |
Désolée, je ne vous ai pas |
00:35:13 |
Catherine Tramell. Milena Gardosh. |
00:35:19 |
Vous êtes Dr Gardosh. |
00:35:20 |
J'ai entendu tellement |
00:35:24 |
Catherine. |
00:35:26 |
Te voilà. |
00:35:30 |
Milena, Dr Glass. |
00:35:32 |
Vous avez donc rencontré Catherine. |
00:35:34 |
Elle fait des recherches |
00:35:37 |
sur un éminent psychanalyste. |
00:35:39 |
J'ai pensé qu'elle apprécierait |
00:35:45 |
Puis-je prendre vos manteaux ? |
00:35:50 |
Excusez-moi. |
00:35:54 |
Pourriez-vous mettre ça |
00:35:58 |
Certainement. |
00:36:01 |
Catherine, viens. |
00:36:05 |
Pourquoi Gerst l'a emmenée ici ? |
00:36:09 |
Il ne sait pas qui elle est. |
00:36:12 |
Où l'a-t-il rencontrée ? |
00:36:13 |
Crois-moi, |
00:36:17 |
Je ne peux pas rester ici |
00:36:20 |
Je comprends. |
00:36:24 |
Si on suit le raisonnement |
00:36:27 |
ne se demande-t-on pas qui est |
00:36:31 |
Exactement les termes |
00:36:33 |
Très bien. |
00:36:35 |
Note ça comme référence future. |
00:36:47 |
Est-ce que vous partez |
00:36:53 |
Vous deviez savoir que je serais ici. |
00:36:55 |
Est-ce que ça pose problème ? |
00:36:57 |
Je connais des gens qui jouent |
00:37:00 |
Je n'en doute pas. |
00:37:02 |
Qui couchent avec. |
00:37:06 |
Mais ce n'est pas mon genre. |
00:37:09 |
J'étais énervée à cause |
00:37:13 |
J'avais l'impression |
00:37:17 |
C'est pour ça que je suis venue. |
00:37:20 |
Nous pouvons en parler demain. |
00:37:23 |
J'ai une meilleure idée. |
00:37:25 |
On pourrait aller boire un verre. |
00:37:29 |
Je vous l'ai dit, je ne vois pas |
00:37:34 |
Encore une de vos règles ? |
00:37:36 |
Elles ne vous ennuient pas |
00:37:38 |
C'est le cauchemar des psys, docteur. |
00:37:42 |
Trop de réponses, trop de questions, |
00:37:45 |
personne ne baise. |
00:37:52 |
Bon, oubliez la baise. |
00:37:57 |
On va juste parler. |
00:38:00 |
Nous parlerons demain. |
00:38:20 |
Michael. Te voilà. |
00:38:23 |
Mon Dieu. As-tu vu la femme |
00:38:29 |
A vrai dire, je te cherchais. |
00:38:33 |
Quoi ? Ici ? |
00:38:35 |
Je cherchais ton manteau. |
00:38:36 |
Je pensais prendre un verre avec toi. |
00:38:38 |
Ça te va ? |
00:38:42 |
Oui. Super. |
00:39:08 |
Un mensonge, un indice |
00:39:25 |
Qu'est-ce qu'il y a ? |
00:39:27 |
Tourne-toi. |
00:39:28 |
Quoi ? |
00:39:29 |
Tourne-toi. |
00:40:13 |
Oh, mon Dieu ! |
00:40:15 |
Michael, c'est Denise ! |
00:40:19 |
Michael, s'il te plaît, décroche ! |
00:40:22 |
Denise ? |
00:40:24 |
Qu'est-ce qui s'est passé ? |
00:40:41 |
Merci. |
00:40:47 |
Entre, Michael. |
00:40:50 |
Ça va ? |
00:40:54 |
Qu'est-ce qui se passe ? |
00:40:56 |
C'est bon. Je suis là, maintenant. |
00:40:58 |
Qui habite ici ? |
00:41:00 |
C'est l'appartement d'Adam. |
00:41:39 |
Seigneur. |
00:41:41 |
Que s'est-il passé ? |
00:41:43 |
Je ne sais pas. |
00:41:44 |
La porte n'était pas |
00:41:47 |
Je l'ai juste trouvé comme ça. |
00:41:52 |
As-tu appelé la police ? |
00:41:54 |
Non. J'avais peur. |
00:42:45 |
Bonsoir, Michael. |
00:42:47 |
Qu'est-ce que tu fais là ? |
00:42:49 |
C'est ma femme. |
00:42:51 |
Elle l'a trouvé comme ça, |
00:43:00 |
Je vois. |
00:43:02 |
comment se fait-il |
00:43:07 |
Ils sortaient ensemble et... |
00:43:12 |
Vraiment ? |
00:43:14 |
Depuis quand ? |
00:43:17 |
C'est pour ça que j'ai déménagé. |
00:43:20 |
Alors j'imagine que vous n'étiez pas |
00:43:27 |
Pourtant, je l'ai vu te parler |
00:43:30 |
C'était purement professionnel. |
00:43:32 |
Il me posait des questions sur Tramell. |
00:43:36 |
Penses-tu qu'elle l'a tué ? |
00:43:39 |
Qui ? |
00:43:43 |
Denise ? Non. |
00:43:45 |
Non, c'est impossible. |
00:43:47 |
Je la connais depuis longtemps. |
00:43:53 |
J'ai déjà raconté mon histoire |
00:43:56 |
Je peux rentrer chez moi ? |
00:43:59 |
D'accord. |
00:44:02 |
Au fait... |
00:44:07 |
c'est à toi ? |
00:44:12 |
Non, je l'ai trouvée par terre. |
00:44:16 |
Comment est-ce que ça a atterri |
00:44:19 |
J'ai marché dessus. Ça fuyait. |
00:44:26 |
Je peux y aller ? |
00:44:32 |
Oui, je t'en prie. |
00:45:37 |
J'imagine que vous savez qu'Adam |
00:45:42 |
Pourquoi le saurais-je ? |
00:45:44 |
A cause de Denise. |
00:45:46 |
Denise ? |
00:45:48 |
Votre femme. Votre ex-femme. |
00:45:50 |
Je sais qui c'est. |
00:45:53 |
Adam nous a présentées |
00:45:56 |
Nos relations étaient très libres. |
00:46:00 |
Au courant de quoi ? |
00:46:05 |
Elle savait que je le voyais aussi. |
00:46:08 |
Le mec des grands cris, c'était lui. |
00:46:11 |
Alors... Vous couchiez |
00:46:15 |
De temps en temps. |
00:46:20 |
Alors, bien sûr, |
00:46:22 |
Pourquoi penserait-il cela ? |
00:46:25 |
Je tue, car je suis accro au risque. |
00:46:29 |
Ou pour prouver que j'existe. |
00:46:32 |
Je n'ai pas dit |
00:46:34 |
Mais vous le pensez. |
00:46:36 |
Vous pensez que j'ai tué Kevin |
00:46:38 |
et vous vous demandez |
00:46:41 |
Pourquoi ne me demandez-vous pas ? |
00:46:47 |
L'avez-vous tué ? |
00:46:49 |
Si je répondais non, |
00:46:57 |
Ça dépend. |
00:46:58 |
De quoi ? De la qualité |
00:47:02 |
Vous savez quoi ? |
00:47:06 |
Et vous devriez aussi être content. |
00:47:08 |
Si vous êtes trop coincé, |
00:47:11 |
Celui qui l'a tué |
00:47:13 |
Service ? |
00:47:14 |
S'il avait écrit ce papier sur Cheslav, |
00:47:19 |
Vous ne m'avez pas répondu. |
00:47:25 |
Eteignez-la maintenant ou partez, |
00:47:36 |
C'est mieux comme ça ? |
00:48:16 |
Quand vous imaginez |
00:48:20 |
et je sais que vous le faites, |
00:48:23 |
comment vous vous imaginez ça, |
00:48:29 |
Je sais que vous ne pouvez pas |
00:48:34 |
Vous voulez que ce soit classique ? |
00:48:36 |
Vous dessus ? |
00:48:38 |
Moi dessus ? |
00:48:41 |
Vous voulez qu'on le fasse |
00:48:47 |
vous à genou et mon visage |
00:48:52 |
Voulez-vous me frapper |
00:48:55 |
juste un peu ? |
00:48:58 |
Pas trop fort. |
00:49:01 |
Ou un petit peu plus fort ? |
00:49:07 |
Voulez-vous jouir dans ma bouche ? |
00:49:13 |
Et si je vous disais que |
00:49:20 |
Que je me fais jouir |
00:49:22 |
en pensant à vous |
00:49:37 |
Je pense que la séance est finie |
00:49:50 |
J'arrête la thérapie. |
00:49:52 |
Envoyez-moi la facture. |
00:50:38 |
Tout va bien ? |
00:51:01 |
FERMÉ |
00:51:09 |
Mlle Tramell, Dr Glass à l'appareil. |
00:51:12 |
Je suis inquiet à cause de la fin |
00:51:15 |
J'aimerais vous parler |
00:51:18 |
qu'il pourrait y avoir entre nous. |
00:51:21 |
Dès que vous aurez ce message, |
00:51:25 |
Appelez-moi quand vous pouvez. |
00:51:27 |
Bonsoir, Dr Glass. |
00:51:30 |
On peut se parler ? |
00:51:32 |
Bien sûr, en haut. |
00:51:39 |
Est-ce que c'est de l'allemand ? |
00:51:41 |
Je te sers quelque chose ? |
00:51:44 |
J'ai une surprise pour toi. |
00:51:46 |
Adam Towers avait |
00:51:51 |
Devine qui. |
00:51:53 |
Catherine Tramell. |
00:51:57 |
Tu n'as pas l'air surpris. |
00:51:58 |
C'est une des mes patientes. |
00:52:00 |
Je vois. Depuis quand ? |
00:52:02 |
Depuis peu. |
00:52:04 |
Alors ton ex et ta patiente |
00:52:09 |
C'est une belle coïncidence. |
00:52:12 |
Je ne sais pas. Je ne pense pas. |
00:52:17 |
Il y avait des empreintes de Tramell |
00:52:23 |
Le dernier appel qu'il a passé, |
00:52:27 |
une heure et demie avant qu'il meure. |
00:52:30 |
Elle serait partie se promener |
00:52:32 |
Deux heures à se balader dans |
00:52:36 |
Allez, Michael. |
00:52:38 |
Dis-moi ce que tu sais. |
00:52:40 |
Je ne peux rien dire. |
00:52:43 |
ce qui n'est pas le cas. |
00:52:46 |
Franks a été le premier. |
00:52:48 |
Il va y avoir un troisième. |
00:52:50 |
Ça dépasse le secret médical. |
00:52:52 |
La loi stipule que tu dois protéger |
00:52:55 |
On n'enferme pas les gens juste parce |
00:53:00 |
Dis-moi ce que tu sais sur cet article |
00:53:03 |
que Towers écrivait sur toi |
00:53:09 |
Qui t'en a parlé ? |
00:53:12 |
Son éditeur. |
00:53:13 |
Il avait beaucoup travaillé. |
00:53:18 |
Tu penses que je l'ai tué |
00:53:20 |
pour l'empêcher d'écrire |
00:53:23 |
Non. |
00:53:24 |
Mais pour le dossier, dis-moi |
00:53:28 |
Entre, disons 19 heures et 2 heures. |
00:53:32 |
Tu sais, dans les grandes lignes. |
00:53:37 |
J'ai eu des patients jusqu'à 20 heures. |
00:53:39 |
Puis je suis allé à une fête |
00:53:41 |
J'en suis parti vers 23 h |
00:53:43 |
J'étais à genoux ici en train |
00:53:52 |
A genoux, hein ? |
00:53:54 |
On dirait que ta soirée |
00:53:58 |
Tu pourrais me dire son nom ? |
00:53:59 |
Pour que tout soit bien clair. |
00:54:05 |
Adam Towers niquait ton ex-femme |
00:54:11 |
Je dois demander. |
00:54:17 |
Michelle Broadwin. |
00:54:20 |
Elle est psychopharmacologue |
00:54:32 |
Je te recontacterai. |
00:54:38 |
Ça veut dire quoi ? |
00:54:43 |
Je sens le sang. |
00:55:00 |
Oui, pas tous, bien sûr, |
00:55:05 |
Ils sont si moralisateurs, |
00:55:09 |
ils portent tellement de jugements. |
00:55:12 |
Tous mes amis boivent trop. |
00:55:17 |
Mlle Tramell, c'est encore Dr Glass. |
00:55:20 |
Je m'inquiète un peu |
00:55:23 |
Je me demandais si vous alliez bien. |
00:55:25 |
Voici mon numéro personnel. |
00:55:30 |
Désolée, mais ça me dépasse |
00:55:34 |
Pourquoi ça s'aggrave. |
00:55:38 |
Vous n'avez pas |
00:56:09 |
Le truc avec Gerst, c'est que |
00:56:11 |
le comité de sélection |
00:56:14 |
C'est maintenant le vrai entretien. |
00:56:18 |
Détends-toi. |
00:56:19 |
Sois direct, franc. |
00:56:23 |
Mais pas trop franc. |
00:56:27 |
Vous arrivez à l'heure. |
00:56:28 |
Normalement, les gens |
00:56:31 |
Voici mon nouveau Mughal. |
00:56:33 |
Encore un. |
00:56:35 |
Une déesse indienne. |
00:56:38 |
C'est la tranquillité même, non ? |
00:56:40 |
Je me demande ce que font |
00:56:44 |
C'est évident. |
00:56:46 |
Ils l'adorent. |
00:56:48 |
Comme il se doit. |
00:56:49 |
C'est peut-être pour ça qu'elle |
00:56:53 |
Mesdames, allez dehors pendant |
00:56:59 |
Venez. Venez. |
00:57:02 |
Venez avec moi. Vous allez apprécier. |
00:57:09 |
Alors, Dr Glass, |
00:57:13 |
Pensez-vous que je suis fou ? |
00:57:16 |
Pardon ? |
00:57:18 |
Dingue ? Taré ? Maboul ? |
00:57:21 |
Non, pas du tout. |
00:57:23 |
Mais ça se pourrait si je vous |
00:57:29 |
Je ne comprends pas. |
00:57:31 |
George Cheslav. |
00:57:33 |
Un important dealer, que vous traitez, |
00:57:38 |
Une enquête est menée, |
00:57:41 |
dans laquelle l'inspecteur |
00:57:45 |
déclare que vous avez agi |
00:57:48 |
Vous êtes irréprochable. |
00:57:50 |
C'est vrai, je l'étais. |
00:57:52 |
Pourtant, après le procès, |
00:57:56 |
vous avez vécu ce que nous pouvons |
00:58:00 |
dépression, |
00:58:01 |
échecs professionnels, |
00:58:03 |
problèmes conjugaux, |
00:58:05 |
et une conduite |
00:58:09 |
qui a fait l'objet |
00:58:11 |
dans les dîners mondains. |
00:58:15 |
Excusez-moi ? |
00:58:18 |
Maintenant, vous voulez mon soutien |
00:58:25 |
Plus de Cheslav, Michael. |
00:58:38 |
Plus de Cheslav. |
01:00:20 |
Catherine ! |
01:00:35 |
Désolé, je cherche quelqu'un. |
01:01:54 |
- Mon Dieu, comme c'est théâtral. |
01:01:58 |
Je pensais qu'elle était en danger, |
01:02:00 |
je sais que ce n'est pas ça |
01:02:02 |
Il se peut |
01:02:04 |
et tu agis comme si c'était |
01:02:08 |
Pas de condescendance, s'il te plaît. |
01:02:12 |
Ça me rend fou. |
01:02:16 |
Tu es amoureux d'elle, n'est-ce pas ? |
01:02:20 |
Pas amoureux. C'est... |
01:02:24 |
Je ne sais pas. |
01:02:30 |
Tu dois mettre fin à cette thérapie, |
01:02:34 |
C'est déjà fait, |
01:02:38 |
Bien. |
01:02:40 |
Si elle rappelle, |
01:02:47 |
Je suis une femme. |
01:02:49 |
Elle aura une relation différente |
01:03:35 |
Qu'est-ce que tu fais là ? |
01:03:37 |
Je vais partout où elle va. |
01:03:40 |
Depuis quand ? |
01:03:41 |
Depuis qu'elle a commencé à aller |
01:03:49 |
Toutes les recherches d'Adam Towers |
01:03:53 |
Ses carnets, ses cassettes |
01:03:56 |
Tout sur George Cheslav |
01:03:59 |
- Tu crois que c'est Catherine ? |
01:04:02 |
Elle ne te l'a jamais dit |
01:04:05 |
Je ne peux pas en parler. |
01:04:07 |
Allez. J'ai été très gentil avec toi |
01:04:10 |
Je suis pratiquement un service |
01:04:13 |
Je ne peux enfreindre |
01:04:15 |
Dommage. Je sais quelque chose |
01:04:18 |
Quelqu'un raconte que tu as menti |
01:04:22 |
Qui ? |
01:04:24 |
Tu veux que j'enfreigne |
01:04:28 |
Puisqu'on est amis, je te le dis. |
01:04:31 |
Denise ? |
01:04:33 |
Va lui parler. |
01:04:35 |
Qui sait, peut-être qu'elle te dira |
01:05:01 |
Il y a quelqu'un qui veut te voir. |
01:05:06 |
Ça va aller. Ne t'en fais pas. |
01:05:09 |
A plus tard. |
01:05:14 |
Comment vas-tu ? |
01:05:16 |
Ça va. |
01:05:19 |
Tu veux boire quelque chose ? |
01:05:21 |
Non, je dois y aller. |
01:05:23 |
J'ai rendez-vous |
01:05:27 |
As-tu dit à Towers que j'ai menti |
01:05:33 |
Bien sûr, tu as toujours |
01:05:37 |
Non. J'ai dit que tu savais |
01:05:41 |
- Je l'ignorais. Tu as menti. |
01:05:44 |
Tu n'arrêtais pas de dire |
01:05:46 |
et que tu aurais dû le dénoncer. |
01:05:48 |
Je ne le savais pas. Je l'ai senti. |
01:05:51 |
Et je me suis confié à ma femme. |
01:05:53 |
J'ignorais que tu le répéterais |
01:06:00 |
Tu veux détruire ma vie, c'est ça ? |
01:06:02 |
Tu veux ruiner mon cabinet ? |
01:06:05 |
Ta vie ? Ton cabinet ? |
01:06:08 |
Catherine avait raison, |
01:06:10 |
tu ne t'intéresses qu'à toi. |
01:06:12 |
Et moi alors ? |
01:06:13 |
Adam est mort |
01:06:15 |
Washburn n'arrête pas de me dire |
01:06:20 |
Je ne sais pas |
01:06:22 |
J'ai peur d'aller chez moi. |
01:06:24 |
Je deviens folle. |
01:06:25 |
Méfie-toi de Catherine. |
01:06:27 |
Ne me dis pas quoi faire ! |
01:06:28 |
Calme-toi. |
01:06:30 |
Ne me dis pas de me calmer, putain ! |
01:06:32 |
Hé, c'est bon. |
01:06:33 |
C'est ma femme, d'accord ? |
01:06:36 |
Laisse-moi passer ! Dégage ! |
01:08:43 |
Denise ! |
01:08:46 |
Allez. |
01:08:49 |
Allez, allez. |
01:08:58 |
Allez, Denise. Regarde-moi. |
01:09:01 |
Appelez une ambulance ! |
01:09:03 |
Maintenant ! |
01:09:06 |
Viens. On y va. |
01:09:09 |
Reste avec moi. Allez. |
01:09:14 |
Allez. Ne pars pas. |
01:09:49 |
Tu as un problème, Michael. |
01:09:53 |
Des témoins vous ont vus |
01:09:57 |
Tu l'as attrapée. |
01:10:00 |
Cinq minutes plus tard, |
01:10:05 |
En plus, certaines personnes |
01:10:10 |
Towers ? |
01:10:13 |
Oui. Mais on m'a appris qu'il y avait |
01:10:17 |
Je l'ai juste ramassé. |
01:10:18 |
Et ton ex est dans le coma au moment |
01:10:24 |
J'essayais de lui sauver la vie. |
01:10:30 |
Ecoute, j'ai parlé à l'assistant |
01:10:34 |
Elle allait dire que tu as fait un faux |
01:10:38 |
Elle n'allait pas dire ça. |
01:10:40 |
Qu'est-ce qu'elle allait dire ? |
01:10:48 |
Excusez-moi. |
01:10:59 |
Attends ici. |
01:11:58 |
Alors... |
01:12:01 |
Ton ex et Catherine Tramell |
01:12:07 |
Qu'entends-tu par "amies" ? |
01:12:10 |
Selon Tramell, |
01:12:12 |
et elles se sont bien entendues. |
01:12:18 |
Denise a dit à Catherine que Towers |
01:12:21 |
pour qu'elle dise que tu as fait |
01:12:24 |
Mais Denise allait dire |
01:12:30 |
Tu ignorais que Cheslav allait tuer |
01:12:33 |
En fait, ce fut une vraie surprise, |
01:12:41 |
- Elle ment, c'est sûr. |
01:12:43 |
Tout ce qu'elle dit est un mensonge. |
01:12:46 |
Même la vérité. |
01:12:48 |
Elle nous fait penser |
01:12:51 |
C'est son art. |
01:12:53 |
C'est peut-être un écrivain de talent. |
01:12:55 |
Mais pour ce qui est |
01:13:02 |
Elle t'a vraiment eu, n'est-ce pas ? |
01:13:07 |
C'est-à-dire ? |
01:13:11 |
Qu'y a-t-il à raconter ? |
01:13:14 |
Ne joue pas à ce petit jeu-là |
01:13:16 |
Elle peut le faire, mais pas toi. |
01:13:22 |
Où vas-tu ? |
01:13:24 |
Ailleurs. A moins que tu aies |
01:13:29 |
En as-tu ? |
01:13:32 |
C'est bien ce qu'il me semblait. |
01:14:12 |
Finalement, il vous a laissé sortir. |
01:14:15 |
J'étais inquiète. |
01:14:17 |
Vous avez menti à Washburn |
01:14:21 |
Je savais que vous n'aviez pas fait |
01:14:24 |
Comment le saviez-vous ? |
01:14:27 |
Parce que je vous connais. |
01:14:30 |
Et je sais que les flics vous retenaient |
01:14:33 |
Comme me faire venir vous parler ? |
01:14:36 |
Oui, mais vous ne feriez pas ça |
01:14:44 |
Pourquoi aviez-vous |
01:14:47 |
Pour des recherches pour mon roman. |
01:14:50 |
Des recherches. |
01:14:51 |
Sur quoi ? |
01:14:52 |
Sur vous. |
01:14:55 |
Et sur Cheslav, |
01:15:01 |
Le psychanalyste dans mon livre |
01:15:06 |
Washburn pense |
01:15:11 |
Moi ? |
01:15:12 |
Mais c'est vous qui la détestiez. |
01:15:14 |
Peut-être que je concrétise |
01:15:17 |
Arrêtez ! |
01:15:22 |
Voudriez-vous |
01:15:26 |
Vous savez, certains hommes |
01:15:31 |
et d'autres aiment les tueuses. |
01:15:35 |
C'est votre truc, non ? |
01:15:40 |
C'est ça qui vous excite, non ? |
01:15:45 |
Qui m'excite ? |
01:15:51 |
N'est-ce pas pour ça |
01:16:38 |
Je te fais confiance. |
01:16:41 |
Tu me fais confiance. |
01:18:05 |
Y a-t-il un endroit |
01:18:08 |
Par là-bas. |
01:18:24 |
Où as-tu trouvé ça ? |
01:18:26 |
Trouvons d'abord ce que c'est. |
01:18:28 |
Ce serait mal de ma part d'accepter |
01:18:33 |
Bien. |
01:18:35 |
L'analyse prendra quelques jours. |
01:18:38 |
Tu aurais été un bon flic, Michael. |
01:18:41 |
Tu aimes l'odeur du sang. |
01:18:52 |
Dr Glass. |
01:18:54 |
Attendez. |
01:18:56 |
Je pensais justement à vous. |
01:18:59 |
J'ai peut-être d'autres évaluations |
01:19:02 |
C'est bien, mais je suis très occupé. |
01:19:06 |
Quel dommage. |
01:19:07 |
Vous avez été |
01:19:10 |
Elle m'a dit |
01:19:14 |
Elle aussi est très perspicace. |
01:19:19 |
J'espère que l'inspecteur Washburn |
01:19:24 |
de soucis ? |
01:19:27 |
Que voulez-vous dire ? |
01:19:29 |
Eh bien, vu son passé. |
01:19:34 |
Quel passé ? |
01:20:07 |
LE FLIC LE PLUS RIPOU |
01:20:11 |
UNE ENQUÊTE D'ADAM TOWERS |
01:20:13 |
FAUX TÉMOIGNAGE |
01:20:18 |
INSPECTEUR "X" |
01:20:19 |
FALSIFICATION DE PREUVES |
01:20:39 |
Je dois vous parler. |
01:20:40 |
Alors maintenant, vous voulez parler. |
01:20:42 |
Dans l'article |
01:20:45 |
son nom n'est pas révélé. |
01:20:46 |
Mais cet "inspecteur X", |
01:20:53 |
Est-ce que c'est Washburn ? |
01:20:56 |
Excusez-moi ? |
01:21:01 |
Oui, c'est lui. |
01:21:06 |
En êtes-vous sûr ? |
01:21:08 |
Adam était un auteur médiocre, |
01:21:12 |
Ces histoires de faux témoignages, |
01:21:17 |
Un policier qui invente |
01:21:18 |
Vous avez des preuves ? |
01:21:20 |
Et Kevin Franks et l'affaire |
01:21:23 |
Quand j'ai fait l'évaluation de |
01:21:26 |
Les seringues trouvées dans la voiture |
01:21:29 |
Oui, mais qui a trouvé ces seringues |
01:21:33 |
Pourquoi Washburn ferait-il ça ? |
01:21:35 |
Adam pensait qu'il voulait piéger |
01:21:37 |
Pourquoi n'a-t-il |
01:21:42 |
C'est ça, le truc. |
01:21:45 |
Il allait le faire. |
01:21:48 |
Puis, il a été assassiné. |
01:22:13 |
Je te dois des excuses. |
01:22:17 |
Je n'aime pas les excuses. |
01:22:21 |
Je n'aime pas non plus que les gens |
01:22:29 |
L'insuline ? Au cas où tu ne l'aurais |
01:22:34 |
De l'insuline ? |
01:22:35 |
Mon ami est diabétique. |
01:22:38 |
Sortez, docteur. |
01:23:36 |
Bonjour, Michael. |
01:23:41 |
Qu'est-ce que tu veux ? |
01:23:42 |
J'ai les analyses du labo. |
01:23:44 |
De la D-Tubocurarine. C'est drôle. |
01:23:50 |
Tu es sûr |
01:23:52 |
De l'insuline ? |
01:23:54 |
Non. |
01:23:55 |
Est-ce que je peux voir le rapport ? |
01:23:59 |
Tu as un problème de confiance. |
01:24:01 |
Tu pourrais travailler là-dessus. |
01:24:13 |
Ce n'est pas un rapport officiel |
01:24:17 |
Non. Parce que des preuves |
01:24:21 |
seraient inadmissibles dans |
01:24:28 |
Alors, tu veux bien me dire |
01:24:36 |
Elle n'en vaut pas la peine. |
01:24:38 |
Des gens meurent |
01:24:41 |
Si tu me gênes, je te coincerai aussi. |
01:24:44 |
Je peux te le promettre. |
01:24:51 |
J'ai quelque chose à te montrer. |
01:24:57 |
Monte ! |
01:25:14 |
Le médecin légiste va arriver. |
01:25:30 |
Bonjour. |
01:25:40 |
Travailliez-vous hier soir ? |
01:25:43 |
Non, je ne sais pas. |
01:25:47 |
Avez-vous vu ou entendu |
01:25:50 |
Pas hier. Non. |
01:25:52 |
- Rien ? |
01:25:55 |
Vous bossez là depuis quand ? |
01:25:57 |
Quatre mois. |
01:25:58 |
Quatre mois ? |
01:26:01 |
Où travailliez-vous avant ? |
01:26:08 |
Ted. |
01:26:09 |
Bonjour. |
01:26:10 |
Je me souviens avoir parlé à Vice |
01:26:13 |
Fergie, laisse-nous un instant. |
01:26:15 |
Allons-y. |
01:26:37 |
Qui c'est ? |
01:26:39 |
Richard Pepovic. |
01:26:47 |
Tu le connais ? |
01:26:49 |
Non. |
01:26:50 |
Regarde ça. |
01:27:00 |
Bien sûr, on doit attendre |
01:27:05 |
mais on parie qu'il est bourré |
01:27:12 |
Maintenant, vas-tu me dire |
01:27:21 |
Tu ne sais pas |
01:27:27 |
Mais encore une fois, |
01:27:32 |
N'est-ce pas ce qu'elle va te dire ? |
01:27:34 |
Il avait des infos sur moi, |
01:27:36 |
Puis, je l'ai branlé |
01:27:39 |
pour faire comme si |
01:27:42 |
et qu'elle l'avait tué. |
01:27:48 |
Towers avait raison à mon sujet, |
01:27:52 |
Alors, d'accord, |
01:27:55 |
Tu connais Catherine mieux que moi. |
01:27:57 |
Si tu as 5 secondes de lucidité, |
01:27:59 |
à l'odeur de sa chatte, |
01:28:04 |
Alors ? |
01:28:11 |
Elle est comme Cheslav, |
01:28:13 |
On le sait tous les deux. |
01:28:15 |
La question est : |
01:28:17 |
Si tu dis aux juges qu'elle a |
01:28:22 |
Mais elle ne l'a pas fait. |
01:28:23 |
Si tu dis qu'elle l'a fait, |
01:28:27 |
et je l'empêche de tuer de nouveau, |
01:28:30 |
Ce serait une sorte |
01:28:38 |
Je ne suis pas impartial. |
01:28:41 |
Ne me crois pas sur parole. |
01:28:44 |
Parle à ce type. |
01:28:51 |
Ecoute ce qu'il a à dire. |
01:29:02 |
LIEUTENANT PHIL WALKER |
01:29:18 |
Lieutenant Walker. C'est Michael. |
01:29:21 |
Merci d'avoir accepté de me parler. |
01:29:23 |
J'ai fait une évaluation |
01:29:35 |
La nuit était tombée, et même avant |
01:29:39 |
Kelly sut que c'était le docteur. |
01:29:43 |
Il serait venu pour l'accuser |
01:29:46 |
Ils se disputeraient à cause de ça |
01:29:49 |
puis tout rentrerait dans l'ordre. |
01:29:51 |
Mais pas |
01:29:53 |
s'il ne lui faisait pas confiance. |
01:30:31 |
Salut, beau gosse. |
01:30:33 |
Mon nouveau roman. |
01:30:34 |
J'ai hâte d'entendre |
01:30:38 |
J'ai parlé au lieutenant Phil Walker, |
01:30:41 |
de la police de San Francisco. |
01:30:44 |
Ce parano de Phil. |
01:30:47 |
Le passé refait surface. |
01:30:49 |
Il m'a dit que tu as tué Johnny Boz |
01:30:54 |
Je n'ai même pas été inculpée. |
01:30:56 |
Le jury a déclaré que c'était la copine |
01:31:02 |
Je vais dans le jacuzzi. |
01:31:04 |
Tu veux te joindre à moi ? |
01:31:12 |
Bon, bon. |
01:31:17 |
Pourquoi ? |
01:31:18 |
Je ne l'aimais pas. |
01:31:21 |
Pour l'argent. |
01:31:23 |
Pour voir si je pouvais m'en sortir. |
01:31:27 |
Pour montrer que la mort |
01:31:31 |
Parce que je m'ennuyais. |
01:31:33 |
Et tu sais à quel point |
01:31:35 |
Et Denise alors ? |
01:31:37 |
Adam Towers ? |
01:31:39 |
Je ne supportais pas Adam. |
01:31:41 |
Et tu es quelqu'un de spécial. |
01:31:44 |
Adam allait te foutre en l'air, |
01:31:51 |
C'est parfait. |
01:31:59 |
Denise. |
01:32:02 |
Denise était bonne au lit. |
01:32:04 |
Denise aurait gâché |
01:32:08 |
en tuant Adam Towers. |
01:32:11 |
Mon Dieu, tu es incapable |
01:32:17 |
Tu ne me crois pas |
01:32:19 |
Tu ne me crois pas |
01:32:23 |
A quoi ça sert |
01:32:29 |
Allez. |
01:32:34 |
Allez, déshabille-toi |
01:32:49 |
C'est pire que Cheslav, n'est-ce pas ? |
01:32:52 |
Tu savais dès le début qui j'étais. |
01:32:58 |
Et tu m'as laissée tuer |
01:33:03 |
C'est presque comme si |
01:33:15 |
A ton avis, |
01:33:24 |
Allez. |
01:33:26 |
Tu peux deviner. |
01:35:18 |
Le Psychanalyste |
01:35:20 |
Kelly avait rencontré le psychanalyste |
01:35:25 |
Ses yeux étaient |
01:35:29 |
Kelly faisait-elle |
01:35:31 |
Le pensait-elle quand elle lui disait |
01:35:35 |
Même si elle n'en était pas sûre. |
01:35:37 |
Si les choses se passaient bien, |
01:35:40 |
Sinon, elle ne le pensait pas. |
01:35:41 |
Comme ça, elle serait protégée. |
01:35:43 |
Elle se rappelait |
01:35:45 |
à la fête de Bloomsbury. |
01:35:47 |
Elle avait beaucoup d'affinités |
01:35:49 |
Toutes les deux s'appuyèrent contre |
01:35:53 |
Lors de leur deuxième rencontre, |
01:35:55 |
elles se rapprochèrent encore plus. |
01:35:57 |
Même si Dr Green les observait |
01:36:00 |
à l'affût de tout signe |
01:36:02 |
Kelly s'ouvrait à la femme plus âgée, |
01:36:06 |
et révélait des choses sur elle-même. |
01:36:08 |
Oui, pensa Kelly. |
01:36:11 |
Elle était digne de confiance, |
01:36:16 |
Dommage que Kelly soit sur le point |
01:36:35 |
Elle s'habilla de façon élégante. |
01:36:37 |
Elle aimait être bien habillée |
01:36:41 |
Tuer Irena et dire au docteur Green |
01:36:44 |
était la chose la plus risquée à faire. |
01:36:50 |
Réponds, Milena. |
01:36:56 |
Allez, Milena, décroche. |
01:36:59 |
Michael Glass. Peux-tu me rappeler |
01:37:05 |
Kelly détestait sa psy, |
01:37:08 |
elle adorait le docteur. |
01:37:11 |
Elle se regarda une dernière fois |
01:37:15 |
Irena méritait une belle mort. |
01:37:20 |
Ici Roy Washburn, |
01:37:23 |
Roy. C'est Michael Glass. |
01:37:27 |
Au 23 Highgate Street. Hampstead. |
01:37:31 |
Je pense que Catherine va tuer |
01:37:42 |
Il était presque minuit |
01:38:03 |
Qu'y a-t-il ? |
01:38:04 |
Dieu merci. Ecoute, |
01:38:08 |
Tu es en danger. |
01:38:10 |
Quoi ? Qui va essayer de me tuer ? |
01:38:13 |
Catherine. |
01:38:18 |
J'ai cru à tort que je pouvais l'aider. |
01:38:21 |
Je vais essayer de la faire interner. |
01:38:23 |
C'est la seule chose qui l'arrêtera. |
01:38:26 |
J'ai déjà parlé à Catherine. |
01:38:32 |
Elle est bouleversée. Tu l'as terrifiée. |
01:38:37 |
Je l'ai terrifiée ? |
01:38:39 |
C'est une meurtrière. Elle l'a avoué. |
01:38:41 |
Nom de Dieu, tu as couché |
01:38:44 |
Tu l'as agressée. |
01:38:48 |
Tu as enfreint la loi, |
01:38:50 |
du code déontologique |
01:38:53 |
Ça ne s'est pas passé ainsi. |
01:38:54 |
Ecoute-moi, s'il te plaît. |
01:38:56 |
Tu ne vas pas bien. |
01:38:59 |
C'est toi qui as besoin d'aide. |
01:39:06 |
J'ai parlé à Gerst, |
01:39:08 |
il pense que si tu te portes volontaire |
01:39:12 |
tu pourrais peut-être |
01:39:17 |
Cependant, ils vont devoir te radier |
01:39:22 |
Je suis désolée. |
01:39:24 |
Elle a raison. |
01:39:26 |
C'est pour ton bien, Michael. |
01:39:34 |
Elle a demandé de poursuivre |
01:39:38 |
C'est ma patiente maintenant. |
01:39:43 |
Je t'en prie, ne fais pas ça. |
01:39:48 |
Tu ne sais pas |
01:39:52 |
Dis-lui la vérité. |
01:39:56 |
Dis-lui la vérité. |
01:40:00 |
Je vais te faire dire la vérité. |
01:40:07 |
Mon Dieu. |
01:40:09 |
Allez. |
01:40:17 |
Elle a raison, tu sais. |
01:40:19 |
Tu as vraiment besoin d'aide. |
01:40:28 |
Salope. |
01:40:35 |
Qu'est-ce que tu fais avec ça ? |
01:40:39 |
Je me protège. |
01:40:41 |
Et de qui ? |
01:40:45 |
De Washburn. |
01:40:51 |
Vas-y. |
01:40:57 |
Kelly Lash tue lrena, |
01:41:01 |
J'ai lu ton livre. |
01:41:03 |
Alors tu t'es dépêché de venir ici |
01:41:07 |
C'est juste une histoire. |
01:41:09 |
Ou peut-être |
01:41:14 |
Félicitations, le maniaque du contrôle |
01:41:19 |
C'est ça que tu voulais depuis |
01:41:24 |
Ça fait du bien, n'est-ce pas ? |
01:41:29 |
Plus de : "J'aurais dû empêcher |
01:41:34 |
Plus de lamentations pour rien. |
01:41:38 |
- Ce n'était pas pour rien. |
01:41:41 |
Cheslav n'a pas tué sa copine. |
01:41:45 |
C'est Washburn qui l'a tuée. |
01:41:49 |
Washburn ? |
01:41:50 |
Sur quoi crois-tu qu'Adam était |
01:41:55 |
Tu mens. Tu es une putain |
01:41:59 |
C'est ça, ça rend les choses |
01:42:04 |
Pourquoi ? |
01:42:06 |
Pourquoi aurait-il tué |
01:42:10 |
Pour coincer Cheslav. |
01:42:23 |
C'est ça. |
01:42:26 |
Tes sept ans d'enfer. |
01:42:29 |
Ta dépression. |
01:42:31 |
Ton divorce. |
01:42:35 |
Juste pour que ton bon ami Roy |
01:42:50 |
Ne le prends pas si mal. |
01:42:52 |
Même dipe n'a pas vu |
01:43:03 |
C'est Roy Washburn. |
01:43:07 |
Donne-moi le flingue. |
01:43:10 |
Va au diable ! |
01:43:11 |
Donne-moi le flingue. |
01:43:13 |
Il sait que j'ai les notes de Towers. |
01:43:16 |
Ouvre la porte ! |
01:43:18 |
Il va me tuer et dire que c'est toi. |
01:43:21 |
Non, c'est n'importe quoi. |
01:43:25 |
Tu ne sais pas ce que tu fais. |
01:43:28 |
Il va me tuer. |
01:43:30 |
Toi ! |
01:43:35 |
Tire, chéri. |
01:43:52 |
Quoi qu'elle te dise, elle ment. |
01:43:58 |
Tue-la ! |
01:44:00 |
C'est ta seule chance. |
01:44:39 |
Lâche ton arme ! |
01:44:42 |
- Reste tranquille ! |
01:44:45 |
Arrête de te débattre ! |
01:44:48 |
A terre ! Reste à terre, d'accord ? |
01:44:52 |
Mettez-lui les menottes. |
01:44:55 |
- Appelez une ambulance ! |
01:44:57 |
Appelez une ambulance ! |
01:45:10 |
Reste à terre ! |
01:45:40 |
Du calme ! Du calme ! |
01:45:43 |
C'est la nuit ! C'est la nuit ! |
01:45:45 |
Tu vas bientôt sortir. |
01:46:13 |
Bonjour, Michael. |
01:46:20 |
Je t'ai apporté un cadeau. |
01:46:25 |
Je sais que tu as lu la 1ère version. |
01:46:27 |
Mais tu m'as donné une meilleure fin. |
01:46:30 |
CATHERINE WOOLF |
01:46:31 |
Alors, merci. |
01:46:45 |
Veux-tu que je te raconte l'intrigue ? |
01:46:52 |
C'est l'histoire d'une Américaine. |
01:46:56 |
Une blonde. |
01:46:57 |
Une romancière. |
01:46:59 |
Les gens qui l'entourent meurent. |
01:47:02 |
Mais la question est : |
01:47:04 |
Qui les tue ? |
01:47:07 |
La belle romancière blonde |
01:47:14 |
Ou est-ce le flic ripou ? |
01:47:17 |
Son psychanalyste n'en est pas sûr. |
01:47:19 |
Mais il devient fou |
01:47:24 |
Mais ça, c'est juste la moitié |
01:47:26 |
Il y a un rebondissement. |
01:47:30 |
En fait, la romancière |
01:47:35 |
et le flic non plus. |
01:47:38 |
Depuis le début, le vrai tueur |
01:47:41 |
était le psy. |
01:47:58 |
Oui, dès qu'il l'a vue, |
01:48:02 |
il a su qu'elle était le parfait |
01:48:10 |
Sa seule chance de s'en sortir. |
01:48:16 |
D'abord, |
01:48:18 |
il avait réglé son compte |
01:48:24 |
On ne peut pas s'en tirer comme ça |
01:48:32 |
C'est humiliant. |
01:48:41 |
Ce n'était pas que sa femme |
01:48:44 |
Cette salope du dimanche. |
01:48:48 |
Mon Dieu, comment a-t-elle pu |
01:48:59 |
C'est blessant. |
01:49:02 |
Et il y a certaines blessures |
01:49:11 |
La jalousie. |
01:49:16 |
La jalousie peut nous faire faire |
01:49:29 |
Mais s'en tirer comme ça, |
01:49:35 |
c'était génial. |
01:49:40 |
"Inapte pour un procès. " |
01:49:44 |
Pas de prison pour lui, |
01:49:47 |
dans un hôpital psychiatrique |
01:50:00 |
Bien sûr, tout ceci pourrait être fictif. |
01:50:07 |
Il est peut-être vraiment fou. |
01:50:43 |
Reviens vite, chéri. |
01:50:47 |
Tu me manques. |
01:51:13 |
A Michael, je n'aurais pas pu |
01:51:16 |
Affectueusement, Catherine |