Young Guns II
|
00:02:25 |
Monsieur Roberts ? |
00:02:27 |
William Roberts ? |
00:02:30 |
J'ai cru ne jamais vous trouver. |
00:02:31 |
Vous ne plaisantiez donc pas. |
00:02:36 |
Je suis Charles Phalen, monsieur. |
00:02:39 |
De Stackpole, McFee, |
00:02:40 |
Lassiter et Phalen, avocats associés. |
00:02:47 |
Comment allez-vous ? |
00:03:03 |
Alors... en quoi puis-je vous être utile, |
00:03:08 |
Je suis mourant. |
00:03:10 |
Je veux rencontrer le gouverneur. |
00:03:13 |
Pour être pardonné. |
00:03:16 |
Pardonné ? Pour quel motif ? |
00:03:20 |
Pour avoir tué vingt-et-un hommes. |
00:03:23 |
On m'avait promis le pardon |
00:03:28 |
Dis au gouverneur |
00:03:30 |
que tu lui amènes Brushy Bill Roberts |
00:03:34 |
alias William Antrim, |
00:03:37 |
aussi connu en tant que |
00:03:39 |
William H. Bonney ? |
00:03:43 |
Alias Billy the Kid. |
00:03:46 |
Billy the Kid ? |
00:03:49 |
Billy the Kid a été descendu |
00:03:52 |
Tout le monde sait ça. |
00:03:56 |
Il y a d'autres avocats dans la région, |
00:04:00 |
Grimpe dans ton véhicule et file |
00:04:03 |
avant que la liste n'en compte |
00:04:10 |
Vous pouvez me donner des preuves ? |
00:04:13 |
Des cicatrices ou autre chose ? |
00:04:18 |
Avez-vous des cicatrices ? |
00:05:10 |
Je vais te raconter des faits historiques. |
00:05:13 |
un an après l'incendie de la maison |
00:05:17 |
année de la fin de la guerre |
00:05:20 |
C'est lui. |
00:05:21 |
Pour les autorités, |
00:05:23 |
il a dégainé le premier, |
00:05:26 |
Comme tu voudras. |
00:05:28 |
Je tirerai bien une centaine de veaux |
00:05:58 |
Minute... |
00:06:01 |
Je te connais ? |
00:06:04 |
Tu me connais, je veux. |
00:06:09 |
C'est quoi ton nom ? |
00:06:10 |
Je suis Travers, de Tularosa. |
00:06:15 |
Travers... |
00:06:23 |
Vous auriez mieux fait de vous planquer |
00:06:27 |
Pas possible... |
00:06:31 |
Ça c'est du chapeau. |
00:06:40 |
J'avais rejoint la bande |
00:06:46 |
et Patrick Floyd Garrett. |
00:06:48 |
Garrett et moi partagions |
00:06:53 |
Contrairement à ce qu'on a dit, |
00:06:56 |
La plupart de ceux qui étaient avec moi |
00:07:00 |
sont morts, ou enfuis, ou planqués. |
00:07:03 |
Je ne les ai pas laissés me chasser. |
00:07:06 |
J'étais chez moi, au Nouveau-Mexique. |
00:07:10 |
On l'enterre ? |
00:07:15 |
Je commençais à avoir une putain |
00:07:19 |
BILLY THE KID : 4 MORTS |
00:07:21 |
Le Kid, roi de la terreur dans le sud-ouest |
00:07:26 |
Le gouverneur promet l'arrestation |
00:07:43 |
"Friday" ? |
00:07:46 |
Bien. C'est très bien, Pietro. |
00:07:50 |
On a "Friday". |
00:07:52 |
"Famille". |
00:07:55 |
"Fulminer". |
00:07:59 |
Quoi d'autre ? |
00:08:04 |
C'est là. |
00:08:19 |
- "Watch" ? |
00:08:30 |
On ne bouge pas. |
00:08:48 |
Dave, siphonne-moi ça. |
00:09:18 |
Ça marche, Beever ? |
00:09:19 |
Tu deviens quoi ? |
00:09:33 |
On a eu droit à la milice, à la cavalerie, |
00:09:37 |
Ils ont nommé un gouverneur |
00:09:40 |
Il traque sans répit ceux qui ont |
00:09:44 |
Il va les rechercher à travers tout le pays. |
00:09:47 |
Ça dit que le Gén. Wallace a proclamé |
00:09:50 |
Ils préparent une formidable épuration. |
00:09:52 |
Et toi, le Kid, t'es en tête de liste. |
00:09:57 |
Ils veulent ta peau. |
00:10:03 |
C'est vous... Billy the Kid ? |
00:10:06 |
Je suis Arkansas Dave Rudabaugh. |
00:10:09 |
Tu connais ? |
00:10:12 |
J'ai tué 65 hommes, |
00:10:16 |
T'as dû entendre causer de moi : |
00:10:24 |
Sers-moi des fayots. |
00:10:27 |
Et du café. |
00:10:34 |
Tire-toi ! Remets les pieds ici |
00:10:37 |
Qui c'est ? |
00:10:38 |
Un putain de vagabond qui traînasse |
00:10:41 |
Il bouffe dans les poubelles. |
00:10:43 |
Il pique du pain dans mon four. |
00:10:47 |
Sais-tu qui je suis ? |
00:10:51 |
Ah oui ? |
00:10:54 |
D'où tu viens ? De New York ? |
00:10:57 |
De Pennsylvanie. |
00:11:00 |
T'as quoi là-dedans ? |
00:11:02 |
Petit tocard de l'est ! |
00:11:04 |
Fous-lui la paix ! |
00:11:06 |
Tu cherches quoi ? |
00:11:08 |
T'as juste envie |
00:11:09 |
de me regarder ? |
00:11:11 |
Vas-y, surtout te gêne pas. |
00:11:16 |
Je veux vivre en hors-la-loi avec le Kid. |
00:11:21 |
Billy the Kid. |
00:11:23 |
Le prince des piss... |
00:11:26 |
Le prince des pistoleros. |
00:11:30 |
T'entends ça ? |
00:11:31 |
Le "prince des pistoleros". |
00:11:35 |
Celle-là je la connaissais pas. |
00:11:39 |
Tu veux être un hors-la-loi ? |
00:11:41 |
C'est ça que tu veux ? |
00:11:43 |
Qu'on te plombe tes guibolles ? |
00:11:47 |
Ou ton crâne ? |
00:11:48 |
Tu veux vivre en te cachant |
00:11:51 |
Alors que tout le monde |
00:11:54 |
C'est ce que tu veux, M. Pennsylvanie ? |
00:11:56 |
C'est ça ?! |
00:12:13 |
Beever, débarrasse-moi de ça. |
00:12:18 |
T'as compris, vagabond ? Fous le camp ! |
00:12:22 |
T'avise pas de revenir ! |
00:12:28 |
Les soldats ! |
00:12:32 |
Ça tourne à la persécution. |
00:12:35 |
Je tiens un commerce respectable. |
00:12:38 |
- Allez voir ailleurs. |
00:12:47 |
Alors quoi ? Vous aimez que les garçons ? |
00:12:59 |
- Vous en avez coincé un ? |
00:13:11 |
J'amène Doc Scurlock. Ouvrez la fosse. |
00:13:28 |
Ravi de te revoir, Doc. |
00:13:33 |
Tes amis ont hâte de te voir. |
00:13:38 |
Je te connais. |
00:13:39 |
Dieu a voulu que tu tombes |
00:13:53 |
Chavez. |
00:13:55 |
C'est bon de te voir. |
00:13:57 |
"Quand les malheurs arrivent," |
00:13:59 |
"ils ne sont jamais isolés, |
00:14:03 |
Josiah G. Scurlock. |
00:14:04 |
Ce n'est pas de moi, tu sais, |
00:14:09 |
Tu as l'air bien. |
00:14:10 |
Il fait soif ? |
00:14:15 |
Ils t'ont coincé où ? |
00:14:17 |
À sept jours de train à l'est d'ici. |
00:14:19 |
- Tu t'es marié ? |
00:14:23 |
Chavez... où est-il passé, bordel ? |
00:14:36 |
Tu as le pas lourd, Patsy. |
00:14:42 |
Un messager est arrivé aujourd'hui. |
00:14:44 |
De la part du gouverneur. |
00:14:48 |
Il veut te voir. |
00:14:50 |
Il arrive pas à te coincer. |
00:14:53 |
Continue. |
00:14:54 |
Il veut pactiser. |
00:14:55 |
Tu te fous de moi. |
00:14:56 |
Il veut que tu témoignes pour l'État, |
00:15:00 |
Contre qui ? |
00:15:01 |
Contre les gars de Murphy enfermés |
00:15:04 |
Ça te débarrassera de tes vieux ennemis. |
00:15:07 |
C'est ta seule chance de sauver ta peau. |
00:15:09 |
Tu ne sais plus où te cacher. |
00:15:14 |
Tout le monde me veut... |
00:15:20 |
Paulita Maxwell me veut ? |
00:15:23 |
Ça m'étonnerait que Paulita veuille de toi. |
00:15:26 |
Mais Celsa Baca, oui. |
00:15:28 |
Celsa Baca ! |
00:15:30 |
Faut graisser les murs pour qu'elle entre. |
00:15:32 |
C'est bien tout ce qu'il y aurait à graisser ! |
00:15:36 |
Garrett avait raison. |
00:15:41 |
Et voilà que le gouverneur Lew Wallace, |
00:15:43 |
deuxième personnalité |
00:15:46 |
se propose de conclure un traité avec moi. |
00:15:48 |
Pourquoi quitter le village |
00:16:01 |
Je vais te le dire. |
00:16:03 |
Parce que pour 500 $, t'as plus d'amis. |
00:16:06 |
T'es un enfoiré, Ignio. |
00:16:53 |
C'est ça, file... |
00:17:03 |
Vas-y, Billy ! |
00:17:07 |
Votre Excellence, c'est lui. Il est là. |
00:17:11 |
Faites-le entrer. |
00:17:26 |
M. Bonney ? |
00:17:27 |
J'ai du respect pour votre bonne étoile. |
00:17:31 |
Qui êtes-vous ? |
00:17:32 |
Je suis le gouverneur Lew Wallace. |
00:17:37 |
Extraordinaire... |
00:17:39 |
Je m'attendais à plus fruste, |
00:17:44 |
Un cognac, M. Bonney ? |
00:17:46 |
Venons-en aux faits. |
00:17:48 |
Les crimes commis lors de |
00:17:51 |
Excusez-moi, M., ce n'était pas |
00:17:54 |
Mais une guerre entre marchands |
00:17:57 |
Ils ont tué mon employeur, et à cause |
00:18:01 |
Ces hommes qui ont tué |
00:18:04 |
Le groupe qui a échappé à la |
00:18:08 |
est devenu une horde sauvage |
00:18:11 |
volant le bétail de gens importants, |
00:18:15 |
Oui, c'est exact. |
00:18:16 |
Vous l'avez fait aussi. |
00:18:19 |
Cependant... |
00:18:23 |
vous êtes seul et la horde |
00:18:27 |
Si vous témoignez sur ce que vous |
00:18:31 |
je pourrai éliminer la majorité de la horde. |
00:18:36 |
Bien... et en ce qui me concerne ? |
00:18:39 |
Le marché est simple. |
00:18:41 |
Votre témoignage |
00:18:44 |
en échange de la clémence du tribunal. |
00:18:49 |
Mon témoignage en échange |
00:18:53 |
Désolé, mais c'est... |
00:18:55 |
Je témoigne et je quitte Lincoln |
00:18:59 |
Sinon, je quitte Lincoln tout de suite. |
00:19:02 |
Et si vos gars essaient de me suivre, |
00:19:20 |
Si vous êtes acquitté, |
00:19:24 |
Pour ne jamais revenir. |
00:19:30 |
Témoignez, aidez-moi à faire |
00:19:34 |
et je vous ferai acquitter. |
00:19:40 |
Ça n'empêchera pas les gars de |
00:19:46 |
On va donc vous arrêter provisoirement |
00:19:48 |
pour assurer votre protection |
00:19:52 |
À vous de décider. |
00:19:56 |
Je peux avoir du gâteau ? |
00:20:09 |
Je préfère le blanc, |
00:20:12 |
nappé de sucre glace. |
00:20:26 |
Pouvons-nous considérer |
00:20:33 |
Affaire conclue. |
00:20:39 |
Le cou se brise et la douleur est aiguë. |
00:20:41 |
Puis, si l'au-delà t'accepte, |
00:20:46 |
et il t'emmène de l'autre côté. |
00:20:49 |
Pas de quoi t'inquiéter. |
00:20:51 |
Quand tu mourras, tu verras |
00:20:55 |
Au poil. Écoute bien ce que je vais te dire. |
00:20:57 |
Je ne tiens à voir ni l'esprit cheval, |
00:21:01 |
Je ne veux pas de cou brisé, |
00:21:04 |
Tout ce que je veux, |
00:21:08 |
Moi aussi. |
00:21:27 |
Bien tiré. Splendide. |
00:21:29 |
Il reste quand même |
00:21:32 |
pour seulement deux balles. |
00:21:38 |
Formidable ! Qu'est-ce que |
00:21:43 |
M. Bonney, le procureur Rynerson |
00:21:47 |
Le gouverneur tient |
00:21:53 |
Peux-tu faire revenir le violoniste ? |
00:21:57 |
Et ramène-moi du gâteau. |
00:21:59 |
On se les gèle. Si tu alimentais le feu ? |
00:22:02 |
Merci, George. |
00:22:04 |
Oui, monsieur, je commençais |
00:22:11 |
Bien le bonjour, M. Bonney. |
00:22:13 |
Enfin prisonnier. |
00:22:15 |
Alors, toujours aussi mariole ? |
00:22:18 |
Vous le serez moins très bientôt |
00:22:22 |
Ce n'est pas mon procès. |
00:22:23 |
Je témoigne contre Dolan et |
00:22:28 |
Vous croyez tenir les bonnes cartes ? |
00:22:30 |
Ça, on peut le dire. |
00:22:39 |
Il se trouve que les témoignages |
00:22:41 |
sont laissés à l'entière |
00:22:44 |
et il s'avère que je suis procureur. |
00:22:47 |
En tant que tel, je vous dis |
00:22:49 |
que vous n'avez aucune chance |
00:22:57 |
Vous bluffez. |
00:22:58 |
Non, vous serez sur le banc des accusés. |
00:23:01 |
Je vous condamnerai. |
00:23:03 |
Je vous ferai pendre, |
00:23:08 |
Voyez par vous-même. |
00:23:12 |
Le gouverneur s'en va. |
00:23:15 |
Acquitter le Kid... |
00:23:17 |
Impossible. |
00:23:18 |
J'aurais dû buter Son Excellence |
00:23:23 |
Il ne m'avait pas menti. |
00:23:25 |
Mais il n'avait pas le dessus |
00:23:29 |
qui dirigeaient toujours ce comté. |
00:23:33 |
Au revoir, M. Bonney. |
00:23:38 |
Au revoir, M. Fumier. |
00:23:47 |
Autre fait historique et biologique : |
00:23:50 |
j'avais des petites mains |
00:23:55 |
Ce qui m'a plus souvent sauvé |
00:24:00 |
L'heure du dîner ne va pas tarder à arriver. |
00:24:03 |
On a faim, les gars ? |
00:24:05 |
J'ai une bonne et une mauvaise |
00:24:09 |
Je commencerai par la mauvaise. |
00:24:11 |
Ce soir, pour le dîner, |
00:24:16 |
- Et la bonne ? |
00:24:20 |
Les gens détestent les grandes gueules. |
00:24:24 |
Tu le constateras demain, |
00:24:39 |
À moins que la foule ne vienne |
00:24:42 |
Ce qu'elle se propose de faire. |
00:24:45 |
Prévenez-moi si vous désirez un dessert. |
00:25:07 |
Si je revois un autre doigt, |
00:25:16 |
Ce qu'un hors-la-loi craignait |
00:25:21 |
c'était le lynchage. |
00:25:23 |
Pile au bon moment. |
00:25:24 |
Les gens ne voulaient pas |
00:25:27 |
et ils agissaient à leur façon. |
00:25:29 |
Il n'y avait aucun moyen de les arrêter. |
00:25:32 |
Surtout parce que la dite loi |
00:25:35 |
ne faisait rien pour les en empêcher. |
00:25:37 |
Vous êtes en retard. |
00:25:41 |
Le Kid s'est échappé. La petite fouine... |
00:25:44 |
Je suis sûr que c'est vrai. |
00:25:46 |
Vérifiez par vous-même. |
00:25:50 |
Ouvrez la fosse. |
00:25:59 |
Le Kid n'y est pas. |
00:26:01 |
C'est vrai, il est parti ! |
00:26:03 |
Allons-nous-en. |
00:26:05 |
Il y a quand même quelques-uns |
00:26:09 |
Ils étaient avec le Kid |
00:26:13 |
Ça vous dit ? |
00:26:14 |
Il faudra s'en contenter. Faites-les sortir. |
00:26:25 |
Choisis ton arbre, métèque. |
00:26:27 |
Je vous ordonne d'arrêter, |
00:26:32 |
Je suis un enseignant |
00:26:35 |
Le métèque est mon guide. |
00:26:38 |
Vous faites une grave erreur. |
00:26:39 |
Vous avez pactisé avec ce diable |
00:26:43 |
Je ne l'ai jamais vu de ma vie. |
00:26:47 |
"Je suis enseignant à New York." |
00:26:51 |
Salut, Doc ! T'as fait dans ton froc ? |
00:26:55 |
Ça fait du bien de te revoir. |
00:26:56 |
C'est le Kid ! |
00:26:58 |
Partons d'ici. |
00:27:00 |
Tu as un sacré paquet de gars |
00:27:03 |
Ce ne sont pas mes gars. |
00:27:05 |
C'est la foule des lyncheurs ! Filons ! |
00:27:32 |
- Où sont-ils allés ? |
00:27:34 |
Par là ! |
00:28:31 |
On l'a eu ! |
00:29:00 |
Tirons-nous de là ! |
00:29:18 |
Bouge pas. |
00:29:19 |
J'ai pris du plomb dans le coude. |
00:29:22 |
Mon bras droit... |
00:29:26 |
Bouge pas. |
00:29:27 |
Je ne bouge pas. Contente-toi |
00:29:31 |
Ce que je suis content de te voir. |
00:29:35 |
Je savais que tu reviendrais. |
00:29:38 |
Toi, moi et Chavez... amis pour la vie. |
00:29:41 |
Billy, la chaîne ! |
00:29:43 |
Je me fiche pas mal que vous |
00:29:46 |
Mais j'accepte pas de tocards |
00:29:48 |
Et surtout pas de Mexicains. |
00:29:51 |
Je fais pas partie de ta bande. |
00:29:52 |
Je suis mexicain et indien, enfoiré. |
00:29:55 |
Excuse-moi. |
00:29:57 |
Dis-moi un truc, Chavez... |
00:29:59 |
C'est un sauvage qui a niqué |
00:30:01 |
ou une pute indienne qui a niqué |
00:30:08 |
Souviens-toi d'une chose, Dave, |
00:30:11 |
ces gars sont les régulateurs |
00:30:15 |
"Ont été". |
00:30:16 |
"Étaient." Billy, vite, la chaîne. |
00:30:19 |
Tu as raison, Doc. "Étaient." |
00:30:24 |
Il n'y a plus de régulateurs. |
00:30:26 |
Plus de place pour eux. |
00:30:29 |
- Plus de place pour moi. |
00:30:33 |
Je vais prendre la Mexican Blackbird. |
00:30:36 |
De quoi parles-tu ? |
00:30:37 |
De la piste qui mène au Mexique. |
00:30:40 |
Peu de gens la connaissent. |
00:30:43 |
C'est la piste plus au sud. |
00:30:45 |
Une fois arrivé là-bas, |
00:30:48 |
qui viendront chercher ta famille |
00:30:52 |
Viens ici, Billy. |
00:30:54 |
Démolis-moi cette chaîne. |
00:30:57 |
Écoutez-moi tous ! |
00:31:00 |
On va prendre la piste Blackbird. |
00:31:05 |
Où l'as-tu déniché ? |
00:31:17 |
Joli coup. |
00:31:20 |
Elle est à toi. |
00:31:22 |
Ça vient de New York. |
00:31:24 |
En échange du cheval. |
00:31:34 |
Le cheval n'est pas à vendre, Doc. |
00:31:37 |
Mais je peux te céder mes bottes. |
00:31:39 |
Empaffé ! |
00:31:42 |
Tue-le ce tocard ! |
00:31:50 |
- Je te connais ! |
00:31:53 |
Tu as descendu la moitié |
00:31:57 |
Je t'ai vu recouvert de sang ! |
00:31:59 |
Je t'ai vu tuer ! |
00:32:00 |
Que tu te sois marié et que tu portes |
00:32:03 |
ne change en rien ce que tu as fait ! |
00:32:07 |
Tu te souviens de John Tunstall ? |
00:32:11 |
Et de son histoire sur ces trois |
00:32:15 |
Il y en a un qui dit : |
00:32:16 |
"Le monde arrive à sa fin." |
00:32:18 |
Le 1er dit alors : "Je vais aller prier." |
00:32:21 |
Le 2e dit : "Je vais acheter du |
00:32:26 |
Le 3e dit : "Moi, je vais achever la partie." |
00:32:31 |
Je vais achever la partie, Doc. |
00:32:34 |
Le départ pour le Mexique, |
00:32:38 |
Il ne s'agit pas de la prairie |
00:32:41 |
Ma famille m'attend. |
00:32:43 |
Le gouverneur a été général. |
00:32:46 |
Il peut payer des types |
00:32:49 |
Ils sont déjà en route. |
00:32:51 |
Ils te tueront. |
00:32:53 |
Prends soin de toi, Pat. |
00:32:56 |
Ils t'auront. |
00:32:57 |
Moi aussi. Ils nous auront tous, sauf lui. |
00:33:00 |
Pour les gens du village |
00:33:03 |
coyote, disparaît et ne meurt jamais. |
00:33:05 |
Moi ? |
00:33:08 |
Pour moi c'est le Blanc le plus |
00:33:11 |
Il franchira la frontière. |
00:33:13 |
Chavez, je ne peux plus |
00:33:17 |
J'ai passé un an à essayer de l'oublier. |
00:33:19 |
Je l'ai trouvé dans les journaux, |
00:33:23 |
Tous les gamins de New York |
00:33:26 |
Il hante mes nuits. |
00:33:27 |
Tu comprends ? J'en ai ma claque. |
00:33:30 |
Quand l'esprit cheval arrive, |
00:33:38 |
Chavez savait de quoi il parlait. |
00:33:42 |
Il avait vu des soldats décimer |
00:33:45 |
On l'avait traqué comme un chien |
00:33:50 |
Il savait qu'il devait décamper |
00:33:58 |
Mais Doc avait de bonnes raisons |
00:34:02 |
Bien que nous étions comme des frères, |
00:34:05 |
et qu'il voulait m'accompagner, |
00:34:51 |
Nous voulons sa tête. |
00:34:55 |
Vous allez me traquer ce fumier |
00:35:00 |
Vous allez l'assassiner et rapporter |
00:35:06 |
Boire du pétrole et pisser |
00:35:10 |
Ce coup-ci je ne marche pas. |
00:35:18 |
Où sont tous les hommes |
00:35:22 |
- Tu disais avoir une armée. |
00:35:26 |
La voilà. |
00:35:34 |
Un seul ? C'est tout ce que t'as trouvé ? |
00:35:38 |
Personne ne veut venir. |
00:35:40 |
Tout le monde a peur. |
00:35:44 |
- Tu es un fermier ? |
00:35:46 |
Je m'appelle Hendry William French. |
00:35:48 |
As-tu déjà tué quelqu'un, |
00:35:53 |
As-tu déjà tué quelque chose ? |
00:35:56 |
Des poules sauvages. |
00:36:02 |
Dis-moi, Hendry, pourquoi |
00:36:09 |
Parce que je suis plus un fermier. |
00:36:12 |
Ma femme est morte de la variole. |
00:36:15 |
J'ai perdu toute ma terre. |
00:36:16 |
Dis donc, Big Casino, tu devrais |
00:36:20 |
qui sait, on pourrait tomber |
00:36:29 |
Cette fois, je ne viendrai pas. |
00:36:37 |
Comment ça ? |
00:36:39 |
Tu dois venir avec nous. |
00:36:41 |
Tu penses pas travailler pour Beever ? |
00:36:43 |
C'est peut-être lui qui bossera pour moi. |
00:36:46 |
J'achète et j'en fais une auberge. |
00:36:48 |
C'est le moment ou jamais de |
00:36:53 |
Quel nom ? |
00:36:54 |
Tu chevaucheras |
00:36:57 |
Tu as toujours voulu être connu. |
00:37:00 |
Je vais être connu. |
00:37:02 |
il y aura un grand panneau disant : |
00:37:07 |
Le vol de chevaux c'est fini pour moi. |
00:37:10 |
Souviens-toi de ceci, Pat : |
00:37:12 |
jamais je n'ai volé un cheval |
00:37:16 |
Non, il les tue. |
00:37:21 |
Tu es l'un des nôtres, Pat. |
00:37:24 |
Tu as toujours été l'un des nôtres. |
00:37:28 |
Je le serai toujours. |
00:37:35 |
Alors tire-toi ! Tire-toi ! |
00:37:41 |
On n'a pas besoin de lui. |
00:37:51 |
Je t'ai eu, petit con ! |
00:37:53 |
Mes poubelles t'intéressent ? |
00:38:09 |
Va t'asseoir. |
00:38:11 |
Qui c'est ce type, bordel ? |
00:38:13 |
Lui ? |
00:38:15 |
C'est le prince de Pennsylvanie. |
00:38:35 |
Le 1er arrêt sur la route avait |
00:38:40 |
John Simpson Chisum était l'homme |
00:38:45 |
Et mieux encore, tous ceux qui |
00:38:50 |
savaient qu'il était un partenaire |
00:38:53 |
C'était donc un allié. |
00:39:01 |
Le vieux John admirait mon cran |
00:39:03 |
et m'aimait comme si j'étais son fils. |
00:39:05 |
Si je m'attendais... |
00:39:08 |
Tu es devenu un serpent malfaisant, Billy. |
00:39:10 |
Ils finiront par t'attraper |
00:39:14 |
Je veux emmener mes amis au Mexique. |
00:39:17 |
J'ai fait mes comptes |
00:39:22 |
250 $ pour la guerre à laquelle |
00:39:25 |
Et 250 $ pour avoir épargné votre bétail. |
00:39:27 |
Ce sera tout ? |
00:39:29 |
Oui, monsieur, ce sera tout. |
00:39:31 |
Tu peux prendre ta note et te la carrer |
00:39:36 |
Je ne vous dois rien du tout. |
00:39:38 |
Foutez le camp ! Ou mes 50 hommes |
00:39:43 |
On a vu une partie de vos hommes |
00:39:47 |
On est passés tout près, |
00:39:52 |
Vous avez raison. |
00:39:54 |
La guerre de Lincoln est terminée. |
00:39:56 |
On veut seulement s'en aller, |
00:39:58 |
Pour ce qui est de descendre, |
00:40:04 |
Tu es aussi un dingue, comme Billy. |
00:40:07 |
Vous êtes tous des enfoirés |
00:40:11 |
Et je ne te dois rien, Doc. |
00:40:14 |
Ni à toi, Chavez. |
00:40:15 |
Vous avez pris ma ferme, M. Chisum. |
00:40:20 |
Et plein d'autres. |
00:40:23 |
Tant que Billy nous aidera, |
00:40:27 |
Tout est en ordre, M. Chisum ? |
00:40:30 |
Oui, oui, tout va bien. |
00:40:34 |
Va chercher les hommes. |
00:40:37 |
On prendra un petit café avec ces gars. |
00:40:42 |
Tu vas être connu. |
00:40:43 |
Lequel des deux est le plus rapide |
00:40:46 |
Ne fais pas ça, Billy. |
00:40:49 |
Moi. |
00:40:52 |
Jette ton colt. |
00:40:54 |
Mets-le par terre. |
00:40:58 |
Écarte-toi. |
00:41:06 |
Vous me devez 500 $, M. Chisum. |
00:41:09 |
Je vais abattre |
00:41:10 |
chacun de vos hommes pour |
00:41:14 |
Mais je vais être beau joueur. |
00:41:26 |
Pas mal, non ? |
00:41:30 |
Quand je me jette sur mon arme, |
00:41:33 |
Mais je te promets |
00:41:40 |
Prêt ? |
00:41:41 |
Oui, je suis prêt. |
00:41:53 |
495 $... |
00:42:10 |
490 $... |
00:42:11 |
Tu viens de signer ton arrêt de mort. |
00:42:17 |
Bonney, tu es un cinglé ! |
00:42:20 |
Tu te considères comme le fléau |
00:42:23 |
Eh bien, moi je suis le Nouveau-Mexique. |
00:42:27 |
Et toi, tu es mort. |
00:42:32 |
Laissez-moi vous dire, |
00:42:35 |
que je ne donne pas un pet |
00:42:39 |
Allons-nous-en. |
00:42:42 |
Bien le bonjour. |
00:42:51 |
Je le veux mort. |
00:42:52 |
Il est protégé par toutes |
00:42:56 |
Ce voleur de chevaux |
00:42:59 |
C'est bien ce que je dis ! |
00:43:02 |
Engageons un autre voleur pour l'attraper. |
00:43:07 |
Faites-le entrer, gouverneur, |
00:43:37 |
Si on m'a fait venir ici pour m'impliquer |
00:43:39 |
dans quoi que ce soit, sachez |
00:43:42 |
Que je compte me caser et travailler. |
00:43:45 |
M. Chisum nous a parlé |
00:43:49 |
Pat, nous savons que tu étais avec Billy |
00:43:52 |
quand il me fauchait du bétail. |
00:43:54 |
Nous cherchons quelqu'un |
00:43:56 |
qui connaît ses repaires, ses cachettes. |
00:43:58 |
Quelqu'un qui est familier |
00:44:01 |
Vous le connaissez bien, M. Garrett ? |
00:44:06 |
Voyez-vous, nous devons procéder |
00:44:10 |
Il nous faut un shérif capable |
00:44:16 |
Je ne vous suis pas bien. |
00:44:18 |
Nous parlons du shérif |
00:44:21 |
Shérif Pat Garrett. Ça devrait |
00:44:27 |
Et nous disons aussi 500 $... |
00:44:30 |
d'avance. |
00:44:33 |
Et 500 $ après. |
00:44:35 |
Mille dollars, M. Garrett. |
00:44:37 |
Et vous aurez tout ce dont vous |
00:44:42 |
de William H. Bonney. |
00:44:45 |
Cela a-t-il votre agrément ? |
00:44:56 |
Alors que Pat se penchait |
00:44:59 |
avec mes gars on organisait nos finances. |
00:45:02 |
On se disait que puisque Chisum |
00:45:08 |
on pouvait tout aussi bien |
00:45:12 |
Ce que je veux dire, c'est que toi, |
00:45:16 |
et que Rudabaugh, on l'appelle |
00:45:19 |
Je peux aussi dire que le vrai nom |
00:45:23 |
Tu veux un surnom. |
00:45:24 |
Oui, monsieur, ça me plairait. |
00:45:29 |
Il faut le mériter, Hendry. |
00:45:31 |
Pour le moment tu resteras "Hendry". |
00:45:34 |
Désolé. |
00:46:19 |
T'essaies toujours de sortir ta |
00:46:23 |
Le texte est bon, mais pas la machine. |
00:46:26 |
Paraît que tu ouvres un saloon ? |
00:46:28 |
Tu veux que j'en parle ? |
00:46:30 |
J'ai changé d'avis. |
00:46:37 |
- Ils t'ont engagé pour... |
00:46:40 |
Je veux t'engager. |
00:46:41 |
Vraiment ? |
00:46:43 |
Je veux que tu suives la chasse |
00:46:47 |
Je veux que tu en fasses un livre |
00:46:49 |
pour que les gens comprennent |
00:46:52 |
Viens avec moi, tu noteras tous |
00:46:56 |
Moi, venir avec toi ? À cheval ? |
00:47:01 |
Certainement pas. Je suis venu ici |
00:47:06 |
Je suis un journaliste. |
00:47:07 |
Tu es un journaliste fauché. |
00:47:11 |
Et tu es un ivrogne. |
00:47:19 |
"Le paysage était encombré" |
00:47:21 |
"d'herbes folles, de broussailles |
00:47:26 |
"le rendant quasiment infranchissable." |
00:47:29 |
Ça me plaît. |
00:47:30 |
C'est très beau. |
00:47:37 |
On se connaît. John W. Poe |
00:47:41 |
Le gouverneur nous envoie |
00:47:45 |
"Encombrés par des idiots, on poursuivit." |
00:47:49 |
Ça me plaît. C'est excellent. |
00:48:02 |
T'as avalé ta langue de travers ou quoi ? |
00:48:05 |
Ils ont nommé un nouveau shérif, |
00:48:08 |
Nom de Dieu ! |
00:48:13 |
Il veut devenir un homme connu. |
00:48:16 |
On dit quoi sur moi ? |
00:48:18 |
Rien, Dave. |
00:48:20 |
On va jouer le jeu, Doc. On va |
00:48:24 |
C'est parti pour un tour. |
00:48:26 |
On va faire payer à ce pourri de |
00:48:30 |
Décampons ! |
00:48:42 |
T'as déjà vu ça ? |
00:48:46 |
Le dernier parti d'ici boira |
00:49:19 |
Ce sont des tombes indiennes. |
00:49:24 |
Des Apaches. |
00:49:27 |
Mieux vaut se tirer. |
00:49:28 |
On va les contourner. |
00:49:30 |
Chavez, pourquoi t'irais pas ramasser |
00:49:34 |
Tu sais combien ça vaut des os d'Apache |
00:49:37 |
Ils en font des cendriers, |
00:49:42 |
Tu te feras 50c pour un tibia d'Indien. |
00:49:45 |
T'as qu'à te baisser. Fais pas de sentiment. |
00:49:51 |
Si tu t'en approches, gringo, |
00:50:07 |
Silver City, j'arrive ! |
00:51:11 |
Je ne ferais pas ça, Dave. |
00:51:21 |
Le métis avait peut-être perdu sa famille |
00:51:24 |
mais il n'avait pas perdu la main |
00:51:29 |
Tu veux le récupérer ? |
00:51:36 |
Dave appréciait la valeur du fair-play. |
00:51:42 |
Il appréciait aussi la valeur d'un couteau |
00:51:46 |
On contournerait les tombes, |
00:51:49 |
promis. |
00:52:20 |
Libérez-moi de cet animal ! |
00:52:25 |
- Il veut quoi ? |
00:52:28 |
Je veux me soulager. |
00:52:30 |
C'est la 4e fois aujourd'hui. |
00:52:33 |
Au risque de vous offenser, |
00:52:35 |
votre journaliste retarde |
00:52:39 |
Je propose qu'il soit exempt de service. |
00:52:49 |
Qu'est-ce que c'est ? |
00:52:50 |
Une blague à tabac. |
00:52:52 |
Je la lui ai donnée. |
00:52:55 |
Faite avec la peau du premier buffle |
00:53:02 |
C'est une jolie histoire. |
00:53:04 |
Pourquoi l'avoir laissée là ? |
00:53:06 |
Pour me dire un petit bonjour. |
00:53:11 |
Je dirais même plus que bonjour. |
00:53:28 |
ON N'ACCEPTE PAS LES VAURIENS |
00:53:30 |
C'est quoi, "vaurien" ? |
00:53:31 |
Ce sont des vilaines gens. |
00:53:33 |
Politiciens, banquiers, |
00:54:02 |
Qu'on me mette la corde au cou |
00:54:07 |
Qui je vois ! |
00:54:09 |
Que de mauvais garçons. |
00:54:11 |
Quatre, cinq, six mauvais garçons. |
00:54:15 |
Mauvais et recherchés, ou juste mauvais ? |
00:54:17 |
1000 $ sur ma tête. |
00:54:19 |
On m'a dit 500 $. |
00:54:20 |
Tu as mal entendu. |
00:54:21 |
Il paraît que tu vas t'en aller. |
00:54:25 |
On va au Mexique, pas vrai ? |
00:54:27 |
Alors, bonne chance. |
00:54:29 |
- Quel âge a-t-il ? |
00:54:33 |
Quatorze ans et demi ? |
00:54:36 |
Le "demi" est important. |
00:54:38 |
Ça change vraiment tout. |
00:54:42 |
C'est autre chose. |
00:54:44 |
Mes cheveux ? C'est la mode. |
00:54:46 |
Tu aimes ? |
00:54:47 |
Oui, mais tout a changé par ici. |
00:54:50 |
Même en ville. |
00:54:54 |
Ce n'est plus pareil. |
00:54:55 |
Je sais, mais la ville |
00:54:58 |
Il y a beaucoup d'argent de l'est, |
00:55:02 |
Ne me dis pas que tu l'es devenue aussi. |
00:55:06 |
Pour l'oeil non exercé, |
00:55:10 |
Bon, j'en ai assez entendu comme ça. |
00:55:12 |
Mes gars aimeraient grimper à l'étage |
00:55:16 |
Si j'ai bien compris, |
00:55:20 |
dans une chambre exposée au sud ? |
00:55:23 |
Vous êtes une femme de haut lignage, |
00:55:28 |
Buvons à cela. |
00:55:35 |
Ils ont un blessé grave. |
00:55:37 |
Les rats sont dans la trappe |
00:55:41 |
C'est bon, on va vers le nord. |
00:55:43 |
Le sud, non ? |
00:55:44 |
Non, j'ai bien dit le nord. |
00:55:46 |
Shérif, aux dernières nouvelles |
00:55:51 |
Tu connais le "coydog" ? |
00:55:53 |
Il est à moitié chien et à moitié coyote. |
00:55:55 |
Si tu le nourris, il reste, |
00:55:58 |
Le Kid en est un. |
00:56:00 |
On vient de faire 250 km sans voir un bled. |
00:56:03 |
Actuellement il doit chercher du réconfort. |
00:56:11 |
Ce n'est pas mon problème. |
00:56:52 |
Shérif, |
00:56:55 |
Moi aussi. |
00:56:58 |
"En descendant la vallée obscure" |
00:57:01 |
"Chevauche hardiment, répondit l'ombre" |
00:57:05 |
"Si tu cherches l'Eldorado" |
00:57:07 |
C'était divin. |
00:57:10 |
Qui a écrit ça ? |
00:57:11 |
Josiah Doc Scurlock. |
00:57:16 |
C'est qui ce type ? |
00:57:18 |
Va-t'en, maintenant. |
00:57:50 |
Regarde par la fenêtre, Billy ! |
00:57:57 |
Ils tolèrent pas les vauriens ! |
00:57:59 |
Aide-moi à faire descendre tout le monde. |
00:58:01 |
Billy the Kid ! |
00:58:04 |
Alias William H. Bonney ! |
00:58:05 |
Vaut mieux que je lui parle. |
00:58:08 |
... Dave Rudabaugh, de Las Vegas ! |
00:58:10 |
Il a dit "Rudabaugh de Las Vegas" ! |
00:58:12 |
J'en suis heureux pour toi. |
00:58:14 |
... ainsi que tous les hors-la-loi |
00:58:18 |
Ou brûlez vifs ! |
00:58:22 |
Carlyle, que se passe-t-il, nom de Dieu ! |
00:58:26 |
Billy the Kid, |
00:58:27 |
Jane Greathouse est dehors avec nous. |
00:58:31 |
Je vais venir te parler. |
00:58:33 |
S'il m'arrive quoi que ce soit, |
00:58:37 |
et la brûleront. |
00:58:39 |
Tu es d'accord ? |
00:58:41 |
Si je suis d'accord ? |
00:58:43 |
Qui est ce type ? |
00:58:45 |
C'est entendu, je suis d'accord. |
00:58:49 |
J'y vais. |
00:58:51 |
Planquez vos armes et ayez l'air |
00:58:55 |
O'Folliard, planque-toi. |
00:59:09 |
Messieurs... |
00:59:15 |
Lequel d'entre vous est le chef |
00:59:20 |
C'est moi. |
00:59:21 |
Arkansas Dave. |
00:59:23 |
Ce n'est pas toi, Dave. |
00:59:24 |
- C'est moi ! |
00:59:29 |
Messieurs, je suis un homme de loi |
00:59:34 |
C'est-à-dire ? |
00:59:37 |
Selon la loi. |
00:59:38 |
Selon la loi... Compris. |
00:59:40 |
C'est bon, on vous écoute. |
00:59:42 |
Les gens dehors ont envie d'agir |
00:59:45 |
Ils ont décidé de vous pendre. |
00:59:47 |
Ça va être un massacre |
00:59:51 |
Voilà ce que je vous propose : |
00:59:54 |
vous avez un Indien dans votre bande ? |
00:59:56 |
C'est exact, José Chavez y Chavez. |
00:59:59 |
C'est un Mexicain-Indien, |
01:00:02 |
Oui, c'est parfait. |
01:00:04 |
Si je leur livre l'Indien, |
01:00:07 |
et le reste de votre bande pourra |
01:00:11 |
Tu entends ça, Chavez ? |
01:00:15 |
C'est un fait, |
01:00:18 |
et il se trouve que nous avons un Indien. |
01:00:22 |
Donne ton chapeau. |
01:00:35 |
Monsieur "Selon La Loi", |
01:00:40 |
Je ne vois pas ce que ça vient faire ici. |
01:00:43 |
Moi, si. |
01:00:52 |
La veste du monsieur. |
01:00:59 |
Voilà. |
01:01:03 |
On peut enfin se parler. |
01:01:04 |
Vous avez l'air moins solennel. |
01:01:07 |
Alors, je peux emmener l'Indien ? |
01:01:09 |
C'est ça, l'Indien |
01:01:12 |
Vous ne savez évidemment pas |
01:01:16 |
Tu croyais que j'allais te le livrer |
01:01:19 |
Tu m'as insulté. |
01:01:21 |
Demi-tour, chef. |
01:01:26 |
Alors, Carlyle, |
01:01:29 |
Entendu, les cagoulards ! |
01:01:31 |
On va sortir |
01:01:32 |
en canardant ! |
01:01:34 |
Préparez-vous à la guerre ! |
01:01:52 |
Nom de Dieu, |
01:01:55 |
C'est James Carlyle. |
01:01:59 |
Ils foutent le camp, |
01:02:02 |
Aux amis. |
01:02:04 |
Tu parles qu'ils décampaient ! |
01:02:08 |
Ils me l'ont aussi attribué, |
01:02:48 |
Tu as couché avec lui ? |
01:02:50 |
Peut-être. |
01:02:54 |
Ça t'a plu ? |
01:02:57 |
Peut-être. |
01:03:05 |
Tu te souviens quand on s'était enfermés |
01:03:08 |
et qu'on avait détruit le saloon |
01:03:12 |
Plus une bouteille... |
01:03:14 |
On était à poil et personne |
01:03:18 |
Il n'y avait pas de shérifs alors, |
01:03:22 |
Je vais t'avouer |
01:03:25 |
Tu m'as rendue folle d'excitation |
01:03:27 |
le jour où tu t'es adossé dos nu |
01:03:29 |
au poêle de la gare. |
01:03:32 |
Mais je ne partage pas mon lit avec la loi. |
01:03:40 |
Et moi je ne me tape plus de putes. |
01:03:42 |
Ça ne peut mieux tomber, non ? |
01:03:53 |
Jane Greathouse, |
01:03:55 |
les citoyens ont déclaré |
01:03:59 |
En tant que shérif du comté, |
01:04:01 |
je me dois de protéger les vertus civiques |
01:04:08 |
Je vais leur montrer mes vertus civiques ! |
01:04:10 |
Tous ces pères la pudeur, |
01:04:12 |
avec leurs bobonnes qui vont |
01:04:17 |
Et le pasteur qui vérifie |
01:04:19 |
si elles ont tatoué les bonnes lois |
01:04:44 |
White Oaks, tu peux me baiser le cul ! |
01:05:44 |
T'as de l'eau ? |
01:05:46 |
Dis l'ancien, |
01:05:49 |
Depuis une semaine. |
01:05:51 |
Pour le cuivre ? |
01:05:54 |
Non, le guano. La fiente de chauve-souris. |
01:05:59 |
J'ai connu des villes d'or, |
01:06:02 |
et même de turquoise, |
01:06:06 |
J'ai hâte de voir les femmes. |
01:07:50 |
Nom de Dieu ! |
01:08:22 |
C'est bon, on a du temps. |
01:08:24 |
On reviendra par le chenal. |
01:08:27 |
Commode, pas vrai ? |
01:08:30 |
Pardon ? |
01:08:31 |
Le Kid sera déjà loin. |
01:08:33 |
C'est peut-être ce que tu veux, Pat. |
01:08:35 |
Tu as intérêt à boucler ta grande gueule, |
01:08:38 |
La prochaine fois que tu me tutoies, |
01:08:44 |
Putain de toi, |
01:08:47 |
Et puis qu'est-ce que ça veut dire |
01:08:51 |
C'est un ancien mot Navajo. |
01:08:53 |
Ça veut dire "stop". |
01:09:02 |
Quand on sera au sommet, |
01:09:04 |
on surplombera la rivière Naschitti. |
01:09:07 |
On vendra les chevaux |
01:09:15 |
Tommy, |
01:09:30 |
C'est ça le Mexique ? |
01:09:37 |
C'est Garrett ! |
01:09:46 |
Je l'ai eu. |
01:10:10 |
Vous m'avez descendu. |
01:10:13 |
Vous m'avez vraiment eu. |
01:10:20 |
Faut t'y faire, fils. |
01:10:37 |
Eh bien, c'est un début. |
01:11:28 |
J'ai passé plein de nuits ici |
01:11:32 |
J'ai essayé de monter une autre bande, |
01:11:37 |
Quand vous êtes revenus, les gars, |
01:11:39 |
j'aurais fait n'importe quoi |
01:11:42 |
Pour qu'on continue. |
01:11:44 |
Qu'est-ce que tu dis, Chivato ? |
01:11:49 |
Vous connaissez la Mexican Blackbird ? |
01:11:51 |
C'est une piste qui mène au Mexique. |
01:11:57 |
C'est une pute, |
01:11:58 |
moitié noire, moitié mexicaine |
01:12:00 |
qui est à Puerto de Luna. |
01:12:02 |
Tu as baptisé la piste d'après elle, |
01:12:13 |
Il n'y a pas de piste ? |
01:12:15 |
Hein ?! |
01:12:18 |
Le Mexique ? Tu avais promis. |
01:12:21 |
Je ne serais qu'un gringo quelconque |
01:12:25 |
Autant être mort. |
01:12:26 |
Et Tommy ? |
01:12:30 |
Tu n'es qu'un salaud ! |
01:12:33 |
Tu commences à croire ce qu'on écrit |
01:12:35 |
Je vais te dire qui tu es vraiment. |
01:12:38 |
Tu as emmené un gamin de 15 ans |
01:12:41 |
et nous, |
01:12:45 |
Tout droit en enfer. |
01:12:51 |
Tu n'es pas un dieu. |
01:13:01 |
Appuie donc sur la détente pour vérifier. |
01:13:15 |
Il faut que je rentre. |
01:13:27 |
Qu'est-ce que vous faites ?! |
01:13:29 |
Ils l'ont tué. |
01:13:31 |
Il t'a tué. |
01:13:32 |
Debout, Doc ! Debout ! |
01:13:34 |
Laisse-le ! |
01:13:35 |
Il va mourir ! |
01:13:40 |
Ils nous encerclent ! Filons d'ici ! |
01:13:46 |
Taillons-nous ! |
01:13:48 |
Regarde pas ta blessure. |
01:13:50 |
Qui va sortir le premier ? |
01:13:52 |
Tu n'as jamais tué personne, |
01:13:55 |
- Ils ont tué Tommy ! |
01:14:06 |
Ils sont au moins dix dehors. |
01:14:08 |
Aide-moi à me lever. |
01:14:15 |
C'est ta bande, Dave. |
01:14:18 |
Sors-nous de là. |
01:14:19 |
Ce n'est pas ma bande, |
01:14:23 |
Ne me cherche pas. |
01:14:30 |
Achevons la partie. |
01:14:59 |
Vas-y, Chavez ! |
01:15:16 |
Pourquoi avoir fait ça ?! |
01:15:25 |
Pat ! T'es qu'un salaud ! |
01:15:30 |
Tu as tué le gamin ! |
01:15:34 |
Tu as aussi tué Doc ! |
01:15:36 |
Tu le connaissais ! |
01:15:41 |
Chavez est là ! |
01:15:42 |
Oublie-le, |
01:15:44 |
Ils vont tous y passer. |
01:16:29 |
Il a donc été décidé par |
01:16:32 |
cette cour, que l'accusé, |
01:16:35 |
alias William Antrim, alias Henry McCarty, |
01:16:39 |
sera incarcéré dans la prison |
01:16:42 |
par le shérif du comté précité |
01:16:47 |
où il sera transporté de la prison |
01:16:51 |
dans le même comté |
01:16:53 |
afin d'y être pendu haut et court |
01:16:57 |
s'ensuive, s'ensuive. |
01:17:00 |
Avez-vous quelque chose à dire ? |
01:17:03 |
Oui, M. le juge. |
01:17:07 |
Allez au diable, diable, diable. |
01:17:15 |
J'ai 18 sous dans chaque canon, |
01:17:21 |
T'as idée des dégâts |
01:17:25 |
Parlons même pas d'une petite chose |
01:17:30 |
Vas-y, recommence, |
01:17:35 |
Je veux parler à Garrett. |
01:17:37 |
Il est à Mesilla. |
01:17:39 |
Il est interviewé et pris en photo |
01:17:42 |
C'est qu'il est quelqu'un de connu |
01:17:47 |
Tu es sûr d'avoir envoyé |
01:17:50 |
Elle est partie, Kid. |
01:17:54 |
Je n'ai pas de réponse. |
01:17:56 |
Je sais pas quoi dire, |
01:17:59 |
Ma soeur du Colorado non plus, |
01:18:02 |
Tu vas fermer ta gueule, Bell ?! |
01:18:14 |
Chavez, ça va ? |
01:18:22 |
Et toi ? |
01:18:24 |
Au poil. |
01:18:35 |
Je vais te prouver que ma main |
01:19:01 |
Puis-je voir M. Bonney ? |
01:19:04 |
Non, m'dame, le shérif Garrett |
01:19:09 |
Je peux quand même lui laisser |
01:19:16 |
Tu ouvres un nouvel établissement |
01:19:20 |
Non, putain. |
01:19:21 |
J'ai ouvert un bordel tout |
01:19:30 |
Au revoir, William H. Bonney. |
01:19:44 |
Au lieu d'aisance |
01:19:53 |
Allez, Kid, pose ta pêche et en vitesse. |
01:20:04 |
À ta place, je n'irais pas. |
01:20:25 |
Coucou, Bell ! |
01:20:28 |
Tu vas être connu. |
01:20:34 |
Ne fais pas ça, Bell. Je ne plaisante pas. |
01:20:42 |
C'était idiot de ta part. |
01:20:44 |
Bell l'a tué ? Bell a tué le Kid ? |
01:21:00 |
Adieu, Bob. |
01:21:02 |
Tu es la meilleure de mes affaires. |
01:21:27 |
Arrête de glander, Bob ! |
01:21:52 |
On est bien au Mexique ici ? |
01:22:04 |
J'ai réussi ! |
01:22:06 |
Vous savez qui je suis, hein ? |
01:22:10 |
Arkansas Dave Rudabaugh. |
01:22:13 |
Vous connaissez ? |
01:22:21 |
Ils connaissent. |
01:23:42 |
Tu n'es pas mort. |
01:23:43 |
J'ai l'air mort ? |
01:23:45 |
Tu aurais dû voir |
01:23:48 |
Je l'ai complètement éparpillé. |
01:23:54 |
On se fait la malle. |
01:23:56 |
Il y a un troupeau qui est de |
01:24:00 |
On va aller se servir et puis |
01:24:05 |
Donne à boire aux chevaux. |
01:24:08 |
Je vais rester ici. |
01:24:10 |
Garrett aura ta peau. |
01:24:13 |
Garrett l'a déjà eue. |
01:24:20 |
Quand ? |
01:24:24 |
Quand il a eu Doc. |
01:24:36 |
C'est une vilaine blessure. |
01:24:41 |
Quand on a une blessure pareille... |
01:24:44 |
On est cuit. |
01:25:05 |
Je crois que cette fois je nous ai mis |
01:25:16 |
Ce n'est pas à toi |
01:25:22 |
C'est plutôt à moi. |
01:25:42 |
Où vas-tu ? |
01:26:42 |
"Buckshot George". |
01:26:45 |
Voilà ton surnom. |
01:26:47 |
Tu voulais un surnom, le voilà. |
01:26:51 |
"Buckshot George", c'est un bon surnom. |
01:26:57 |
Je m'appelle Hendry William French. |
01:27:02 |
C'est aussi un bon nom. |
01:28:43 |
Dans la glacière, il y a de la viande fraîche. |
01:28:45 |
Pete Maxwell a dépecé un boeuf ce matin. |
01:28:49 |
Ramènes-en un morceau et je te le cuirai. |
01:28:53 |
Tu dois avoir faim, non ? |
01:29:35 |
Achevons la partie. |
01:29:53 |
Pete, tu as dépecé une bête ce matin ? |
01:30:08 |
J'ai tiré sur tout sauf sur toi. |
01:30:10 |
Mais tu n'es toujours pas |
01:30:14 |
Tout comme toi tu n'es pas |
01:30:17 |
Mais tu serais en vie. |
01:30:22 |
Je suis toujours en vie. |
01:30:25 |
C'est chez moi, ici. |
01:30:29 |
Plus maintenant, Billy. |
01:30:31 |
Les gens d'ici m'aiment. |
01:30:33 |
Ils me veulent ici. |
01:30:35 |
Plus maintenant. |
01:30:42 |
Tu vas tirer sur moi ? |
01:30:43 |
Je n'ai pas le choix. |
01:30:45 |
Qu'est-ce que tu attends ? |
01:30:52 |
Tu pourrais me laisser partir. |
01:30:54 |
Je sortirais par cette porte |
01:30:57 |
Tu pourrais dire que tu m'as tué. |
01:30:59 |
Tu reviendrais. |
01:31:01 |
Comme un cauchemar et tu volerais |
01:31:05 |
Tu as tué mes gars, Patsy ! |
01:31:11 |
Non, Billy. |
01:31:13 |
Tu les as tués. |
01:31:16 |
Si j'avais été avec toi, j'y serais passé. |
01:31:19 |
Ça me fait mal, Kid. |
01:31:22 |
Mais je me suis enfermé dans un rôle |
01:31:25 |
et je dois le tenir. |
01:31:32 |
Tu dois le faire, Pat. |
01:31:40 |
Fais-le. |
01:31:54 |
J'ai toujours dit que je serais |
01:32:00 |
Alors je vais te faciliter le boulot. |
01:32:12 |
Souviens-toi de ceci... |
01:32:15 |
Tu ne seras jamais moi. |
01:32:17 |
Tu ne seras que celui |
01:32:25 |
Espèce de fou taré ! |
01:33:38 |
Eh bien, je n'ai jamais volé un cheval |
01:33:41 |
à quelqu'un qui me déplaisait. |
01:33:43 |
Est-ce qu'il me plaisait ? Ah, ça non ! |
01:33:47 |
Je l'aimais, ce salopard ! |
01:33:52 |
Tu m'as demandé si j'avais des cicatrices. |
01:33:55 |
Oui, monsieur, |
01:33:57 |
j'ai mes cicatrices. |
01:34:05 |
Monsieur Roberts. |
01:34:08 |
Bill, attendez. |
01:34:19 |
Je ne ferais pas ça, Dave. |
01:34:20 |
Dave Rudabaugh fut décapité |
01:34:24 |
en exemple pour les hors-la-loi |
01:34:31 |
Les amis... |
01:34:34 |
Le livre de Pat Garrett |
01:34:35 |
sur la vie du Kid fut un échec. |
01:34:38 |
Garrett mourut en 1908, |
01:34:40 |
tué par un homme de 21 ans. |
01:34:51 |
Brushy Bill Roberts passa |
01:34:56 |
le 29 novembre 1950. |
01:34:59 |
Malgré les témoignages des amis |
01:35:04 |
il ne fut pas pris en considération. |
01:35:07 |
Il mourut 28 jours après, à Hico au Texas. |
01:35:12 |
Quant à savoir si Bill Roberts |
01:35:16 |
cela reste un mystère. |
01:35:19 |
Tu vas être connu. |
01:39:29 |
Adaptation : Alain Delalande |
01:39:32 |
Sous-titrage laser : TITRA Paris |
01:39:36 |
French subtitles conformed by |
01:39:40 |
French |