Basic
|
00:01:06 |
Os Franceses tentaram construir |
00:01:10 |
Na pior parte do trabalho, |
00:01:12 |
morriam a cada semana |
00:01:16 |
Eles não podiam construir um |
00:01:20 |
sem falar no moral dos homens, |
00:01:24 |
Então eles compravam |
00:01:27 |
e em cada barril, |
00:01:31 |
E os vendiam todos para estudos |
00:01:35 |
E por um tempo, isso foi sua |
00:01:39 |
Veja, este lugar sempre teve |
00:01:44 |
tanto com o lucro quanto com a morte. |
00:02:06 |
Como alguns de vocês já sabem, |
00:02:12 |
Bem, os Rangers não |
00:02:16 |
Os Rangers não esperam |
00:02:20 |
Ah, não. Os Rangers são treinados para |
00:02:26 |
e usar tais condições |
00:02:31 |
Cada um de vocês tem um rifle, |
00:02:36 |
Isto é real, então, por favor, |
00:02:42 |
para não atirar em seus |
00:02:47 |
O ponto de encontro é um "abrigo" |
00:02:52 |
Vocês se dividirão em duas equipes. |
00:02:55 |
Cada área designada têm 20 alvos. |
00:02:59 |
A primeira equipe a atingir os alvos |
00:03:05 |
Se acontecer algo, chamem pelo rádio. |
00:03:10 |
Eu estarei em cada área |
00:03:14 |
Se eu ver alguém enrolando... |
00:03:18 |
Eu juro por Deus, vocês vão |
00:03:26 |
BASIC |
00:03:33 |
17 horas mais tarde. |
00:03:36 |
2 de novembro. |
00:03:49 |
- Onde é o ponto original de resgate? |
00:03:53 |
Então essa era uma |
00:03:55 |
Há quanto tempo estão lá? |
00:03:57 |
Eles perderam |
00:04:00 |
Coronel Styles, isso não significa |
00:04:04 |
Não, não seria estranho |
00:04:12 |
Não estou vendo eles. |
00:04:15 |
Eu vou ter de dar a volta. |
00:04:18 |
Espere. Espere. |
00:04:21 |
Achamos um. Não, talvez dois. |
00:04:23 |
Acho que está carregando alguém. |
00:04:26 |
Tudo bem. |
00:04:47 |
O que é aquilo? |
00:04:51 |
Isso é tiro de verdade? |
00:05:01 |
Cristo, eles estão atirando |
00:05:19 |
Tenho alguém machucado aqui. |
00:05:23 |
Pronto. |
00:05:25 |
Isso basta! |
00:05:27 |
Você saiu em exercício com seu sargento |
00:05:32 |
Apenas vocês retornaram. |
00:05:35 |
Quatro, para ser preciso. |
00:05:39 |
Onde eles estão? |
00:06:06 |
Nunca em sua vida! |
00:06:12 |
Capitão... |
00:06:14 |
se você não progredir, nós teremos |
00:06:18 |
O que ele escreveu? |
00:06:24 |
"Eu só falarei com um Ranger. |
00:06:27 |
Deixe-me ver. |
00:06:31 |
É apenas uma tática para enrolar. |
00:06:50 |
Dê o que ele quer. |
00:06:52 |
Senhor, tenho certeza |
00:06:53 |
Mas eu não. |
00:07:08 |
Ah, Deus. |
00:07:23 |
10, 9, 8, 7, 6, 5 |
00:07:28 |
Alô. |
00:07:29 |
Tom, o que foi com seu telefone? |
00:07:31 |
Tenho tentado falar com você |
00:07:33 |
Tem um furacão. |
00:07:35 |
- Olá, Tommy! |
00:07:39 |
- O nome dela é Gabriella! |
00:07:42 |
- Ela quer ver você. |
00:07:45 |
- Você vem? |
00:07:47 |
É bom mesmo. Eu vou aí pegar você. |
00:07:50 |
- Tom? |
00:07:51 |
- Eu disse, você voltou a beber? |
00:07:53 |
Toda vez que um traficante é |
00:07:56 |
nós o tiramos do serviço e |
00:07:58 |
Não é pessoal. |
00:07:59 |
Um traficante que eu ajudei a prender |
00:08:02 |
e vocês acreditam, |
00:08:04 |
Foda-se. |
00:08:05 |
Calma, eu sei que você está limpo. |
00:08:09 |
E todos vão me olhar de lado, |
00:08:12 |
Escute, eu sou um policial |
00:08:15 |
Tudo o que temos é a confiança. |
00:08:16 |
E depois do que você fez, |
00:08:19 |
Você vai me... |
00:08:21 |
Tom, Bill. Preciso que venha aqui. |
00:08:24 |
- Aqui onde? |
00:08:27 |
- Algo aconteceu. É grave. |
00:08:32 |
Não. |
00:08:34 |
Não, preciso de sua ajuda. |
00:08:40 |
Senhor? |
00:08:41 |
Senhor, isto não é certo. |
00:08:49 |
Vá em frente, senhor. |
00:08:52 |
Ele era do Exército. |
00:08:54 |
Até que encontrei com ele |
00:08:56 |
Confie em mim. Ele era do Exército. |
00:08:59 |
Ele treinou em Benning e aqui comigo, |
00:09:03 |
Antes de deixar o exército, ele era |
00:09:06 |
Tom Hardy podia entrar em sua cabeça |
00:09:10 |
- Porque ele deixou o Exército? |
00:09:13 |
Porque não há ninguém |
00:09:15 |
Senhor, se não for do Exército, |
00:09:17 |
Bem, então, Capitã Osborne, |
00:09:20 |
Boa noite, senhor. |
00:09:29 |
Não pode ser mais "não oficial" |
00:09:32 |
- Ei, Bill, como está? |
00:09:36 |
Molhado. Como está o joelho? |
00:09:37 |
Nunca vão me deixar ser general. |
00:09:39 |
Dane-se se não podem brincar. |
00:09:42 |
Também estou curiosa, senhor. |
00:09:44 |
Senhor, eu sou Julia Osborne. |
00:09:45 |
Sou a oficial responsável |
00:09:47 |
- Osborne, eu pareço ser um "senhor"? |
00:09:51 |
A Capitã Osborne é o mais próximo |
00:09:55 |
E você não dá valor. |
00:09:58 |
- Nervosa e não cooperativa, senhor. |
00:10:01 |
Certo. Tom, veja, |
00:10:03 |
Eu cancelei todos exercícios, |
00:10:06 |
Uma equipe de seis |
00:10:10 |
- O Sargento e mais três estão perdidos |
00:10:13 |
Ah, diga que não era o West... |
00:10:16 |
- Você conhece o Sargento. West, senhor? |
00:10:20 |
- Deve ter sido uma honra. |
00:10:23 |
West é um profissional, a cara do |
00:10:25 |
Você sabe que não |
00:10:28 |
Eles deveriam voltar às 18:30. |
00:10:30 |
Então o problema é |
00:10:32 |
Não. O problema é que |
00:10:35 |
outro está baleado e |
00:10:37 |
O que não quer falar estava |
00:10:41 |
Penso que foi isso que o matou. |
00:10:44 |
Sargento Mueller, |
00:10:46 |
Se o Comando descobrir |
00:10:48 |
com meu histórico, esqueça, |
00:10:52 |
Por isso que você |
00:10:54 |
Tudo que descobrir |
00:10:56 |
- Bem, então a deixe fazer isso. |
00:11:01 |
Capitão, poderia nos dar licença? |
00:11:05 |
Com todo respeito a Osborne, |
00:11:08 |
Este garoto que estamos interrogando |
00:11:11 |
Alguém que ele nunca conheceu. |
00:11:14 |
Jesus, Bill, ele poderia ter |
00:11:16 |
Não significa que você vai dar. |
00:11:21 |
Tem algum agente envolvido? |
00:11:25 |
Não exatamente. |
00:11:27 |
O que isso significa? |
00:11:28 |
Tinha uma equipe aqui e eles... |
00:11:33 |
E eles o quê? Vamos, Bill, diga. |
00:11:48 |
Permissão para falar, senhor? |
00:11:50 |
Osborne, eu juro por Deus... |
00:11:52 |
se me chamar de senhor mais uma vez, |
00:11:57 |
Eu sei quem você é. Você está |
00:12:01 |
Sou "suspeito" de suborno. |
00:12:05 |
Não gosto de ver você envolvido nisto. |
00:12:07 |
Três coisas: |
00:12:10 |
Segundo, eu nunca recebi um |
00:12:12 |
E terceiro, ainda estou um pouco |
00:12:15 |
então, se eu cruzar a linha... |
00:12:18 |
e tentar 'fazer' você, espero que não |
00:12:28 |
Foram identificados como |
00:12:31 |
e Segundo Tenente Levi Kendall. |
00:12:34 |
Levi? Quem daria ao |
00:12:37 |
General Jonathan Kendall, |
00:12:40 |
Lembre-me de agradecer ao Bill |
00:12:44 |
Kendall Jr. Ficará inconsciente |
00:12:46 |
O soldado com quem vamos falar |
00:12:49 |
- Ele está na sala de interrogatório? |
00:12:51 |
- Tire-o de lá. |
00:12:54 |
Salas de interrogatório parecem |
00:12:58 |
que fazem as pessoas ficarem |
00:13:01 |
- Como? |
00:13:05 |
- Senhor, se não levar isso a sério... |
00:13:08 |
Ele se veste bem? |
00:13:10 |
Ele olha em seus olhos |
00:13:13 |
Ele tem ossos fortes, |
00:13:16 |
Ele senta relaxado ou não? |
00:13:17 |
Estas perguntas revelam muito sobre |
00:13:21 |
Deixe disso por alguns segundos |
00:13:26 |
Sim, senhor. |
00:13:29 |
Obrigado. |
00:13:31 |
Eu a informarei do resultado. |
00:13:34 |
Agente Hardy, se isto for ao tribunal |
00:13:38 |
sobre o que foi dito no interrogatório. |
00:13:41 |
você seria a testemunha mais |
00:13:44 |
Agora, posso estar presa a você, |
00:13:51 |
Certo. Às vezes eu quero que você |
00:13:57 |
- O sinal será coçar o nariz. |
00:14:01 |
Ambos. Tem algum donuts aqui? |
00:14:03 |
Eu o interroguei por duas horas. |
00:14:06 |
Tentou cutucá-lo com uma vara? |
00:14:09 |
Desculpe, não. Eu não aprendi |
00:14:12 |
Aposto que posso fazê-lo falar |
00:14:16 |
10 pratas. |
00:14:20 |
Apostado. |
00:14:24 |
Sargento, Dunbar, |
00:14:27 |
Sou Tom Hardy. Acho que já conheceu |
00:14:33 |
Eu sei que você passou por |
00:14:36 |
E que você não quer falar. |
00:14:38 |
Sei que você quer dormir e comer. |
00:14:41 |
Eles já lhe deram comida? |
00:14:51 |
Vá em frente. Você pode comer na frente |
00:14:54 |
Meus pais fizeram isso por anos. |
00:15:05 |
Quer outro? |
00:15:07 |
Talvez depois. |
00:15:08 |
Certo, Ray, vou ser direto com você. |
00:15:11 |
Eu não sei se fez o que fez |
00:15:13 |
E francamente, não me importo. |
00:15:16 |
O negócio é que fiz um |
00:15:18 |
falar com você até que |
00:15:21 |
Então... |
00:15:25 |
Gosta de beisebol? |
00:15:29 |
Ah, eu poderia falar |
00:15:34 |
Sabe, média de |
00:15:36 |
Eu sei todas as estatísticas. |
00:15:38 |
Eu não sei como eu lembro de tudo. |
00:15:41 |
Quer falar de beisebol? |
00:15:45 |
Ah, vamos, Ray, temos que falar de algo. |
00:15:47 |
Vamos ficar aqui por 6 horas. |
00:15:50 |
Vamos, de quem você gosta? |
00:15:55 |
Senhor, eu não gosto de beisebol. |
00:15:59 |
Porque não? |
00:16:02 |
Acho que é um jogo muito lento. |
00:16:05 |
Muito lento? É um jogo de antecipação. |
00:16:10 |
Bem, senhor, eu não gosto. |
00:16:11 |
Desculpe se não tenho uma |
00:16:14 |
Bem, está bem. |
00:16:18 |
Senhor, eu pedi um colega Ranger. |
00:16:27 |
Desculpe. Eu... |
00:16:29 |
É que você pensou que eu |
00:16:32 |
Muita gente não gosta. |
00:16:37 |
Sabe, estive aqui no 75º. |
00:16:40 |
É, ele tinha uma faca bem esquisita. |
00:16:43 |
É. Ele ainda tem aquilo? |
00:16:45 |
Feita a mão. Sim, senhor. |
00:16:47 |
Bem, eu me lembro disso porque |
00:16:51 |
- Ele já fez isso com vocês? |
00:16:54 |
O West dizia que ele podia... |
00:16:56 |
cortar um homem de proa a popa, |
00:17:00 |
- Entendi. |
00:17:02 |
se você fosse seu alvo, ele ficava |
00:17:07 |
E era um dia bem longo. |
00:17:11 |
A propósito, Ray, eu prometi que iria |
00:17:15 |
e se podem ser encontrados. |
00:17:19 |
Não precisa. |
00:17:22 |
Eles estão mortos, não estão? |
00:17:26 |
Sim, senhor. |
00:17:28 |
Você os matou? |
00:17:40 |
Escute, nós temos o suficiente |
00:17:43 |
Se quiser ficar quieto, tudo bem. |
00:17:45 |
- Eu vou ter que acabar com... |
00:17:48 |
Olhe, Ray, isto é o que você chama |
00:17:52 |
Ela grita. Eu te socorro. |
00:17:56 |
Isso cria um tipo de |
00:17:59 |
Eu não quero jogar com você... |
00:18:01 |
então eu acho que devemos parar. Certo? |
00:18:05 |
Veja se quer falar mais. |
00:18:10 |
- "Fritar"? |
00:18:13 |
Acho que alguém me deve 10 dólares. |
00:18:15 |
Você podia ter me contado |
00:18:18 |
Todo mundo conhece o |
00:18:20 |
Admitindo, eu poderia ganhar |
00:18:24 |
- Você acha que foi ele? |
00:18:28 |
Sim. |
00:18:30 |
E o resto do meu pessoal? |
00:18:36 |
Em 5 horas e meia, isso |
00:18:38 |
Terei muito a explicar. |
00:18:41 |
Eu gostaria que vocês me |
00:18:46 |
- Porque você pediu um Ranger? |
00:18:50 |
Porque não nos fala sobre os outros? |
00:18:52 |
Fale sobre o curso. |
00:18:54 |
Ele ainda é babaca? |
00:18:56 |
Eu não me importo se vocês |
00:19:00 |
Eu não me importo se vocês |
00:19:04 |
E especialmente estou cagando e |
00:19:08 |
um boquete para um general para ter |
00:19:13 |
Aqueles de vocês que não |
00:19:18 |
Entenderam? |
00:19:21 |
Hoo-ha, sargento! |
00:19:22 |
Aqueles que eu achar |
00:19:26 |
E quem se recusar a desistir, |
00:19:31 |
Esta base sofre três acidentes |
00:19:34 |
Acidentes infelizes que eu não |
00:19:38 |
se me desafiarem. Entenderam? |
00:19:42 |
- Me deem um "Hoo-ha, sargento." |
00:19:45 |
- E qual é seu nome? |
00:19:48 |
Pike, me passe sua arma |
00:19:52 |
Que porra está fazendo? |
00:19:56 |
- Você me disse para passar... |
00:19:59 |
Quem falou para você falar? |
00:20:01 |
Um Ranger nunca passa sua arma! |
00:20:04 |
Se o viadinho do George Patton |
00:20:07 |
E pedir sua arma, você não a dará. |
00:20:11 |
Todos me deem um "Hoo-ha, sargento." |
00:20:13 |
- Hoo-ha, sargento! |
00:20:16 |
há pessoas neste mundo que |
00:20:19 |
por isso ter passado |
00:20:22 |
Eu cresci em Biloxi, Mississippi, |
00:20:26 |
costumavam nos pendurar |
00:20:29 |
Você gostaria de crescer |
00:20:33 |
Sargento, não, sargento! |
00:20:34 |
Você está insinuando algo negativo a |
00:20:38 |
Desde o início, o West tinha birra |
00:20:44 |
Quando passamos pelo Green Hell, |
00:20:48 |
Green Hell era passar 20 dias |
00:20:51 |
com uma mochila de 40kg nas costas. |
00:20:53 |
Nós nos acostumamos |
00:20:56 |
O curso era chamado o |
00:20:58 |
era ensinar como pensar |
00:21:02 |
E o West sabia bem |
00:21:07 |
Nós passamos as noites |
00:21:09 |
com tiros de verdade passando |
00:21:11 |
ou então atolados até o nariz |
00:21:13 |
matando mosquitos e evitando as cobras. |
00:21:16 |
Nas noites em que fingíamos ser |
00:21:18 |
eles não nos deixavam dormir nada. |
00:21:24 |
Nós subimos na Cordilheira três vezes... |
00:21:27 |
ida e volta até a fronteira colombiana. |
00:21:30 |
Alguns lugares eram bem íngremes, |
00:21:35 |
As mochilas ficavam pesadas com a chuva, |
00:21:37 |
e ninguém odiava qualquer coisa |
00:21:42 |
Havia um precipício que |
00:21:45 |
mas, Jesus, como era escorregadio. |
00:21:47 |
Sr. Pike... |
00:21:49 |
você pode me dizer a |
00:21:53 |
Sim. |
00:21:58 |
- 1.100, sargento. |
00:22:02 |
Metros por segundo, sargento. |
00:22:05 |
Diminua 40% disso e multiplique |
00:22:08 |
de cada animal que Moisés |
00:22:14 |
- Vamos... |
00:22:17 |
Vamos. Está cansado, Sr. Pike? |
00:22:20 |
Zero, idiota. |
00:22:24 |
Deixou isso escapar? |
00:22:26 |
Bem, diga-me uma coisa. |
00:22:29 |
Qual é sua arma? |
00:22:32 |
Sua arma, cara. Sua arma. |
00:22:35 |
O que mantém você vivo |
00:22:38 |
Qual é sua arma? |
00:22:42 |
É seu cérebro, Sr. Pike. |
00:22:44 |
Sua cabeça, sua massa. |
00:22:47 |
Seu equilíbrio sob fogo. |
00:22:49 |
Sua percepção, quando tudo que |
00:22:54 |
Acho que você veio para a festa |
00:22:58 |
Tire sua mochila. |
00:23:01 |
Tire-a. |
00:23:08 |
Aqui, vou ajudar. Vamos. |
00:23:26 |
Você não pode completar esta marcha |
00:23:31 |
Eu sugiro que volte e a pegue, |
00:23:39 |
Esse negócio incomodou |
00:23:41 |
mesmo Mueller, que era um caipira |
00:23:45 |
Idiota. |
00:23:54 |
Então, era disso que estávamos |
00:23:59 |
Nós vimos que finalmente iríamos |
00:24:03 |
Quero dizer, estávamos 'mortos'. |
00:24:05 |
Estávamos quase no limite |
00:24:15 |
Lá vem o Mestre West. |
00:24:21 |
Temos uma oportunidade aqui. |
00:24:25 |
Uma oportunidade única para |
00:24:29 |
Dunbar. Kendall. |
00:24:33 |
Deixem as mochilas. |
00:24:35 |
Reunião no Ponto de |
00:24:38 |
- Jesus Cristo. |
00:24:42 |
Acha que um pouco de chuva |
00:24:45 |
Que o jogo deve ser marcado |
00:24:47 |
Você está preocupado com |
00:24:49 |
Sargento. |
00:24:52 |
O quê? |
00:24:55 |
- Não, sargento. |
00:25:02 |
Esses que se foram ao |
00:25:06 |
Sim, e isso é tudo o que vou dizer. |
00:25:12 |
Ray? |
00:25:17 |
Você fuma? |
00:25:19 |
Isto é um truque? Você não vai me dar |
00:25:22 |
Não, eu só esqueci o meu no carro, |
00:25:31 |
Minha marca. Dia de sorte. |
00:25:39 |
Você parece um bom cara, Ray. |
00:25:41 |
Você carregou Kendall machucado |
00:25:44 |
mas eu não entendo. |
00:25:46 |
O que você fez para o Mueller |
00:25:52 |
Não vou dizer mais nada. |
00:25:59 |
Eu não entendo porque |
00:26:02 |
Ele está com problemas. |
00:26:06 |
- E daí? |
00:26:10 |
Nunca deixe um homem para trás. |
00:26:13 |
O que foi? |
00:26:17 |
Este lugar me dá calafrios. |
00:26:20 |
- Não tem boas lembranças, não é? |
00:26:26 |
Ele é filho de um general, |
00:26:29 |
- Certo. |
00:26:31 |
Entendi. |
00:26:33 |
Sim. Obrigado. |
00:26:36 |
Tommy, é você? |
00:26:38 |
Pete Vilmer, quanto tempo. |
00:26:41 |
- Como vai? Estou bem. |
00:26:44 |
Eu sei. Deixe-me adivinhar, |
00:26:47 |
Exatamente, pequena Julie. |
00:26:49 |
Você não vai começar |
00:26:51 |
Não, eu não posso dizer... |
00:26:52 |
- Estou administrando a equipe. |
00:26:54 |
Sim. Estamos bem ocupados. |
00:26:57 |
preparando para sair pelo país. |
00:26:58 |
Quem podia imaginar? |
00:27:01 |
Podemos ver o Kendall ou |
00:27:03 |
com os cumprimentos |
00:27:05 |
"Pequena Julie"? |
00:27:07 |
Se eu fosse um homem esperto, |
00:27:11 |
eu chegaria a conclusão que |
00:27:17 |
Ah, eu vi você na base antes, mas... |
00:27:22 |
bem, você está no Exército ou...? |
00:27:26 |
Guarda Costeira. |
00:27:27 |
Estamos preocupados com as praias |
00:27:30 |
Ah, eu já o vi antes. |
00:27:33 |
Você é o policial da Narcóticos |
00:27:37 |
Ah, o preço da fama. |
00:27:39 |
Estávamos pensando se você |
00:27:43 |
Ah, não. Estou muito cansado. |
00:27:48 |
Nossos corações estão tristes. |
00:27:51 |
Bem, só queremos saber |
00:27:54 |
Ah, você quer saber o que aconteceu? |
00:27:57 |
Bem, há graus de verdade, Capitã. |
00:28:00 |
Sabe, sempre há graus e as coisas |
00:28:04 |
Você sabe, isto é... |
00:28:06 |
Está tarde e estou muito cansado |
00:28:08 |
com qualquer intriga |
00:28:12 |
Você está tentando, Levi. |
00:28:16 |
Porque está suando, e está suando... |
00:28:18 |
porque não sabe o quanto |
00:28:23 |
Com licença. |
00:28:29 |
- Isso era ir com calma? |
00:28:33 |
Quer dizer quando você |
00:28:35 |
Bem, isso foi no fim. |
00:28:40 |
Voltar? Nós ferramos tudo. |
00:28:43 |
- Eu achei que não tivesse cigarros. |
00:28:47 |
- Quer esperar? Espere. |
00:28:51 |
Com licença. Um paciente está |
00:28:55 |
Vamos? |
00:28:59 |
Meu pai é um homem muito poderoso. |
00:29:02 |
- Sabemos disso. |
00:29:07 |
Você não sabe metade. |
00:29:09 |
Sabe, por toda minha vida, ele me fez |
00:29:16 |
Sim. Acho que por isso |
00:29:21 |
E como está indo? |
00:29:23 |
Ah, é horrível. |
00:29:27 |
Você morre de medo dele, não é? |
00:29:31 |
Não, não, nós nos detestamos. |
00:29:36 |
Sabe, e normalmente ele não levanta |
00:29:44 |
mas uma coisa que ele não pode |
00:29:48 |
e você sabe, um Comandante Geral... |
00:29:51 |
com um filho homossexual no Exército é |
00:29:56 |
Bem, isso faz inútil a teoria |
00:29:59 |
Então, essa lição familiar |
00:30:03 |
Mais ou menos 4 meses atrás, |
00:30:10 |
e meu pai decidiu interceder. |
00:30:16 |
acobertou tudo. |
00:30:20 |
ele me transferiu para o |
00:30:23 |
E sabe, o West detestava isso. |
00:30:26 |
Ele fazia todo mundo saber |
00:30:29 |
Ele não podia te expulsar então |
00:30:33 |
Bem, ele queria mais que isso. |
00:30:35 |
Mais intriga, Levi? |
00:30:39 |
Sim. |
00:30:42 |
Eu juro por Deus, vocês vão nada |
00:30:48 |
Dunbar e... |
00:30:52 |
Mueller. |
00:30:55 |
Pike e Nunez. |
00:30:59 |
Kendall e... |
00:31:02 |
Castro. |
00:31:03 |
Têm um minuto até o pouso. |
00:31:09 |
Foi quando ele fez. |
00:31:17 |
Ele estava me ameaçando. |
00:31:21 |
Alguém viu ou ouviu isso? |
00:31:24 |
Não, claro que não. Estávamos |
00:31:27 |
- Ninguém ouve nada. |
00:31:30 |
Sobre investigação, mas existe |
00:31:34 |
E você acabou de ganhar um. |
00:31:36 |
Bem, você queria saber |
00:31:40 |
E estou lhe dizendo a verdade. |
00:31:46 |
Eu não o matei. |
00:31:49 |
Então quem foi? |
00:31:54 |
30 segundos para pouso. |
00:31:56 |
Atenção! Nos trens de pouso! |
00:32:01 |
Eu quis dizer a alguém, |
00:32:05 |
e Nunez não teria dado importância. |
00:32:07 |
Eu acho que nem o Pike ou o Dunbar. |
00:32:11 |
Claro, o West me pôs com o Castro... |
00:32:13 |
que me tratava como um |
00:32:18 |
Eu comecei a pensar que o West |
00:32:21 |
Talvez fosse ele quem deveria |
00:32:58 |
Tudo que eu pensava era |
00:33:01 |
em algum lugar deste pântano maldito |
00:33:04 |
Fazendo-nos seguir o furacão, |
00:33:17 |
Ei! |
00:33:21 |
- Isso é ridículo! |
00:33:46 |
Eu estava apavorado, e eu não ia ser... |
00:33:48 |
vítima de um crime de discriminação. |
00:33:53 |
Você sabe, talvez eu devesse dizer |
00:33:56 |
Estava apavorado. |
00:33:59 |
Sabe, o suficiente |
00:34:02 |
Mas você não matou. |
00:34:13 |
Vamos! |
00:34:15 |
Vamos! |
00:34:46 |
É o West? |
00:34:55 |
Que área é essa? |
00:35:12 |
West. |
00:35:15 |
- O que você fez? |
00:35:21 |
Você o matou? |
00:35:23 |
Nós o encontramos assim. |
00:35:31 |
Vamos, diga-me! Onde está Pike? |
00:35:35 |
- Nós nos separamos. |
00:35:36 |
- Sim, separamos. |
00:35:45 |
Antes ou depois da explosão? |
00:35:49 |
- Eu não sei. |
00:35:51 |
Eu não sei, tá bom? |
00:35:55 |
Cale a boca! Fim do exercício! |
00:36:04 |
O rádio pifou. |
00:36:07 |
- Nós vamos deixá-lo assim? |
00:36:09 |
A polícia militar irá fechar o local |
00:36:12 |
- E o Pike? |
00:36:15 |
Você pode esperar, se quiser. |
00:36:48 |
Onde esteve? |
00:36:50 |
Vocês estão bem? |
00:36:51 |
Onde está Pike? |
00:36:55 |
- O West está morto. |
00:36:57 |
O que aconteceu? |
00:36:58 |
Ele levou uma granada de |
00:37:00 |
- Está brincando? |
00:37:02 |
Ele está lá tostado. |
00:37:04 |
Quanto tempo estão aqui? |
00:37:06 |
10 minutos. Nós terminamos o curso |
00:37:10 |
nós ouvimos uma explosão. |
00:37:13 |
- Sim, é nossa história, Nunez. |
00:37:17 |
ei! ei! Parem! |
00:37:21 |
O quê? |
00:37:23 |
ei, acalme-se! |
00:37:27 |
Onde está o Pike? |
00:37:29 |
Nós nos separamos, certo? |
00:37:31 |
Ela não se lembra se foi antes |
00:37:34 |
- Antes da explosão, certo? |
00:37:38 |
- Sim. |
00:37:40 |
- Antes da explosão. Ouviu? |
00:37:43 |
Alguém sabe em que droga nos metemos? |
00:37:47 |
Kendall! |
00:37:52 |
Deixe-me ver sua granada, Nunez. |
00:37:54 |
- É, vamos vem, Nunez. |
00:37:58 |
- Vamos ver. |
00:38:02 |
Isso é besteira, cara. |
00:38:05 |
Estou com nojo de vocês. Certo. |
00:38:09 |
Está feliz agora? Aqui está. Uma. |
00:38:12 |
Desculpe se desapontei você. |
00:38:16 |
O homem está morto, certo? |
00:38:23 |
- Deve ser um de nível três. |
00:38:27 |
- Sim. |
00:38:31 |
Não, eu a usei. |
00:38:36 |
Sabe que o West está morto? |
00:38:39 |
Claro que sei. |
00:38:42 |
Eu o matei. |
00:38:45 |
Ele admitiu? |
00:38:46 |
Ele achou que estávamos |
00:38:49 |
Ele era assim, acho. |
00:38:52 |
Sabe, parece que Pike nem era seu nome. |
00:38:56 |
Vamos, vamos, concentre-se, Levi. |
00:38:59 |
Certo, certo. |
00:39:02 |
Nós tivemos que segurá-lo e acalmá-lo |
00:39:05 |
Nós dissemos que entregaríamos Pike. |
00:39:09 |
e... |
00:39:11 |
Kendall! |
00:39:13 |
Venha aqui. |
00:39:19 |
Venha aqui. |
00:39:23 |
Venha aqui. |
00:39:30 |
Não me diga que não está feliz que |
00:39:33 |
Temos uma oportunidade aqui. |
00:39:37 |
- Eu não sei do que está falando. |
00:39:39 |
É que podemos sair daqui |
00:39:43 |
Agora, tudo que temos que fazer |
00:39:47 |
Chamamos os outros para nos ajudar... |
00:39:49 |
E nós podemos ser os homens |
00:39:54 |
Tudo que temos que fazer é |
00:40:00 |
Você está louco. |
00:40:08 |
Depois que acordei, viu Pike e Dunbar |
00:40:47 |
Não! Não! |
00:40:51 |
Seu maldito! |
00:41:15 |
Foi um reflexo. O Castro já |
00:41:20 |
Eu devo ter desmaiado, porque |
00:41:29 |
- Mueller estava caçando o Dunbar? |
00:41:33 |
Porque ele te carregou? |
00:41:35 |
Eu não sei. Talvez quisesse |
00:41:40 |
Mas não posso. Eu sei o que vi. |
00:41:47 |
E você testemunhará assim? |
00:41:50 |
Claro. |
00:41:53 |
Certo. É isso. |
00:41:56 |
Agente Hardy? |
00:41:59 |
O que o Dunbar disse para você? |
00:42:03 |
Vamos tomar uma cerveja. |
00:42:05 |
Eu não bebo. |
00:42:07 |
Você não bebe? |
00:42:10 |
Eu. E o caso? |
00:42:15 |
O caso acabou, com 2h e 40min de sobra. |
00:42:19 |
Eu achei que pudéssemos beber |
00:42:23 |
- Você acreditou em Kendall? |
00:42:26 |
Porque o Dunbar não nos disse nada. |
00:42:30 |
Não. Dunbar voltou pelo Kendall. |
00:42:34 |
- Há quanto tempo trabalha nisso? |
00:42:37 |
Isso quer dizer menos de 1 ano. |
00:42:38 |
Osborne, assassinato é básico. |
00:42:42 |
Ninguém controlando os marionetes |
00:42:45 |
Todos somos capazes de assassinato. |
00:42:49 |
Dunbar é o nosso cara. |
00:42:52 |
Escute, não há prova física. |
00:42:55 |
Do Dunbar? Esqueça. |
00:42:58 |
Você não vai fazer ele se entregar |
00:43:02 |
- Entretanto. |
00:43:04 |
Kendall irá testemunhar. |
00:43:09 |
Não é o suficiente para mim. |
00:43:14 |
Ei, Ray. Tive uma conversa |
00:43:15 |
ei, Ray. Tive uma conversa |
00:43:17 |
- Parece que você matou todos. |
00:43:20 |
- Bem, essa seria minha reação também. |
00:43:23 |
Porque não disse algo? |
00:43:26 |
Falo sério, droga! |
00:43:28 |
Dane-se. Agora, nós acreditamos em |
00:43:31 |
Você tem algo a dizer? Diga. |
00:43:36 |
O Kendall disse algo sobre as drogas? |
00:43:38 |
- Sobre o negócio do Mueller? |
00:43:42 |
Ele pegou do hospital |
00:43:45 |
O West é mais fácil de aguentar |
00:43:47 |
Ah, essa foi boa, Ray. |
00:43:49 |
Você sabe que sou do DEA e |
00:43:52 |
Eu ficaria atento, certo? |
00:43:54 |
Então porque não falou isso |
00:43:58 |
Não, espere! Não diga. Eu direi. |
00:44:02 |
As penas de droga no |
00:44:05 |
Você viu que o Kendall te ferrou, |
00:44:08 |
- Eu não atirei no West. |
00:44:13 |
Você acha que sabe tudo, não é? |
00:44:15 |
Você nem mesmo arranhou a superfície da coisa. |
00:44:19 |
Eu sei que você tem duas escolhas. |
00:44:23 |
Você pode confessar e passar |
00:44:28 |
Ou pode nos mandar a merda |
00:44:33 |
Agora... |
00:44:36 |
Já estou arranhando sua superfície? |
00:44:43 |
Idiota. |
00:44:47 |
Porque ele não estava preso? |
00:44:49 |
- Como? |
00:44:51 |
que quiser sua ajuda, eu pedirei. |
00:44:54 |
Tom? Aonde vai? |
00:44:56 |
- Chega. Vou embora. |
00:45:00 |
Porque você não confessa? |
00:45:03 |
Era proteger sua carreira. Pessoas |
00:45:06 |
- Do que está falando? |
00:45:09 |
Você é o comandante. Você sabe |
00:45:12 |
Era só uma questão de tempo até |
00:45:16 |
Ele mereceu. Agora, pronto! |
00:45:21 |
Hardy? |
00:45:23 |
Hardy! E o Dunbar? E o que |
00:45:29 |
Você é incrível! Se alguém diz |
00:45:33 |
"Você não pode ir. Nós não exploramos |
00:45:37 |
- Seu covarde! |
00:45:41 |
Eu estava lá! Fui torturado por ele! |
00:45:47 |
E agora, eu devo odiar a pessoa |
00:45:50 |
- Não posso fazer. |
00:45:53 |
- Dane-se o Exército e danem-se eles. |
00:45:55 |
Sim, tudo que queriam fazer era servir |
00:45:59 |
E proteger idiotas como você. |
00:46:03 |
Não fale comigo como se fosse |
00:46:06 |
porque eu também servi! |
00:46:09 |
- E você não conseguiu interrogá-los! |
00:46:14 |
Você foi como eu. Você acreditava |
00:46:18 |
E tentava fazer a diferença. |
00:46:21 |
- Eu queria seu telefone. |
00:46:27 |
- Obrigado. |
00:46:30 |
Você acreditava e |
00:46:34 |
Agora eles não vão |
00:46:35 |
Nunca vão expor o West como o |
00:46:40 |
Eu achei que não me quisesse aqui. |
00:46:43 |
Você ganhou minha confiança. |
00:46:46 |
Escute, eu vou entrar lá, |
00:46:49 |
E com o Dunbar, e vou tentar |
00:46:52 |
porque eu me importo com o que |
00:47:00 |
- "Eu não atirei no West". |
00:47:05 |
Foi o que o Dunbar disse. "Eu não |
00:47:10 |
Kendall disse que ele foi queimado |
00:47:13 |
Dunbar nunca viu o corpo. |
00:47:26 |
ei, escute. Desculpe-me. |
00:47:33 |
- Você viu o corpo do West? |
00:47:37 |
- Onde? |
00:47:40 |
- E ele levou um tiro? |
00:47:43 |
E a granada de fósforo? |
00:47:45 |
Uma disparou, mas não pegou nele. |
00:47:50 |
Conte-nos. |
00:48:11 |
- O que fez? |
00:48:17 |
Você o matou? |
00:48:18 |
Nós o encontramos assim! |
00:48:20 |
Pare. Kendall disse que só o Nunez |
00:48:24 |
- Você estava em um abrigo com Mueller. |
00:48:27 |
Eu estava lá. Nós não vimos Mueller |
00:48:34 |
- Onde esteve? |
00:48:38 |
Para trás. |
00:48:39 |
- Mueller estava sozinho? |
00:48:42 |
O que está fazendo aqui sozinho? |
00:48:45 |
Pike e eu nos separamos, então |
00:48:49 |
Bem, nós também. |
00:48:56 |
Onde está sua granada? |
00:49:06 |
Eu não acreditei, mas Mueller |
00:49:12 |
Pelo menos você e o Kendall |
00:49:14 |
Certo, o que aconteceu depois? |
00:49:17 |
O Pike voltou. |
00:49:21 |
Mueller, o que diabo aconteceu com você? |
00:49:23 |
Onde estava? Num minuto estava |
00:49:27 |
Estava claro como Natal. |
00:49:31 |
Tem um furacão aí, certo? |
00:49:34 |
Meu rádio está quebrado. |
00:49:37 |
- Cadê o West? |
00:49:40 |
Cale a boca. |
00:49:43 |
O West está morto. |
00:49:45 |
O quê? |
00:49:49 |
- Onde esteve, Jay? |
00:49:57 |
Não, não, não, não. Não. |
00:50:02 |
Dane-se. |
00:50:04 |
- Dane-se! Não! Pare! Não! |
00:50:15 |
Nós queremos ver sua mochila. |
00:50:17 |
- Nós queremos ver sua mochila porque... |
00:50:23 |
Porque quem matou o sargento |
00:50:27 |
Um corpo aparece e a |
00:50:30 |
- Não é assim e você sabe. |
00:50:33 |
Sei, Dunbar? |
00:50:38 |
Eu só quero que você, |
00:50:44 |
Agora. |
00:50:55 |
Bom. |
00:51:08 |
Amarre ele. |
00:51:13 |
Ray? Venha aqui. |
00:51:17 |
Venha aqui. Quero falar |
00:51:22 |
Somos amigos, certo? |
00:51:28 |
- Ray, somos amigos, certo? |
00:51:31 |
Bem, então, vamos, cara, me solte! |
00:51:35 |
- Você detestava o West mais que todos. |
00:51:40 |
- Você está sem a granada. |
00:51:44 |
Você checou a mochila quando |
00:51:49 |
Veja, você sabe. |
00:51:52 |
- Se não você, então quem? |
00:51:55 |
Ah, vamos, cara. |
00:51:56 |
Estávamos na área juntos então |
00:52:00 |
- Foi o que ele disse de você. |
00:52:03 |
num caipira ou em seu amigo? |
00:52:07 |
- Escute, veja minha mochila. |
00:52:10 |
Tem um coquetel de combate. |
00:52:14 |
- Mueller deu para mim. |
00:52:18 |
Isso parece mentira? Acaba |
00:52:23 |
Estou usando por mais ou menos |
00:52:25 |
Depois da primeira noite, cara, |
00:52:29 |
Precisava de algo para me levantar |
00:52:34 |
Pelo que sei, o West sabia. |
00:52:38 |
- Mas eles o mataram antes. |
00:52:40 |
Sim! Mueller e Castro. |
00:52:45 |
Um deles deve ter pegado minha |
00:52:55 |
Quem fez isso? |
00:52:58 |
Eu não sei, sargento! |
00:53:05 |
Abaixe! |
00:53:14 |
Você viu o corpo do West. |
00:53:17 |
Seu peito virou hambúrguer, Jake. |
00:53:19 |
Viu, estavam perto. Você atira com uma |
00:53:23 |
eles vão nadar em sangue. Veja. |
00:53:27 |
Agora, e o Mueller? Quando eu cheguei, |
00:53:32 |
- Eu não sei, cara. |
00:53:34 |
É muita merda para pensar! |
00:53:37 |
Vamos, Ray, cara, não temos |
00:53:43 |
Não, escute... |
00:53:46 |
Vamos esperar até voltarmos, então |
00:53:49 |
Se esperarmos, estarei morto. |
00:53:51 |
Sou negro e tem uns 100 homens |
00:53:53 |
prontos para testemunhar |
00:53:56 |
Minha corte marcial vai levar 5 minutos. |
00:54:00 |
Tem que se decidir, cara. |
00:54:05 |
Ray. Me solte. |
00:54:11 |
Vamos, Ray. |
00:54:18 |
O que está fazendo? |
00:54:22 |
- ei, ei. Este lugar já era. |
00:54:25 |
- Você ia soltá-lo! |
00:54:27 |
- Porque não fui eu, Nunez! |
00:54:30 |
É, onde está sua camisa, Mueller? |
00:54:34 |
Minha camisa? Eu joguei fora. |
00:54:36 |
É uma desculpa do assassino. |
00:54:39 |
- Estava congelando... |
00:54:44 |
Eu não estava com o poncho, droga. |
00:54:48 |
Talvez tenha trazido uma camisa extra. |
00:54:50 |
- Temos que ir. |
00:54:53 |
Sargento Mueller, você está preso |
00:54:57 |
- Você não tem autoridade... |
00:55:00 |
Porque será acusado |
00:55:02 |
- Cale a boca, Pike. 1 |
00:55:05 |
- O que está fazendo? |
00:55:06 |
- Cale a boca, seu preto viado! |
00:55:10 |
Eu vi você fazer! |
00:55:13 |
Jesus! |
00:55:19 |
- Ah, meu Deus! |
00:55:23 |
Então você o matou? |
00:55:27 |
Guarde a arma! |
00:55:30 |
- Você também? |
00:55:32 |
Certo. Pike se soltou. Pegou uma arma |
00:55:38 |
- West era uma coisa, mas isso... |
00:55:41 |
Temos dois mortos e uma |
00:55:44 |
É o que vamos dizer. |
00:55:49 |
- Ou está conosco ou contra nós. |
00:55:52 |
O que vai ser? |
00:55:55 |
Castro! |
00:56:01 |
Droga, agora vamos |
00:56:44 |
Poderiam me dar mais café? |
00:56:49 |
Podem me dar outra xícara? |
00:56:51 |
É. Claro. |
00:56:54 |
Certo. Então o plano era matar West |
00:57:00 |
Certo. E para funcionar... Certo... |
00:57:03 |
- Dunbar. |
00:57:05 |
Então é um bom plano, mas dá errado. |
00:57:09 |
Mueller enlouquece e |
00:57:11 |
Então têm que trazer Dunbar e |
00:57:14 |
Certo. E Kendall podia ter concordado |
00:57:19 |
"Fudido o abrigo"? |
00:57:20 |
Bem, eu só... |
00:57:24 |
Final feliz. O que acha? |
00:57:28 |
Acho que precisamos de prova. |
00:57:32 |
Ray, você vai ter que escrever |
00:57:37 |
E, Ray? Ray? Para ter alguma |
00:57:40 |
Nós precisamos |
00:57:42 |
De outra forma, será |
00:57:52 |
O Pike disse que o fornecedor |
00:57:55 |
Um cara chamado Vilmer. |
00:58:05 |
Ah, meu Deus. Desde a universidade |
00:58:11 |
Há quanto tempo você |
00:58:13 |
Indo e voltando por uns dois anos. |
00:58:17 |
É sério? |
00:58:20 |
Mais ou menos. |
00:58:22 |
Para você ou para ele? |
00:58:24 |
Não vai me interrogar, Hardy. |
00:58:28 |
Sabia das drogas? |
00:58:32 |
Desculpe. |
00:58:34 |
Sabia? |
00:58:35 |
Não! |
00:58:37 |
Tenho que colocá-lo |
00:58:40 |
Pode tentar. |
00:58:42 |
Eu preciso da consulta no prontuário. |
00:58:45 |
Sim, senhor. |
00:58:48 |
O Pike disse que o fornecedor era |
00:58:53 |
Bem, merda. Se está na fita, |
00:58:56 |
Quer um conselho? Essa não é uma |
00:59:05 |
Quero um advogado. |
00:59:10 |
Não. |
00:59:11 |
Como? |
00:59:14 |
Não, você não pode ter um advogado. |
00:59:16 |
Dane-se, Julie. |
00:59:18 |
O Código da Justiça Militar |
00:59:22 |
Eu não tenho que dizer merda |
00:59:32 |
Que tal os Yankees? |
00:59:34 |
Agora, Peter, o que fiz é ilegal. |
00:59:39 |
E vai acabar com minhas chances |
00:59:42 |
Então não tenho mais nada a perder. |
00:59:46 |
Agora, quer ir para o |
00:59:54 |
Jesus Cristo. Quer droga... |
01:00:02 |
Eu chamo de "coquetel de combate", |
01:00:05 |
Eu os faço usar e depois que entram |
01:00:08 |
Era um crime perfeito. |
01:00:10 |
Como você contorna o teste de drogas? |
01:00:12 |
Quem você acha que administra os testes? |
01:00:14 |
Eu trocava a urina suja deles |
01:00:18 |
Eles podiam usar o quanto quisessem |
01:00:21 |
- Quem mas estava envolvido? |
01:00:25 |
Quem mais estava envolvido? |
01:00:28 |
Mueller e o cara que levou um tiro. |
01:00:34 |
O que, vocês não sabiam? |
01:00:37 |
Como você os recrutava? |
01:00:40 |
Você sabe como é o Panamá, Tommy. |
01:00:44 |
Na primeira semana, eu saía com alguns, |
01:00:47 |
Tentava achar alguém interessado. |
01:00:50 |
E depois era tranquilo. |
01:00:53 |
Eles a distribuição. Assim. |
01:00:57 |
Quando o West descobriu? |
01:00:59 |
Eu não sabia que ele sabia. |
01:01:02 |
Eu não sei de nada que |
01:01:05 |
Isso é muito nobre. |
01:01:08 |
Por quanto tempo tem feito isso? |
01:01:11 |
Nossa, eu não estava olhando |
01:01:13 |
- Estava fazendo isso enquanto nós...? |
01:01:17 |
Bem debaixo do seu nariz. |
01:01:19 |
- Riggs? |
01:01:23 |
Leia os direitos desse cavalheiro e... |
01:01:25 |
Providencie cuidados médicos e |
01:01:29 |
Sim, senhora. |
01:01:32 |
Bom ver você de novo, Pete. |
01:01:36 |
Porque ele iria arriscar 20 anos |
01:01:40 |
Não está certo. |
01:01:42 |
A chave é o Kendall. |
01:01:45 |
Senhora, o Coronel está procurando |
01:01:47 |
Diga que já o encontraremos. |
01:01:50 |
Agora, veja. Você quer ir fundo nisso? |
01:01:56 |
Acho que deveríamos ir ver o Bill, |
01:01:59 |
Entregar a confissão do Dunbar |
01:02:03 |
Então o Vilmer admitiu |
01:02:07 |
Sim. |
01:02:10 |
- Cristo. |
01:02:12 |
Você sabe, você tem a confissão |
01:02:15 |
Isso é mais do que suficiente |
01:02:18 |
Ótimo. Bom. |
01:02:20 |
Obrigado. Está certo. |
01:02:23 |
Tem mais uma coisa, senhor. |
01:02:27 |
O Vilmer disse que o Kendall |
01:02:30 |
Capitã, não quero ouvir isso. |
01:02:37 |
Bem, na verdade, o Kendall tentou |
01:02:43 |
Isso geralmente significa que |
01:02:47 |
Capitã Osborne, você não vai |
01:02:50 |
É uma ordem. Entendeu? |
01:02:54 |
O Pike nunca admitiu |
01:02:57 |
Você tentou acusar o Dunbar |
01:03:00 |
Porque não pergunta a ele |
01:03:02 |
que ele cobriu para o |
01:03:04 |
Isso já pesou na sua consciência |
01:03:07 |
Ou você não pensa sobre isso? |
01:03:13 |
Está acabando o tempo! |
01:03:18 |
O Mueller atirou no Pike a queima |
01:03:23 |
Eu não lembro disso. |
01:03:25 |
Não me entenda mal. |
01:03:28 |
Ele era o tipo de cara que você |
01:03:33 |
Porque você acusou o Dunbar? |
01:03:38 |
Ah, então eu deveria ajudá-lo |
01:03:44 |
- O quê? Eu estava dizendo a verdade. |
01:03:50 |
Vilmer. Vilmer. |
01:03:53 |
Vilmer, Vilmer, Vilmer. |
01:03:55 |
Vilmer. É isso que você têm |
01:03:58 |
É a palavra de um |
01:04:01 |
Vocês têm que fazer |
01:04:03 |
Vocês estão drogados. |
01:04:06 |
- Eles estão combinados. |
01:04:08 |
O que o Kendal disse sobre |
01:04:12 |
de que durma por perto? |
01:04:15 |
Hardy, eles planejaram isso. |
01:04:20 |
Para quem estava nervosa |
01:04:23 |
- Está acabando seu tempo! |
01:04:26 |
Vocês iam ficar jogando-nos |
01:04:29 |
Nos fazer descobrir. Matando tempo até |
01:04:33 |
Você é cúmplice de assassinato, |
01:04:35 |
Você vai para cadeia. |
01:04:37 |
- Se tiver sorte. |
01:04:40 |
Você é cheia de merda. |
01:04:46 |
O quê? Está com medo, Levi? |
01:04:48 |
Você acha que não temos nada |
01:04:51 |
Não, não importa. Sabe porquê? |
01:04:54 |
e eu vou checar que tenha nele uma |
01:04:57 |
Eu vou pegar sua pistola, |
01:05:00 |
Atirar na cabeça dele. |
01:05:03 |
O que foi? O que está acontecendo? |
01:05:07 |
Enfermeira! |
01:05:09 |
Venha aqui. Venha aqui! |
01:05:13 |
O que aconteceu? Sucção! |
01:05:18 |
- Me dê o tubo aqui! |
01:05:33 |
Capitã Osborne? |
01:05:34 |
Senhor. |
01:05:36 |
Você está dispensada de seus |
01:05:39 |
- Sim, senhor. |
01:05:41 |
em uma corte marcial. |
01:05:44 |
- Ele estava sujo, Bill. |
01:05:47 |
E não pense que você não |
01:05:50 |
Nós encontramos o abrigo. Estava |
01:05:55 |
Um furacão daqueles poderia jogá-los |
01:05:58 |
O que acontece com o Dunbar agora? |
01:06:00 |
Em 10 minutos ele pega o avião, |
01:06:04 |
Você entenderá se eu não |
01:06:10 |
- Garoto estranho. |
01:06:13 |
Kendall. |
01:06:15 |
Mesmo quando estava morrendo |
01:06:28 |
O quê? |
01:06:36 |
O quê? |
01:06:39 |
O Dunbar escreveu isso quando |
01:06:42 |
Tem um 8 nele. |
01:06:53 |
Eu não sei. |
01:06:55 |
Certo. |
01:06:57 |
Eu vou descobrir. |
01:07:00 |
Pare. |
01:07:05 |
Certo. |
01:07:12 |
Algum agente envolvido nisso? |
01:07:16 |
Não exatamente. |
01:07:18 |
- Como assim? |
01:07:24 |
Tinha uma equipe aqui que estava |
01:07:27 |
Eles estavam infiltrados e eles... |
01:07:30 |
Eles o quê? |
01:07:33 |
Eles saíram. Rebelaram-se. |
01:07:36 |
Sumiram da face da Terra, |
01:07:39 |
E com suas habilidades, fizeram |
01:07:44 |
O West treinou alguns desses caras. |
01:07:47 |
E ele os detestava por isso, |
01:07:51 |
- Essa pode ser a razão. |
01:07:54 |
Como vou saber? |
01:07:57 |
Isso pode ser uma história. |
01:08:00 |
Mas a nota que o cara escreveu... |
01:08:05 |
Tinha um 8 nela. |
01:08:07 |
E é assim que eles se chamam. |
01:08:11 |
Seção 8. |
01:08:13 |
Seção 8? |
01:08:20 |
- Porque não me falou? |
01:08:28 |
Seu filho da mãe! |
01:08:36 |
certo, então está feliz? |
01:08:51 |
Isso significa não? |
01:09:00 |
Senhora, preciso de sua assinatura |
01:09:03 |
Claro. |
01:09:05 |
O que aconteceu com vocês? |
01:09:07 |
Não é da sua conta. |
01:09:11 |
O CID está aqui para |
01:09:13 |
Acho que vou junto com o Pike. |
01:09:18 |
Porque não me dá algo para comer? |
01:09:22 |
- O que você disse? |
01:09:25 |
Não, não, não, antes. |
01:09:29 |
O quê, que eu e o Pike estávamos |
01:09:34 |
Você quer dizer Dunbar. |
01:09:37 |
Não, Pike. |
01:09:41 |
Aquele que tiraram daqui. |
01:09:45 |
O cara que trouxeram com |
01:09:49 |
Aquele era Dunbar. |
01:09:51 |
Não. Não era. |
01:09:54 |
Como assim? Porque não? |
01:09:57 |
Tom... |
01:09:59 |
Ray Dunbar é negro. |
01:10:23 |
Filho da mãe fez tudo. |
01:10:25 |
Os arquivos não mostram a raça. |
01:10:27 |
- De onde este transporte está indo? |
01:10:30 |
Vamos. Vamos! |
01:10:53 |
- Senhor! |
01:10:55 |
Preciso falar com |
01:10:57 |
O quê, Capitã? |
01:10:58 |
- Preciso interrogá-lo de novo... |
01:11:02 |
- Quer apostar? |
01:11:03 |
Ei! Hardy, o que está fazendo? |
01:11:07 |
Arma! |
01:11:10 |
- Senhor! Nós tentamos... |
01:11:14 |
Quer falar de beisebol agora? |
01:11:20 |
Você ainda não tem os cadáveres! |
01:11:23 |
- Não vai atirar em mim! |
01:11:26 |
O que você tem? |
01:11:38 |
Hardy, o que está fazendo, cara? |
01:11:40 |
- Deixe-o ir! |
01:11:43 |
Tom, o que está fazendo? |
01:12:06 |
Cale a boca. |
01:12:13 |
Bem, bem, bem. O que temos aqui? |
01:12:18 |
Eu disse que ele sabia. |
01:12:20 |
Agora espere. Sabia o quê? |
01:12:23 |
Sobre as outras operações. |
01:12:25 |
Que outras operações? |
01:12:27 |
A cocaína. |
01:12:29 |
Eles estavam enviando de volta |
01:12:33 |
O Vilmer escondia na carga. |
01:12:35 |
Droga, ele enviaria em |
01:12:38 |
O West descobriu há uma semana atrás. |
01:12:43 |
O Kendall e Mueller devem ter decidido |
01:12:47 |
Vocês devem ser os filhos da mãe |
01:12:51 |
Você acha que podia enviar essa sujeira |
01:12:56 |
Mueller, o que está fazendo? |
01:13:00 |
Pegue a arma dele. |
01:13:02 |
Castro, espere! |
01:13:04 |
Castro! |
01:13:07 |
- Guarde! |
01:13:08 |
Isso não é fácil! Acha que pode |
01:13:11 |
- Abaixe, Pike! |
01:13:13 |
Sou seu objetivo, certo? Você atira, |
01:13:18 |
Você não pode confiar nele. Talvez eu |
01:13:21 |
É provável que pelo menos dois |
01:13:26 |
Ao contrário, não há como eu sair |
01:13:40 |
Isso é besteira! Vou fazer! |
01:13:52 |
Tão bonita. |
01:13:56 |
Tão morta. |
01:14:19 |
Kendall, o que está fazendo? Kendall! |
01:14:26 |
O que, não acredita em mim? |
01:14:32 |
Container médico 8469846 no |
01:14:38 |
Veja você mesmo. |
01:14:46 |
Vilmer e seus parceiros deviam |
01:14:51 |
De onde vinha a coca? |
01:14:54 |
Como se eu soubesse. |
01:14:56 |
Jogue uma pedra e você |
01:14:59 |
Depois de uma hora, o Kendall e eu |
01:15:22 |
Abaixe! Abaixe, filho. |
01:15:25 |
- Eu só quero ir! |
01:15:30 |
- Olhe, eu nunca quis machucar ninguém. |
01:15:33 |
Você se rende, eu entrego você. |
01:15:36 |
Eu sei que parece um mau negócio, |
01:15:39 |
Pego meu caminho e você |
01:15:42 |
Nada disso! Ou se rende ou |
01:15:47 |
- Então, o que vai ser? |
01:16:02 |
Eu sabia que se o sargento morresse, |
01:16:04 |
Por isso peguei as placas do Dunbar. |
01:16:11 |
Ah, Deus! Ah, Deus! |
01:16:13 |
O Mueller não morreu. |
01:16:17 |
Você sabe o resto. |
01:16:20 |
Como convenceu o |
01:16:21 |
a história de trocar |
01:16:23 |
Eu dei uma opção. Ou ele aceitava |
01:16:30 |
E os corpos? |
01:16:32 |
Aquele furacão quase |
01:16:36 |
Mas eles estão lá. |
01:16:44 |
Está lá, como você disse. |
01:16:47 |
Então vai testemunhar assim? |
01:16:50 |
Eu não acho que você vai |
01:16:53 |
Eu não quero acordos. |
01:16:56 |
Vou levá-lo agora, se não se importa. |
01:17:06 |
Deveríamos ter morrido lá, |
01:17:10 |
Você conseguiu o que queria? |
01:17:12 |
Não mesmo. |
01:17:33 |
Só mais uma coisa que eu |
01:17:36 |
- Diga quando. |
01:17:38 |
Ah, é? |
01:17:41 |
Certo. Obrigado. |
01:17:44 |
O garoto disse que o West esperou até |
01:17:48 |
Agora, por que esperar até o fim |
01:17:53 |
Quero dizer, não se parece com |
01:17:57 |
Você acha que ele estava mentindo? |
01:18:01 |
Não. Não acho. |
01:18:05 |
- Acho que você está. |
01:18:07 |
Acho que está mentido. Acho. |
01:18:11 |
Acho que... |
01:18:12 |
- Acho que o West veio até você... |
01:18:14 |
E você disse ao Mueller e |
01:18:20 |
Então o que eu fiz, envenenei o Kendall? |
01:18:22 |
Bem, quem disse que |
01:18:25 |
O quê? |
01:18:26 |
Eu descobri. |
01:18:29 |
Eu estava no |
01:18:31 |
Droga, Tom, o garoto |
01:18:33 |
Por todo o hospital. |
01:18:35 |
Você sabe, não parecia ter sido |
01:18:38 |
Eu só dei um chute e acertei. |
01:18:45 |
Era mesmo o patologista? |
01:18:48 |
Não, era meu serviço de mensagem. |
01:18:50 |
Mesmo se fosse, isso prova algo? |
01:18:54 |
Você sempre se esquece... |
01:18:57 |
Eu não preciso. |
01:18:59 |
- O quê? |
01:19:03 |
Porque não é meu trabalho. |
01:19:08 |
Eu vou ter que levar você até os caras. |
01:19:13 |
Um terço. |
01:19:21 |
Vamos, Tom. |
01:19:23 |
Você sempre gostou |
01:19:26 |
Ah, entendi. Entendi. |
01:19:29 |
Você me chamou porque |
01:19:33 |
Você iria me comprar. |
01:19:35 |
Passou pela minha cabeça. |
01:19:39 |
Como eu disse, eles nunca |
01:19:42 |
Isto diz respeito à qualidade de vida. |
01:19:46 |
Tom, Você teve muito azar. |
01:19:49 |
Por um fio no Narcóticos. |
01:19:53 |
Se você perde várias vezes, |
01:19:58 |
Porque não dá um tempo? |
01:20:01 |
Assim que voltar a funcionar. |
01:20:03 |
Voltar a funcionar? |
01:20:06 |
Isto é só um soluço. |
01:20:08 |
Eu posso continuar uns 3 a 4 meses |
01:20:22 |
Vou pensar sobre isso. |
01:20:43 |
E então vi a arma e então ele sacou... |
01:20:47 |
Então não tive opção à não ser atirar. |
01:20:50 |
Quantos tiros atirou, Capitã? |
01:20:54 |
- Dois, três, talvez. |
01:20:57 |
Certo, senhora. Obrigado. |
01:21:11 |
Obrigado. |
01:21:13 |
E agora? |
01:21:16 |
Vou para casa, ficar bêbado, |
01:21:20 |
Bem, neste caso... |
01:21:23 |
pode ir. |
01:21:27 |
Seu telefone? |
01:21:29 |
Sim, eu pensei que talvez depois |
01:21:34 |
Só em caso de você precisar de mim |
01:21:39 |
Mas não se preocupe. |
01:21:42 |
Ele era seu amigo. |
01:21:44 |
Sim, mas ele era outras coisas também. |
01:21:46 |
Além do mais, meus |
01:21:58 |
Terça? |
01:22:00 |
Terça, me pega às 7? |
01:22:03 |
Terça, às 7. Você é dos bons, Osborne. |
01:22:07 |
Eu não quer que se preocupe |
01:22:09 |
Tudo que temos que fazer |
01:22:26 |
Tudo que temos que fazer é contar |
01:22:34 |
E podemos ser os homens que |
01:22:39 |
Tudo que temos que fazer é |
01:22:43 |
- Contar a história certa. |
01:23:54 |
Amigos em lugares ruins. |
01:23:58 |
- Os assassinos que ele cobriu |
01:24:02 |
Não era seu nome. |
01:24:04 |
Pike não era seu nome verdadeiro... |
01:24:07 |
Eles estão mortos, certo? |
01:24:16 |
O West treinou esses caras. |
01:24:22 |
Eu queria que tivesse morrido... |
01:24:26 |
Sou seu objetivo, certo? |
01:26:35 |
Osborne? |
01:26:38 |
Se não gostar da música, é só dizer. |
01:26:40 |
Não se mova. |
01:26:42 |
Ponha suas mãos na mesa. |
01:26:46 |
Quem são eles? |
01:26:47 |
São meus colegas e estão discutindo |
01:26:53 |
- Você sabia da cocaína. |
01:26:56 |
Você sabia do Vilmer. |
01:26:59 |
Você sabia do Styles. |
01:27:02 |
Na verdade, eles trabalham para você, |
01:27:06 |
Você planejou isso. |
01:27:11 |
Me dê uma razão para eu não |
01:27:17 |
Tom? |
01:27:20 |
Porque esta jovem tem uma arma |
01:27:23 |
Esta é a Capitã Osborne, |
01:27:27 |
Ah, aposto que foi algo que disse. |
01:27:29 |
Ela acha que eu matei você. |
01:27:32 |
Ele não matou. |
01:27:34 |
Achei que se detestassem. |
01:27:36 |
Eu não gosto muito dele, e ele é |
01:27:40 |
- Dê um tempo. |
01:27:42 |
Ele disse tempo? |
01:27:44 |
Capitã. Sente-se. Está segura. |
01:27:48 |
Você pega uma simples operação |
01:27:50 |
"descubra quem está |
01:27:51 |
e depois, há cadáveres |
01:27:55 |
- Sim, mas eu salvei você. |
01:27:57 |
- Eu precisava de resgate? |
01:28:00 |
Você encontrou uma operação de drogas |
01:28:02 |
No meio de 10.000 homens |
01:28:04 |
E você não tinha que ser resgatado? |
01:28:06 |
Veja, isso é diferente. |
01:28:09 |
Então você descobriu sobre |
01:28:14 |
Sim, ele não fez nada. |
01:28:15 |
Exceto ordenar Kendall e |
01:28:18 |
E você descobriu que eles |
01:28:21 |
Por isso chamei este gênio. |
01:28:23 |
Café está pronto! Você se lembra |
01:28:27 |
- Isso está mais quente que elas |
01:28:32 |
Capitã! |
01:28:33 |
Dunbar. |
01:28:36 |
- Ah, na verdade, nenhum, senhora. |
01:28:40 |
- Então você não é Nunez. |
01:28:44 |
Certo. Porque vocês não existem. |
01:28:48 |
Bem, você poderia dizer que somos |
01:28:53 |
Quero dizer, estamos aqui. |
01:28:56 |
Agora, ele estaria morto |
01:29:00 |
Você não para! |
01:29:02 |
Do que está rindo? |
01:29:03 |
Da ideia de que você se |
01:29:06 |
Negativo. Eu transferi para |
01:29:09 |
Você continua falando merda e |
01:29:13 |
- Então são todos Seção 8? |
01:29:16 |
Não, você disse que ela era... |
01:29:19 |
- Gostosa. |
01:29:23 |
Sim, senhora. |
01:29:26 |
E a história que vocês eram todos... |
01:29:28 |
Traficantes renegados? |
01:29:31 |
Esta foi à história de disfarce |
01:29:34 |
E é uma história que |
01:29:40 |
Certo, então agora que sei de tudo, |
01:29:43 |
Eu acordo com uma agulha no braço |
01:29:47 |
Não é o que fazem? |
01:29:50 |
Nós achamos que você se saiu |
01:29:56 |
Vamos oferecer um serviço. |
01:30:00 |
Ela lhe contou a história do |
01:30:02 |
- Ah, não comece. |
01:30:04 |
- O que quer saber? |
01:30:07 |
O que quer saber? |
01:30:08 |
Não finja que não estava nisso, cara. |
01:30:11 |
Sim, diga a verdade. |
01:30:15 |
Então, o que vai fazer? |
01:30:21 |
Acho que preciso de uma cerveja. |
01:30:25 |
Lá vai, coronel. |
01:30:27 |
Coronel? |
01:30:30 |
Sync HD |