Basic
|
00:00:48 |
ЗОНА ПАНАМСКОГО КАНАЛА |
00:00:52 |
"Французы пытались построить здесь канал |
00:00:57 |
В разгар строительства от малярии и желтой |
00:01:03 |
Места для захоронений не хватало. |
00:01:10 |
Поэтому с Кубы стали |
00:01:13 |
В бочки с уксусом закатывали трупы, |
00:01:17 |
И продавали студентам-медикам. |
00:01:20 |
Какое-то время торговля трупами была |
00:01:26 |
Здесь всегда особым образом |
00:01:37 |
1 НОЯБРЯ, 18.00 |
00:01:40 |
(шум вертолета и ливня) |
00:01:51 |
- Синоптики объявили сегодня |
00:01:57 |
Но рейнджеры |
00:02:01 |
Рейнджеры не ждут |
00:02:05 |
О, нет! Рейнджеров готовят к операциям |
00:02:11 |
Учат выживать и использовать |
00:02:16 |
У каждого из вас есть одна автоматическая |
00:02:22 |
Вам выданы боевые патроны, |
00:02:27 |
Иначе можете отстрелить себе |
00:02:32 |
Точка сбора: убежище в двух километрах |
00:02:38 |
Вы разделитесь на группы по двое. |
00:02:40 |
Каждой группе необходимо |
00:02:43 |
Побеждает та группа, которая первая |
00:02:50 |
Если что-то пойдет не так - вы должны |
00:02:56 |
Я буду наблюдать за вашим продвижением. |
00:02:59 |
Если кто-то из вас отстанет, и я увижу это - |
00:03:10 |
БАЗА КЛЕЙТОН |
00:03:19 |
17 ЧАСОВ СПУСТЯ |
00:03:22 |
2 НОЯБРЯ. ДЕНЬ МЕРТВЫХ |
00:03:27 |
- Доложите, где вы? Прием. |
00:03:34 |
- Где точка сбора? |
00:03:38 |
- Тренировочная группа рейнджеров? |
00:03:42 |
- Они уже шесть часов |
00:03:45 |
Полковник Стайлз, в такую погоду |
00:03:50 |
Может, они просто запаздывают. |
00:03:58 |
Никого не вижу. |
00:04:03 |
Одну минуту... |
00:04:07 |
Видим одного. Нет, двоих. |
00:04:11 |
- Ясно, садимся. |
00:04:30 |
(автоматная очередь) |
00:04:32 |
Что это? |
00:04:36 |
- Они открыли огонь? |
00:04:46 |
Они обстреливают друг друга. |
00:05:04 |
- Поврежден сосуд. Отсос. Зажим. |
00:05:10 |
- Полегче! |
00:05:12 |
- Ваша группа состояла |
00:05:17 |
В ходе операции четыре человека исчезли. |
00:05:25 |
Куда они делись? |
00:05:52 |
Даже не мечтайте. |
00:05:57 |
- Капитан... |
00:05:59 |
Если вы не добьетесь успеха, |
00:06:04 |
Что он написал? |
00:06:08 |
- "Я буду говорить только с бывшим рейнджером. |
00:06:12 |
- Дайте мне. |
00:06:16 |
- Он пытается тянуть время, сэр. |
00:06:35 |
- Нам придется выполнить его просьбу. |
00:06:37 |
- Сэр, я справлюсь, и... |
00:06:44 |
(напевает в душе) |
00:06:53 |
(звонит телефон) |
00:07:08 |
Десять, девять, восемь, семь... |
00:07:16 |
- Том, что у тебя с телефоном? |
00:07:19 |
- Да, это все из-за урагана. |
00:07:21 |
- Хола, Томми! |
00:07:25 |
- Увидимся вечером! |
00:07:27 |
- Да, станцуем "самбу". Иди сюда! |
00:07:31 |
- Да, хорошо. |
00:07:32 |
- Да. |
00:07:35 |
- Том? |
00:07:36 |
- Ты что, снова пьешь? |
00:07:39 |
- Если возникает подозрение, что торговец |
00:07:42 |
этот человек снимается с задания. |
00:07:45 |
- Вы поверили наркобарону, что он меня подкупил, |
00:07:49 |
Пошла ты! |
00:07:50 |
- Расслабься. Докажут, что ты чист - |
00:07:54 |
- Мне теперь от подозрений |
00:07:58 |
Слушай, в Управлении по борьбе |
00:08:01 |
После этого дела никто мне не поверит. |
00:08:05 |
- Не вешай трубку. |
00:08:06 |
- Том, это Билл. |
00:08:10 |
- Куда именно? |
00:08:13 |
У меня неприятности. |
00:08:14 |
- Как ты? |
00:08:19 |
Нужна помощь. |
00:08:26 |
- Сэр? |
00:08:27 |
Сэр, это нарушение. |
00:08:34 |
- Проезжайте, сэр. |
00:08:37 |
- Он служил у нас. |
00:08:40 |
А недавно мы случайно встретились в городе. |
00:08:45 |
Тренировался в Фортбеннинге, |
00:08:48 |
Он был лучшим дознавателем из всех, |
00:08:52 |
Том Харди читает мысли |
00:08:55 |
- А почему же он ушел? |
00:08:58 |
Лучше него все равно не найти. |
00:09:00 |
- Сэр, каков статус его расследования? |
00:09:06 |
- Добрый вечер, сэр. |
00:09:15 |
- Куда уж неофициальнее... |
00:09:17 |
- Привет, Билл! Как ты? |
00:09:21 |
- Промок. Как твое колено? |
00:09:24 |
- Ну и пошли ты их всех подальше. |
00:09:27 |
- Это мне тоже интересно, сэр. |
00:09:30 |
Сэр, я - Джулия Осборн. |
00:09:33 |
- Обязательно называть меня "сэр"? |
00:09:36 |
- Капитан Осборн |
00:09:41 |
- А руководить буду я. |
00:09:44 |
- Очень враждебно, сэр. |
00:09:46 |
- Итак, Том... |
00:09:48 |
До того как налетел ураган, я успел вернуть |
00:09:53 |
Шесть рейнджеров и сержант были в джунглях. |
00:09:58 |
- Неужели Вест? |
00:10:01 |
- Вы знаете сержанта Веста, сэр? |
00:10:05 |
- Вам очень повезло, сэр. |
00:10:08 |
- Сержант Вест настоящий профессионал, |
00:10:11 |
- Я больше не служу в армии! |
00:10:13 |
- Их должны были забрать в 6.30... |
00:10:18 |
- Нет. Проблема в том, что один погиб, |
00:10:23 |
Он вел перестрелку с тем, |
00:10:27 |
- Ясно. Поэтому тот и погиб. |
00:10:32 |
- Билл, если узнают, что ты привлек гражданского... |
00:10:34 |
Да еще с таким ярким прошлым - |
00:10:38 |
- Твое расследование будет засекречено, |
00:10:41 |
- Тогда пусть она его и ведет. |
00:10:47 |
- Капитан, извините, мы быстро. |
00:10:51 |
Том, Осборн такое дело не потянет. |
00:10:54 |
Этот парень потребовал бывшего рейнджера, |
00:10:59 |
- Он мог бы и шикарную яхту попросить - |
00:11:06 |
Спецслужбы замешаны? ЦРУ? ФБР? |
00:11:10 |
- Не совсем. |
00:11:12 |
- То есть? |
00:11:14 |
- У нас на базе |
00:11:18 |
- Что они? Давай, Билл, выкладывай. |
00:11:34 |
- Разрешите обратиться, сэр. |
00:11:36 |
- Осборн, клянусь Богом, |
00:11:43 |
- Я знаю, кто Вы. |
00:11:47 |
- Я подозреваюсь в получении. |
00:11:51 |
- Мне не нравится, |
00:11:53 |
- Запомните: |
00:11:55 |
Второе - я никогда в жизни |
00:11:58 |
Третье - я еще до конца не протрезвел. |
00:12:01 |
Так что, у меня нет времени |
00:12:06 |
Давайте перейдем к делу. |
00:12:09 |
- Нам необходимо уточнить прогноз |
00:12:14 |
- Судя по жетонам, это сержант Реймонд Данбар |
00:12:20 |
- Левай. Кто ж его так назвал? |
00:12:22 |
- Генерал Джонатан Кендалл, |
00:12:26 |
- Надо же, предусмотрительный |
00:12:29 |
- Кендалл-младший пока без сознания. |
00:12:34 |
- Он в комнате для допросов? |
00:12:36 |
- Это плохо. |
00:12:40 |
- Наши комнаты для допросов выглядят зловеще, |
00:12:45 |
Красивый? |
00:12:47 |
- Извините... |
00:12:50 |
- Сэр, а нельзя ли посерьезнее? |
00:12:54 |
Держится с достоинством, или нет? |
00:12:56 |
Смотрит Вам в глаза, |
00:12:58 |
Какие у него манеры, воспитание? |
00:13:03 |
Все это очень важно знать, |
00:13:05 |
Так что, сосредоточьтесь хотя бы |
00:13:12 |
- Да, сэр. |
00:13:16 |
Я расскажу Вам, |
00:13:20 |
- Агент Харди! То, что Данбар скажет |
00:13:25 |
А учитывая Ваше яркое прошлое, Вы - один |
00:13:30 |
Я должна с Вами работать, |
00:13:37 |
- Хорошо. |
00:13:43 |
В качестве сигнала я почешу себе нос. |
00:13:45 |
- Может лучше яйца? |
00:13:49 |
- За два часа допроса |
00:13:52 |
- Зубочистками бить не пробовали? |
00:13:58 |
- Спорим, я разговорю его за три минуты. |
00:14:01 |
Десять долларов. |
00:14:06 |
- Идет. |
00:14:10 |
- Сержант Данбар, добрый вечер. |
00:14:14 |
Ну, а с симпатичным капитаном Осборн, |
00:14:19 |
Я понимаю, в джунглях вам пришлось не сладко, |
00:14:24 |
Ты хочешь выспаться, поесть. |
00:14:37 |
Можешь есть, сохраняя при этом молчание. |
00:14:51 |
Еще хочешь? |
00:14:54 |
Итак, Рей, буду с тобой откровенен. |
00:14:56 |
Не знаю, может, то, что ты сделал, |
00:15:01 |
Но мой друг просил меня с тобой поговорить, |
00:15:07 |
Итак... |
00:15:11 |
Любишь бейсбол? |
00:15:14 |
Я могу весь день говорить о бейсболе. |
00:15:20 |
Все показатели за сезон, |
00:15:24 |
Как я все помню? Удивляюсь! |
00:15:27 |
Не хочешь про бейсбол? |
00:15:31 |
Не молчи, Рей, давай поговорим. |
00:15:36 |
Что тебе нравится? Расскажи. |
00:15:41 |
- Сэр, я не люблю бейсбол. |
00:15:44 |
- Почему? |
00:15:48 |
- Бейсбол слишком вялая игра. |
00:15:51 |
В бейсболе главное - интуиция. |
00:15:56 |
- Он мне не нравится. |
00:16:00 |
- Ничего страшного. |
00:16:03 |
- Сэр, я просил дознавателя-рейнджера. |
00:16:12 |
Прошу прощения, я... |
00:16:14 |
- Ты подумал, что я выгляжу, |
00:16:18 |
Не ты первый. |
00:16:23 |
Кстати, нас в учебке |
00:16:26 |
Да, и у него был такой огромный нож... |
00:16:31 |
- Конечно. Да, сэр. |
00:16:33 |
- Я его запомнил на всю жизнь: |
00:16:37 |
У Вас такое было? |
00:16:39 |
- О, да. |
00:16:40 |
- Вест любил говорить, что он запросто может |
00:16:44 |
Стручок - это член. |
00:16:46 |
- Ясно. |
00:16:48 |
- В общем, тот, на ком Вест показывал разные |
00:16:53 |
И так всю дорогу. |
00:16:56 |
Я обещал, что спрошу, где Вест |
00:17:05 |
- Их нет. |
00:17:08 |
- Они мертвы? |
00:17:12 |
- Да, сэр. |
00:17:26 |
- Слушай, мы живо поджарим тебе задницу! |
00:17:29 |
Играешь в молчанку? Я не против. |
00:17:32 |
- Эй-эй, хватит. Тайм-аут, тайм-аут. |
00:17:34 |
Рэй, это называется |
00:17:38 |
Она кричит, я тебя защищаю. |
00:17:40 |
Ты испытываешь благодарность ко мне, |
00:17:44 |
Я не люблю такие игры, так что... |
00:17:49 |
Я схожу за пончиком, а ты подумай - |
00:17:56 |
"Поджарим задницу"? |
00:17:58 |
- Вы меня подставили. |
00:18:00 |
- Невероятно! |
00:18:04 |
- Все знают о приеме "добрый-злой полицейский". |
00:18:06 |
- Да, но я... |
00:18:10 |
- Его рук дело? |
00:18:14 |
- Да. |
00:18:16 |
- А что с остальными? |
00:18:22 |
Через пять с половиной часов |
00:18:27 |
Пожалуйста, помогите мне найти их. |
00:18:32 |
- Зачем тебе дознаватель-рейнджер? |
00:18:36 |
- Расскажи нам об остальных. |
00:18:40 |
Он все такой же засранец? |
00:18:43 |
- Мне плевать, |
00:18:46 |
Вы считаете, что вы очень крутые? |
00:18:50 |
А мне наплевать, желторотики, какому |
00:18:54 |
чтобы добиться чести |
00:18:59 |
Тот из вас, кто не справится - |
00:19:04 |
Это ясно? Где "так точно"? |
00:19:06 |
(солдаты хором): - Так точно, сержант! |
00:19:09 |
- Тот, кого я посчитаю неготовым - уйдет. |
00:19:12 |
А с тем, кто не уйдет добровольно - |
00:19:17 |
У нас бывает по три |
00:19:20 |
И я организую еще несколько, |
00:19:24 |
Не шутите со мной. Это ясно? Не слышу. |
00:19:29 |
(солдаты хором): - Так точно, сержант! |
00:19:31 |
- Как зовут? |
00:19:34 |
- Пайк, сдать пистолет для осмотра. |
00:19:38 |
Какого черта ты делаешь? |
00:19:41 |
- Сержант, Вы приказали... |
00:19:45 |
А кто тебе разрешал говорить?! |
00:19:48 |
Рейнджер никогда |
00:19:51 |
Даже если Джордж, мать его, Паттон, |
00:19:53 |
...и попросит вас сдать оружие - |
00:19:57 |
Я не слышу "так точно, сержант". |
00:20:00 |
(хором): - Так точно, сержант! |
00:20:02 |
- Сынок, в мире полно людей, |
00:20:05 |
засадить пулю |
00:20:08 |
Я родом из Билокси, штат Миссисипи, |
00:20:12 |
...подвешивали нас на деревьях |
00:20:16 |
Ну и как, по-твоему, солдат, |
00:20:19 |
- Никак нет, сержант! |
00:20:20 |
- Ты что-то имеешь против |
00:20:24 |
(Данбар): - "Вест невзлюбил Пайка с самого начала. |
00:20:30 |
Вскоре его ненависть |
00:20:34 |
Мы должны были провести 20 дней в Дариене, |
00:20:36 |
проходя по 60 километров в день |
00:20:41 |
Мы на всю жизнь запомнили эти числа. |
00:20:43 |
Мы должны были научиться |
00:20:45 |
в состоянии крайней физической усталости. |
00:20:48 |
Вест умел измотать до предела. |
00:20:53 |
Мы целыми ночами отрабатывали уход |
00:20:58 |
Мы по самые уши забирались в болото, |
00:21:02 |
Когда мы отрабатывали поведение в плену - |
00:21:11 |
Мы три раза переходили через Кордильеры. |
00:21:16 |
Поднимались по абсолютно |
00:21:22 |
Намокая, наши чертовы рюкзаки |
00:21:25 |
Как же мы их ненавидели! |
00:21:29 |
Я помню один склон, высота - метров 150, |
00:21:34 |
- Мистер Пайк... |
00:21:36 |
Назовите начальную скорость |
00:21:40 |
- Да... |
00:21:43 |
Да! 1100, сержант. |
00:21:46 |
- 1100 чего? |
00:21:50 |
- Отнимите от этого треть |
00:21:54 |
которых Моисей взял с собой на ковчег. |
00:22:00 |
Считайте! |
00:22:02 |
(Пайк стонет) |
00:22:04 |
Вы устали, мистер Пайк? Отключились? |
00:22:10 |
- Вы в отключке? |
00:22:13 |
Назовите мне... |
00:22:18 |
Ваше оружие. Ваше оружие! |
00:22:21 |
Что поможет Вам выжить, когда все погибнут? |
00:22:26 |
(Пайк стонет) |
00:22:28 |
Ваша голова, мистер Пайк. |
00:22:34 |
Ваша сообразительность, |
00:22:40 |
Вы пришли сюда безоружными, мистер Пайк. |
00:22:43 |
(Пайк стонет) |
00:22:44 |
Снимите рюкзак. |
00:22:48 |
Снимите! |
00:22:55 |
Дайте мне, давайте. |
00:23:13 |
Нельзя продолжать марш-бросок |
00:23:17 |
Вам придется вернуться за ним, |
00:23:24 |
(Данбар): - "Такое отношение многим не нравилось. |
00:23:27 |
Даже Мюллеру, отъявленному головорезу, |
00:23:31 |
- Вот придурок. |
00:23:41 |
(Данбар): - "И вчера днем все это |
00:23:45 |
Мы надеялись, что, наконец-то, |
00:23:49 |
Мы были похожи на живых мертвецов. |
00:23:56 |
- Веселее, ребята. Прибавили темпу! |
00:24:02 |
- А вот и мастер Вест пожаловал. |
00:24:08 |
- У меня для вас хорошие новости. |
00:24:11 |
Вас ждет еще одна |
00:24:15 |
Данбар, Кендалл, Мюллер, Нунез, Кастро! |
00:24:19 |
Рюкзаки долой. С собой взять только оружие. |
00:24:24 |
- О, Господи... |
00:24:29 |
Вы считаете, что в плохую погоду |
00:24:33 |
И все учения следует отменить? |
00:24:36 |
- Сержант... |
00:24:39 |
- Что? |
00:24:41 |
- Никак нет, сержант. |
00:24:49 |
- Эти были те же люди, |
00:24:52 |
- Да. Больше я ничего не скажу. |
00:24:58 |
- Да, Рэй? |
00:25:04 |
Ты не куришь? |
00:25:05 |
- Что, не дадите мне сигареты, |
00:25:08 |
- Нет, просто я забыл свои в машине, |
00:25:16 |
А! Мои любимые. Отлично! |
00:25:26 |
Мне кажется, ты - славный парень: |
00:25:31 |
Одно мне не ясно: |
00:25:39 |
- Я ничего не скажу. |
00:25:45 |
- Почему он попросил, |
00:25:49 |
- "Не оставлять человека в беде". |
00:25:53 |
- И что? |
00:25:55 |
"Не оставлять человека в беде". |
00:26:00 |
- Что с Вами? |
00:26:07 |
- Неприятные воспоминания? |
00:26:12 |
- Не забывайте, он - сын генерала, |
00:26:15 |
- Хорошо. |
00:26:17 |
- Я понял. |
00:26:20 |
- Да, спасибо. |
00:26:23 |
Томми, это ты? |
00:26:25 |
- Пит Вилмер! Чтобы я пропал! |
00:26:28 |
- Хорошо. |
00:26:30 |
- Я знаю. Попробую догадаться... |
00:26:33 |
- В точку, крошка Джули! |
00:26:35 |
Что ты здесь делаешь? |
00:26:37 |
- Не могу рассказать. |
00:26:39 |
- Я здесь главный. |
00:26:40 |
- Да, да! Сейчас вещи упаковываем. |
00:26:42 |
Собираем вещи, |
00:26:45 |
- Невероятно. |
00:26:47 |
- Может, отправимся к Кендаллу, |
00:26:52 |
- "Крошка Джули". |
00:26:54 |
Будь я немного поумнее, я бы высказал |
00:27:04 |
- Я как-то видел Вас на базе, но... |
00:27:08 |
А Вы... Вы... Вы военный, или...? |
00:27:13 |
- Береговая охрана. |
00:27:15 |
- Я Вас тоже видел, в газете. |
00:27:18 |
Вы агент из Управления по борьбе |
00:27:23 |
- Вот она цена славы. |
00:27:26 |
- Мы бы хотели задать несколько вопросов. |
00:27:30 |
- Ну... Нет-нет, я очень устал... |
00:27:35 |
- Я сейчас от жалости расплачусь. |
00:27:38 |
- Расскажите, что там произошло. |
00:27:44 |
У каждого своя правда, капитан. |
00:27:46 |
Часто оказывается, что... |
00:27:53 |
- Хватит заливать. |
00:27:54 |
Я чертовски устал, чтобы выслушивать |
00:27:59 |
Зря стараешься. Посмотри на себя. |
00:28:02 |
Ты аж вспотел от напряжения, так как |
00:28:10 |
- Извините. |
00:28:16 |
- Что Вы наделали? |
00:28:20 |
- Да, наехали на него и ушли. |
00:28:22 |
- Это было неплохо. |
00:28:26 |
- Вернемся? Вы все испортили. |
00:28:32 |
- Соврал. Давайте подождем. Недолго. |
00:28:35 |
- Чего? |
00:28:38 |
- Простите, пациент просит Вас вернуться. |
00:28:42 |
- Ну, вот! |
00:28:45 |
- Мой отец - человек, облеченный властью. |
00:28:48 |
- Мы слышали. |
00:28:50 |
- Да бросьте свои шу... |
00:28:56 |
Он все время давал мне понять, |
00:29:03 |
Наверное, я из-за этого |
00:29:08 |
- Ну и как тебе в армии? |
00:29:14 |
- Но Вы боитесь отца? |
00:29:18 |
Нет, нет, у нас простая вражда. |
00:29:22 |
В другой ситуации он бы и пальцем |
00:29:31 |
Но... ему сейчас не нужен скандал. |
00:29:34 |
Если узнают, что у такой шишки |
00:29:40 |
да еще служит в армии - |
00:29:43 |
- Да, какая неожиданная откровенность. |
00:29:50 |
- Ну, примерно четыре месяца назад |
00:29:57 |
Мой отец решил вмешаться. |
00:30:04 |
Втихую выполнил приказ отца |
00:30:10 |
Вест не мог этого стерпеть: |
00:30:16 |
- И он решил сделать так, |
00:30:20 |
- Он хотел еще кое-чего. |
00:30:23 |
- Он сказал чего, Левай? |
00:30:29 |
- Клянусь Богом, вы поплывете |
00:30:35 |
Данбар и... |
00:30:39 |
...Мюллер. |
00:30:42 |
Пайк и... Нунез. |
00:30:46 |
Кендалл и Кастро. |
00:30:48 |
На высадку одна минута. |
00:30:56 |
(Левай): - "Вот тогда он и сделал это. |
00:31:04 |
Он угрожал моей жизни. |
00:31:08 |
- Кто-нибудь еще это слышал? |
00:31:11 |
- Конечно, нет. |
00:31:16 |
- В нашей работе существует такое понятие: |
00:31:21 |
И ты только что признался, |
00:31:23 |
- Но вы же хотели... |
00:31:26 |
Я же сказал правду. |
00:31:28 |
- Которая у каждого своя. |
00:31:33 |
- Я не убивал. |
00:31:36 |
- А кто же? |
00:31:41 |
- 30 секунд до высадки. |
00:31:43 |
Взять вещи! Приготовиться! |
00:31:48 |
(Левай): - "Я хотел команде сказать, |
00:31:52 |
А Нунез не обратил бы внимания. |
00:31:58 |
Вест не случайно поставил меня |
00:32:01 |
который относился ко мне |
00:32:05 |
Я уже начал думать, |
00:32:08 |
Трагическая смерть |
00:32:45 |
Я думал только об одном: где-то, |
00:32:50 |
Заставил нас отрабатывать упражнения, |
00:32:55 |
И наблюдает за нами..." |
00:33:04 |
- Эй, что ты делаешь, а? |
00:33:08 |
- Это хрень какая-то! |
00:33:33 |
(Левай): - Я не хотел становиться жертвой преступления |
00:33:40 |
Я мог бы сказать, что ничего не боялся, |
00:33:46 |
Так страшно, |
00:33:49 |
- Но не убил? |
00:34:00 |
- Вперед! Вперед! |
00:34:33 |
- Это Вест? |
00:34:43 |
Чей это сектор? |
00:34:59 |
- О, Вест! Что вы натворили? |
00:35:04 |
- А-а-а... |
00:35:08 |
Ты его убил? |
00:35:10 |
- Он уже был мертв. Где Пайк? |
00:35:18 |
Чего молчишь? Где Пайк? |
00:35:20 |
- Не знаю я, успокойся. |
00:35:22 |
- Я его потеряла. |
00:35:24 |
- Да. |
00:35:32 |
До взрыва, или после? |
00:35:35 |
- Я не знаю. |
00:35:39 |
- Не знаю - значит, не знаю. |
00:35:43 |
- Тихо! Учения закончены! Уходим! |
00:35:51 |
Рация сдохла. |
00:35:54 |
- Надо забрать тело. |
00:35:56 |
Районная полиция закроет этот район |
00:35:59 |
- А как же Пайк? |
00:36:02 |
Жди, если хочешь. Решай сам, черт подери! |
00:36:35 |
- Где вы были? Все нормально? |
00:36:42 |
- Вест мертв. |
00:36:44 |
- Что случилось? |
00:36:47 |
- Ты что, шутишь? |
00:36:49 |
Она там до сих пор дымится. |
00:36:52 |
- А вы давно здесь? |
00:36:53 |
- 10 минут. Отстрелялись, |
00:36:58 |
- И все? |
00:37:01 |
- Так все и было, Нунез. |
00:37:05 |
- Эй, прекрати! Уйди! |
00:37:08 |
Успокойся! Тихо! Чего ты него набросилась? |
00:37:11 |
- Постой! Замолчите все! |
00:37:15 |
Куда делся Пайк? |
00:37:17 |
- Я его потеряла. |
00:37:18 |
- Да, и не помнишь |
00:37:22 |
- До взрыва это было, ясно вам? |
00:37:25 |
- Да, теперь я вспомнила. |
00:37:27 |
Это было до взрыва, ясно? |
00:37:30 |
- Вы хоть понимаете, идиоты, |
00:37:35 |
- Кендалл! |
00:37:39 |
Покажи гранату, Нунез. |
00:37:41 |
- Да, доставай. |
00:37:45 |
- Посмотрим. |
00:37:49 |
Что за бред! Что за бред! |
00:37:53 |
Как вы меня достали. Ну, хорошо. |
00:37:56 |
Теперь довольны? |
00:38:00 |
Извини, что огорчила, милый. А ты уж |
00:38:04 |
Вест мертв. Вопрос, кто его убил? |
00:38:11 |
- Черт, погода разбушевалась. |
00:38:15 |
- Да. |
00:38:16 |
- Пайк, где твоя граната? |
00:38:23 |
- Сержант Вест погиб. |
00:38:26 |
- Знаю. |
00:38:30 |
Я его убил. |
00:38:32 |
- Он признался? |
00:38:34 |
- Он надеялся, что мы все его поддержим. |
00:38:40 |
По-моему, "Пайк" не настоящее его имя. |
00:38:44 |
- Ясно, не отвлекайся, Левай. |
00:38:46 |
- Хорошо. После этого |
00:38:49 |
И нам пришлось |
00:38:53 |
Мы договорились, что сдадим Пайка. |
00:38:58 |
- Кендалл! |
00:39:01 |
Иди сюда. |
00:39:06 |
Иди! |
00:39:11 |
Не бойся. Послушай... |
00:39:17 |
Ты ведь тоже рад, что Вест сдох. |
00:39:24 |
- Не понимаю, о чем ты. |
00:39:26 |
- Мы можем выбраться |
00:39:30 |
Все, что нужно - |
00:39:35 |
Остальным я все объясню. |
00:39:37 |
Мы станем людьми, |
00:39:41 |
Самое главное - |
00:39:48 |
- Ты псих. |
00:39:56 |
(Левай): - "Проснувшись, я увидел, |
00:40:34 |
- Нет! Нет! |
00:40:38 |
- Ах ты дерьмо! |
00:41:03 |
(Левай): - "Кастро был убит, я отключился. |
00:41:16 |
- Мюллер гнался за Данбаром? |
00:41:21 |
- И вынес тебя? |
00:41:22 |
- Ну, может быть, он хотел, |
00:41:27 |
Но я не стану. |
00:41:35 |
- Ты скажешь это в суде? |
00:41:41 |
- Отлично. Это все. |
00:41:44 |
- Агент Харди, а Данбар что сказал? |
00:41:51 |
- Выпьем пивка? |
00:41:55 |
- Не пьете пиво? |
00:41:58 |
- Да. Так что с делом? |
00:42:03 |
- Дело закончено... за 2 часа 40 минут. |
00:42:07 |
Я хотел пригласить Вас на пиво |
00:42:11 |
- Вы поверили Кендаллу? |
00:42:13 |
Данбар не расскажет правду, |
00:42:17 |
- Нет, Данбар вернулся за Кендаллом. |
00:42:22 |
- Давно Вы работаете? |
00:42:24 |
- Значит, меньше года. |
00:42:26 |
Это основной инстинкт: |
00:42:29 |
Манипулирование другими людьми... |
00:42:33 |
В человеке заложена |
00:42:37 |
Данбар их убил. |
00:42:39 |
- У нас нет доказательств. |
00:42:43 |
- От Данбара? И не мечтай. |
00:42:46 |
Он не признается в преступлении, |
00:42:49 |
- И тем не менее. |
00:42:52 |
Кендалл даст показания. |
00:42:57 |
- Нет, для меня - нет. |
00:43:02 |
- Привет, Рэй! Я поболтал с твоим |
00:43:07 |
- Сукин сын. |
00:43:08 |
- Я бы тоже так отреагировал. |
00:43:11 |
- А что ж ты раньше это не сказал? |
00:43:14 |
- Я серьезно, черт подери! |
00:43:15 |
- В данной ситуации, скорее, |
00:43:19 |
Есть что сказать? Говори. |
00:43:23 |
- Кендалл рассказал о наркотиках? |
00:43:27 |
- Что за наркотики? |
00:43:29 |
- Из госпиталя - 50 баксов порция. |
00:43:32 |
Так было легче терпеть |
00:43:35 |
- Хороший ход, Рей, я из Управления по борьбе |
00:43:41 |
- Все не так. |
00:43:43 |
Тогда почему ты не рассказал |
00:43:46 |
Постой! Не говори. Я сам. |
00:43:50 |
За наркотики в армии |
00:43:53 |
Кендалл тебя выдал, |
00:43:56 |
- Не я застрелил Веста. |
00:44:01 |
- Вы не замечаете даже то, |
00:44:06 |
- Зато я точно знаю, |
00:44:11 |
Подписываешь признание |
00:44:15 |
Или посылаешь нас подальше |
00:44:21 |
Ну? |
00:44:24 |
Я тебя убедил, или еще нет? |
00:44:31 |
- Ах ты, ублюдок! |
00:44:35 |
- Почему на нем не было наручников? |
00:44:39 |
- В следующий раз |
00:44:42 |
- Том, куда ты? |
00:44:44 |
- С меня хватит. Я ухожу. |
00:44:47 |
- А ты ни в чем не хочешь признаться? |
00:44:50 |
Ты притащил меня, |
00:44:52 |
Погибли люди, а тебе на них наплевать. |
00:44:54 |
- Да что ты такое несешь, Харди? |
00:44:56 |
Ты командир базы. Ты все о нем |
00:45:00 |
Кто-то должен был грохнуть его! |
00:45:03 |
И, знаешь, он это заслужил! |
00:45:08 |
- Харди! |
00:45:10 |
- Харди, постойте! А как же Данбар? А? |
00:45:17 |
- Осборн, Вы невыносимы! |
00:45:21 |
... Вы сразу: "Останьтесь, Харди, мы еще |
00:45:26 |
- Ты просто трус! |
00:45:29 |
Я прошел через это, ясно? |
00:45:30 |
Этот парень и меня мучил 15 лет назад! |
00:45:35 |
А сейчас я должен сожалеть, что кто-то |
00:45:40 |
- Значит, тебе наплевать на армию. |
00:45:42 |
- И на этих ребят, да? |
00:45:44 |
- Они хотели послужить своей стране, |
00:45:49 |
- Не надо! |
00:45:50 |
Не надо меня агитировать разговорами |
00:45:53 |
Я свое отслужил! |
00:45:55 |
- Ну, конечно. |
00:45:57 |
- Ты не выдержал испытаний! |
00:46:02 |
- Ты ведь был таким, как я. |
00:46:06 |
Хотел изменить мир к лучшему. |
00:46:09 |
- Я пытался выманить у тебя телефон. |
00:46:15 |
- Спасибо. |
00:46:18 |
Верил так же, как эти парни. |
00:46:22 |
Но они уже не смогут изобличить Веста, |
00:46:28 |
- Ты ведь хотела, чтобы я ушел. |
00:46:34 |
Я вернусь на базу и поговорю с Кендаллом. |
00:46:37 |
А потом с Данбаром. |
00:46:40 |
Мне не все равно, что там произошло. |
00:46:48 |
- "Не я застрелил Веста". |
00:46:53 |
Так сказал Данбар. |
00:46:56 |
А Вест погиб не от пули! |
00:46:58 |
Кендалл сказал, что Вест погиб |
00:47:01 |
Данбар не видел тела. |
00:47:13 |
- Послушайте, я прошу прощения. |
00:47:21 |
- Вы видели тело Веста? |
00:47:25 |
- Где? |
00:47:28 |
- Он был застрелен? |
00:47:31 |
- А как же дымовая граната? |
00:47:33 |
- Она взорвалась, но не задела его. |
00:47:38 |
- Расскажи. |
00:47:59 |
- Что вы натворили? |
00:48:04 |
- Ты убил его? |
00:48:08 |
- Стоп! Кендалл сказал, к телу подошла |
00:48:14 |
- Он врет. Я был возле тела, |
00:48:22 |
- Где вы были? |
00:48:26 |
- Значит, Мюллер был в укрытии один? |
00:48:29 |
- Да. |
00:48:30 |
- Почему ты один? |
00:48:33 |
- Я потерял Пайка, |
00:48:37 |
- Мы тоже слышали. Чего не подошел? |
00:48:42 |
A? |
00:48:44 |
- Где твоя граната? |
00:48:54 |
- Я ему не поверил, |
00:48:59 |
- Что ж, в этом вы с Кендаллом сходитесь. |
00:49:02 |
- Что было дальше? |
00:49:05 |
- Вернулся Пайк. |
00:49:09 |
- Мюллер, куда ты пропал? |
00:49:11 |
- А ты куда? Только что был рядом |
00:49:17 |
- Где ты был, Джей? |
00:49:19 |
- Там начался настоящий ураган. |
00:49:25 |
- А где Вест? |
00:49:28 |
- Заткнись! |
00:49:31 |
Вест мертв. |
00:49:37 |
Где ты был, Джей? |
00:49:47 |
Нет-нет-нет-нет! Нет! |
00:49:50 |
- Черт побери! |
00:49:52 |
- Пошли вы... Нет! Прекратите! Стоп! |
00:50:03 |
Мы хотим осмотреть твои вещи, |
00:50:09 |
- Почему? |
00:50:11 |
- Тот, кто убил сержанта - |
00:50:15 |
- Произошло убийство, |
00:50:18 |
- Это не так, Пайк. |
00:50:25 |
- Я хочу, чтобы ты показал нам |
00:50:43 |
Отлично! |
00:50:56 |
- Связать его. |
00:51:01 |
- Рей, подойди ко мне. |
00:51:10 |
Мы ведь друзья? |
00:51:16 |
Рей, мы друзья, так? |
00:51:19 |
- Так. |
00:51:20 |
- Тогда ты развяжи меня! |
00:51:24 |
- Ты ненавидел Веста больше всех. |
00:51:28 |
- Тогда где твоя граната. |
00:51:32 |
Ты смотрел в мой рюкзак перед высадкой? |
00:51:37 |
Послушай, я не способен на убийство. |
00:51:41 |
- Если не ты, то кто? |
00:51:44 |
- Да брось, старик! |
00:51:45 |
- Мы вместе шли по маршруту, |
00:51:48 |
- То же самое он говорит о тебе. |
00:51:56 |
Проверь еще раз мои вещи. |
00:51:58 |
- Зачем? |
00:51:59 |
- Боевой коктейль: димедрол и анаболики. |
00:52:04 |
- Ты врешь. |
00:52:06 |
- Посмотри сюда. |
00:52:11 |
Я пью их уже 8 недель. |
00:52:14 |
Я страдал от недоедания, усталости. |
00:52:19 |
Иначе, я бы не выдержал... |
00:52:23 |
Вест обо всем узнал и собирался |
00:52:28 |
- Они? |
00:52:29 |
- Да, Мюллер и Кастро. |
00:52:33 |
И кто-то из них вытащил у меня |
00:52:43 |
- Кто взорвал гранату? |
00:52:47 |
- Не знаю, сержант! А ну, стой! |
00:52:53 |
- Ложись! |
00:53:02 |
- Как выглядело тело Веста? |
00:53:07 |
- Значит, стреляли в упор. После расстрела |
00:53:12 |
Посмотри. На мне ни единой капли! |
00:53:15 |
А вот Мюллер, когда я вошел, |
00:53:20 |
- Не знаю, старик. |
00:53:23 |
- Мне надо подумать, Джейк, понять! |
00:53:25 |
- У нас нет на это времени! |
00:53:33 |
- Послушай! Вернемся на базу |
00:53:37 |
- Если протянем - я покойник. |
00:53:39 |
Я - чернокожий. И многие с радостью |
00:53:44 |
Приговор вынесут за пять минут! |
00:53:48 |
Решай прямо сейчас, старик. |
00:53:53 |
Рей, развяжи. |
00:54:00 |
Ну, давай! |
00:54:07 |
- Ты что делаешь? Подъем! |
00:54:10 |
- Эй, эй, крыша скоро обвалится! |
00:54:13 |
- Ты хотел его развязать? |
00:54:15 |
- Я ни в чем не виноват! Вот почему, Нунез! |
00:54:19 |
- Где твоя рубашка, Мюллер? |
00:54:22 |
- Я ее снял. Она насквозь промокла. |
00:54:24 |
- Да, отличное оправдание! |
00:54:28 |
- Я замерз на том чертовом ветру! |
00:54:33 |
- Теплого пончо у меня не было! |
00:54:36 |
- Да? Может, ты заранее прихватил |
00:54:39 |
- У нас мало времени. Пора уходить |
00:54:42 |
- Сержант Мюллер, Вы арестованы |
00:54:46 |
- У тебя нет полномочий! |
00:54:47 |
- Это не имеет значения, |
00:54:50 |
- Заткнись, Пайк. |
00:54:53 |
- Что ты делаешь? |
00:54:55 |
Брось, не надо! |
00:54:59 |
- Ты убил Веста! |
00:55:02 |
- Господи! |
00:55:09 |
- Я же ему говорил "заткнись"! |
00:55:12 |
- Ты убил Веста? |
00:55:15 |
- Даже не думай! |
00:55:19 |
- И ты? |
00:55:21 |
- Значит так, Пайк освободился, схватил |
00:55:26 |
- Вест одно, а это совсем... |
00:55:30 |
У нас два трупа |
00:55:32 |
Ее мы всем и расскажем. |
00:55:39 |
- Кастро, не надо! |
00:55:43 |
- Кастро! |
00:55:50 |
- Придется пристрелить их обоих! |
00:56:32 |
- Можно еще кофе? |
00:56:36 |
- М-м? |
00:56:38 |
- Можно еще чашку кофе? |
00:56:43 |
- Итак, значит, они планировали |
00:56:48 |
- Но для этого нужен был свидетель. |
00:56:51 |
- Данбар. |
00:56:53 |
- Отличный план, но он сорвался. |
00:56:59 |
И тогда были вынуждены |
00:57:03 |
- И Кендалл бы согласился, |
00:57:07 |
- "Не раскурочил"? |
00:57:09 |
Ну, это... Знаешь как... Зим-зам-зум. |
00:57:17 |
- Нужны доказательства. |
00:57:21 |
- Рей, тебе нужно изложить |
00:57:25 |
- Рей, Рей, чтобы помочь тебе - |
00:57:29 |
Без них твои показания ничего не стоят. |
00:57:40 |
- Пайк сказал, наркотики Мюллеру |
00:57:44 |
Некто Вилмер. |
00:57:55 |
- Последний раз курила в колледже. |
00:57:59 |
- Давно вы с Питом встречаетесь? |
00:58:06 |
- Серьезно? |
00:58:10 |
- Для него, или для тебя? |
00:58:17 |
- А про наркотики... |
00:58:23 |
- Нет! |
00:58:26 |
- Припрем его к стенке. |
00:58:31 |
- Заключение должно быть подшито |
00:58:34 |
- Да, сэр. |
00:58:37 |
"Пайк сказал, наркотики Мюллеру поставлял |
00:58:42 |
- Раз записано - значит, правда. |
00:58:44 |
- Хочешь совет? |
00:58:54 |
- Мне нужен адвокат. |
00:58:58 |
- Нет. |
00:59:02 |
- Адвоката у тебя не будет. |
00:59:07 |
Согласно военному кодексу, |
00:59:11 |
И ты это знаешь. |
00:59:20 |
- Ух ты! Вот это удар! |
00:59:23 |
- Этот поступок поставит крест |
00:59:27 |
И юридической школы мне не видать. |
00:59:35 |
Ну что, хочешь начать следующий раунд? |
00:59:43 |
- Господи, да пошли все! |
00:59:50 |
Я назвал это "боевой коктейль". Ясно? |
00:59:53 |
Сам сажал солдат на эти таблетки, |
00:59:57 |
Те, кто подсел - |
00:59:59 |
- А как же тесты на наркотики? |
01:00:01 |
- Все было идеально. |
01:00:03 |
Я заменял их мочу на чью-нибудь чистую. |
01:00:07 |
Они могли есть сколько угодно |
01:00:10 |
- Кто еще этим занимался? |
01:00:14 |
- Кто еще этим занимался? |
01:00:17 |
- Мюллер и этот лейтенант, |
01:00:23 |
А вы что, разве не знали? |
01:00:26 |
- Как ты их находил? |
01:00:28 |
- Мы же с тобой в Панаме, Томми. |
01:00:33 |
Я тайком увозил их с базы, |
01:00:35 |
Прощупывал, кого заинтересует |
01:00:39 |
А дальше все было просто: я занимался |
01:00:43 |
Ты же мне нос сломала! |
01:00:46 |
- Вест узнал про это? |
01:00:51 |
Я не знаю, |
01:00:54 |
- Все ясно. Спасибо за разъяснение. |
01:00:57 |
- Давно ты это делаешь? |
01:01:01 |
- И когда мы с тобой... |
01:01:08 |
- Риггс? |
01:01:12 |
- Зачитайте ему его права, |
01:01:16 |
Уведите. |
01:01:17 |
- Есть, мэм. |
01:01:21 |
- Прощай, Питер. |
01:01:25 |
- Он стал продавать "колеса", |
01:01:29 |
Ключ к разгадке у Кендалла. |
01:01:32 |
(стук в дверь) |
01:01:34 |
- Мэм, Вас разыскивает полковник. |
01:01:39 |
- Слушай, как далеко ты готова зайти? |
01:01:44 |
Мы отправимся к Биллу, сообщим о Вилмере, |
01:01:52 |
- Итак, Вилмер поставщик наркотиков? |
01:01:55 |
- Да. |
01:01:58 |
- Господи. |
01:02:01 |
У тебя есть признание Вилмера |
01:02:04 |
Этого достаточно, |
01:02:06 |
- Хорошо. Отлично. |
01:02:09 |
- Тебе спасибо. Тогда, мы пошли. |
01:02:16 |
Вилмер сказал, |
01:02:19 |
- Капитан, я не хочу это слышать. |
01:02:26 |
- Ну, вообще-то... Кендалл ведь |
01:02:32 |
Так делают те, кто замешан. |
01:02:36 |
- Капитан Осборн, я запрещаю |
01:02:41 |
Это - приказ. Ясно? |
01:02:43 |
- Пайк не признался в убийстве Веста. |
01:02:48 |
- А скольких вот он подставил, |
01:02:53 |
Тебя совесть никогда не мучает? |
01:03:02 |
А-а-а, время-то уходит! |
01:03:07 |
- Мюллер убил Пайка. |
01:03:10 |
- Ш-ш-ш-ш-ш... Я не помню этого. |
01:03:17 |
С таким, как он, и спать-то рядом боязно. |
01:03:21 |
- Для чего ты повесил |
01:03:25 |
Он ведь спас тебе жизнь. |
01:03:27 |
- И я за это должен его прикрывать, да? |
01:03:36 |
- А Вилмер утверждает другое. |
01:03:39 |
- Вилмер! Вилмер! Вилмер! Вилмер! |
01:03:45 |
Думаете, |
01:03:48 |
Слово наркоторговца против моего. |
01:03:55 |
- Они договорились. |
01:03:57 |
- Кендалл сказал, что с Мюллером |
01:04:01 |
То же самое сказал о Мюллере и Данбар. |
01:04:09 |
- Неплохой у нас намечается тандем. |
01:04:12 |
- У вас мало времени! |
01:04:15 |
Всю ночь водили нас за нос, заставляя |
01:04:19 |
Вы тянули время, |
01:04:22 |
Вы соучастник убийства. |
01:04:26 |
- Конечно. |
01:04:33 |
- Испугались, Левай? Поэтому смеетесь? |
01:04:38 |
- А что, есть? Ха-ха-ха! |
01:04:40 |
- Это не имеет значения, Левай. |
01:04:43 |
И эксперты установят - найденная в нем |
01:04:47 |
Достаточно взять Ваш пистолет, |
01:04:49 |
И выстрелить в голову |
01:04:52 |
Что? Что такое? В чем дело, Кендалл? |
01:04:59 |
- Держите его, держите! |
01:05:02 |
- Сестра, сестра, вставляйте трубку! |
01:05:06 |
- Держите его! Держите! |
01:05:08 |
- Доктор! |
01:05:22 |
- Капитан Осборн? |
01:05:25 |
- Вы временно отстранены от службы. |
01:05:28 |
- Молитесь, |
01:05:33 |
- Он был замазан. |
01:05:36 |
Тебе это тоже не сойдет с рук. |
01:05:39 |
Мы нашли убежище. |
01:05:44 |
- Брось, такой ветер |
01:05:47 |
Что будет с Данбаром? |
01:05:49 |
- Через десять минут |
01:05:53 |
Твоя работа здесь окончена. |
01:05:59 |
- Странный парень... |
01:06:01 |
- Кто? |
01:06:04 |
Даже перед смертью |
01:06:17 |
- Что? |
01:06:25 |
Что? |
01:06:28 |
- Вот это прошение Данбара. |
01:06:42 |
- Я не знаю. |
01:06:49 |
- Постой! |
01:06:54 |
Хорошо. |
01:07:01 |
Спецслужбы замешаны? ЦРУ? ФБР? |
01:07:05 |
- Не совсем. |
01:07:07 |
- То есть? |
01:07:13 |
Выполняли самые опасные |
01:07:16 |
Проводили тайные операции и... |
01:07:19 |
- Ну, и что? |
01:07:22 |
- Они сбежали. Дезертировали. |
01:07:25 |
Спрятались в джунглях |
01:07:29 |
У них специальная подготовка, |
01:07:33 |
Вест готовил многих из них. |
01:07:36 |
Он ненавидел их, они ненавидели его. |
01:07:42 |
- Что-нибудь еще? |
01:07:44 |
Это не люди, а призраки. |
01:07:49 |
Возможно, это легенда, но... |
01:07:54 |
На записке этого парня стоит восьмерка. |
01:08:00 |
"Восьмерка". |
01:08:02 |
- "Восьмерка"? |
01:08:04 |
- Группа сумасшедших? |
01:08:09 |
Что же ты мне не сказал? |
01:08:12 |
- Секретность. |
01:08:17 |
- Сукин ты сын! |
01:08:25 |
- Ну что, ты довольна? |
01:08:41 |
Значит, нет? |
01:08:44 |
(поет): - "Я никого не просил |
01:08:50 |
- Мэм, для отправки заключенного |
01:08:53 |
- Разумеется. |
01:08:55 |
- Что, развлекались? |
01:08:59 |
Кендалл мертв, |
01:09:02 |
- Мы летим вместе с Пайком... |
01:09:08 |
Принеси мне что-нибудь поесть. |
01:09:11 |
- Что ты сказал? |
01:09:14 |
- Нет, нет, нет, нет! |
01:09:18 |
- Что мы с Пайком летим |
01:09:23 |
- То есть, с Данбаром? |
01:09:30 |
Его только что вывели, а до этого |
01:09:38 |
- Это Данбар. |
01:09:43 |
- О чем ты? Как так? |
01:10:12 |
- Черт! Все это его рук дело! |
01:10:17 |
- В каком они ангаре? |
01:10:19 |
- Быстрее, гони! |
01:10:43 |
- Сэр! |
01:10:46 |
- Сэр! Мне нужно срочно поговорить с заключенным! |
01:10:48 |
- Мне нужно привезти его в штаб и допросить. |
01:10:51 |
- Что такое? |
01:10:53 |
- Взять его! |
01:10:59 |
- Не стрелять, не стрелять! |
01:11:04 |
- Хочешь поболтать насчет бейсбола? |
01:11:09 |
- Ты что делаешь, ты что? Ну вы же не нашли трупы! |
01:11:16 |
У вас ничего против меня нет! |
01:11:27 |
- Харди, что ты делаешь? |
01:11:31 |
- Назад! |
01:11:33 |
Том, что ты творишь?! |
01:11:54 |
- Надо торопиться, ураган! Отличное прикрытие! |
01:11:57 |
- Что вы такие нерешительные? |
01:12:03 |
- Так, так, так... |
01:12:08 |
- Я же говорила, он знает. |
01:12:10 |
- Постой, что знает? |
01:12:14 |
- Что еще за бизнес? |
01:12:18 |
Его отправляли в Штаты, |
01:12:22 |
Вилмер прятал его в ящиках с документами. |
01:12:27 |
Неделю назад Вест все узнал, |
01:12:33 |
Я думаю, Кендалл и Мюллер |
01:12:37 |
- Вы, ублюдочные сукины дети, |
01:12:41 |
Думаете, я позволю вам |
01:12:46 |
- Мюллер, что ты делаешь?! |
01:12:49 |
- Связать его. |
01:12:52 |
- Кастро, стой! Кастро! |
01:12:56 |
- Бросьте оружие. |
01:12:58 |
- Думаете, у вас хватит сил |
01:13:01 |
- Чего ты ждешь, Пайк! |
01:13:03 |
Я - ваша главная цель. |
01:13:07 |
То есть трое - ему доверять нельзя. |
01:13:09 |
Прежде, чем вы меня убьете, |
01:13:13 |
Значит, двое из вас останутся в живых. |
01:13:15 |
Соответственно, у меня шансов никаких. |
01:13:29 |
- Что за бред? Я убью его! |
01:13:42 |
- Красивая... |
01:13:46 |
И мертвая! |
01:13:52 |
(автоматные очереди) |
01:14:09 |
- Кендалл, что ты делаешь? Кендалл! |
01:14:16 |
Что, не верите мне? |
01:14:21 |
Ящик №8469846, сектор "Д". |
01:14:27 |
Убедитесь сами. |
01:14:35 |
- Вот данные, проверьте этот ящик. |
01:14:37 |
- Вилмер и его напарник |
01:14:41 |
- А откуда кокаин? |
01:14:43 |
- Если бы я знал. Это же Панама. |
01:14:49 |
"Примерно через час |
01:15:12 |
- Брось оружие! Брось его, сынок! |
01:15:15 |
- Я хочу уйти! |
01:15:19 |
- Я никому не желаю зла! |
01:15:21 |
- Давай сделаем так: |
01:15:26 |
Понимаю, условия паршивые, |
01:15:29 |
- Я пойду своей дорогой, |
01:15:32 |
- Нет, так не получится! |
01:15:36 |
Выбирай. |
01:15:38 |
- Сержант! |
01:15:52 |
"Я понимал, что во всем обвинят меня, |
01:16:02 |
А Мюллер тогда не погиб. |
01:16:07 |
Ну, а остальное вы знаете. |
01:16:10 |
- Как удалось убедить Кендалла |
01:16:13 |
- Все просто. Я пригрозил, |
01:16:20 |
- А где тела? |
01:16:22 |
- Ураган, конечно, был сильный, но... |
01:16:33 |
- В ящике кокаин. |
01:16:37 |
- Вы готовы дать показания в суде? |
01:16:40 |
- Вряд ли Вам предложат сделку. |
01:16:46 |
- Можно уводить заключенного? |
01:16:56 |
- Лучше бы я погиб в джунглях. |
01:17:02 |
- Вовсе нет. |
01:17:23 |
- Я хотел задать тебе |
01:17:26 |
- Пожалуйста. |
01:17:28 |
Неужели? |
01:17:34 |
Вест собирался на днях |
01:17:38 |
Но зачем ему нужно было |
01:17:43 |
Как-то это не похоже |
01:17:47 |
- Парень солгал? |
01:17:51 |
- Нет, он не лгал. |
01:17:55 |
А ты лжешь! |
01:17:56 |
- Что? |
01:18:00 |
Да! Вест приходил к тебе. |
01:18:03 |
- И...? |
01:18:10 |
- А потом я отравил Кендалла, да? |
01:18:14 |
- Что? |
01:18:17 |
Это выяснилось три минуты назад. |
01:18:21 |
- Боюсь, Том, Кендалл |
01:18:25 |
На смерть во время родов это не похоже. |
01:18:35 |
А ты говорил с патологоанатомом? |
01:18:38 |
- Нет, звонил в службу сервиса. |
01:18:41 |
- Даже если с патологоанатомом, |
01:18:45 |
- Ты забываешь, мне это и не нужно. |
01:18:49 |
- Что? |
01:18:51 |
- Мне не нужны доказательства, |
01:18:56 |
- Ну ты шутник! |
01:19:02 |
- Одна треть. |
01:19:05 |
- М-м-м... |
01:19:11 |
- Соглашайся, Том. |
01:19:17 |
- Понимаю... |
01:19:19 |
Ты позвал меня в расчете, что если я |
01:19:25 |
- Так и было. |
01:19:28 |
Я тебе уже говорил, |
01:19:32 |
А жить хочется хорошо. |
01:19:35 |
Том, тебе не надоела такая жизнь? |
01:19:39 |
Ты на соплях держишься в Управлении |
01:19:43 |
Если человек каждый раз |
01:19:48 |
Хоть сейчас сделай правильный выбор. |
01:19:54 |
- Закончить? |
01:19:58 |
Базу закроют через три месяца, |
01:20:13 |
- Надо подумать. |
01:20:33 |
- Я увидела пистолет, он поднял его. |
01:20:41 |
- Сколько выстрелов Вы сделали? |
01:20:44 |
- Два. Может быть, три... |
01:21:01 |
- Спасибо. |
01:21:06 |
- Поеду домой, напьюсь |
01:21:11 |
- Тогда... |
01:21:13 |
Вот... |
01:21:17 |
- Твой телефон? |
01:21:19 |
- Да. Может, как-нибудь |
01:21:24 |
Или понадобятся мои показания в суде. |
01:21:32 |
- Вы дружили? |
01:21:34 |
- Да, но это его не остановило. |
01:21:42 |
- Мы едем или нет? |
01:21:44 |
- Поторопись! |
01:21:48 |
- Во вторник? |
01:21:51 |
Заезжай ко мне в 7:00, во вторник. |
01:21:53 |
- Во вторник, в 7:00? |
01:21:57 |
Не кори себя за то, что здесь случилось. |
01:22:16 |
"Главное, рассказать все правильно..." |
01:22:24 |
"Мы станем людьми, |
01:22:28 |
Главное, рассказать все правильно". |
01:22:33 |
- Рассказать все правильно. |
01:23:57 |
- Живые мертвецы. Призраки. |
01:24:06 |
Вест готовил многих из них. |
01:24:12 |
- Я желал его смерти, |
01:24:16 |
- Я - ваша главная цель. |
01:26:26 |
- Осборн? |
01:26:28 |
Если не нравится музыка, так и скажи. |
01:26:31 |
- Не двигаться. |
01:26:38 |
- Это - мои коллеги. |
01:26:44 |
- Ты знал о кокаине. |
01:26:47 |
- И о Вилмере. |
01:26:49 |
- И про Стайлза. |
01:26:53 |
- Они работали на тебя. |
01:26:57 |
Все спланировал. Убил Веста. |
01:27:02 |
Как бы мне хотелось прострелить |
01:27:08 |
- Том? |
01:27:10 |
Почему эта девушка |
01:27:14 |
- Это - капитан Осборн. |
01:27:18 |
- А-а! Наверняка, ты её обижал. |
01:27:23 |
- Не вышло. |
01:27:25 |
- Вы же друг друга ненавидели. |
01:27:27 |
- Ну, я от него не в восторге. |
01:27:30 |
- Хватит ехидничать! |
01:27:34 |
- Угу... |
01:27:35 |
- Капитан, присаживайтесь. |
01:27:38 |
Ты организуешь простую операцию, |
01:27:41 |
чтобы выяснить, кто на кого работает - |
01:27:45 |
- Я спас твою задницу. |
01:27:49 |
- Сами разбирайтесь. |
01:27:51 |
- Ты обнаружил на военной базе |
01:27:54 |
Не нужно было тебя оттуда вытаскивать? |
01:27:56 |
- Вытаскивать? Я все равно |
01:28:00 |
- Значит, Вы узнали о кокаине |
01:28:04 |
- Он ничего не сделал. |
01:28:08 |
- И Вы поняли, |
01:28:11 |
- Абсолютно верно. |
01:28:16 |
Помните тройняшек? Дочерей Рауля? |
01:28:19 |
- Ой! Он ко мне пристает! |
01:28:22 |
- Капитан... |
01:28:24 |
- Данбар. Или Пайк? |
01:28:27 |
- Ни то, ни другое, мэм. |
01:28:32 |
- Нет, мэм, к сожалению нет. |
01:28:36 |
Похоже, никого из вас официально |
01:28:40 |
- Все на лицо. Как говорят бюрократы: |
01:28:44 |
То есть, мы - здесь, но нас здесь нет. |
01:28:47 |
- А вот он лежал бы сейчас в могиле, |
01:28:51 |
- Але! |
01:28:54 |
- Ты только что |
01:28:57 |
- Никак нет. Меня перевели |
01:29:00 |
- И наградили дежурством по кухне. |
01:29:03 |
- Значит, вы и есть "Восьмерка"? |
01:29:07 |
- Нет, ты говорил она... |
01:29:11 |
У-у! Хороша! |
01:29:14 |
Да, мэм, мы - восьмерка. |
01:29:16 |
- А как же эти истории о том, |
01:29:21 |
- Ну, какие же мы дезертиры? |
01:29:22 |
- Эту легенду мы запустили |
01:29:25 |
- На колумбийцев |
01:29:30 |
- Ну, хорошо, теперь вы... |
01:29:34 |
Вы сделаете мне укол? |
01:29:37 |
Так вы делаете? |
01:29:41 |
- Нам показалось, что Вы достойно |
01:29:46 |
Хотите работать у нас? |
01:29:51 |
- Она рассказала Вам, |
01:29:53 |
- Не начинай. |
01:29:55 |
- О чем ты хочешь узнать? Ну, говори. |
01:30:00 |
(все говорят о своем) |
01:30:06 |
- Итак, что собираешься делать? |
01:30:12 |
- Выпить пива. |
01:30:15 |
- Прошу, полковник. |
01:30:17 |
- Полковник? |