Young Winston

es
00:03:41 ¿Quién es ese maldito idiota del caballo gris?
00:03:44 Alguien que quiere llamar la atención,
00:03:46 Va a llamar la atención.
00:03:56 My Early Life...
00:03:57 ...por Winston Spencer Churchill.
00:04:02 El 16 de Septiembre de 1897...
00:04:07 ...a la edad de 22 años...
00:04:09 ...me encontraba formando parte
00:04:13 ... de la Malakand Field Force
00:04:49 De algún modo, yo había arreglado
00:04:54 5 de Agosto de 1897.
00:04:56 Carta para el General Sir Bindon Blood:
00:04:58 "Señor, espero que no le moleste
00:05:02 ... que una vez me prometió que
00:05:05 ...trataría de encontrar un lugar para mí. "
00:05:07 "Muy difícil. No hay vacantes.
00:05:09 Venga como corresponsal.
00:05:23 ¿Cual de estos galantes chicos me conducirá...
00:05:26 ... a algo realmente emocionante,
00:05:30 ¿Aquella columna de allí?
00:05:32 ¿O aquella otra? Es una lotería, ¿no?
00:05:35 Solo suerte.
00:05:36 Dios, espero tener suerte hoy.
00:05:45 Lo gracioso de esto es que
00:05:48 No. Política, parlamento, esa es mi arena.
00:05:52 ¿Pero como voy a llegar allí?
00:05:54 ...ni familia en el gobierno.
00:05:58 Dinero. Mi querida madre me escribió
00:06:03 "De verdad, Winston, eres sencillamente
00:06:07 Le mando al hombre
00:06:10 ...pero ¿porque haces cheques
00:06:14 De hecho, en América, sabes,
00:06:16 Y condenan a la gente a
00:06:21 Querido, ten cuidado.
00:06:24 Por favor, por favor,
00:06:29 Tu amante madre,
00:06:41 ¿Quién es ese maldito idiota del caballo gris?
00:06:45 No sabría decir.
00:06:47 Alguien que quiere llamar la atención,
00:06:50 Va a llamar la atención.
00:07:06 ¡Señor!
00:07:09 Teniente Churchill, señor.
00:07:12 En realidad, estoy aquí como corresponsal.
00:07:17 Si va a aquel pueblo de allí...
00:07:19 ...¿le importaría si le acompaño?
00:07:22 Si. Churchill, 4º de Húsares.
00:07:26 No nos preocupan mucho
00:07:28 Ni los caballos blancos.
00:07:32 En una subasta la semana pasada, señor.
00:07:35 -¿Está muerto su anterior dueño?
00:07:38 ¿No le ha enseñado eso algo?
00:07:41 ¿Señor?
00:07:44 Venga si quiere.
00:07:47 Muchas gracias, señor.
00:07:49 Oh, una cosa más.
00:07:53 Esos tipos pueden ser muy desagradables.
00:07:55 Pero como usted es solo un mirón,
00:07:59 Si, señor.
00:08:03 Muchas gracias, señor.
00:08:10 La verdad es que no soy ningún valiente.
00:08:12 La verdad es que a menudo me he sentido
00:08:16 Pero si puedo ganar una
00:08:20 ... si consigo ser mencionado en despachos...
00:08:23 ... eso me ayudaría a empezar en política.
00:08:26 En resumen, necesito medallas.
00:08:30 Montones de medallas.
00:08:34 Y tengo tanto que aprender,
00:08:37 Tengo que leer todos los libros
00:08:40 Debo ser mi propia universidad.
00:08:43 Y debo superar mis problemas
00:08:47 The Spanish ships
00:08:51 For they are not in shite-- Site.
00:09:22 ¡En marcha!
00:09:23 ¿Ha salido todo el mundo, señor?
00:09:29 Todos, señor.
00:09:30 Muy bien.
00:09:33 -Adelante.
00:09:37 Sección número tres, ¡síganme!
00:09:40 ¿No era de esperar?
00:09:44 Suerte maldita.
00:10:12 Bien, vamos a iniciar el regreso.
00:10:14 Mantenga una docena de hombres y
00:10:17 -Entonces les cubriremos nosotros.
00:10:19 Venga, Mr. Cartlidge, volvemos.
00:10:21 Muy bien, señor. Venga y reúnalos. Llévelos abajo.
00:10:25 Atención.
00:10:32 No es malo.
00:10:33 Podría valer 200 o 300 palabras.
00:11:08 ¡Atrás. Atrás!
00:11:42 ¡Willy! Vamos, sal de ahí.
00:11:45 ¡Baja! ¡Te cubriremos!
00:11:47 ¡Replegaos! ¡Replegaos!
00:12:12 No, sahib, déjeme.
00:12:16 Sahib, ¡déjeme marchar!
00:12:18 Oh, por favor, se lo pido de rodillas.
00:12:56 Vete, idiota, ¡sal de ahí!
00:13:00 ¡Sal de ahí!
00:13:22 "Y para concluir estos despachos...
00:13:24 ... el general de campo
00:13:28 ... el valor del
00:13:31 ... que fue muy útil en un momento crítico. "
00:13:45 E inmediatamente,
00:13:50 Y los críticos literarios
00:13:53 "Si el General Kitchener
00:13:55 ... para leer el nuevo libro de Mr. Winston Churchill,
00:13:59 ... sería fascinante imaginar
00:14:03 El libro es excelente para ser el primero,
00:14:08 Algunos Apuntes Útiles para Generales
00:14:12 Apresúrate, el tren está a punto de salir.
00:14:17 Por alguna razón que desconozco...
00:14:19 ...siempre me han acusado de impuntual.
00:14:23 Pero por otra parte, a lo largo de mi vida...
00:14:26 ...he sido constantemente
00:14:39 Quizás pagué por todos esos pecados...
00:14:42 ...reales o imaginarios, por adelantado...
00:14:45 ... puesto que cuando tenía 7 años,
00:14:50 ...y enviado a la escuela.
00:14:57 Dejé atrás todo lo que quería...
00:15:01 ... especialmente mi ama,
00:15:03 Winnie, ¡adiós!
00:15:05 ... que me cuidaba y
00:15:09 ...y con la que desahogaba todos mis problemas.
00:15:12 Y por alguna razón que no recuerdo...
00:15:15 ...yo la llamaba "Womany. "
00:15:18 Y cuando me fui, creo que la eché
00:15:25 "Querida Madre, mi caballo blanco
00:15:29 Todo el mundo se fija en mí.
00:15:31 La noticia es que Kitchener
00:15:35 Madre, querida, debes usar
00:15:39 ... para ponerme bajo su mando. "
00:15:43 Mi madre americana...
00:15:45 ...siempre me pareció una
00:15:49 Un ser radiante...
00:15:51 ...poseedor de una riqueza
00:15:56 Para mí brillaba como una estrella.
00:16:00 La amaba mucho.
00:16:03 Pero a distancia.
00:16:09 Sin embargo, fue mi padre...
00:16:12 ... quien tuvo la mayor y más
00:16:17 Era el segundo hijo del Duque de Marlborough...
00:16:20 ...y un miembro Conservador
00:16:24 Buenos días, buenos días.
00:16:26 Desgraciadamente, si mi madre tenía
00:16:31 ...vi y hablé con mi padre aún menos.
00:16:40 Contaba entre sus amigos...
00:16:43 ...con algunos de los más
00:16:45 ...y de toda Inglaterra.
00:16:49 Hombres como Lord Salisbury,
00:16:53 ... que estaba entonces en la oposición.
00:16:56 Su sobrino, Arthur Balfour.
00:16:59 Y Joseph Chamberlain.
00:17:01 Y sabía que algún día...
00:17:04 ... cuando la gente recuperara el sentido...
00:17:06 ...y devolviera a los Conservadores al poder...
00:17:09 ... serían esos hombres quienes,
00:17:13 ... formarían el gobierno.
00:17:16 ¿No vendrá Lord Rothschild?
00:17:18 ¿Ninguno de tus amigos judíos
00:17:22 No, creí que no sería justo para ellos.
00:17:25 Ya sabes lo fácilmente que se aburren.
00:17:47 Winston.
00:17:54 Gracias, señor.
00:17:57 Ponemos esto a tu nombre.
00:17:59 Y....
00:18:01 Y ahora puedes comprar lo que quieras
00:18:06 Hasta el límite de tu crédito, claro.
00:18:10 Me temo que Winston
00:18:13 Deberemos enseñarlo.
00:18:15 Este jovencito será muy feliz aquí,
00:18:19 Seguro que lo será.
00:18:24 ¿Tomará el té, Lady Randolph?
00:18:26 Me temo que no puedo.
00:18:28 Quizás en otro momento,
00:18:38 Serás bueno, cariño.
00:18:40 Y escribirás, ¿no?
00:18:42 Si, Mamá.
00:19:24 Así que, joven Churchill,
00:19:28 Ven conmigo.
00:19:30 Si, señor.
00:19:31 Te voy a decir algo...
00:19:34 ...que quiero que recuerdes siempre.
00:19:37 Tus días de escuela son
00:19:41 El cómo te vaya aquí determinará exactamente...
00:19:45 ...como te irá en el mundo.
00:19:47 Triunfa aquí,
00:19:50 Fracasa aquí...
00:19:52 ...y serás un fracaso
00:19:55 -¿Entiendes?
00:19:58 Bien.
00:20:02 Sé como él en todo.
00:20:05 Ahora, espera aquí mientras
00:20:10 ¿Has tenido latín?
00:20:12 ¿Latín? No, señor.
00:20:18 Mientras voy, aprende esto.
00:20:22 Esto, en la página de la derecha.
00:20:26 ...veremos que tal lo has hecho.
00:20:51 Ya está listo. Ven conmigo.
00:20:54 Entonces, ¿lo has aprendido?
00:20:57 -Creo que puedo decirlo, señor.
00:21:01 Mensa: mesa.
00:21:03 Mensam: una mesa.
00:21:05 Mensae: para o por una mesa.
00:21:09 Muy bien. Ven conmigo.
00:21:12 Perdone, señor, pero ¿qué significa?
00:21:16 Significa lo que dice.
00:21:19 Mensa es un nombre de la primera declinación.
00:21:21 Hay cinco declinaciones.
00:21:23 Has aprendido el singular
00:21:26 Si, señor. Pero ¿qué significa?
00:21:30 Ya te lo he dicho.
00:21:34 Pero también significa "la mesa", señor.
00:21:36 ¿Y qué significa "la mesa"?
00:21:38 "Mensa: la mesa"
00:21:42 La mesa.
00:21:44 Usarías eso refiriéndote a una mesa,
00:21:51 Lo usarías al hablar a una mesa.
00:21:55 Pero yo nunca hago eso, señor.
00:21:57 Churchill...
00:21:59 ...en esta escuela, si eres impertinente,
00:22:02 ...y castigado, debo decirte,
00:22:08 Ven conmigo.
00:22:15 McSweeney, P J M W.
00:22:18 " Muestra una actitud demasiado relajada...
00:22:21 ...hacia las disciplinas
00:22:24 Gamma."
00:22:26 Adelántese, McSweeney.
00:22:31 Mr. McSweeney, le agradecería si,
00:22:34 ...hiciera su visita de costumbre
00:22:37 "Querida Mamá, espero que estés bien.
00:22:39 Soy muy feliz en la escuela.
00:22:41 Me gustaría que pudieras venir a visitarme pronto un día. "
00:22:44 "Hace traducciones atropelladas
00:22:48 Adelántese, Stuart MacKenzie.
00:22:52 May, A C W.
00:22:55 Adelántese, Mr. May.
00:22:57 Mr. Belcher me dice en su informe...
00:23:00 ...que cree que el ruido es un
00:23:05 Me prestará atención en el estudio...
00:23:07 ...donde exploraremos
00:23:18 Mr. May, usted primero.
00:23:42 --que es, en mi opinión, esencial.
00:23:46 Oh, vamos, vamos, ya es hora
00:23:49 ...pare de tratar de introducir
00:23:52 ...para evitar la acción de las legítimas.
00:23:58 ¡Señor Presidente! Señor Presidente, ¡protesto!
00:24:01 Esas palabras deberían ser retiradas.
00:24:04 Señor Presidente, estoy de acuerdo.
00:24:08 Esas palabras deberían ser retiradas.
00:24:11 ¿Querrían los señores de la prensa
00:24:17 ¡Es realmente...
00:24:20 ...hora de que el Honorable Miembro...
00:24:23 ...pare de tratar de introducir
00:24:43 "Querido Papá, como está? Yo estoy bien.
00:24:46 -¡Mr. Churchill!
00:24:49 He tenido un bonito cumpleaños.
00:24:53 Ya sé que siempre está tan ocupado...
00:24:54 ...pero sería tan bonito
00:25:14 Y cuando llegaron las siguientes elecciones...
00:25:17 ...mi madre dió un
00:25:23 Cuidado con la falda, querida.
00:25:29 ¡Buenos días! Buenos días.
00:25:31 Buenos días.
00:25:34 ¿Es nueva en el vecindario?
00:25:37 Ha venido al sitio adecuado
00:25:40 A nadie hace daño hacer
00:25:43 Y conocer la zona, en efecto, señora.
00:25:47 Quiero hablarle de las elecciones.
00:25:49 Mi marido, Lord Randolph Churchill,
00:25:53 Y estoy ayudándole a ser elegido.
00:26:00 Señora, en este distrito...
00:26:02 ...en efecto, votamos como nos parece.
00:26:05 Y no nos gusta que la gente
00:26:10 Por otra parte, yo nunca
00:26:15 Ni siquiera con damas,
00:26:17 En-- En-- En-- En efecto.
00:26:19 Pero yo quiero su voto.
00:26:23 Bien, en eso tiene razón.
00:26:25 Cierto. Usted--
00:26:29 Está bien, pero es inútil.
00:26:32 Soy un liberal de toda la vida.
00:26:35 Además, no quiero lores
00:26:39 No. Cada mochuelo en su olivo.
00:26:42 Los lores con los lores,
00:26:45 Pero mi marido nunca holgazanea.
00:26:47 Nunca holgazanea. Trabaja muy duro.
00:26:50 Por eso no está él aquí y estoy yo, en su lugar.
00:26:53 Cierto.
00:26:55 Oh, ¿y a que hora, si me permite,
00:26:59 La mayoría de los días, hacia las 11.
00:27:03 -A veces hasta muy tarde.
00:27:07 Bueno, señora, lo siento...
00:27:09 ...nunca podría votar a un hombre
00:27:14 Hemos acabado, señora.
00:27:25 Buen día.
00:27:28 Un momento.
00:27:33 ¿No se levanta hasta las 11,
00:27:38 Bueno, señora, viéndola a usted...
00:27:41 ...me parece un milagro que
00:27:44 Que tenga un buen día, señora.
00:27:54 -Buenas noches.
00:27:56 Gracias, Evans. Betty, Marlene.
00:27:59 -No, señora.
00:28:01 Aquí, Lady Randolph.
00:28:03 ¿Podría hablar con usted?
00:28:27 ¿Cuando ocurrió esto?
00:28:29 ¿Ha llamado al doctor?
00:28:45 Tenemos que sacarlo de ese sitio.
00:28:48 ¿No, señora?
00:28:52 Señoras y caballeros,
00:28:54 ...Secretario de Estado para la lndia.
00:28:56 Lord Randolph. Mucha gente
00:28:59 ...por la vuelta del
00:29:01 Sin embargo corre el rumor
00:29:04 ...al primer ministro,
00:29:06 Confío en no estar aquí para
00:29:10 Pero no negará que hay roces
00:29:14 Me niego a seguir discutiendo esto.
00:29:17 Para acabar, déjeme decir...
00:29:19 ...que nunca he rehuido la lucha
00:29:24 Pero soy y seré siempre
00:29:28 Le recuerdo...
00:29:29 ...que algunos de mis amigos en mi propio
00:29:34 El Partido Conservador
00:29:36 ...hasta que gane la confianza
00:29:40 Porque la clase obrera está
00:29:44 Si. Su teoría de la democracia conservadora.
00:29:48 Se dice que pocos se la toman en serio.
00:29:51 ¿De verdad?
00:29:52 Si, después de todo, como aristócrata...
00:29:54 ...es difícil aceptarle
00:29:58 Muchos creen que la usa como medio...
00:30:00 ...para llegar a Primer Ministro
00:30:05 ¿Usted cree?
00:30:07 -De ningún modo.
00:30:11 Recientemente, ha expresado opiniones
00:30:16 Bueno....
00:30:20 Eso, me temo, nunca será resuelto.
00:30:23 Completamente.
00:30:24 Ahora, Lord Randolph,
00:30:28 ...usted y Lady Randolph, la antigua
00:30:31 ...son figuras sociales.
00:30:33 Sus caballos de carreras triunfan,
00:30:37 ...y Su Alteza Real el Príncipe de Gales
00:30:41 Y Lady Randolph y usted...
00:30:42 ...son identificados con
00:30:47 Su espléndida casa aquí
00:30:49 ...es una de las pocas con luz eléctrica.
00:30:53 ¿Como la encuentra?
00:30:57 Bueno, todo es bastante moderno, supongo.
00:31:00 Esa cosa en la bodega,
00:31:03 es bastante ruidosa.
00:31:05 Las luces se apagan siempre
00:31:09 No, no creo que la luz eléctrica
00:31:12 -Al menos, no en los domicilios.
00:31:14 Creo, Lord Randolph,
00:31:17 ¿Qué? Si, de hecho. Dos.
00:31:20 Dos hijos, Winston y Jack.
00:31:23 Sin duda, estarán orgullosos de su padre.
00:31:29 Nunca se me había ocurrido esa idea.
00:31:37 Apenas había pasado mi 12º cumpleaños...
00:31:40 ... cuando entré en la inhóspita
00:31:45 ... a través de la cual,
00:31:47 ...durante los siguientes siete años.
00:31:49 Esos exámenes fueron
00:31:57 Debería haberme gustado
00:32:01 Ellos siempre conseguían
00:32:05 Esta clase de tratamiento
00:32:08 Fracasé en los exámenes.
00:32:21 Empecemos.
00:32:23 Esto fue especialmente cierto...
00:32:25 ... en mi examen de ingreso en Harrow.
00:32:30 Escribí mi nombre
00:32:34 Escribí el número de la pregunta: uno.
00:32:40 Y tras mucha reflexión,
00:32:45 Pero tras eso, no se me ocurrió
00:32:49 ... que fuera relevante o verdadero.
00:32:51 Incidentalmente, surgieron de la nada...
00:32:54 ...una mancha de tinta y varios borrones.
00:32:58 Me quedé mirando durante dos horas
00:33:04 Entonces, unos bedeles misericordiosos
00:33:08 ... junto con los demás y
00:33:15 El chico de pelo largo en la segunda fila.
00:33:17 Fue de estos leves indicios de conocimiento...
00:33:21 ... de los que Mr. Welldon, el director...
00:33:23 ... sacó la conclusión de que
00:33:28 Es algo que hay que reconocerle.
00:33:30 Mostró que era un hombre...
00:33:33 ... capaz de ver bajo la superficie.
00:33:36 Un hombre que no dependía
00:33:40 Siempre he tenido una
00:33:52 -Feliz Navidad, Lord Randolph.
00:33:54 Y para tí, chico.
00:33:56 Mr. Buckle, mi visita
00:34:00 ...debe sorprenderle.
00:34:01 Oh, el Times ha aprendido a no
00:34:06 Entonces, quizá esto le sorprenda.
00:34:18 Esta es una carta
00:34:21 Correcto.
00:34:31 Pero es una carta de dimisión del gabinete.
00:34:33 También es correcto.
00:34:43 Lord Randolph.
00:34:47 Me ha dado su confianza
00:34:53 Le pido....
00:34:56 Le ruego que no se
00:34:59 Ya lo he hecho. Esto es una copia.
00:35:01 Entonces le ruego que la retire.
00:35:03 Eso no es posible.
00:35:07 Lord Randolph,
00:35:10 ...y el Primer Ministro se volvió atrás.
00:35:13 Esta vez se mantendrá firme.
00:35:18 ¿De veras?
00:35:20 Perdone si me tomo la libertad...
00:35:23 ...pero dimitir ahora, dejar el gobierno...
00:35:26 ...por este asunto de los presupuestos
00:35:30 No debe hacerlo.
00:35:32 No tengo elección.
00:35:34 Estoy completamente empeñado en la economía.
00:35:37 He dado mi palabra.
00:35:39 ¿Como puedo aceptar este despilfarro
00:35:43 Podría decir que el dinero público
00:35:46 ...y la nación ha sobrevivido.
00:35:49 Entiendo que sus colegas de gabinete...
00:35:51 ...están dispuestos a aceptar esta ley.
00:35:54 Entonces ¿por qué cree necesario dimitir?
00:35:57 Además de presidente
00:35:59 ...soy también canciller del tesoro.
00:36:02 Soy responsable del dinero del país.
00:36:05 ¿Por qué dimitir? ¿Como protesta?
00:36:09 El país no lo agradecerá.
00:36:11 ...¿no es este un asunto de defensa nacional?
00:36:14 Retire esta dimisión.
00:36:17 El Primer Ministro ya la ha aceptado.
00:36:20 Tengo su carta aquí.
00:36:24 Mr. Buckle, vengo a usted,
00:36:29 ...con la esperanza
00:36:34 Ya veo.
00:36:48 El Times ha criticado al gobierno...
00:36:50 ...cuando pensamos que era necesario.
00:36:52 Pero no colaboraremos para echarlo abajo.
00:37:03 ¿Querrá, al menos...
00:37:06 ...publicar mi carta
00:37:10 No.
00:37:12 Son comunicaciones privadas
00:37:16 Para publicar su carta...
00:37:18 ...necesitaría tener
00:37:21 Eso nunca lo tendrá.
00:37:29 ¿Supongo que veré las noticias
00:37:33 Sí. Mañana.
00:37:39 ¡Randolph!
00:37:42 ¡Randolph!
00:37:51 Randolph.
00:37:57 Randolph.
00:37:58 Toda una sorpresa para ti.
00:38:07 Es cierto.
00:38:08 Debe serlo. Está en el Times, ¿no?
00:38:14 Tu lo sabías anoche.
00:38:16 Lo sabías y no me dijiste nada.
00:38:19 Cuando dijiste que te ibas al Club,
00:38:22 No vi ninguna razón para estropearte la tarde.
00:38:28 Pero has trabajado tanto.
00:38:32 Si, estoy muy cansado.
00:38:35 ¿Por que no nos tomamos unas vacaciones?
00:38:37 Lo hemos planeado para estar
00:38:42 Mr. Moore, señor.
00:38:45 Oh, cielos, si.
00:38:57 -Buenos días, Lady Randolph.
00:39:00 -Lord Randolph.
00:39:02 Ahora, sé un buen chico,
00:39:06 No, gracias, yo....
00:39:09 ...si alguna vez pudiera servirle
00:39:13 Es muy amable.
00:39:14 -Siéntese.
00:39:18 De verdad debo irme.
00:39:22 Le acompañaré hasta la puerta.
00:39:38 Ya me voy, Lady Randolph. Yo...
00:39:45 En mis 20 años en el
00:39:49 ...nunca he servido a un ministro
00:39:54 Se ha tirado desde lo alto de una escalera
00:39:57 que nunca volverá a alcanzar.
00:40:05 Winston, ánimo.
00:40:37 El fiel Mr. Moore tuvo un ataque al corazón...
00:40:40 ...y murió poco después.
00:40:44 Ahora puedo ver a mi padre...
00:40:47 ... de un modo algo diferente
00:40:51 Hace tiempo que he sobrepasado
00:40:55 ...y comprendo muy claramente...
00:40:57 ... la naturaleza suicida de su dimisión.
00:41:01 Mi madre permaneció, como siempre...
00:41:04 ... leal e inalterable.
00:41:21 Una luz se extendió por el rostro de Marmion
00:41:24 Y encendió sus ojos:
00:41:26 Con mano moribunda, sobre su cabeza
00:41:28 Agitó el fragmento de su espada
00:41:30 Y gritó, ¡Victoria!
00:41:32 ¡Carge, Chester, a la carga!
00:41:34 ¡Al frente, Stanley, al frente!"
00:41:35 Fueron las últimas palabras de Marmion.
00:41:42 "Queridos Madre y Padre...
00:41:43 ... en dos semanas desde el lunes...
00:41:45 ... habrá entrega de premios
00:41:48 He memorizado 600 líneas de
00:41:51 ...y si consigo memorizar 1000 líneas...
00:41:54 ... cosa que haré,
00:41:57 Así que ¿podríais venir los dos?
00:41:59 Todo el mundo estará allí.
00:42:02 ... si estuvierais allí
00:42:04 Nunca habéis venido a verme a Harrow.
00:42:08 Y este sería el momento perfecto.
00:42:10 Así que, queridos Mamá y Papá...
00:42:11 ...por favor, por favor, por favor,
00:42:15 Vustro amante hijo,
00:42:18 Y bajo esa gran batalla
00:42:20 La tierra estaba roja de sangre
00:42:22 Y, como la niebla del Pontino en la mañana
00:42:25 El polvo llenaba el aire
00:42:27 Y alto, cada vez más alto
00:42:30 Se elevaba del campo ennegrecido
00:42:32 El clamor de las trompetas de guerra
00:42:34 El choque de la espada y el escudo
00:42:38 Adelante.
00:42:40 Oh, Dr. Roose, pase por favor.
00:42:43 -Gracias.
00:42:46 Oh, siéntese.
00:42:49 ¿Tomará una taza de café conmigo?
00:42:51 Lady Randolph, me gustaría
00:42:54 ...al que he consultado.
00:42:58 Pero yo pensé que estaba mejorando.
00:43:00 Siento tener que decírselo, señora,
00:43:03 Debe, me temo, prepararse para lo peor.
00:43:06 -Dr. Bluzzard.
00:43:08 -...con Lady Randolph.
00:43:10 ...pero no hay necesidad de ser brutal.
00:43:12 ¿De qué están hablando?
00:43:15 Lady Randolph...
00:43:17 ...es mi triste deber comunicarle...
00:43:19 ...que Lord Randolph sufre
00:43:23 De la que, como máximo,
00:43:27 ¡Pare!
00:43:32 ¿Qué me está diciendo?
00:43:34 ¡Está hablando de un hombre
00:43:37 Lady Randolph, por favor crea
00:43:42 Siéntese.
00:43:50 ¿Podemos?
00:43:58 Lady Randolph, soy un especialista...
00:44:01 ...y lo que tengo que decirle...
00:44:02 ...lamento decirlo, no admite duda.
00:44:08 ¿Pero cuál es la cura?
00:44:10 No hay cura.
00:44:17 ¿Pero qué es?
00:44:21 Vamos a llamarlo...
00:44:23 ...una inflamación del cerebro.
00:44:26 En los próximos años,
00:44:30 ...aunque parecerá a veces
00:44:33 ...de hecho, se deteriorará gradualmente.
00:44:37 Sufrirá parálisis de los miembros...
00:44:40 ...y el habla se verá afectada.
00:44:44 Habrá períodos violentos.
00:44:51 Lo siento, créame.
00:45:01 ¿Es eso cierto?
00:45:04 No puede ser.
00:45:07 No es verdad, ¿no?
00:45:10 Sí.
00:45:12 Sí, me temo que sí.
00:45:20 Oh, Dios mío.
00:45:23 Randolph.
00:45:30 ¿Lo sabe él?
00:45:32 No. Y en mi opinión,
00:45:37 ¿Lady Randolph?
00:45:39 ¿Si?
00:45:44 ¿Cuando fue la última vez que tuvo...
00:45:46 ...relaciones físicas con su marido?
00:45:52 ¿Por qué lo pregunta?
00:45:54 Perdóneme, pero es asunto
00:45:58 Se lo ruego.
00:46:04 Hace un tiempo considerable.
00:46:13 Si necesitan saberlo...
00:46:15 ...quizás desde hace...
00:46:20 ...un tiempo considerable.
00:46:25 -Gracias a Dios.
00:46:30 Ni usted ni los dos niños
00:46:34 Pero me temo que no deberá
00:46:37 ...entre usted y su marido...
00:46:40 ...nunca más.
00:46:50 Buenos días, Madre.
00:46:53 Buenos días, Winston.
00:47:14 ¡Winston!
00:47:16 ¡Vete a tu cuarto y quédate allí...
00:47:17 ...hasta que aprendas
00:47:21 Si, Padre.
00:47:37 ¿No crees que fue un poco excesivo?
00:47:41 Sus modales son terribles.
00:47:44 Lo sé.
00:47:46 Pero la mayoría de los chicos
00:47:49 Hasta donde yo recuerdo,
00:47:54 No recuerdo gruñir en la mesa
00:47:59 Randolph, no hemos visto mucho
00:48:02 Y él te adora.
00:48:06 -Pero fuiste un poco duro.
00:48:16 ¿No piensas realmente así, ¿no?
00:48:20 Bueno, si alguna vez me hablaras así...
00:48:23 ...pensaría que no te importo en absoluto.
00:48:30 Por supuesto.
00:48:33 Quizás debería tener una charla con él.
00:48:35 Oh, eso estaría muy bien.
00:48:37 -Si, creo que lo haré ahora.
00:48:41 No. Ahora sería lo mejor.
00:49:00 Padre.
00:49:06 Lo siento muchísimo, Padre.
00:49:11 Estoy seguro de que lo harás.
00:49:13 -No volveremos a hablar de ello.
00:49:21 Sabes, Winston...
00:49:23 ...el mundo de la política
00:49:27 Y yo tengo mi ración de
00:49:31 Las cosas que hago son malinterpretadas.
00:49:34 Cosas que digo son distorsionadas.
00:49:40 Quizás por eso estoy
00:49:44 Oh, no, Padre. Eres un gran hombre.
00:49:47 Todo el mundo sabe que Lord Salisbury
00:49:50 Y se lo mostrarás. A todos ellos.
00:49:54 Gracias.
00:49:56 Gracias, mi niño.
00:49:59 De cualquier modo, creo...
00:50:02 ...que la gente mayor no son siempre...
00:50:03 ...particularmente considerados
00:50:07 Olvidan cómo era cuando ellos eran niños.
00:50:10 A veces, cuando están de mal humor...
00:50:12 ...hablan más duramente
00:50:15 Sí, lo sé, Padre.
00:50:18 Bueno, creo que ha habido veces
00:50:22 Quizá esta mañana.
00:50:24 Pero nunca...
00:50:26 ...querría que sintieras...
00:50:28 ...que no me importas mucho.
00:50:33 Porque sí me importas.
00:50:36 Gracias, Papa.
00:50:42 Bien, Winston...
00:50:43 ...tu colección se ha vuelto
00:50:46 Te falta algo de artillería,
00:50:49 Si, Padre. Solo cinco cañones.
00:50:55 Si, bueno. Eso no es realmente....
00:50:58 Esa fue una de las tres o cuatro...
00:51:00 ... largas e íntimas conversaciones
00:51:07 Hablaba del modo más
00:51:11 Cuando inspeccionaba mis tropas...
00:51:13 ...mostraba tal conocimiento
00:51:17 ... que me hubiera asombrado...
00:51:19 ...si no estuviera al tanto
00:51:22 Winston.
00:51:25 Cuando crezcas,
00:51:29 ¿Te gustaría que lo hiciera, Padre?
00:51:31 No, lo que cuenta
00:51:33 Bueno...
00:51:36 ...soy muy bueno en historia.
00:51:38 Especialmente sobre guerras
00:51:42 Si, Padre. Me gustaría mucho.
00:51:44 -Muchísimo.
00:51:47 Volveremos a hablar de esto más adelante.
00:51:49 ¿Hay una clase militar en Harrow, ¿no?
00:51:52 Tendré una charla con Welldon,
00:51:54 Sí.
00:52:00 Adiós, Winston.
00:52:02 Adiós, Padre.
00:52:07 Womany.
00:52:09 -¡Womany!
00:52:11 Padre habló conmigo
00:52:13 Y fue tan amable.
00:52:16 ¿Al ejército?
00:52:20 ¿El ejército?
00:52:22 Es nuestro hijo,
00:52:24 No es buen estudiante.
00:52:26 ¿Puedes imaginarlo admitido en la...
00:52:29 ...o haciendo carrera en política?
00:52:32 Así que a no ser
00:52:36 Ya ves, el ejército es todo lo que queda.
00:52:40 Tenemos que ingresarlo en Sandhurst.
00:52:41 Y eso, por supuesto,
00:52:47 El ejército.
00:52:53 Bueno, eso significa
00:52:58 Por desgracia, me llevó no uno...
00:53:01 ...sino tres exámenes
00:53:20 Adelante.
00:53:27 ¿Llegó mi carta, Padre?
00:53:30 He sido aceptado. Pasé.
00:53:36 Se te ve muy satisfecho
00:53:38 Me temo que no comparto tu satisfacción.
00:53:41 Pero pasé.
00:53:43 Sí, pasaste.
00:53:46 Hay dos maneras de pasar
00:53:49 ...una con mérito y otra que no.
00:53:51 Como de costumbre,
00:53:53 El séptimo por la cola de la clase.
00:53:58 Pero pasé.
00:54:00 Sí. Pasaste...
00:54:05 ...pero no conseguiste
00:54:08 Tan solo por poco en caballería...
00:54:10 ...que todo el mundo sabe
00:54:14 Eso me costará un extra...
00:54:17 ...de 200 libras al año
00:54:20 Y esto tras todos los meses de empollar...
00:54:22 ...y todas las molestias que he pasado
00:54:27 ...uno de los mejores regimientos
00:54:30 Pero solo me faltaron 18 puntos
00:54:34 -Lo siento.
00:54:37 ¿Lo sientes?
00:54:39 Winston, ¿cuantas veces
00:54:43 Has tenido todas las ventajas.
00:54:45 Tu madre y yo hemos hecho todo...
00:54:47 ...para hacerte la vida fácil.
00:54:50 -¿Eton? Quieres decir Harrow--
00:54:53 ...una vergüenza.
00:55:00 Eres mi mayor decepción.
00:55:04 ¡Mientes, pasas, fanfarroneas!
00:55:13 No te importa nada excepto tu, Winston.
00:55:17 Desde que eras un niño, has sido...
00:55:20 ...un problema para mí.
00:55:22 Nada mas que problema y angustia.
00:55:26 ¿Que va a ser de ti, chico?
00:55:28 No, ya no eres un chico,
00:55:31 -No, Padre, yo-- tengo 19.
00:55:40 Winston...
00:55:42 ...si no cambias tus maneras en Sandhurst...
00:55:46 ...si no afrontas
00:55:50 ...si no te aplicas, Winston...
00:55:55 ...no puedo aceptar más responsabilidad
00:56:00 Si no cambias...
00:56:03 ...te convertirás en otro...
00:56:06 ...fracaso de escuela pública,
00:56:10 ...viviendo una vida sórdida
00:56:17 ¿Me entiendes, Winston?
00:56:21 Sí, Padre.
00:56:34 Sin embargo, cuando me convertí
00:56:38 ...Adquirí un nuevo status
00:56:42 Y, cuando estaba de permiso...
00:56:44 ...se me permitía a veces ir con él.
00:56:48 Adoraba aquellas salidas.
00:56:51 No tenía ni idea de que
00:56:58 Lord Randolph.
00:56:59 -General.
00:57:02 -¿Es este su chico?
00:57:05 Winston, tienes el privilegio
00:57:10 ¿Como está usted, señor?
00:57:12 Sandhurst, ¿eh? Bien, bien.
00:57:15 Le veré en la India algún día,
00:57:17 Eso espero, señor. Me gustaría
00:57:20 Quiero decir, en campaña, señor.
00:57:22 Te gusta la pólvora, ¿no?
00:57:26 Bueno, joven, lo estás
00:57:28 ...y si alguna vez hay otra guerra,
00:57:32 ...encontraré un lugar para ti.
00:57:34 Te doy mi palabra.
00:57:41 La ambición es una buena cosa
00:57:44 ...pero uno no debe ser
00:57:48 Si, Padre.
00:57:58 Hola, Joe.
00:58:01 Randolph.
00:58:03 Iba a escribir para felicitarte...
00:58:05 ...por el primer discurso de este joven.
00:58:06 Excelente, Austen.
00:58:09 Gracias, señor.
00:58:11 Debería estar muy orgulloso de él, Joe.
00:58:15 Sí, pensé que era un razonable esfuerzo.
00:58:18 Has crecido, Winston.
00:58:19 -Serás pronto un oficial, ¿eh?
00:58:35 -Padre, Yo,-- he estado pensando.
00:58:38 Arthur Balfour es
00:58:41 Están muy próximos y él
00:58:44 Y ahora que Austen Chamberlain
00:58:46 ...debe ser una gran ayuda
00:58:49 Me preguntaba....
00:58:51 Quiero decir, cuando tenga algún permiso,
00:58:57 Quiero decir, tu fuiste secretario
00:59:06 Les gusta el caballo
00:59:09 Es bonito.
00:59:12 Tiene buen linaje, pero le falta algo.
00:59:15 Ya sabes. Carácter.
00:59:20 No, no lo veo ganando una carrera.
00:59:29 No era...
00:59:32 ...hace tanto...
00:59:36 -Perdón.
00:59:39 -Perdón. Hola.
00:59:41 -Hola, ¿como está?
00:59:44 ...una declaración previa.
00:59:49 Una declaración previa...
00:59:55 ...que hice...
00:59:58 ...anteriormente...
01:00:02 ...los honorables miembros quizá recuerden.
01:00:13 Por tanto repito...
01:00:17 ...si me permiten...
01:00:21 ...en esa....
01:00:24 en aquella o--
01:00:30 En aquella o-- Ocasión....
01:00:41 En aquella ocasión...
01:00:48 ...los honorables miembros quizá recuerden....
01:00:55 El gobierno de Su Majestad....
01:01:03 El gobierno de Su Majestad...
01:01:07 ...está gastando grandes sumas de dinero...
01:01:12 ...en operaciones del ejército y la armada.
01:01:17 Lo están haciendo...
01:01:21 Lo están--
01:01:24 Lo están haciendo...
01:01:26 ...sin considerar las promesas
01:01:36 Sin considerar.
01:01:42 Lo están haciendo...
01:01:43 ...sin considerar las promesas
01:01:47 Sin considerar...
01:01:49 ...la voluntad o la voz del parlamento.
01:02:14 Eso es lo que...dije.
01:02:24 Debe haber...
01:02:26 ...habido una razón.
01:02:37 Venga conmigo, viejo amigo.
01:03:00 Solo tenía 46.
01:03:03 Si hubiera vivido
01:03:06 ...no podría haber pasado sin mí.
01:03:09 Pero todos mis sueños
01:03:12 ... de entrar en el parlamento
01:03:17 ... acabaron.
01:03:23 Lo enterramos cerca de Blenheim...
01:03:27 ... donde tanto él como yo nacimos.
01:03:39 Su amigo Lord Rosebery
01:03:43 "Fue humano, eminentemente humano...
01:03:46 ... lleno de defectos,
01:03:50 Pero no defectos básicos o imperdonables.
01:03:54 Belicoso, extravagante...
01:03:57 ... caprichoso, petulante...
01:03:59 ...pero eminentemente
01:04:04 No era un mal epitafio.
01:04:07 Ni uno que me importara tener para mí.
01:04:17 Ahora, a mí solo me quedaba...
01:04:19 ... perseguir sus objetivos...
01:04:22 ...y reivindicar su memoria.
01:04:46 Pelotón...
01:04:47 ...¡presenten armas!
01:05:01 ¡Portaestandartes, alto!
01:05:07 Pelotón...
01:05:09 ...¡armas al hombro!
01:05:19 Salí de Sandhurst con honores.
01:05:22 El octavo de 150.
01:05:26 Menciono esto solo porque demuestra...
01:05:30 ... que podía aprender rápido
01:06:00 Victoria, por la gracia de Dios...
01:06:03 ... Reina, Defensora de la Fe,
01:06:07 ... a nuestro fiel y querido
01:06:12 ...caballeros, saludos.
01:06:14 Nosotros, depositando
01:06:17 ... en su lealtad,
01:06:21 ... lo nombramos...
01:06:23 ... oficial de nuestras fuerzas de tierra
01:06:34 Cuatro meses más tarde...
01:06:36 ...He perdido a la única persona
01:06:47 Elizabeth. Elizabeth...
01:06:50 ...es Winston.
01:06:57 Entra.
01:07:09 Winston.
01:07:12 Que buen chico eres...
01:07:16 ...que has venido a ver a tu vieja Everest.
01:07:21 Has crecido.
01:07:23 Es el ejército.
01:07:26 ¿Crees que me aceptarán?
01:07:31 Me temo que ya no sirva de gran cosa.
01:07:34 Oh, te pondrás bien, Womany.
01:07:44 Esta tarde estaba pensando en tu padre.
01:07:50 ¿Sabes lo que hizo?
01:07:54 Cuando me retiré,
01:07:59 ...y él hizo un viaje a la ciudad...
01:08:03 ...solo para hablar con Lord Rothschild
01:08:08 ¿No fue amable?
01:08:11 Y él, con tantas preocupaciones.
01:08:18 Fueron crueles con él.
01:08:21 Lord Salisbury...
01:08:23 ...ese Arthur Balfour
01:08:28 Se suponía que eran sus amigos.
01:08:31 Le partieron el corazón.
01:08:36 Estás mojado.
01:08:39 -Estás empapado.
01:08:42 ¿Viniste bajo la lluvia?
01:08:46 -No. Está bien.
01:08:49 ...y secarla. Por favor, querido.
01:08:52 Muy bien, Womany.
01:09:00 No estarán húmedas tus botas, ¿no?
01:09:03 No. No, están secas.
01:09:07 Oh, bien.
01:09:10 Eso da dolor de muelas, ya sabes.
01:09:13 Estar con botas mojadas.
01:09:19 Ya lo se.
01:09:33 ¿Te gusta la caballería, querido?
01:09:38 Mucho, Womany.
01:09:39 Muchísimo.
01:09:44 ¡Siguiente! Levante los brazos.
01:09:47 ¡Siguiente!
01:09:49 Levante los brazos. ¡Siguiente!
01:09:52 ¡Siga!
01:09:54 Giro hacia fuera.
01:09:56 ¡Ambas filas en círculo afuera!
01:09:59 ¡Derechos! ¡Mirada arriba!
01:10:01 Dos. Adelante. Uno.
01:10:03 Vuelta a posición normal.
01:10:05 ¡Uno! ¡Dos!
01:10:07 ¡Tres! ¡Cuatro!
01:10:09 ¡Y uno! ¡Y dos!
01:10:11 ¡Y tres! ¡Y cuatro!
01:10:14 Al centro.
01:10:19 Sigan.
01:10:21 Venga conmigo, Mr. Churchill...
01:10:22 ...tendrá que mejorar
01:10:25 "Madre, querida, la India
01:10:29 Y ahora que has, desgraciadamente,
01:10:32 ... en la Bolsa americana...
01:10:34 ...debo ir a Sudán con Kitchener.
01:10:37 Podría escribir otro libro
01:10:40 Así que, por favor, por favor,
01:10:46 Por cierto, he conocido a la chica
01:10:51 Su nombre es Pamela Plowden.
01:10:53 Haremos una visita a Hyderabad mañana...
01:10:56 ... en un elefante.
01:10:59 ...porque si vas caminando...
01:11:01 ... los nativos tienen
01:11:04 ...y empujarte a la cuneta.
01:11:08 Madre, querida, no te olvidarás
01:11:12 "Querido, tal como me pediste...
01:11:15 ...he escrito al general Kitchener...
01:11:17 ...y debería tener una respuesta pronto.
01:11:20 Te encantará saber que me he enterado...
01:11:23 ... de que el Príncipe de Gales
01:11:26 No puedo resistirme
01:11:29 ...para felicitarte
01:11:33 Todo el mundo lo está leyendo.
01:11:37 Pero tu querida madre me dice...
01:11:39 ...que estás pensando
01:11:41 ...y presentarte para el parlamento.
01:11:45 Tienes mucho tiempo por delante...
01:11:48 ... para hacerte un nombre
01:12:00 Y ahora para Sir Ian Hamilton...
01:12:02 ...Lord Roberts, Lord Curzon,
01:12:05 ...Lord Cromer,
01:12:08 ...el primer ministro
01:12:14 Diga que insisto en el privilegio
01:12:19 Diga, que como ya he dicho
01:12:22 ...no tengo sitio para Churchill.
01:12:25 -Diga eso--
01:12:27 Diga que el tiempo escasea...
01:12:29 ...y que tengo muchas cosas
01:12:31 ...y que el asunto está zanjado
01:12:35 Y que no quiero oir nada más de ello.
01:12:40 Usted-- Usted lo arreglará un poco, claro.
01:12:42 Por supuesto, señor.
01:13:03 Lady Randolph Churchill...
01:13:06 ...viuda de
01:13:09 ...anteriormente Miss Jennie Jerome
01:13:15 Toca, si me permite decirlo,
01:13:18 Se dice que podría actuar
01:13:21 ...si quisiera. Y usted nos ha dado
01:13:24 Gracias.
01:13:26 También se ha dicho,
01:13:29 ...que se interesa mucho
01:13:33 ...y por su progreso.
01:13:35 Sería una madre muy desnaturalizada
01:13:38 Por supuesto.
01:13:40 Pero algunos encuentran
01:13:43 ...entre sus esfuerzos
01:13:45 ...y su descuido cuando él era un niño.
01:13:50 ¿Descuido?
01:13:53 Pero ese no fue nunca el caso.
01:13:56 Eso es malicioso y ofensivo.
01:13:58 A mi hijo nunca le faltó
01:14:01 Naturalmente, cuando era un niño,
01:14:05 En casa, tenía mi atención
01:14:08 ...que estuvo con nosotros
01:14:11 Naturalmente, yo estaba al mismo tiempo
01:14:15 -...como haría cualquier esposa.
01:14:18 Ocasionalmente,...
01:14:19 ...recibe al Príncipe de Gales.
01:14:23 Su Alteza Real la encuentra
01:14:29 Usted es libre de pensar eso.
01:14:32 Pero si está insinuando algo impropio--
01:14:35 En absoluto, querida señora.
01:14:39 Estoy perfectamente calmada.
01:14:42 Entonces sigamos.
01:14:43 Usted sabe que su nombre ha sido
01:14:47 ...el Conde Charles Kinsky,
01:14:54 No se lo que quiere decir con "relacionado".
01:14:58 Somos amigos.
01:15:00 -Hemos sido amigos por muchos años.
01:15:04 Amigos. Sin embargo, hubo en un
01:15:08 ...de que su matrimonio con
01:15:11 En caso de divorcio, usted y el Conde--
01:15:13 Nunca hubo posibilidad de divorcio.
01:15:15 -¿Usted y el Conde Kinsky son todavía amigos?
01:15:24 Charles se casó poco antes
01:15:27 Tres semanas antes, en su país,
01:15:30 Él ha permanecido allí desde entonces.
01:15:33 Tiene grandes responsabilidades allí.
01:15:35 Una última pregunta.
01:15:38 ¿Cual fue la naturaleza exacta
01:15:44 Es bien conocido.
01:15:46 Fue causada por exceso de trabajo.
01:15:48 Sin embargo los síntomas
01:15:52 No le comprendo.
01:15:54 Seguramente usted estaba al corriente
01:15:56 -Creo que esto ha ido demasiado lejos.
01:16:00 ¿Lo tiene? ¿Por qué habría de tenerlo?
01:16:03 ¿Por qué podría interesarle
01:16:06 El público es todo el mundo.
01:16:10 ¿Por qué? ¿Qué derecho?
01:16:13 No se nada de tal derecho.
01:16:15 ¡Solo conozco el derecho a la privacidad!
01:16:17 Oh, vamos, vamos, Lady Randolph.
01:16:20 Seguramente la palabra sífilis
01:16:29 ¿Está satisfecho?
01:16:33 ¿Sabe la noticia?
01:16:35 Hemos tenido una muerte. El joven Chapman.
01:16:39 -21 de Lanceros.
01:16:41 Una pena. Justo cuando
01:16:45 -Sí.
01:16:49 -Sí.
01:16:52 -¿Qué?
01:16:55 -¿Estás loco?
01:16:58 Primero, si el general se entera...
01:17:00 ...tomará nuestras pelotas como desayuno.
01:17:03 Seguramente no necesitas esa publicidad.
01:17:07 En absoluto.
01:17:09 -Pero su madre es un bombón.
01:17:14 So bandido.
01:17:16 -¿La conoces?
01:17:18 Pero daría cualquier cosa por conocerla.
01:17:20 Vamos, ¿qué dices?
01:17:22 No hay ni la más mínima
01:21:04 Mensaje de guerra para el
01:21:07 "Incorpórese al 21 de Lanceros
01:21:11 En caso de daños
01:21:15 ...no se hará cargo alguno
01:21:19 Firme aquí, por favor. Tres copias."
01:21:22 "Le digo, Churchill,
01:21:25 ...tenemos en mente
01:21:27 ... que, como periodista,
01:21:30 Si resultara, por desgracia, muerto...
01:21:32 ... ¿intentaría comunicarse con nosotros?"
01:21:55 ¡Adelante, alto!
01:22:13 ¡Chapman!
01:22:16 He dicho, ¿Chapman?
01:22:19 Oh, perdón, señor. Soy Churchill, señor.
01:22:23 Si, claro, Churchill.
01:22:24 Chapman es el que ha muerto.
01:22:26 ¿Cómo está su caballo?
01:22:28 De primera.
01:22:30 Oh, bien. Usted es el que
01:22:34 Preséntese al coronel Martin.
01:22:37 Si, señor.
01:22:42 Oh, y Chapman--
01:22:45 -...mis respetos al coronel.
01:22:58 Señor. Teniente Chapman--
01:23:01 Perdón, señor.
01:23:03 El Teniente Churchill se presenta
01:23:06 -Venga conmigo.
01:23:09 -¿Su caballo está en forma?
01:23:11 Tengo un mensaje que quiero enviar.
01:23:14 Quiero de vea la situación...
01:23:16 ...de modo que pueda
01:23:18 Señor.
01:23:19 Nuestra estimación
01:23:22 Aunque no lo parezca,
01:23:25 Quiero que informe personalmente de
01:23:29 ...al General Kitchener.
01:23:31 ¡Oh, Dios!
01:23:33 Oh, lo siento. Quiero decir, sí, señor.
01:23:35 -¿Se encuentra bien, Chapman?
01:23:47 ¿Qué digo?
01:23:50 ¿"Teniente Churchill informando
01:23:54 Me mandará a casa.
01:24:00 Me despellejará vivo
01:24:04 Estaré acabado.
01:24:07 ¡Oh, Dios mío!
01:24:21 Oh, bueno. Moriré por mi país.
01:25:22 Señor, vengo con un informe
01:25:27 El ejército derviche está avanzando...
01:25:29 ...entre usted y la ciudad de Omdurman.
01:25:31 El coronel Martin estima
01:25:35 Los he visto hace 40 minutos.
01:25:39 -Se mueven rápidamente, ¿ha dicho?
01:25:43 ¿Cuanto tiempo cree que tengo?
01:25:46 Diría que una hora, señor.
01:25:48 Quizás una hora y media.
01:26:00 Una hora y media podría estar bien.
01:26:04 Espero.
01:27:01 ¡Fuego!
01:27:29 ¡Se retiran, señor!
01:27:51 Durante las operaciones
01:27:54 ...tomé parte en lo que
01:27:57 ... la última carga
01:28:05 Señal de trote.
01:28:15 Señal de tropas a la derecha.
01:28:31 ¡Señal de carga!
01:28:34 ¡A la carga!
01:28:37 ¡A la carga!
01:29:07 ¡A la carga!
01:29:20 ¡Demonios!
01:29:59 Mr. Winston Churchill...
01:30:01 ...corresponsal de guerra, autor,
01:30:05 ...y candidato al parlamento
01:30:09 De hecho 24. En Noviembre.
01:30:11 Gracias, Mr. Churchill.
01:30:13 Se rumorea que era usted
01:30:16 ...donde era conocido
01:30:18 ...buscador de publicidad
01:30:21 ...ansioso, agresivo e intrigante.
01:30:27 Perdóneme. Lo siento.
01:30:29 Me preguntaba por qué
01:30:31 ...siempre creen lo peor de mí.
01:30:34 En Sandhurst,
01:30:36 ...todo desde ladrón
01:30:38 Y tuve que demandar por libelo, y ganar,
01:30:43 Respecto a lo que acaba de decir,
01:30:46 Creí que había servido
01:30:49 -...con riesgo para mí.
01:30:52 Algunos oficiales afirman
01:30:55 ...en su nuevo libro, El Río de la Guerra,
01:30:58 -¿Ha leído el libro?
01:31:00 Entonces quizá debería leerlo.
01:31:02 Mis afirmaciones sobre su trato
01:31:05 ...eran completamente reales.
01:31:07 Sobre nuestra victoria, aunque
01:31:10 ...no eran rival para un ejército moderno.
01:31:12 Ya veo. Su padre también tenía...
01:31:14 ...una debilidad por
01:31:18 Yo no lo llamaría una debilidad.
01:31:20 Yo lo describiría como su fuerza.
01:31:23 Y lo atribuiría a la fuerza
01:31:26 Mi padre fue un hombre brillante.
01:31:30 Sí. De hecho...
01:31:32 ...no se llevaba muy bien
01:31:36 No tan bien como me hubiera gustado.
01:31:39 Sin embargo, los árboles solitarios...
01:31:42 ...si crecen, crecen fuertes.
01:31:45 Cierto. ¿Algo que ha leído?
01:31:48 No. Algo que he escrito.
01:31:50 En mi nuevo libro, El Río de la Guerra.
01:31:52 Debería leerlo. Hay en él
01:31:55 Volviendo a los enemigos de su padre...
01:31:57 ...¿imagina que le recibirán
01:32:01 No sé lo que quiere decir con "enemigos".
01:32:03 ¡Oh, vamos! Lord Salisbury,
01:32:06 Mr. Balfour, que apoyó a
01:32:09 ...que destruyó su última
01:32:12 -Y los otros.
01:32:15 Pudieron estar en desacuerdo a veces...
01:32:16 ...pero esa es la naturaleza
01:32:19 Lord Salisbury ha sido muy amable conmigo.
01:32:23 Entonces ¿no tiene una causa por
01:32:25 ¿no hay cuentas que ajustar?
01:32:29 ¿Vendetta?
01:32:31 Es una palabra italiana, ¿no?
01:32:36 ¿cómo es tan amigo de David
01:32:39 -Me gusta la gente.
01:32:41 Un joven que empieza
01:32:43 ¿No cree que en estos tiempos
01:32:46 ...para jóvenes ricos y privilegiados?
01:32:49 Yo no soy rico. Vivo de lo que gano.
01:32:52 Y mantengo a mi madre
01:32:54 ¿Pero por qué exactamente quiere
01:32:59 -Para servir a mi país.
01:33:01 -Sí. ¿Hay algo de malo en ello?
01:33:06 ¿Quién es usted para aspirar
01:33:09 ¿Qué tiene que ofrecer,
01:33:14 Solo a mí mismo.
01:33:17 Creo en mí.
01:33:19 Creo en mi destino.
01:33:21 ¿De verdad?
01:33:23 ¿Ha consultado a algún
01:33:25 De hecho, sí.
01:33:27 Está de acuerdo conmigo.
01:33:30 -¿Es un crimen tener 24 años?
01:33:34 ¿Qué quiere que haga?
01:33:38 Ser visto pero no oído?
01:33:40 ¿Cerrar mis ojos y oídos?
01:33:42 Ser siempre un niño?
01:33:44 ¿Debemos ser siempre gobernados por viejos?
01:33:47 ¿No traicionan todos los viejos en política...
01:33:50 ...las cosas maravillosas
01:33:53 ¿Y al hacerlo traicionan a su país?
01:33:56 Creo que hay sitio para un joven...
01:33:59 ...muchos jóvenes en el gobierno.
01:34:02 Si pudiera, diría esto
01:34:05 "Vamos. Ahora se os
01:34:09 Debéis tomar vuestro lugar
01:34:12 20 a 25, esos son los años.
01:34:16 No os contentéis con las cosas como son.
01:34:19 Sí, cometeréis errores.
01:34:21 Pero mientras seáis generosos y veraces...
01:34:24 ...no podéis dañar al mundo.
01:34:29 Fué hecho para ser cortejado
01:34:32 Ha vivido y prosperado solo
01:34:39 Bien....
01:34:41 -¿Algo más que haya escrito?
01:34:45 No, es algo que voy a escribir, creo.
01:34:48 ¿De verdad?
01:34:49 En su autobiografía, sin duda.
01:34:52 Sí.
01:34:54 Sí, creo que escribiré
01:34:58 Creo que tendré algo
01:35:01 Sí. Bueno....
01:35:05 El Oldham Evening Chronicle:
01:35:08 "El primer intento del joven Mr. Winston
01:35:11 ...ha acabado en fracaso.
01:35:14 ...como corresponsal para escribir
01:35:25 En Sudáfrica tuve la buena suerte...
01:35:28 ... de encontrar al capitán
01:35:31 ... al que había conocido en la India
01:35:36 Me invitó a salir
01:35:39 ... en un tren blindado.
01:35:46 ¿Volvemos?
01:35:48 Hasta aquí nos llevan nuestras órdenes.
01:35:52 Parece bastante tranquilo.
01:35:54 Vayamos a desayunar.
01:36:11 Sabe, Haldane,
01:36:15 Tras la fuerza de campo de Malakand,
01:36:18 -¿Recuerda?
01:36:20 Bueno, nunca conseguí
01:36:23 Ahora, si escribiera
01:36:26 ¿Una medalla por Tirah?
01:36:29 Winston, ¿no descansa nunca?
01:36:32 No puedo. Casi tengo 25.
01:36:35 ¡Abajo!
01:36:37 ¡Cuidado!
01:36:39 ¡A la izquierda!
01:36:41 -¡Siga, sargento!
01:37:04 Calma, chicos. Apunten.
01:37:33 ¡Frenos!
01:37:47 -Vamos chicos. ¡De pié!
01:37:53 ¡Arriba! ¡A sus puestos!
01:37:57 ¡Haldane, hemos descarrilado!
01:38:02 ¿Voy delante y veo que puedo hacer?
01:38:04 ¡Buena idea!
01:38:06 ¡Prepárense, muchachos!
01:38:09 -Al blanco.
01:38:37 ¿Qué está haciendo?
01:38:39 Soy un civil.
01:38:42 ¡Vuelva aquí!
01:38:44 -Venga aquí. ¡Escuche!
01:38:47 ¡Escuche! Hay más posibilidades de que
01:38:51 A nadie le alcanzan dos veces
01:38:54 Vuelva ahí. Es el sitio más seguro que hay.
01:38:57 Y cuando esto se acabe, le darán una medalla.
01:38:59 Es una promesa. ¡Vamos!
01:39:04 -¿Puede funcionar todavía esta máquina?
01:39:06 La vía está bloqueada.
01:39:09 -...nos soltemos del vagón.
01:39:14 -Y lo volquemos.
01:39:16 Y no hay forma de hacer eso.
01:39:19 Podemos intentarlo.
01:39:25 ¿Hay algún oficial ahí?
01:39:28 Sí. ¿Que pasa?
01:39:30 ¡Tenemos que soltar
01:39:34 -Sargento, traiga a una docena de hombres.
01:39:36 ¿Que era eso? ¿Un Boer?
01:39:38 Peor que eso. ¡Está loco!
01:39:45 -Echad una mano.
01:39:47 Así.
01:39:52 Se mueve.
01:40:10 ¡Vamos! ¡Salid! ¡Afuera!
01:40:13 Vamos, eso es, chicos!0
01:40:16 ¡Vosotros, por aquí!
01:40:20 Bien, vamos.
01:40:22 ¡Vamos! ¡Vamos!
01:40:29 ¡Vamos! ¡Levantad!
01:40:32 ¡Vamos! ¡Levantad!
01:40:34 ¡Levantad!
01:40:55 ¡Aguantadlo! ¡Aguantadlo!
01:40:59 ¡-Levantad!
01:41:01 ¡Levantad!
01:41:04 ¡Empujad!
01:41:09 Muy bien, ¡protéjanse!
01:41:11 ¡Vamos!
01:41:28 -¡Lo hicimos, por Dios!
01:41:32 Dijo que solo había que
01:41:35 Era demasiado pesado
01:41:37 -Bien, tendré que chocar.
01:41:41 -No sé si la máquina funcionará.
01:41:47 Bien. Adelante.
01:41:50 -Tendré que retroceder primero.
01:41:54 No tienes que exaltarte.
01:41:58 ¡Salir de ahí!
01:42:21 Bien. Adelante.
01:42:23 -Y tu sigue echando carbón.
01:42:25 -Podríamos descarrilar, ¿sabe?.
01:42:28 -Aquí....
01:42:29 ¡Pero continúe!
01:43:22 ¡Oh, Dios!
01:43:38 ¡Haldane!
01:43:41 ¡Haldane!
01:43:44 ¡Muévase, fusilero! ¡Muévase, muévase!
01:43:47 La vía está despejada,
01:43:50 -De todas formas, los enganches están rotos.
01:43:53 ¿Podemos subir a los heridos a la máquina?
01:43:55 Sí.
01:43:56 Bueno, algo es algo, supongo.
01:44:00 Gracias, Winston.
01:44:02 Yo también.
01:44:06 ¡Los heridos a la máquina!
01:44:09 El resto irá a pié, usándola como parapeto.
01:44:11 ¡Vamos, salgan todos!
01:44:14 ¡Los heridos a la máquina!
01:44:24 ¡Vamos, muévanse! ¡Muévanse!
01:44:32 ¡Despacio, despacio!
01:44:36 ¡Den la vuelta! ¡Den la vuelta!
01:44:45 -¿Todo bien?
01:44:48 Muy bien, ¡adelante!
01:44:52 ¡Adelante! Tan lento como pueda.
01:45:13 ¡Más lento, Winston!
01:45:17 Más lento.
01:45:19 -Vas a adelantarles.
01:45:29 ¡Winston, más lento!
01:45:32 ¡Más lento, maldito idiota!
01:45:35 ¡Por el amor de Dios, Winston!
01:45:39 -Más lento.
01:45:41 ¡Más lento, maldito idiota!
01:45:42 No puedo, imbécil.
01:45:52 ¡Te mataré!
01:45:53 No puedo evitarlo. Estamos sin frenos.
01:46:34 -¿Y ahora qué?
01:46:37 ¿Qué, volver allí? ¿Qué debo hacer?
01:46:39 ¡Tú espera!
01:46:42 Espera diez minutos.
01:47:41 Pretoria. "Hemos capturado a Lord Churchill...
01:47:44 ... que dice ser un corresponsal de guerra.
01:47:46 Pero por nuestra Inteligencia,
01:47:49 ... en parte de la escapada
01:47:54 Señor, soy un enviado especial.
01:47:57 Estaba desarmado, y no tomé parte
01:48:01 Ruego respetuosamente ser liberado
01:48:04 De ningún modo será liberado
01:48:10 He estado observándoos a vosotros dos.
01:48:16 -Estás loco.
01:48:18 Pero lo estaré si no
01:48:21 -Nunca.
01:48:23 No nos sirves, Winston.
01:48:25 No conoces el país ni la lengua.
01:48:28 Si nos separamos,
01:48:32 De cualquier modo, serías el
01:48:34 Juega.
01:48:36 Haldane, me estoy volviendo loco aquí.
01:48:40 Y mañana es mi cumpleaños.
01:48:42 -Felicidades.
01:48:47 Tendré 25.
01:48:51 No puedo estar atrapado aquí
01:48:57 Por favor, Haldane.
01:48:59 Dijiste que recordarías
01:49:01 ¿Te acuerdas ahora?
01:49:07 No me habrían cogido
01:49:14 No.
01:49:16 Cállate, Brockie.
01:49:20 No puedo pensar.
01:49:25 ¿Qué hay hoy para cenar?
01:49:34 Está demasiado cerca.
01:49:40 Tienes miedo.
01:49:43 Bueno, míralo tu mismo.
01:50:05 -Miraré yo también.
01:50:15 Era para enloquecer.
01:50:17 Y además, normalmente solo
01:50:21 Se me pasó por la cabeza
01:50:27 De repente, sentí que era ahora o nunca.
01:50:30 Y el impulso fue demasiado
01:51:00 ¿Pero cómo iba a informar a los camaradas?
01:51:03 Entonces oí un sonido celestial.
01:51:17 ¿Quién anda ahí?
01:51:19 Es Churchill. Estate callado.
01:51:22 ¿Churchill? ¿Dónde estás?
01:51:25 -¿Qué estás haciendo aquí fuera?
01:51:27 Vete y avisa a Haldane y Brockie
01:51:31 Oh, vale. ¡Bien!
01:51:45 London, The Morning Post.
01:51:47 "Nuestro enviado especial,
01:51:50 ... que se había distinguido
01:51:52 ...Ha, de una manera
01:52:12 Johannesburg.
01:52:14 "Se ofrece una recompensa de 25 libras
01:52:19 Vivo o muerto."
01:52:31 Pretoria.
01:52:32 "Aunque la fuga de Mr. Churchill
01:52:35 ... es muy poco probable
01:52:38 Cuando sea capturado de nuevo,
01:53:52 Mi nombre es Dr. Bentinck.
01:53:55 He tenido un accidente.
01:54:14 ¿Qué ha dicho?
01:54:17 -¿Es usted inglés?
01:54:20 ¿Qué quiere?
01:54:21 Oh, he tenido un accidente. Yo--
01:54:27 Bueno, la verdad es que,
01:54:30 Muy bien.
01:54:32 Pase.
01:55:02 Ahora...
01:55:03 ...creo que lo mejor
01:55:07 Yo también lo creo.
01:55:10 Mi nombre es Winston Churchill.
01:55:15 Escapé de Pretoria anoche,
01:55:19 Tengo 75 libras.
01:55:21 ¿Me ayudará?
01:55:31 Por Dios, ha tenido suerte de venir aquí.
01:55:33 La única casa en 20 millas
01:55:35 Mi nombre es Howard. Soy británico.
01:55:38 Soy el director de esta mina.
01:55:40 Hay tres más manteniendo esto en marcha.
01:55:42 Los Boers nos vigilan.
01:55:44 Estuvieron algunos aquí esta tarde.
01:55:47 Buscándole.
01:55:49 -Bueno, entonces quizá debería irme.
01:55:53 Solo tendremos que ser muy cuidadosos.
01:55:57 Beba algo, Mr. Churchill.
01:55:59 Gracias, Mr. Howard.
01:56:08 Este es nuestro maquinista, Mr. Dewsnap.
01:56:10 Quédese con él un momento
01:56:13 -¿Están listos los otros?
01:56:22 Sé quien es.
01:56:25 Es el maldito Winston Churchill.
01:56:28 No se preocupe.
01:56:31 Mi mujer me escribe regularmente.
01:56:34 Ella me dijo como lo habían
01:56:37 No te preocupes, chico.
01:56:43 Bien. Vamos, ahora.
01:56:44 Cuidado aquí. No tropiece con los raíles.
01:56:49 Dé la vuelta por el otro lado.
01:56:51 No pude traer mucha comida.
01:56:54 No podía arriesgarme.
01:56:56 Coge uno de estos, chico.
01:56:59 ¿Has bajado alguna vez a una mina de carbón?
01:57:08 No muy cómoda, me temo.
01:57:11 Pero no debes moverte de aquí,
01:57:13 Trataré de traerte más comida mañana.
01:57:17 Claro. Es muy acogedor.
01:57:21 Bien, Mr. Howard, caballeros...
01:57:24 -...muchas gracias.
01:57:52 Has sido vergonzosamente descuidado
01:57:55 La factura de reparación fue muy cara.
01:57:58 Si no puedes cuidar
01:58:00 ...no te mereces tener uno.
01:58:05 Sí, Padre.
01:58:09 Permanecí bajo tierra durante
01:58:13 ... mientras el valiente Mr. Howard planeaba
01:58:18 ... al África oriental portuguesa...
01:58:21 ... desde donde podría coger
01:58:58 Gracias, Mr. Dewsnap.
01:59:31 Pretoria. "Mr. Winston Churchill
01:59:36 Johannesburg.
01:59:37 "Se ha anunciado que Winston
01:59:40 ... vestido de mujer. "
01:59:46 Pretoria.
01:59:47 "Aunque Mr. Churchill
01:59:49 ... no hay duda de que pronto
01:59:55 Johannesburg.
01:59:57 "Se ha informado que Mr. Churchill
01:59:59 ... disfrazado de policía. "
02:00:05 Roma. "Por lo que se sabe hasta ahora...
02:00:07 ...Mr. Winston Churchill
02:00:09 El mundo entero contempla
02:00:13 Paris. "No hay confirmación de que
02:00:17 Al mismo tiempo, sin embargo,
02:00:20 ... ni si está vivo o muerto. "
02:00:23 Todavía no era consciente...
02:00:25 ... de que había saltado desde
02:00:31 London.
02:00:32 "El joven Mr. Winston Churchill
02:00:36 Todo el mundo en Gran Bretaña le anima. "
02:00:39 New York.
02:00:41 "Winston Churchill, que es americano
02:00:45 Todo el mundo reza por él. "
02:01:40 ¡Soy libre!
02:01:42 Soy libre
02:01:45 ¡Soy el maldito Winston Churchill!
02:01:48 ¡Y soy libre!
02:02:06 Señoras y caballeros...
02:02:10 ...un hombre que tras su osada fuga...
02:02:13 ...reingresó en el ejército de su país...
02:02:16 ...se distinguió una y otra vez en batalla...
02:02:22 ...ayudó a liberar a sus compañeros oficiales...
02:02:24 ...de la misma prisión
02:02:28 Os dejo con él....
02:02:54 Señoras....
02:02:56 Señoras y caballeros de Oldham.
02:03:01 Amigos.
02:03:03 Prometí a Mr. Daniel Dewsnap...
02:03:07 ...sin cuya maravillosa ayuda
02:03:13 ...que la primera vez
02:03:17 ...presentaría mis respetos a su mujer.
02:03:19 ¡Está aquí! ¡Está aquí mismo!
02:03:47 Y así, en mi segundo intento...
02:03:50 ...los electores conservadores de Oldham
02:03:54 ...a la madre de los parlamentos.
02:04:24 The Times.
02:04:26 ...contra la ley de
02:04:29 ...el joven Mr. Winston Churchill
02:04:33 ...parece decidido, tras un corto
02:04:36 ...a repetir el más desastroso
02:04:45 No lo entiendo.
02:04:47 -Ojalá pudiera entenderlo.
02:04:51 Sí, importa.
02:04:56 Nunca entendí a tu padre cuando
02:05:01 Y ahora tu estás haciendo lo mismo.
02:05:04 Estás siendo dramático.
02:05:08 Claro que sí, querido.
02:05:13 Me ha llegado una nota de Arthur Balfour.
02:05:18 No, gracias.
02:05:20 Dice que el primer ministro
02:05:32 Winston, no puedes atacar...
02:05:34 ...a los tres hombres más importantes
02:05:37 ...y pensar que perdonarán y olvidarán.
02:05:42 Veremos.
02:05:44 Oh, Winston.
02:05:46 -No es Pamela, ¿no? Porque--
02:05:48 No, claro que no.
02:05:50 Claro que quise a Pamela.
02:05:52 Todavía la quiero.
02:05:54 Nunca querré a otra mujer.
02:05:56 Pero tenía todo el derecho
02:06:00 Un noble de estirpe,
02:06:16 Ojalá no fueras tan amigo de Lloyd George.
02:06:21 Tiene una forma muy
02:06:27 Lo siento, querida, debo irme.
02:06:31 Winston...
02:06:34 ...por mí.
02:06:37 Te lo ruego.
02:06:40 No presentes tu enmienda.
02:06:43 Por favor.
02:06:46 Buenas noches. Buenas noches.
02:06:51 ¿Estás preparado para enfrentarte
02:06:56 Tan preparado como nunca lo estaré.
02:06:57 -Perdone, señor.
02:07:02 Pretendo acompañar a su hijo a la arena.
02:07:04 Es muy amable.
02:07:08 Oh, somos grandes amigos, espero,
02:07:12 Su presencia en la Cámara esta noche
02:07:16 Estoy seguro que inspirará
02:07:18 ¿Habla esta noche?
02:07:20 No, no. Escucharé
02:07:24 Bien, Winston, dije que te acompañaría,
02:07:28 Espero acompañarle algún día
02:07:31 Dios nos libre.
02:07:43 Una dama encantadora, tu madre.
02:07:45 -¿Te ha hablado de ello?
02:07:47 Tendrá tu cabeza. Lord Salisbury
02:07:52 Bueno, siempre habrá sitio
02:07:56 ¿Por qué no dejas a los conservadores
02:07:58 Nunca.
02:08:01 Buena suerte.
02:08:06 Perdón.
02:08:15 --para una limpieza profunda...
02:08:17 ...y una reconstrucción
02:08:21 ...no hemos conseguido estar
02:08:26 ¿Hay alguna autoridad competente...
02:08:29 ...que crea realmente
02:08:33 ...ha aprovechado sus
02:08:38 ¡Bien dicho, bien dicho! ¡Bien dicho, bien dicho!
02:08:40 ¡Bien dicho, bien dicho!
02:08:44 Mr. Churchill.
02:08:55 Sr. Presidente...
02:08:58 ...estoy aquí esta noche
02:09:04 Puede ser que, en otro momento
02:09:09 ...pueda tomar una posición
02:09:12 Pero esta noche, hablo en nombre
02:09:17 -...y del recorte de gastos.
02:09:21 El secretario de guerra está pidiendo...
02:09:26 ...de hecho exigiendo...
02:09:29 ...una gran cantidad de dinero.
02:09:32 No creo que deba conseguirlo.
02:09:37 Lo digo humildemente...
02:09:39 ...pero con, espero, apropiado orgullo...
02:09:42 ...nadie tiene más derecho
02:09:46 Porque es una causa que he heredado.
02:09:48 Y es la causa por la que
02:09:52 ...hizo el mayor sacrificio entre
02:09:56 Me alegro de que la Cámara
02:09:59 ...tras un intervalo de 15 años...
02:10:02 ...izar otra vez la bandera destrozada...
02:10:05 ...que encontré en un campo destruido.
02:10:11 Es historia bastante reciente.
02:10:14 Lord Randolph era canciller del tesoro.
02:10:17 Lord Salisbury era primer ministro.
02:10:22 Y por este mismo asunto de economía...
02:10:25 ...Lord Randolph Churchill cayó.
02:10:29 Para siempre.
02:10:34 Pero las palabras sabias, señor...
02:10:37 ...resisten la prueba del tiempo.
02:10:40 Y sus palabras eran sabias.
02:10:45 Con frecuencia me ha sorprendido...
02:10:48 ...desde que estoy en esta Cámara...
02:10:51 ...oír con qué compostura
02:10:55 ...diputados e incluso ministros...
02:10:59 ...hablan de la guerra europea.
02:11:03 Yo digo, señor...
02:11:05 ...que no debemos ver a la guerra moderna...
02:11:08 ...como una especie de juego
02:11:12 ...y con suerte y buena dirección...
02:11:14 ...jugar hábilmente una noche.
02:11:16 Y cuando hayamos tenido bastante,
02:11:20 ¡Bien dicho, bien dicho!
02:11:21 Oh, no, señor.
02:11:24 Ya no es un juego.
02:11:28 Una guerra europea...
02:11:31 ...no puede ser sino
02:11:36 ...en la que, si hemos de disfrutar
02:11:41 ...debemos pedir, quizá durante años...
02:11:44 ...a toda la población de la nación...
02:11:47 ...la total suspensión
02:11:50 ...para concentrarse en un solo fin...
02:11:53 ...de todas las partes vitales
02:11:57 -¡Bien dicho, bien dicho!
02:11:59 Puede que la raza humana esté condenada...
02:12:02 ...a no aprender nunca de los errores.
02:12:05 Somos los únicos animales del globo...
02:12:08 ...que periódicamente se matan
02:12:12 ...por la mejor, la más noble,
02:12:17 Lo sabemos...
02:12:18 ...pero lo hacemos una y otra vez,
02:12:23 Puede que también nuestro
02:12:27 ...como todos los que se fueron antes...
02:12:29 ...a continuar derramando y malgastando
02:12:35 ...no importa lo que hagamos o digamos aquí...
02:12:38 ...o lo que pensemos o creamos
02:12:43 Pero demos gracias a Dios porque...
02:12:47 ...todavía hay algo como la fuerza moral.
02:12:52 Y a pesar de las calumnias y mentiras...
02:12:56 ...se sabe que sobre el conjunto--
02:12:58 Es sobre el conjunto que tales
02:13:02 --La influencia británica es saludable...
02:13:07 ...y benigna.
02:13:09 Así que afirmo, señor...
02:13:12 ...en este momento particular
02:13:15 ...haríamos un mal negocio...
02:13:19 ...si permitiéramos que la fuerza moral...
02:13:22 ...que este país
02:13:25 ...resultara disminuida,
02:13:30 ...a causa de los costosos, pretenciosos...
02:13:34 ...y peligrosos juguetes militares...
02:13:38 ...sobre los que el secretario de guerra...
02:13:41 ...ha depositado su corazón.
02:13:53 -¡Bien dicho, bien dicho!
02:13:55 -¡Bien dicho, bien dicho!
02:14:12 The Times.
02:14:13 "El arrebato de Mr. Winston Churchill
02:14:17 ...pero no, debe subrayarse, de su propio partido. "
02:14:19 -Felicidades.
02:14:23 The Morning Post, London.
02:14:25 "Mr. Winston Churchill,
02:14:28 ... de que hay un joven
02:14:30 ...y el león tiene garras afiladas. "
02:14:32 Bien, bien.
02:14:35 Sospecho profundamente de lo que
02:14:38 ...debo creer que fue completamente
02:14:45 Sabes, Churchill...
02:14:47 ...eres un niño de clase,
02:14:53 Pero tienes algo.
02:15:21 Felicidades.
02:15:24 Gracias.
02:15:26 Te busqué. Pero cuando
02:15:29 ...pensé que estarías aquí.
02:15:35 Bueno.
02:15:39 ¿Crees que todavía tengo una carrera?
02:15:42 Tendremos que esperar y ver,
02:15:50 ¿Cómo te sientes?
02:15:52 Cansado.
02:15:55 Cansado pero libre.
02:15:58 Es raro. Me siento libre.
02:16:04 Perdón, querida, ¿un brandy?
02:16:06 No.
02:16:10 No sé.
02:16:15 Es como cuando me escapé.
02:16:17 Cuando me di cuenta por primera vez
02:16:22 Es raro.
02:16:28 Oh, Madre...
02:16:31 ...Vi a una chica esta noche.
02:16:33 Alta, de pelo claro.
02:16:35 Bastante adorable, pensé.
02:16:38 Vestida de amarillo pálido, creo.
02:16:40 No viste a nadie así en la galería, ¿no?
02:16:45 Sí.
02:16:47 Había una joven que más o menos
02:16:53 Bueno, tu conoces a todo el mundo.
02:16:57 Bien, sí.
02:17:01 Quieres decir Clementine Hozier.
02:17:03 A tu tío Jack casi se le cae
02:17:09 -¿Fue así?
02:17:16 Fue un final...
02:17:18 ...y un principio.
02:17:20 Mi querida madre continuó
02:17:24 ...testaruda, pero siempre galante
02:17:28 ... mientras que, siete años después...
02:17:31 ... Clementine Hozier y yo nos casamos...
02:17:34 ...y vivimos felices para siempre.