Z

it
00:00:28 Zero in condotta
00:00:34 Giovani diavoli in collegio.
00:00:38 Scritto e diretto da Jean Vigo.
00:00:51 Operatore: Boris Kaufman.
00:00:57 Musica originale di Maurice Jaubert.
00:01:31 Finite le vacanze. Il rientro.
00:04:34 E' morto!
00:04:37 Scappiamo!
00:04:54 Ehi! Voi!
00:05:06 Guarda, il signor Péte-Sec!
00:05:11 Tu credi?
00:05:20 Ehi, mangia-fagioli!
00:05:22 Abbiamo un morto con noi.
00:05:23 Comportati bene, Caussat!
00:05:26 Mettiti qui, tu. Dai!
00:05:34 Scusi signore, le porterò René Tabard
00:05:44 Era morto.
00:05:47 Non è uno scherzo, guardaci tu stesso.
00:06:04 Sono il vostro nuovo sorvegliante.
00:06:09 Il sorvegliante Huguet.
00:06:45 René Tabard: assente, resterà
00:06:53 Buona notte, signor
00:07:44 Dupont, ai piedi del mio letto!
00:08:22 - Chi c'è lì?
00:08:24 Bruel, signore.
00:08:25 Colin, signore.
00:08:26 E Dupont?
00:08:29 Non ho chiamato voi tre,
00:08:33 Fino alle 11.
00:08:48 Signore, ho mal di pancia!
00:08:50 Signore, può andare?
00:08:54 Ho mal di pancia! Ho mal di pancia!
00:08:58 Signore, ha mal di pancia, deve andare!
00:09:04 Deve andare, ha mal di pancia!
00:09:08 Vai, non preoccuparti per questo pazzo.
00:09:16 - Caussat, Bruel e Colin, siete lì?
00:09:20 Dai, andate a letto.
00:09:32 Attenzione! Attenzione!
00:10:06 Tacete, o morirà. Tacete!
00:10:35 Su, su! Dai, presto!
00:10:49 In piedi, dai, su!
00:10:52 Mi lasci in pace!
00:11:36 Bruel, Caussat, Colin... zero in
00:11:42 Cazzo!
00:12:02 Sempre in ritardo, Bruel!
00:12:11 Venite qui, svelti!
00:12:18 Volete uno zero in condotta?
00:12:23 Andiamo!
00:12:34 IL COMPLOTTO DEI RAGAZZI.
00:12:39 Allora amici, questo è il
00:12:42 Siamo in castigo tutte le
00:12:46 Nella soffitta ci sono le munizioni.
00:12:49 Caussat ha scoperto dove sono i viveri.
00:12:51 Cosa succede a Tabard?
00:12:58 - Attenzione, il maestro!
00:13:08 Attenzione!
00:13:33 Allora, il Giorno della
00:14:35 - E le munizioni?
00:15:15 Ai vostri posti! Avanti!
00:15:21 - Maiali!
00:15:45 Andate ai vostri banchi.
00:15:58 - Colin.
00:15:59 Qualcuno mi ha rubato il cioccolato.
00:16:01 Ci ha spiato.
00:16:08 Ci ha spiato ancora? Dammi la tua colla.
00:16:11 La tua colla.
00:16:12 La tua colla.
00:16:14 La tua colla.
00:16:16 La tua colla.
00:16:20 La tua colla.
00:16:23 La tua colla.
00:16:26 La tua colla.
00:16:43 Così. Piano.
00:16:48 Guardate questo!
00:17:02 Dammi della carta dal cassetto.
00:17:07 L'inchiostro... e la penna.
00:17:16 Non è bello?
00:18:08 Dammelo.
00:18:32 Ai vostri posti.
00:18:39 No.
00:18:41 No!
00:18:43 Caussat e Colin, portatemi
00:18:47 Niente proteste: zero in
00:19:23 Il signor Rettore è arrivato.
00:19:26 Il signor Rettore è qui.
00:19:32 Il signor Rettore.
00:19:37 In marcia, signori.
00:19:38 Il Sorvegliante Generale
00:21:16 Il nostro Giorno della
00:21:21 Soprattutto non voglio
00:21:24 Mi riferisco a Bruel,
00:21:47 Quanto al sorvegliante, il signor
00:23:09 E infine, signor Sorvegliante
00:23:13 Tabard e Bruel si
00:23:17 Si rende conto della nostra
00:23:44 Il signor Huguet è solo? E i ragazzi?
00:23:55 E' intollerabile.
00:24:01 E dagli! Un'altra volta insieme.
00:24:02 Questa amicizia è eccessiva.
00:24:05 Signor Sorvegliante
00:24:09 Bisogna tenerli d'occhio.
00:24:11 Entra! Siediti, no?
00:24:15 Siediti.
00:24:20 Ragazzo mio, sono un po' come tuo padre.
00:24:23 Alla tua età ci sono cose...
00:24:27 Voglio dire, che Bruel
00:24:31 La natura, la tua sensibilità,
00:24:37 i neuropatici, i psicopatici...
00:24:38 e chissà cos'altro!
00:24:52 Vieni a sederti vicino a me.
00:24:58 Caussat e Colin nella
00:25:10 Ditemi, volete che vi castigo?
00:25:32 Devo passare le domeniche
00:25:37 Puoi visitare le tue torte.
00:25:41 DOMENICA. CAUSSAT NELLA
00:26:20 E COLIN CON LA SIGNORA
00:26:43 Tabard, vieni qui, vieni.
00:27:02 - Colin, dai il cioccolato a Tabard.
00:27:06 Merda!
00:27:10 - Lasciami in pace!
00:27:12 E' dei nostri.
00:27:14 Caussat lo avrebbe
00:27:17 E' la verità, te lo dico io!
00:27:22 Inoltre, ha trovato un nascondiglio.
00:27:25 Ci aiuterà. Non gli piacciono i
00:27:50 Ah, signor Sorvegliante
00:27:54 Sempre fagioli!
00:27:57 Non posso dare ai ragazzi
00:28:09 Oh, mamma. Un'altra volta fagioli!
00:28:13 Ah, no!
00:28:21 Allora, silenzio!
00:28:38 Ebbene?
00:29:06 Abbasso la signora
00:29:43 - Tabard ha trovato un nascondiglio.
00:29:46 - E' buono.
00:29:51 Bruel chiede di unirlo al complotto.
00:29:54 Tabard è una femminuccia!
00:29:56 Il Rettore l'ha fatto
00:29:59 Comunque, è una femminuccia.
00:30:38 Che spiritosi!
00:30:41 Però non m'importa
00:31:55 Be', ragazzo mio, non
00:32:03 - Finalmente. Così va meglio.
00:32:09 Ragazzo mio, ti ho solo detto...
00:32:11 E sa cosa le dico io? Le dico "merda"!
00:32:31 Tabard.
00:32:35 Ragazzo mio, il Consiglio
00:32:39 ha deciso, su pressione
00:32:44 Lei è magnanimo, signor Viot!
00:32:47 Ha deciso, per la considerazione
00:32:51 e per la preoccupazione
00:32:53 e in vista del nostro Giorno
00:32:56 di perdonarti.
00:32:58 Però... vero? Devo dire... così
00:33:02 che devi pregarci di
00:33:06 Scuse che non hanno valore se non
00:33:09 e davanti ai tuoi compagni.
00:33:12 Stiamo aspettando.
00:33:14 Avanti, cosa vuoi dirci? Dì
00:33:19 Dico che il professore è una merda!
00:33:36 La guerra è dichiarata! Abbasso i maestri!
00:33:42 Libertà o morte. La nostra
00:33:45 Domani! Tutti!
00:33:47 Combatteremo con libri vecchi...
00:33:51 vecchie latte di
00:33:54 Le munizioni sono nella soffitta!
00:33:56 Bombarderemo i vecchi babbei
00:33:59 Avanti!
00:36:34 La mattina seguente, la stanchezza
00:38:21 Signor Rettore, i ragazzi
00:38:24 Incredibile, non s'è mai
00:38:26 Signor Prefetto, quale onore!
00:38:31 Il Prefetto si è seduto.
00:38:34 Ciò è molto grave.