Zankoku hanten Cruel Restaurant

gr
00:00:20 Μετάφραση-Συντονισμός-Προσαρμογή
00:00:48 Τσίμπησε!
00:00:54 Ανεβαίνει.
00:01:03 Πρέπει να είναι μεγάλο.
00:01:41 Από το πουθενά εμφανίστηκαν
00:01:44 Ήταν συγκλονιστικό!
00:01:46 Τι?
00:01:47 Αυτή την στιγμή είμαι
00:01:50 Τι?!
00:01:51 Μου έχεις συνέντευξη και
00:01:53 Εντάξει, αφεντικό, σταμάτα
00:01:58 Ε? Ένα εστιατόριο με μεζέδες?
00:02:22 Όλοι μιλάνε για τους μεζέδες
00:02:26 Ναι...
00:02:27 Αλλά συμβαίνει κάτι ύποπτο.
00:02:31 Κάτι ύποπτο?
00:02:33 Κάτι ύποπτο?
00:02:35 Χαμήλωσε την φωνή σου.
00:02:39 Συγνώμη.
00:02:42 Λοιπόν?
00:02:45 Πολύ νόστιμο!
00:02:47 Αλήθεια!
00:02:48 Δώσε μου το δικό σου
00:02:53 Πως φτιάχνουν
00:03:02 Αυτοί οι μεζέδες...
00:03:46 Η γέμιση...
00:03:49 Μπορώ να έχω ένα πιάτο
00:03:52 Ναι!
00:03:57 Συγνώμη που σας έκανα
00:04:12 ΑΠΑΝΘΡΩΠΟ ΕΣΤΙΑΤΟΡΙΟ
00:04:17 Ει...
00:04:18 Είσαι καλά?
00:04:22 Φυσικά και όχι!
00:04:24 Λοιπόν, τι συμβαίνει?
00:04:29 Πως μπορείς να ρωτάς
00:04:31 Τι γεύση έχουν οι μεζέδες?
00:04:33 Έχω ήδη ξεχάσει.
00:04:34 Δεν μπορώ να το πιστέψω
00:04:37 .. σαν γέμιση.
00:04:39 Ναι, αν και δεν έχω ακόμα
00:04:43 Ο μάγειρας στο εστιατόριο θα πρέπει
00:04:54 Είσαι ο Κος Τσιν ο μάγειρας
00:04:57 Ναι, εγώ είμαι.
00:05:02 Τι έχει μέσα το κουτί?
00:05:04 Κρέας.
00:05:07 Τι είδους κρέας είναι?
00:05:09 Ποιος είσαι?
00:05:11 Ασχολείσαι με τα εστιατόρια?
00:05:13 Είμαστε...
00:05:32 Ποιος είσαι?
00:05:42 Δεν είναι τόσο νόστιμο
00:05:44 Είναι υπέροχο! Είναι πραγματικά νόστιμο.
00:05:48 Ναι!
00:05:49 Αλήθεια?
00:05:57 Καλώς ήρθατε!
00:06:00 Ναι.
00:06:00 - Από εδώ παρακαλώ.
00:06:08 Φωνάξτε με παρακαλώ
00:06:11 Μπορώ να έχω μία μερίδα
00:06:14 Ναι, βεβαίως, σας ευχαριστώ!
00:06:16 Μία μερίδα μεζέδες Τουτζέν!
00:06:23 Η σειρά σου...
00:06:28 Σταμάτα!
00:06:38 Μην ανακατεύεσαι
00:06:58 Κύριε Γκόρο, είσαι καλά?
00:07:02 Γιατί δεν του είπαμε
00:07:06 ... και να τον κατηγορήσουμε
00:07:21 Ει!
00:07:25 Από τι είναι φτιαγμένοι
00:07:29 Έχω στήλη με κριτική φαγητών.
00:07:31 Μην προσπαθείς να με ξεγελάσεις!
00:07:33 Μπορώ να καταλάβω τα ψέματα.
00:07:35 Τι γέμιση έχουν αυτοί οι μεζέδες?!
00:07:38 Υπάρχει κάτι το ιδιαίτερο
00:07:44 Φυσικά και όχι,
00:07:46 Μην μου λες ψέματα!
00:07:49 Δοκίμασε και μόνη σου!
00:07:53 Έλα!
00:07:53 Ει!
00:07:54 Πες μου τώρα!
00:07:55 - Πες μου τώρα
00:07:57 Τι κάνεις με τους μεζέδες μου?
00:08:06 Υπάρχει κάποιο πρόβλημα
00:08:12 Προσπαθείς να μου αποσπάσεις
00:08:18 Δεν χρειάζεται να πληρώσεις!
00:08:22 Μεζέδες Τουτζέν!
00:08:24 Θα το μετανιώσεις!
00:08:28 Φύγε από την μέση!
00:08:33 Σας ευχαριστώ, Κύριε Τσίν.
00:08:37 Είναι καθήκον μου
00:08:42 Λυπούμαστε για την αναστάτωση.
00:08:46 Παρακαλώ δεχτείτε τους μεζέδες μου,
00:08:52 Θα σας τους φέρω αμέσως.
00:08:54 Συγνώμη... Συγνώμη...
00:08:56 Δις Λίν... Λοιπόν...
00:09:09 Γαμώτο...
00:09:11 Κυρία Μασουμότο!
00:09:13 Είμαι η Σιριζάουα. Σου έχω πάρει
00:09:20 Το έχω ξεχάσει.
00:09:24 Είμαι η Σιριζάουα
00:09:28 Σου έχω ξαναπάρει συνέντευξη.
00:09:29 Το άρθρο ήταν
00:09:33 Γράφεις την κριτική μόνη σου?
00:09:36 Υπάρχει κάποιο πρόβλημα
00:09:40 Είναι παράξενο για μία κριτικό
00:09:44 .. σε υψηλού επιπέδου μαγαζιά
00:09:49 Φαντάζομαι ότι θέλεις να μάθεις τι είδους
00:09:52 .. που σημαίνει ότι μερικοί
00:09:55 Μπορεί να μην συμβαίνει
00:09:57 Όχι, πιστεύω ότι αυτό είναι.
00:10:02 Λοιπόν, υπάρχει κανένα πρόβλημα?
00:10:12 Η αδερφή μου αγνοείτε.
00:10:20 Εξαφανίστηκε μετά από την κριτική
00:10:29 Καθώς συνεχίζω την έρευνα, διαπιστώνω ότι
00:10:36 Τι σε κάνει να το λες αυτό?
00:10:38 Φτιάχνουν την γέμιση από τα πτώματα
00:10:45 Θα αστειεύεσαι.
00:10:49 Η αδερφή μου θα πρέπει να σκοτώθηκε
00:11:15 Ένα χέρι ανακαλύφθηκε στην ακτή.
00:11:19 Κάποιος δολοφονήθηκε και μετά
00:11:22 Θα είμαστε πολύ απασχολημένοι.
00:11:25 Η σερβιτόρα στο μεζεδοπολείο
00:11:29 Ο αριθμός των ανθρώπων που ζουν κοντά
00:11:36 Δεν μπορούμε να κάνουμε τίποτα
00:11:40 Δεν θα ομολογήσει..
00:11:42 .. ακόμα και αν τον συλλάβουμε
00:11:45 ’σε με να φύγω!
00:11:51 Είσαι ασυγκράτητος
00:11:57 Τι θέλεις?
00:11:59 Θέλω πληροφορίες.
00:12:05 Δουλεύει στο μαγαζί
00:12:08 Πιστεύεις ότι το εστιατόριο
00:12:12 Ξέρεις κάτι για αυτό?
00:12:15 Δεν ξέρω.
00:12:25 ’φησε με ήσυχο.
00:12:43 Αφεντικό, το μεζεδοπολείο
00:12:46 Η αστυνομία έχει αρχίσει
00:12:50 Έχω ήδη μερικά στοιχεία.
00:12:55 Ένα χέρι βρέθηκε σήμερα
00:12:57 .. και πιθανόν ανήκει στην αδερφή της
00:13:02 Ναι...
00:13:03 Φυσικά και όχι,
00:13:34 Είμαι έτοιμος, Δις Λίν.
00:13:38 Θα προσπαθήσω να φτιάξω την γέμιση
00:14:40 Σε παρακαλώ δοκίμασε ένα.
00:14:52 Πως είναι?
00:14:56 Δεν είναι απολύτως σωστή.
00:15:00 Χρησιμοποίησα 3 διαφορετικά
00:15:04 .. καθώς και 30% αρνίσιο κρέας.
00:15:14 Α, ναι! Το κρέας που μου έφερες
00:15:19 Το κρέας που σου έφερα?
00:15:22 Δεν θυμάμαι.
00:15:24 Αλλά...
00:15:26 Οι μεζέδες σου είναι
00:15:32 Μπορούν να γίνουν καλύτεροι.
00:15:36 Ο αφέντης Χόι είπε...
00:15:39 "Η γεύση των μεζέδων Τουτζέν
00:15:48 Θέλω να τους κάνω
00:16:01 Σου είπα να μη έρθεις ξανά εδώ.
00:16:03 Δεν έρχομαι σαν πελάτης σήμερα..
00:16:05 .. αλλά σαν Σεφ του Νταισάγκεν.
00:16:10 Θέλω να γίνω μαθητευόμενος σου!
00:16:16 Όχι, σε παρακαλώ άσε με
00:16:23 Γιατί όχι?!
00:16:26 Θέλεις χρήματα?
00:16:28 Μπορώ να σου δώσω χρήματα!
00:16:30 Βγες έξω!
00:16:32 Δεν είναι ζήτημα χρημάτων!
00:16:34 Σε παρακαλώ άσε με
00:16:43 Αυτός...
00:16:44 Αυτοί οι μεζέδες...
00:16:48 Μυρίζουν πραγματικά υπέροχα.
00:16:53 Δεν θα μπορέσεις να μαγειρέψεις
00:17:02 Σύντομα θα το μετανιώσεις.
00:17:11 Μην ανησυχείς.
00:17:13 Γεννήθηκα στην περιοχή Ταουτζέν.
00:17:17 Θα προστατεύω για πάντα την συνταγή.
00:17:40 Εάν θέλεις να έχεις επιτυχία
00:17:48 .. θα πρέπει να προσπαθήσεις περισσότερο
00:17:55 ’κου, Δις Λίν.
00:17:58 Εάν θέλεις να κάνεις δημοφιλής
00:18:05 .. είναι πολύ σημαντικό
00:18:09 Χρησιμοποίησε τις εξαίσιες δεξιότητες
00:18:15 .. για να φτάσεις στην κορυφή
00:18:22 Τα καλύτερα συστατικά...
00:19:08 Σε παρακαλώ! Σε παρακαλώ!
00:19:12 Δεν θα αλλάξω γνώμη όσες φορές
00:19:16 Όχι...
00:19:23 Τότε, ας το λύσουμε με τη βία.
00:19:48 Δεν με δέχεσαι ακόμα και όταν
00:19:53 Ποιος στο διάολο είσαι, μπάσταρδε?!
00:19:59 Καταραμένε μπάσταρδε,
00:20:06 Δεν θα το βάλω κάτω αν δεν
00:20:18 Είσαι εντάξει?
00:20:21 Ναι.
00:20:24 Σε ευχαριστώ πάρα πολύ.
00:21:51 Τι κάνεις?
00:21:53 Πάω στην ίδια κατεύθυνση
00:21:55 Εσύ πρώτος, τότε.
00:22:05 Ενδιαφέρομαι πολύ για τους μεζέδες σου.
00:22:10 Έχεις σκοπό να μου πεις..
00:22:13 .. ότι θέλεις να γίνεις
00:22:18 Αυτός ο τρομακτικός άντρας
00:22:26 Καλύτερα να ρωτήσω
00:22:31 Εγώ είμαι το αφεντικό.
00:22:34 Ο Κος Τσίν είναι υπάλληλος μου.
00:22:38 Σου έκανα μία ερώτηση πριν.
00:22:47 Χρησιμοποιείς καθόλου κρέατα
00:23:19 Τι σου συνέβη, Δις Λίν?
00:23:25 Κύριε Τσίν...
00:23:27 Ένας άντρας μόλις μου είπε
00:23:32 Εννοείς αυτόν
00:23:34 Όχι...
00:23:35 Τότε ποιος?
00:23:38 Τι σου είπε?
00:23:42 Δεν τον ξέρω καν.
00:23:45 Μου επιτέθηκε ο άντρας
00:23:48 Με έσωσε.
00:23:51 Δέχτηκες επίθεση?!
00:23:52 Ποιος?
00:23:54 Ποιος σου επιτέθηκε?
00:23:55 Τώρα είμαι εντάξει.
00:23:58 Αλλά μετά...
00:24:01 Χρησιμοποιείς καθόλου κρέατα
00:24:09 Έχεις σκοτώσει κανέναν
00:24:14 Και η γέμιση που χρησιμοποιείς...
00:24:24 Δεν έχουμε κάνει κάτι τέτοιο,
00:24:30 Φυσικά και όχι!
00:24:32 Ποτέ δεν κάναμε κάτι τέτοιο.
00:24:34 Δεν χρειάζεται να κάνουμε.
00:24:41 Φαίνεσαι πολύ κουρασμένη, Δις Λίν.
00:24:44 Γιατί δεν ξεκουράζεσαι σήμερα?
00:24:48 Όχι, είμαι καλά.
00:24:50 Δεν έχουμε σκοτώσει κανένα.
00:24:52 Τι περίεργος τύπος...
00:24:57 Να ξεκινήσουμε?
00:25:03 Δεν προσποιούταν.
00:25:08 Δεν θα αντιδρούσε με αυτό τον τρόπο
00:25:13 Αλλά αν δεν έλεγε ψέματα...
00:25:16 Τότε ο Τσίν...
00:25:27 Συγνώμη που σας διακόπτω...
00:25:33 Μπορώ να έχω λίγο
00:25:46 Κύριε Τσίν!
00:25:52 Κύριε Τσίν!
00:26:05 Κύριε Τσίν...
00:26:31 Χρόνια και ζαμάνια!
00:26:46 Θέλω μόνο να μάθω
00:26:50 Πρέπει να το μάθω μόνος μου..
00:26:53 .. επειδή δεν με δέχεσαι σαν
00:26:55 Φύγε αμέσως από εδώ!
00:26:57 Αν δεν το κάνεις,
00:26:59 Δεν πάω πουθενά.
00:27:00 Το εστιατόριο θα κλείσει
00:27:08 Είναι επώδυνο... πολύ
00:27:14 Πονάει πολύ, σκύλα.
00:27:17 Σκύλα! Είστε όλοι μπάσταρδοι!
00:27:30 Σταμάτα!
00:27:33 Ας φτιάξουμε λίγο φαγητό.
00:27:39 Πρώτα, λίγη σάλτσα για σαλάτα...
00:27:52 Ας προσθέσουμε μερικά αυγά...
00:28:04 Και τώρα λίγη κέτσαπ...
00:28:28 Είναι υπέροχο!
00:28:38 Φαίνεται ότι δεν έχουμε
00:29:04 Πρέπει να είναι πολύ νόστιμο!
00:29:17 Είναι γευστικότατα, γευστικότατα...
00:29:33 Γιατί δεν φτιάχνουμε την ζύμη
00:29:46 Λίγο ποιο πολύ...
00:29:52 Τα ανακατεύουμε καλά...
00:29:56 Ανακατεύουμε πολύ καλά..
00:29:59 .. με την καρδιά μας.
00:30:01 Ανακατέψτε πολύ καλά..
00:30:06 .. και στην συνέχεια πάρτε την ζύμη!
00:30:20 Και τώρα...
00:33:06 Ο Τσίν δεν είπε ούτε λέξη.
00:33:19 Γιατί τον συνέλαβες
00:33:23 Εσύ δεν είσαι αυτός..
00:33:25 .. που μου είπε να μην το συλλάβω
00:33:29 Πας πολύ μακριά.
00:33:55 Τα καλύτερα συστατικά...
00:33:58 Οι καλύτερες μεζέδες...
00:34:01 Τι σημαίνει αυτό?
00:34:14 Όταν ξεκίνησα αυτό το μεζεδοπωλείο..
00:34:17 .. αποφάσισα ότι πρέπει να επισκεφτώ
00:34:22 .. για να μάθω να κάνω
00:35:01 Είσαι ο δάσκαλος Χόι?
00:35:08 Σε παρακαλώ δέξου με
00:35:15 Δεν δέχομαι μαθητευόμενους.
00:35:22 Πρέπει να ήταν δύσκολη
00:35:26 Λυπάμαι πάρα πολύ.
00:35:31 Αλλά εγώ...
00:35:41 Θέλω να κάνω μεζέδες τόσο νόστιμους
00:35:48 Οι μεζέδες μου λέγονται...
00:35:59 Τι μπούτια!!
00:36:02 Έλα τώρα...
00:36:04 Μην κλαις, θα σου επιτρέψω
00:36:12 Αλήθεια!
00:36:43 Οι μεζέδες μου λέγονται
00:37:01 Αν θέλεις να κατακτήσεις
00:37:07 πρώτα θα πρέπει...
00:37:20 Εδώ...
00:37:23 Εδώ!
00:37:29 Νιώσε το με τα δάκτυλα σου.
00:37:43 Ακριβώς, έτσι.
00:37:51 Ναι, έτσι.
00:37:55 Εκεί!
00:37:56 Ναι, το κάνεις σωστά.
00:38:11 Ναι, ναι, συνέχισε!
00:38:15 Αυτό είναι!
00:38:18 Σωστά
00:38:20 Αυτό είναι! Αυτό είναι!
00:38:31 Ναι, αυτή είναι η μέθοδος
00:38:36 Αυτό είναι!
00:39:12 Είναι κανείς εδώ?
00:39:21 Ξέρεις αρκετά πράγματα
00:39:28 Στον 19ο αιώνα..
00:39:31 .. στην Μελανησία ανακάλυψαν ότι η σάρκα
00:39:37 Χτύπαγαν μέχρι θανάτου τους ξένους
00:39:41 Ύστερα, έβγαζαν τα ρούχα
00:39:46 Οι καρποί και οι μηροί θεωρούνταν
00:39:57 Δεν είμαστε στον 19ο αιώνα τώρα!
00:40:02 Πρέπει να πάρω εκδίκηση
00:40:52 Κύριε Τσίν!
00:40:58 Κύριε Τσίν!
00:41:02 Κύριε Τσίν!
00:41:11 Τι συμβαίνει, Δις Λίν?
00:41:14 Σε παρακαλώ ξεκίνα
00:41:16 .. όσο το δυνατόν γρηγορότερα
00:41:19 Γρήγορα, πήγαινε κάνε ένα μπάνιο τώρα.
00:41:22 Ναι... Βεβαίως...
00:42:17 Σε παρακαλώ...
00:42:20 Σε παρακαλώ πες μου πως να φτιάξω
00:43:37 Με σκότωσες.
00:43:39 Σκότωσε!
00:43:41 Σκότωσε!
00:43:44 Κάνε γρήγορα!
00:44:43 Μπορεί να τους έχω σκοτώσει...
00:44:49 και μετά να χρησιμοποιήσω
00:44:56 Σε παρακαλώ βοήθησε με!
00:44:59 Τι μπορώ να κάνω?!
00:45:03 Είσαι ο μόνος που εμπιστεύομαι τώρα.
00:45:09 Τα μάτια σου δεν είπαν ψέματα
00:45:17 Δεν ξέρω!
00:45:20 Δεν θυμάμαι...
00:45:28 Δεν πιστεύω ότι έχεις σκοτώσει κανένα.
00:45:37 Η έκφραση στα μάτια σου
00:46:04 Που είχες πάει, Δις Λίν?
00:46:06 Ανησύχησα πάρα πολύ για εσένα.
00:46:09 Είχα να ασχοληθώ με κάποιο ζήτημα.
00:46:11 Κύριε Τσίν, τι είναι αυτό?
00:46:14 Είναι το κρέας για την επόμενη εβδομάδα.
00:46:17 Τρέχει αίμα.
00:46:19 Επειδή είναι πολύ φρέσκο.
00:46:25 Έχεις ήδη μαγειρέψει μερικούς
00:46:28 Ήθελα να δοκιμάσω κάτι καινούργιο
00:46:34 Ορίστε πάρε.
00:46:46 Γουάου! Έχεις βελτιωθεί πάρα πολύ!
00:46:51 Αλήθεια?
00:47:00 Πραγματική λιχουδιά!
00:47:01 Τα πήγες υπέροχα, Δις Λίν!
00:47:03 Πως τους έφτιαξες?
00:47:06 Δεν έκανα τίποτα το ιδιαίτερο...
00:47:15 Τόσο νόστιμοι!
00:47:16 Υπέροχο...
00:47:17 Δάσκαλε Χόι...
00:47:19 Υπέροχοι!
00:47:39 Δώσε μου το!
00:47:56 Όχι, σταμάτα σε παρακαλώ,
00:48:01 Γιατί το κάνεις αυτό?!
00:48:09 ’κου!
00:48:10 Η εμπειρία είναι απαραίτητη
00:48:15 Δεν μπορείς να κάνεις μεζέδες Τουτζέν
00:48:29 Θέλω τόσο πολύ να δοκιμάσω
00:48:41 Τι συμβαίνει, Δις Λίν?
00:48:48 Είσαι καλά?
00:48:50 Φέρεσαι παράξενα αυτές τις ημέρες.
00:49:05 Έκανες σεξ μαζί μου.
00:49:07 Για αυτό βελτιώθηκες τόσο πολύ.
00:49:12 Χρησιμοποίησες την σάρκα μου.
00:49:25 Δις Λίν?
00:49:29 Δις Λίν, τι τρέχει?
00:49:31 Είσαι εντάξει?
00:50:06 Ναι?
00:50:08 Εγώ είμαι.
00:50:15 Εγώ είμαι!
00:50:18 Οι μπάτσοι δεν λένε ποτέ
00:50:21 Τι είπες?
00:50:26 Δούλεψε μαζί μου.
00:50:32 Ο Γκόρο ερευνά μόνος του
00:50:36 Δεν θέλω να χάσω.
00:50:42 Έχω μία ιδέα.
00:50:48 Αυτή είναι η Κα Τσί.
00:50:51 Είμαι ο ντετέκτιβ Ιβαναμότο
00:50:53 Χάρηκα για την γνωριμία!
00:50:55 Αυτήν χρειάζεσαι. Τρώει πολύ.
00:50:59 Κυρία Τσι... σωστά, κατάλαβα.
00:51:04 Εάν η Κα Τσί τρώει όσους μεζέδες
00:51:08 θα τους τελειώσει όλη
00:51:12 Θα πρέπει να βρουν περισσότερη
00:51:14 Θα τον ακολουθήσουμε και θα τον συλλάβουμε
00:51:19 Είσαι αξιολύπητος.
00:51:22 Θα είσαι καλά?
00:51:23 Κανένα πρόβλημα!
00:51:26 θα τρυπώσω στην κουζίνα και θα ψάξω
00:51:32 Καλή ιδέα.
00:51:53 Δις Λίν, οι μεζέδες ξεπουλήθηκαν.
00:52:01 Θα ήθελα να παραγγείλω
00:52:03 Λυπάμαι! Ξεπουλήσαμε!
00:52:05 Λυπάμαι πραγματικά!
00:52:08 Τι, δεν έχει άλλο? Τι κρίμα.
00:52:11 Έφαγε πάρα πολύ.
00:52:14 Ει, αυτό δεν είναι δίκαιο.
00:52:36 Ξύπνα.
00:52:37 Ναι...
00:52:39 Έχει ήδη ξημερώσει
00:53:13 Κύριε Τσίν?
00:53:39 Προσεχτικά!
00:57:27 Ναι...
00:57:29 Τα είδα όλα, Γκόρο.
00:57:31 Θα γράψω το άρθρο μου τώρα!
00:57:34 Μετά θα το αναφέρω στο Αστυνομικό τμήμα,
00:57:38 Συγνώμη που σε ξύπνησα.
00:57:40 Ει, τι συμβαίνει?
00:57:43 Συγνώμη.
00:57:44 Έχει να κάνει με το μυστικό
00:57:47 Ε?
00:57:50 Ει!
00:57:52 Τι κάνεις?
00:57:59 Τι συμβαίνει?!
00:58:03 Όχι! Όχι!
00:58:08 Ει, τι συμβαίνει?!
00:58:24 Είσαι τόσο βρώμικη.
00:58:27 ’σε με να σε καθαρίσω!
00:58:32 Θα γίνεις πολύ όμορφη!
00:58:34 Πολύ όμορφη!
00:58:57 Ει, Τοσίκο!
00:58:58 Ει, άνοιξε την πόρτα, Τοσίκο!
01:00:34 Δις Λίν...
01:00:36 Ήσουν εδώ όλη την ώρα?
01:00:42 Που είναι ο Τσίν?
01:00:46 Που είναι?
01:00:51 Σε παρακαλώ φύγε τώρα, Δις Λίν.
01:00:54 Κύριε Τσίν...
01:00:57 Όλα έγιναν εξ αιτίας σου.
01:01:01 Είμαι ο φύλακας του Τουτζέν.
01:01:04 Θα σε προστατεύσω, Δις Λίν.
01:01:10 Τους σκότωσες όλους, Κύριε Τσίν?
01:01:17 Γιατί τους σκότωσες?
01:01:19 Και αφού τους σκότωσες,
01:01:25 Ναι, τους σκότωσα.
01:02:57 Τους σκότωσα ,ώστε να μπορέσω
01:03:06 Για να διαφυλάξω το μυστικό σου!
01:03:15 Τους σκότωσα γιατί είμαι ο φύλακας
01:03:23 Στα αλήθεια χρησιμοποίησες
01:03:27 Κάνετε όλοι λάθος.
01:03:31 Οι μεζέδες Τουτζέν δεν θέλουν
01:03:35 Η ανθρώπινη σάρκα
01:03:42 Αν χρησιμοποιούσα την σάρκα τους, τότε
01:03:53 Η προστασία της Δις Λίν
01:04:22 Ει...
01:04:25 Ει...
01:04:28 Δις Λίν...
01:04:33 Κύριε Τσίν, σταμάτα να σκοτώνεις!
01:04:41 Είσαι καλά?
01:04:43 Δις Λίν?
01:04:57 Δις Λίν...
01:04:59 Συνάντησες ένα άλλον άντρα, Δις Λίν?
01:05:03 Ένα άλλον άντρα?!
01:05:06 Έκανες σεξ μαζί του?
01:05:09 Θα πρέπει να έκανες σεξ!
01:05:11 Θα πρέπει!
01:05:13 Μπάσταρδε! Μπάσταρδε!
01:05:16 Τι πρέπει να κάνω?!
01:05:19 Τι πρέπει να κάνω?!
01:05:25 Τι πρέπει να κάνω?!
01:05:30 Τι πρέπει να κάνω?!
01:05:48 Θα κάνεις σεξ μαζί μου?
01:05:51 Σε παρακαλώ ομορφιά μου?
01:06:00 Κάνε σεξ μαζί μου!
01:06:02 Σε παρακαλώ, σε παρακαλώ ομορφιά μου!
01:06:05 Είναι υπέροχο! Είναι υπέροχο!
01:06:07 Είναι πραγματικά υπέροχο!
01:06:09 Λοιπόν, πως είναι?
01:06:11 Όχι!
01:06:13 Το στήθος σου λικνίζεται!
01:06:16 Τι?!
01:06:21 Γιατί? Γιατί?
01:06:24 Γιατί δεν μου σηκώνεται?
01:06:27 Μπορείς να με βοηθήσεις?
01:06:31 Δεν σηκώνεται! Έλα!
01:06:37 Τι συμβαίνει?
01:06:49 Είναι μάταιο...
01:06:51 Δεν θα σταθεί όρθιο.
01:07:00 Δις Λίν, αντίο.
01:07:45 Θα σε μάθω πως να φτιάχνεις
01:07:54 Υπάρχει πρόβλημα?
01:07:58 Όχι!
01:08:00 Τότε, βγάλε τα εσώρουχα σου.
01:08:08 Βγάλε τα εσώρουχα σου!
01:08:56 Τώρα, κάτσε κάτω.
01:09:12 Μην καλύπτεις τον εαυτό σου.
01:09:24 ’νοιξε διάπλατα τα μπούτια σου.
01:10:03 Έτσι γίνονται οι μεζέδες Τουτζέν.
01:11:11 Αυτό είναι το μυστικό της παρασκευής
01:12:08 Γκόρο...
01:12:11 Τι γεύση έχουν οι καινούργιοι μου
01:12:14 Πραγματικά θεσπέσιοι.
01:12:22 Βρήκα λίγο φρέσκο κρέας.
01:12:36 Το ότι έγιναν τόσο νόστιμοι
01:12:43 Βασίζομαι σε εσένα
01:12:52 Μετάφραση-Συντονισμός-Προσαρμογή