Zat ichi Zatoichi

en
00:00:28 A PRODUCTION OF
00:00:31 TV ASAHI, SAITO ENTERTAINMENT
00:00:36 A FILM BY TAKESHI KITANO
00:00:47 ZATOICHI
00:01:51 Kid...
00:01:52 Bring us that blind masseur's cane.
00:01:56 We’ll pay you if you succeed.
00:01:58 Be careful.
00:02:19 Thanks.
00:02:21 Scram!
00:02:25 Beat it, brat!
00:02:31 Ichi!
00:02:41 Even you...
00:02:43 Fooled by an innocent child!
00:02:46 Even a master is powerless
00:02:49 Without his sword.
00:04:34 REST STOP
00:04:40 Drink up!
00:04:45 What are you doing?
00:04:46 You were the Naruto family’s clerk.
00:04:52 The Naruto family?
00:04:54 I'm the daughter!
00:05:23 What now?
00:05:27 You didn't pay today!
00:05:30 Now you have to pay
00:05:35 - We’ll have nothing to live on.
00:05:38 Shut up and pay.
00:05:40 Things weren't this bad
00:05:44 - The Ginzo gang makes life hell!
00:07:18 This must be quite a sight!
00:07:22 I'm guiding a masseur
00:07:28 Wish I could see that!
00:07:46 You did me a big favour.
00:07:50 Have some tea.
00:07:53 It's hot.
00:07:54 Thank you.
00:08:00 Without your help
00:08:03 I wouldn’t have made it home.
00:08:09 Where will you sleep tonight?
00:08:11 Well...
00:08:13 Must be your first time around here.
00:08:16 You're welcome to stay here.
00:08:18 I live alone.
00:08:24 Don't get any ideas.
00:08:27 I don't have any.
00:08:46 - Too hard?
00:08:53 I hate thinking the town is doomed.
00:08:56 Ginzo and Ogi have teamed up.
00:08:59 They're running the town
00:09:02 You really have such crooks?
00:09:05 They bully the farmers,
00:09:08 and the townspeople, too.
00:09:12 They demand protection money
00:09:16 At this rate,
00:09:18 the more we work, the poorer we get.
00:09:21 You pay protection money daily?
00:09:26 Before, no...
00:09:29 we used to pay only monthly.
00:09:32 Big difference
00:09:35 Exactly.
00:09:59 Are you alright?
00:10:03 We’ll stay here a while.
00:10:06 I’ll work as a bodyguard again.
00:10:10 You shouldn’t worry about me.
00:10:12 Don't do that kind of work
00:10:18 I’ll get an official post again
00:10:21 Stop worrying. You need rest.
00:10:45 Hey, Pops!
00:10:47 Where’s Gramps?
00:10:48 He's sick in bed.
00:10:52 You work him too much.
00:10:54 Sorry.
00:10:55 Take better care of him.
00:10:58 The sake is horrible as usual.
00:11:00 Can't get anything better.
00:11:02 Same story for 10 years!
00:11:05 Can you hand this
00:11:10 I don't work for you!
00:11:13 What a nerve!
00:11:19 Can't get it yourself?
00:11:22 Drink at the counter!
00:11:38 w-w-welcome.
00:11:46 Welcome, my arse!
00:11:49 Where’s this month's payment?
00:11:51 Please give me more time.
00:11:54 What a joke!
00:11:56 We don't wait!
00:11:58 I’ll work things out.
00:12:00 My regards to your boss.
00:12:02 Your sake is disgusting!
00:12:05 Shut up!
00:12:16 What do you want?
00:12:27 Send a message to your boss:
00:12:29 Skilled ronin
00:12:53 Samurai...
00:12:55 It's late...
00:12:57 The Ginzo boss may not come.
00:13:26 Masterless samurai...
00:13:28 Are you the one?
00:13:30 The one who seeks work
00:13:38 Show me your skills.
00:13:58 That's very good.
00:14:02 Not the cord...
00:14:04 Look at your foot.
00:14:24 Masseur, I'm going to the fields.
00:14:27 Tell me, ma'am...
00:14:29 Is there anything I can do to help?
00:14:32 Thank you for offering.
00:14:34 But I couldn’t ask
00:14:39 Don't worry. Relax.
00:15:02 Dear...
00:15:05 You returned late last night.
00:15:08 Did something happen?
00:15:10 I found a good job.
00:15:16 Another position as a bodyguard?
00:15:20 I beg you, not for my sake.
00:15:25 I beg you, please stop
00:15:30 Don't be silly.
00:15:32 With money, you could be cured.
00:15:52 Tell me...
00:15:55 Did you hire that ronin?
00:15:57 Yes.
00:15:59 We have two problems to take care of.
00:16:03 We must destroy both clans;
00:16:08 Then this post town will be yours,
00:16:13 Try not to be too rough.
00:16:16 Understood.
00:16:18 Don't worry.
00:16:25 By the way...
00:16:26 any news about Heihachi's murder?
00:16:30 Some rumours...
00:16:32 They say a geisha killed him.
00:16:36 That's all we know for now.
00:17:27 Another bowl, Masseur?
00:17:29 No, thanks.
00:17:31 I'm full. Thank you very much.
00:17:37 Ma'am, when I was chopping wood...
00:17:42 this guy ran around the house.
00:17:45 What was all that about?
00:17:47 The neighbour's son.
00:17:52 Pay him no mind.
00:17:54 He dreams of being a samurai.
00:17:55 He runs around Like that all day.
00:17:58 A samurai!
00:18:02 Well...
00:18:04 I'm going out for a while.
00:18:06 For work?
00:18:07 Not exactly.
00:18:11 For this.
00:18:13 What? You're going gambling?
00:18:17 Better to stay away from that.
00:18:21 My nephew...
00:18:23 he's addicted to gambling.
00:18:25 He refuses to work, plays all day.
00:18:29 Don't know...
00:18:31 He dropped out of sight.
00:18:34 For me, it's just a pastime.
00:18:38 Some pastimes can become too serious.
00:19:01 What do you think?
00:19:03 This sword cost me a fortune.
00:19:07 Yes, Mr Ogi, it's a fine sword.
00:19:09 I'm giving it to Lord Sakai.
00:19:11 He'll be so pleased
00:19:15 Of course.
00:19:17 Actually...
00:19:18 try it out on the first beggar
00:19:22 - Who? Me?
00:19:24 Thanks, sir. But you go ahead.
00:19:27 Out of the question!
00:19:29 You do it!
00:19:31 Why not hire a ronin?
00:19:33 Fool!
00:19:34 Hire a ronin just to test a sword?
00:19:37 - Do as I say!
00:19:40 Someone's coming!
00:19:42 Slay that blind man.
00:19:44 Hurry up!
00:20:24 Scared of a blind man?
00:20:27 My... my sword!
00:20:29 I'm so sorry!
00:20:31 You fool!
00:20:37 Game!
00:20:38 Three and one, even.
00:20:49 New game!
00:20:51 Any objections?
00:21:00 Ouch!
00:21:01 A blind man?
00:21:04 I'm a masseur.
00:21:08 Even.
00:21:09 Bets are placed.
00:21:10 Game.
00:21:13 Three and two, odd.
00:21:19 I'm out of luck.
00:21:26 New game.
00:21:28 Objections?
00:21:29 Objections?
00:21:38 Odd.
00:21:42 Aren't you betting?
00:21:43 I’ll just watch for now.
00:21:46 Watch? But you're blind.
00:21:50 One and one, even.
00:22:01 Boss!
00:22:07 The bodyguard is here.
00:22:23 Place your bets.
00:22:32 Odd.
00:22:35 Even.
00:22:36 Bets are placed.
00:22:38 Game.
00:22:40 Four and two, even.
00:22:52 Any objections?
00:22:54 Objections?
00:23:01 Is that them?
00:23:02 Yes.
00:23:36 Stop! Please don't!
00:24:26 It's done...
00:24:27 Mr Ogi's worries are over for now.
00:24:55 Welcome.
00:25:04 Some sake.
00:25:11 Pops...
00:25:13 Can I have more sake, too?
00:25:31 Samurai...
00:25:35 Masseur...
00:25:39 Your cane! I'm so sorry.
00:25:45 What a beautiful cane!
00:26:00 Well, Masseur...
00:26:10 ..you're no ordinary masseur.
00:26:13 I smell blood on you, too.
00:26:21 It's a little cramped in here.
00:26:23 No use drawing your sword like that.
00:26:53 Dear...
00:26:55 Did you have to kill again?
00:27:16 Idiot!
00:27:18 It's too early for this racket.
00:27:21 Go home.
00:27:23 Battle time is over.
00:27:38 The masseur didn't come home
00:27:42 Maybe he got lucky.
00:27:53 OGI
00:27:57 Sir!
00:28:00 I’ll take this to Lord Sakai.
00:28:05 Wait.
00:28:08 On your way back...
00:28:12 ..treat yourself to something tasty.
00:28:16 Thank you, sir!
00:29:03 Next! Kaneko Heishiro!
00:29:29 Some ronin are very powerful.
00:29:33 Hattori will be the one to face them.
00:30:35 Coward!
00:30:37 Using sticks
00:30:42 A true samurai will use his sword!
00:31:52 You, Yamaji Isaburo...
00:31:58 Yes.
00:32:01 And who are you?
00:32:04 Hattori Gennosuke.
00:32:07 I must slay you to regain my honour.
00:32:10 Get your sword!
00:32:15 Kill me, if you want.
00:32:18 I don't have...
00:32:21 I have never had a sword.
00:32:25 Where is the glory?
00:32:29 In killing an invalid like me?
00:32:44 Using sticks isn't the art of combat!
00:32:48 A true samurai will use his sword!
00:33:25 He's as good as dead.
00:33:27 Not worth killing.
00:33:46 Hurry up!
00:33:48 Why such a rush?
00:33:50 Quiet! Show me what you have.
00:33:54 Isn't that better?
00:34:00 Two and three, odd.
00:34:13 New game.
00:34:15 Objections?
00:34:18 Place your bets.
00:34:25 What should I bet?
00:34:27 Odd.
00:34:32 Can I join you?
00:34:35 Odd!
00:34:36 Bets are placed.
00:34:37 Game.
00:34:40 Four and one, odd.
00:34:45 Yeah! Over here!
00:35:18 Masseur,
00:35:19 it's full of fine women.
00:35:26 You look like a winner.
00:35:30 Thanks to this masseur,
00:35:34 So why not buy a night with us?
00:35:40 Masseur...
00:35:41 should we have a little fun?
00:35:46 I’ll talk to the madam.
00:35:48 I’ll find five or six geishas.
00:35:52 I’ll take care of it, young master.
00:35:55 Stay here. I’ll go.
00:35:58 Ouch! That hurts!
00:36:00 I'm not a bunny.
00:36:02 Don't pull my ears!
00:36:04 No need to get violent!
00:36:10 Don't be naughty!
00:36:13 So much? Impossible!
00:36:19 Ouch! That hurts!
00:36:21 Could I stand a small needle?
00:36:24 No, the smaller the needle,
00:36:30 Very funny! Come over here.
00:36:34 - Have a drink.
00:36:39 Really funny!
00:36:43 I don't see much.
00:36:51 Osei, ready to dance?
00:36:55 Dance? Great!
00:36:57 Go on, dance!
00:37:04 Miss Okinu...
00:37:06 why did you loosen the strings?
00:37:11 Are you after our money?
00:37:20 And you, Miss Osei...
00:37:24 ..aren't you a man?
00:37:29 You don't smell like a woman.
00:37:32 The blind...
00:37:34 they're sensitive to such things.
00:37:40 A hidden dagger?
00:37:44 What’s all this about?
00:38:10 Masseur...
00:38:13 You may think I'm lying,
00:38:15 but I will tell you the truth.
00:38:21 Our father...
00:38:23 he was a wealthy rice merchant.
00:38:40 Come and see Cotton.
00:39:15 Don't tell anyone.
00:39:49 Heihachi...
00:39:52 you have endured seven long years.
00:40:00 Where is it hidden?
00:40:01 - This way.
00:40:03 The Narutos, their two children,
00:41:02 Tashichi, what did you find?
00:41:05 Eight strongboxes of money.
00:41:09 Inosuke, we're set for life!
00:41:12 Get the Kuchinawa boss.
00:41:19 Did you kill everyone in the house?
00:41:23 What about the kids?
00:41:25 They're nowhere to be found.
00:41:28 Fool!
00:41:30 We’re out of time. Let's go.
00:42:01 We tracked down Heihachi,
00:42:03 What are you doing?
00:42:04 You were the Naruto family’s clerk.
00:42:10 The Naruto family?
00:42:12 I'm the daughter!
00:42:17 As for the others,
00:42:23 Tell me.
00:42:26 Inosuke and Tashichi.
00:42:29 They also spoke of
00:42:33 That's all we know.
00:42:35 And you've searched all these years?
00:42:47 Even.
00:42:50 Wrong again!
00:42:54 I’ll try with my eyes closed.
00:42:58 How does he do it by listening?
00:43:07 I'm so unlucky!
00:43:17 One rolled away!
00:43:19 That's the problem.
00:43:25 Odd.
00:43:34 Even.
00:43:46 I think I got it.
00:43:48 My senses are sharper
00:43:53 OK!
00:44:02 Shinkichi!
00:44:04 You're just sitting
00:44:07 Aren't you betting?
00:44:09 I'm listening.
00:44:12 What?
00:44:14 Sitting up front just to listen?
00:44:18 I have the right to listen.
00:44:20 Are you looking for trouble?
00:44:23 Don't put on airs! This dump
00:44:27 Bastard!
00:44:28 Easy, Shinkichi!
00:44:32 You can listen and bet
00:44:36 Calling me by my first name?
00:44:38 That's no way to speak to a client!
00:44:40 A client?
00:44:43 You used to work for me.
00:44:46 Shut up and bet!
00:44:49 You asked for it.
00:44:55 The last sound was...
00:45:01 OK...
00:45:07 Odd!
00:45:09 Odd.
00:45:11 Game.
00:45:15 Four and two, even!
00:45:26 So?
00:45:30 - A message for your boss...
00:45:33 Drop dead!
00:46:20 Is Mrs Izutsu in?
00:46:21 One moment, please.
00:46:36 May I ask what business
00:46:47 Your dead husband owed
00:46:51 I'm taking your shop.
00:46:53 You have three days to vacate.
00:46:55 Not one day more.
00:46:57 - This is madness!
00:47:00 Don't interfere!
00:47:19 See those beauties?
00:47:22 - Know them?
00:47:24 I wish! The one in red is hot.
00:47:35 More sake, please.
00:47:40 Osei,
00:47:41 should we ask around for work?
00:47:46 Sir, do you know a place
00:47:50 Business has been slow
00:47:53 Do you know of anyone?
00:47:55 You should try Mr Ogi.
00:47:56 He runs everything now,
00:48:01 This Mr Ogi...
00:48:03 can you introduce us to him?
00:48:04 Pops, give those ladies a hand.
00:48:10 Gramps, go and see Ogi.
00:48:14 Go yourself, bastard!
00:48:16 Stop exploiting the old man!
00:48:18 Hurry up!
00:48:22 Presenting the windmill!
00:48:27 Watch it turn!
00:48:45 Boss!
00:48:49 The tavern owner
00:48:52 They're available this evening.
00:48:55 Excellent. Send them over!
00:48:57 You two, beat it!
00:49:00 Lord Sakai, we'll soon be
00:49:04 Hurry up.
00:49:11 What’s next?
00:49:13 Even.
00:49:18 Even!
00:49:19 Bets are placed.
00:49:21 Game.
00:49:24 Five and three, even.
00:49:25 A winner!
00:50:00 Ogi!
00:50:02 Must I watch this much longer?
00:50:04 Let's have some dancing!
00:50:08 Show's over! Beat it!
00:50:11 Time to dance, girls!
00:50:13 Hurry up! Dance!
00:50:28 Odd.
00:50:30 Bets are placed.
00:50:32 Game.
00:50:35 Four and one, odd.
00:51:09 Masseur, should we bet it all?
00:51:22 New game.
00:51:27 Objections?
00:51:35 Hey!
00:51:39 The dice don't sound the same.
00:51:43 Damned masseur!
00:52:13 Master...
00:52:20 Some masseur is tearing up
00:52:24 Boss wants you to go there.
00:52:27 A masseur?
00:52:28 Please, sir.
00:53:03 You're coming with me.
00:53:05 - Let me go.
00:53:08 Do as he says!
00:53:11 Don't touch me!
00:53:48 You OK?
00:53:51 Watch your step.
00:53:54 Ouch!
00:53:56 Be careful!
00:54:01 What are you looking at?
00:54:03 Masseur...
00:54:07 wait here.
00:54:15 Ouch!
00:54:49 Ladies, this way.
00:54:51 Hurry!
00:54:57 That Ogi is a horrible man!
00:55:00 I hit him and we took off
00:55:05 We ran into trouble at Ginzo's Place.
00:55:09 But the masseur floored them all.
00:55:12 It was unbelievable.
00:55:14 Who are you, anyway?
00:55:22 They'll track us down here soon.
00:55:26 We should go to my aunt's house.
00:55:28 Impossible.
00:55:34 That's true.
00:55:55 I have an idea.
00:55:59 Sure.
00:56:05 Masseur, come here.
00:56:09 - What's that?
00:56:11 Eyes for me?
00:56:23 Open up!
00:56:28 Who could it be at this hour?
00:56:34 - Who is it?
00:56:36 Shinkichi?
00:56:38 He must have lost everything again.
00:56:43 Come in.
00:56:44 Who are these people?
00:56:47 Careful, Masseur.
00:56:49 - Masseur!
00:56:55 Useless fools!
00:56:56 What about the bodyguard?
00:56:59 It was all over
00:57:02 The masseur had already run off.
00:57:05 Who is this masseur?
00:57:07 Don't know. Just some masseur.
00:57:11 He had that Layabout Shinkichi
00:57:15 He's a regular at the joint.
00:57:18 He shouldn’t be difficult to find.
00:57:21 As for the masseur, we'll get him.
00:57:25 First, we must wipe out
00:57:42 It can't be...
00:57:47 we found ourselves travelling
00:57:54 Tricking men
00:57:59 10 years of that?
00:58:03 Those bandits must be living
00:58:07 Wait...
00:58:11 That's right.
00:58:14 In fact, that Ogi... there's
00:58:19 I saw his arm.
00:58:21 He has a snake tattoo.
00:58:26 Wait a minute...
00:58:28 Those names you mentioned...
00:58:34 something about a Kuchinawa?
00:58:37 Yes, that's right.
00:58:41 Kuchinawa means ''rotten rope''...
00:58:44 That could mean a snake.
00:58:53 Right?
00:58:56 Masseur!
00:59:00 Don't make those eyes at me!
00:59:08 I heard about last night...
00:59:11 A masseur tore up your Place.
00:59:15 That's right.
00:59:17 We rushed over with the bodyguard.
00:59:20 But we got there too late.
00:59:23 Ogi...
00:59:27 what were the women like?
00:59:31 Lord Sakai tried to carry one away.
00:59:36 But the other one hit me really hard.
00:59:39 Based on their moves,
00:59:42 they're no ordinary geishas.
00:59:45 Listen...
00:00:55 - Even.
00:00:59 I won.
00:01:16 This is my house!
00:01:45 Are you still eating?
00:01:47 I told you to clean the house!
00:01:50 Little Seitaro,
00:01:56 You, clean up that mess!
00:01:59 Come with me, Seitaro.
00:02:50 How adorable you are!
00:02:54 From now on, you'll be my boy.
00:02:58 As long as you do as I say...
00:03:01 you and your sister can stay here.
00:03:06 Would that make you happy?
00:03:07 I'll buy you beautiful kimonos.
00:03:15 What are you doing?
00:03:16 Stay away from the master's room!
00:03:20 No!
00:03:58 Sir...
00:04:01 don't you want to spend time with me?
00:05:29 Osei...
00:05:31 it's time to practise.
00:08:25 Sister...
00:08:27 What’s wrong?
00:08:38 It's nothing.
00:08:39 Are you alright?
00:09:00 Aunt, do you have an umbrella?
00:09:03 Over there.
00:09:07 I'll go see what's happening in town.
00:10:14 Thanks.
00:10:21 Gramps, where's Pops today?
00:10:24 He has other business to tend to.
00:10:27 That lazy bastard?
00:10:31 Why do you work in this dump?
00:10:35 That's right.
00:10:38 He took me off the streets
00:10:42 He was good to me.
00:10:44 I'm thankful for all he did.
00:10:50 Better to beg than work in this dump!
00:10:55 Go out and sit on a straw mat
00:11:15 Five and one, even.
00:11:23 New game.
00:11:27 Objections?
00:11:30 Ready?
00:11:35 Place your bets!
00:11:37 - Even!
00:11:42 What are you bastards doing here?
00:11:45 Pay up, if you want to gamble.
00:11:49 Watch it...
00:11:50 this was our turf first.
00:11:53 You making a fuss, bastard?
00:12:04 You looking for trouble?
00:12:18 Ginzo wants a showdown.
00:12:45 Stay back.
00:13:37 Wow!
00:14:08 Wait...
00:14:15 It's over.
00:14:34 That masseur...
00:14:37 Could he be Zatoichi?
00:14:41 And those geishas...
00:14:43 They must be from the Naruto family.
00:14:47 The Naruto heist...
00:14:50 How long ago was that?
00:14:53 10 years ago.
00:14:57 I see.
00:15:00 If the children survived,
00:15:08 I wonder...
00:15:11 That bodyguard...
00:15:13 Is he capable of defeating Zatoichi?
00:15:30 Is Ogi in?
00:15:32 Yes, sir.
00:16:04 Boss Ginzo himself!
00:16:06 How nice of you to come!
00:16:08 This way, please.
00:16:15 I hear your business is doing well.
00:16:18 I asked you never to come here.
00:16:20 Don't worry.
00:16:22 Funahachi is history.
00:16:24 We run the show now.
00:16:26 Only thing left to do
00:16:38 Clean this place up!
00:16:54 Big news!
00:16:56 They wiped out the Funahachi gang.
00:16:58 The Ginzo gang and their bodyguard
00:17:05 Really, that Ginzo hired
00:17:11 Masseur, better stay away from town.
00:17:17 Shinkichi, is the bodyguard
00:17:22 He's incredible.
00:17:25 If he and I fought at night,
00:17:33 If it's pitch black,
00:17:35 neither one of you
00:17:38 You would probably be stronger.
00:17:51 What's so funny?
00:17:54 Let's see what you've got.
00:17:57 I'll train you. Come on!
00:18:00 I'll teach you the art of combat.
00:18:04 Concentrate.
00:18:07 Let's begin.
00:18:10 Attack from any direction.
00:18:18 Not all at the same time!
00:18:22 Let's try again.
00:18:24 For safety's sake,
00:18:26 Listen up.
00:18:27 First, me...
00:18:30 Like this...
00:18:32 You strike here.
00:18:36 Then...
00:18:37 You!
00:18:40 And then, you.
00:18:43 Good.
00:18:45 Let's give it a try.
00:18:49 See?
00:18:54 See what you can do?
00:18:55 Now, faster.
00:19:01 Good. That's it!
00:19:08 Ouch, no! Not like that!
00:19:10 Ouch, ouch!
00:19:14 That hurts, idiots!
00:19:16 Your lessons are over!
00:19:20 Arseholes!
00:19:24 What are you doing?
00:19:26 Stupid boy! Go home.
00:19:40 I'll have a bath.
00:19:41 Me, too.
00:19:43 No! Men first.
00:19:45 I am a man!
00:20:06 Masseur...
00:20:09 I'm thinking of
00:20:18 I have to know if Ogi
00:20:29 The water's not hot enough.
00:20:32 Don't start! Bad enough,
00:20:36 Good-for-nothing!
00:20:37 It's no good cold.
00:20:40 That's what I'm doing!
00:20:48 I have to say it's incredible.
00:20:51 You really look like a woman!
00:20:55 Does make-up make men beautiful?
00:20:59 It doesn't work on everyone.
00:21:02 It depends on the face!
00:21:45 Welcome.
00:21:51 We would like to apologise to Mr Ogi.
00:21:55 He hired us to perform,
00:22:00 Really?
00:22:02 Could you send him our apologies?
00:22:05 Have a seat.
00:22:09 Ogi can't hold his drink.
00:22:13 Don't worry.
00:22:14 I hope you're right.
00:22:17 You two haven't been around
00:22:20 - Where have you been staying?
00:22:24 Is the masseur with you?
00:22:33 You alright, Gramps?
00:22:37 Throw that out.
00:22:46 Have a drink.
00:22:50 Thank you.
00:22:51 Ogi teamed up with Ginzo.
00:22:55 But their business
00:23:01 Would you like another?
00:23:02 Not yet.
00:23:09 I'll go to Ogi's now.
00:23:12 Wait here, ladies.
00:24:03 Ogi says he's not angry at all.
00:24:07 He likes you two
00:24:10 Thank you very much.
00:24:12 And thanks for the sake.
00:24:15 Good luck.
00:24:27 Where is everyone?
00:24:31 They all went into town.
00:24:35 What are you doing?
00:24:42 Are you crazy?
00:24:44 I want to be beautiful like Osei.
00:24:48 What a shock!
00:26:32 What's the racket?
00:26:35 Back again, stupid boy?
00:26:38 Where's the masseur?
00:26:40 Who are you?
00:26:41 - We want the masseur.
00:26:44 You can't hide him.
00:26:46 But he's not here.
00:26:49 Then we'll smoke him out.
00:26:52 Burn it down!
00:26:55 Stop!
00:26:59 Aunt Oume! There's trouble!
00:27:02 The house is on fire!
00:27:06 There's trouble!
00:27:08 Let's go!
00:27:10 Hurry!
00:27:11 Who are those men?
00:27:13 Shinkichi!
00:27:24 Damn!
00:28:45 She's a very beautiful woman.
00:28:49 Woman?
00:28:51 Things aren't always
00:28:55 Don't call me by my old name.
00:28:58 You never know
00:29:00 My name is Ginzo now.
00:29:09 What are you looking at?
00:29:11 Keep dancing!
00:29:13 We know everything.
00:29:16 You're the Naruto children.
00:29:25 Hey!
00:30:12 Masseur!
00:30:13 Ladies, leave now!
00:30:30 Get the bodyguard.
00:31:12 Inosuke, where are you going?
00:32:06 - Where's the bodyguard?
00:32:08 Get him now!
00:32:49 Give me that sword!
00:35:48 Grandchild turtle
00:35:52 Great grandchild turtle
00:35:56 If mother turtle falls,
00:35:57 child, grandchild and
00:37:01 All the bandits are dead.
00:37:06 Except the Kuchinawa boss.
00:37:09 He must be pretty old by now.
00:37:14 He'll be dead soon enough.
00:37:18 Don't think of him.
00:37:25 You could settle down here.
00:37:30 You could become a man again.
00:37:33 This way suits me just fine.
00:37:41 Where did the masseur go off to?
00:37:45 He's off wandering somewhere.
00:37:51 But the festival begins today.
00:39:04 You found me out.
00:39:07 How did you know?
00:39:10 The stench.
00:39:12 Disguise yourself all you want...
00:39:14 your rotten stench
00:39:18 Stop blabbering, you blind bat!
00:39:22 I'm proud to let it be known
00:39:26 A blind man like you...
00:39:29 You won't slay me easily!
00:39:37 What the hell?
00:39:39 You're not blind?
00:39:41 Not at all.
00:39:43 Why do you act blind?
00:39:46 Because the blind...
00:39:48 they sense people better.
00:41:47 I knew you could see!
00:41:50 I knew the first time you came here.
00:41:54 You're the one who killed my men.
00:42:00 Torakichi, too?
00:42:04 You killed the tavern owner?
00:42:08 He was just a street kid.
00:42:10 I took him in years ago.
00:42:14 I showed him the tricks of the trade
00:42:20 My whole gang destroyed...
00:42:24 by a wandering masseur like you!
00:42:29 How did you know
00:42:37 When you knocked down my cane...
00:42:39 to check out the sword.
00:42:42 You're the worst crook of all.
00:42:46 Is that so?
00:42:48 Not much more I can do.
00:42:50 The time has come for me to retire.
00:42:54 But I've lived a full life.
00:42:59 I have no regrets.
00:43:03 Go on. Kill me!
00:43:12 Death is too good for you.
00:43:15 Finish your life as a blind man!
00:47:03 Even with my eyes wide open...
00:47:05 I can't see a thing!
00:47:10 Executive Producer: Chieko SAITO
00:47:14 Based on a short story by:
00:47:17 Producers:
00:47:21 Co-Producers:
00:47:24 Music: Keiichi SUZUKI
00:47:27 Tap Dance Choreography:
00:47:30 Costume Supervisor:
00:47:33 Zatoichi: BEAT Takeshi
00:47:35 Hattori: Tadanobu ASANO
00:47:37 Aunt Oume: Michiyo OGUSU
00:47:40 Hattori's Wife: Yui NATSUKAWA
00:47:42 Shinkichi: GUADALCANAL Taka
00:47:44 Geisha Osei: Daigoro TACHIBANA
00:47:46 Geisha Okinu: Yuko DAIKE
00:47:49 Ginzo: Ittoku KISHIBE
00:47:51 Ogi: Saburo ISHIKURA
00:47:53 Pops, Tavern Owner: Akira EMOTO
00:48:25 Cinematographer: Katsumi YANAGIJIMA
00:48:28 Lighting Designer: Hitoshi TAKAYA
00:48:30 Production Designer: Norihiro ISODA
00:48:32 Costume Designer: Kazuko KUROSAWA
00:48:34 Sound Designer: Senji HORIUCHI