Zathura A Space Adventure

br
00:02:50 Oh, cara.
00:02:57 É isso aí!
00:03:01 Boa pegada!
00:03:06 Isso!
00:03:10 - Certo, Danny, sua vez.
00:03:12 - Não fiz a jogada completa.
00:03:14 - Foram 25, foi o que combinamos.
00:03:17 É justo sim.
00:03:18 Chegou a sua vez, depois tenho
00:03:22 - Sabe, você não é o único que tem vez.
00:03:26 Rapazes.
00:03:28 Certo.
00:03:30 Se ficar de olho na bola,
00:03:33 Pronto?
00:03:37 Tudo bem. Foi uma boa tentativa.
00:03:40 Sinto muito.
00:03:41 Foi mal.
00:03:44 Certo.
00:03:45 Lá vamos nós.
00:03:47 Lá vamos nós.
00:03:49 Pronto?
00:03:50 Certo.
00:03:52 Bola alta no fundo
00:03:55 Clemente recua, correndo como
00:03:58 Será que ele consegue?
00:04:00 E Milton Bradley
00:04:03 - Os Dodgers ganharam!
00:04:10 O quê?
00:04:12 Foi uma ótima pegada.
00:04:15 Danny?
00:04:19 Danny.
00:04:32 Danny, você não devia usar esse tipo
00:04:36 Mas é verdade.
00:04:40 Ouça, garotão.
00:04:42 -6 e 3/4.
00:04:45 ...pegar era difícil pra
00:04:47 Mas não é difícil
00:04:50 Mas o Walter tem 10 anos.
00:04:51 E daí? Ele ainda é melhor
00:04:54 De jeito nenhum, ele não é melhor
00:04:57 Odeio aquela coisa estúpida.
00:05:01 Um dia você vai ficar muito feliz
00:05:04 Você vai estar numa festa
00:05:06 Como você e a mãe?
00:05:14 Ouça, Danny.
00:05:16 Você e o Walter
00:05:18 Ele é bom em umas coisas
00:05:20 É como são as pessoas.
00:05:22 Ele ganha de mim em tudo.
00:05:25 Ouça, isso é importante.
00:05:27 Você é uma criança
00:05:31 É o que as pessoas dizem
00:05:35 Sabe quando você inventa jogos
00:05:39 Você tem uma
00:05:43 Uma imaginação espantosa.
00:05:48 E eu uso a minha imaginação
00:05:50 ...então sei
00:05:53 É melhor que a do Walter?
00:05:56 O quê?
00:05:57 A minha imaginação é
00:06:06 Você é diferente do Walter.
00:06:15 - Não faça isso!
00:06:17 - Acabamos de jogar.
00:06:19 Tenho que trabalhar
00:06:21 - Mas é sábado!
00:06:27 Tudo o que você faz
00:06:28 - Bela tentativa.
00:06:31 Alô?
00:06:32 Bill, sinto muito.
00:06:33 Eu ligo de volta dois minutos.
00:06:36 Obrigado.
00:06:38 Tenho uma reunião muito
00:06:41 Realmente tenho que estar
00:06:43 - Você vai sair?
00:06:45 Vou para uma reunião!
00:06:47 Vocês vão estar na casa
00:06:48 Ela virá pegá-los às 3:00.
00:06:50 - Vamos pra casa da mãe amanhã!
00:06:52 Essa semana
00:06:54 Não, 3 dias comigo.
00:06:55 4 dias semana passada
00:06:56 3 dias essa semana.
00:06:59 Isso não é justo!
00:07:01 - Para quem?
00:07:03 Tenho que trabalhar!
00:07:05 Teríamos todo o tempo que quiséssemos
00:07:07 Mas o Danny está!
00:07:10 Certo, 5 lançamentos.
00:07:13 Como faço você entender?
00:07:15 Deixe-me pensar.
00:07:17 Pai, estou pronto pra brincar
00:07:19 O quê? Você disse que ia
00:07:21 Eu não disse que ia brincar
00:07:24 Você está jogando
00:07:25 Talvez, se você
00:07:27 - Você é tão malvado!
00:07:28 - Todos querem arruinar a minha vida!
00:07:30 - Você só se importa com o Walter.
00:07:34 Também não gosto dessa situação.
00:07:37 ...mas é o melhor que
00:07:39 Então, larguem do meu pé
00:08:00 Há dias, meninos...
00:08:03 ...que vocês tem que
00:08:06 Preciso que hoje
00:08:17 Quer jogar
00:08:20 Não, você vai trapacear.
00:08:22 Stratego?
00:08:24 Não, você trapaceia
00:08:26 Mas não tem jeito
00:08:29 Acredite, você vai
00:08:31 Ei, desculpe por aquilo.
00:08:33 Não, tudo bem.
00:08:35 Não vou encontrá-lo até as 3:30,
00:08:37 Walter, veja o que encontrei.
00:08:39 Eles pertencem a mim.
00:08:41 Mas você
00:08:43 E daí?
00:08:45 Quando você
00:08:47 Não sou malvado, Danny.
00:08:49 Estou na 4ª série,
00:08:51 O pai não disse pra nos comportarmos
00:08:55 Podemos, por favor,
00:09:03 - Entendido.
00:09:05 ...há um helicóptero
00:09:07 Vamos pegá-lo!
00:09:08 Todos os esboços combinam
00:09:10 Volte aqui!
00:09:11 - Sim, vermelho.
00:09:13 Amora, certo.
00:09:16 Eu segui a tabela.
00:09:18 Posso retornar a ligação
00:09:19 Estou com uma pequena
00:09:22 Eu sei.
00:09:24 - Pai!
00:09:25 Certo, obrigado.
00:09:27 - Olha o que ele fez!
00:09:29 Foi um acidente.
00:09:30 - Você é um bebê!
00:09:32 Você quebra todas as
00:09:33 ...não consegue pegar uma bola...
00:09:35 ...e ninguém quer você
00:09:36 - Chega!
00:09:41 Sinto muito!
00:09:48 São 10 minutos até
00:09:50 Tenho que imprimir outra
00:09:52 Vai nos deixar sozinhos nessa
00:09:55 Não é horripilante,
00:09:56 - Gosto mais da casa da mãe.
00:10:05 Ouça, essa é uma casa
00:10:08 O motivo de eu estar batalhando
00:10:10 ...é que eu quero
00:10:12 Sei que não
00:10:14 ...sei que range um pouco, mas...
00:10:16 ...com o tempo,
00:10:18 Mas não quero
00:10:20 Você não vai ficar sozinho.
00:10:22 Vou acordar a Lisa.
00:10:24 - Não!
00:10:25 - Não faça isso!
00:10:29 Querida?
00:10:31 Lisa, querida, levante-se.
00:10:34 Preciso sair.
00:10:35 Você tem que tomar conta das
00:10:40 Vamos.
00:10:43 Não posso.
00:10:46 Que horas?
00:10:48 Vou ficar com ele às 8:00.
00:10:51 São 2:00.
00:10:52 E daí?
00:10:54 Então, é daqui a 6 horas.
00:10:56 - O que quer dizer?
00:10:58 E à propósito, não gosto
00:11:01 Por quê?
00:11:02 Não é como se
00:11:04 - Espero que não.
00:11:06 - É apenas uma expressão.
00:11:08 É sim! Deus!
00:11:10 Nunca devíamos
00:11:12 Apenas fique de olho neles e não deixe
00:11:17 - Certo?
00:11:19 - Não sou surda.
00:11:21 Pai, tudo bem!
00:11:22 15 minutos.
00:11:25 Obrigado.
00:11:43 Sim, espere.
00:12:09 Ei!
00:12:11 - O pai disse pra não jogar videogame.
00:12:15 Tudo bem.
00:12:22 É uma girafa!
00:12:31 Ei!
00:12:32 Eu estava assistindo!
00:12:34 É Oakland, é Boston,
00:12:38 Podemos assistir
00:12:40 - Não.
00:12:43 - Os tempos mudam.
00:12:46 Estou com fome.
00:12:48 E o que você quer
00:12:49 - Faz um macarrão com queijo?
00:12:52 Estou com fome.
00:12:55 Água.
00:13:07 Que tal se a gente
00:13:09 Não.
00:13:34 Você está morto!
00:13:35 Sinto muito!
00:13:54 Danny?
00:13:58 Onde você está?
00:14:05 Danny?
00:14:09 Onde você está, Danny?
00:14:15 Danny?
00:14:17 Cadê você?
00:14:22 - Aí está você.
00:14:24 Não!
00:14:28 Não faça isso, não tem graça.
00:14:30 Você vai ficar seguro aqui
00:14:32 Só está com ciúmes porque o pai
00:14:36 Não falei sério.
00:14:40 Walter, não!
00:14:42 Me puxe de volta.
00:14:44 - Não! Me puxe de volta!
00:14:46 Ainda tem medo do porão?
00:14:49 Walter, não!
00:14:52 Não tem graça!
00:14:56 Me puxe de volta!
00:14:59 Só moleques de 3 anos
00:16:57 ZATHURA
00:17:20 Você é malvado mesmo!
00:17:22 O pai disse
00:17:28 Veja o que
00:17:30 Parece velho e idiota.
00:17:33 Eu gostei!
00:17:35 Sim, é claro que sim.
00:17:43 Walter, isso é tão legal!
00:17:55 O que é Zathura?
00:18:11 - Vai jogar comigo?
00:18:13 - Não vou trapacear.
00:18:35 COMEÇAR
00:18:51 Saiu uma carta!
00:18:52 Fascinante.
00:18:57 Me... mete... met... oro.
00:19:01 Chu... me... oro.
00:19:05 Chu...
00:19:07 Leia isso para mim.
00:19:10 Chuva de meteoros.
00:19:13 O que é ação evasiva?
00:19:15 É quando você tem que
00:19:16 E do que exatamente tenho
00:19:20 Não faço a mínima,
00:19:48 Meu Deus!
00:19:57 São meteoros!
00:19:59 Adote ação evasiva!
00:20:01 Adote ação evasiva!
00:20:29 Danny, aqui!
00:20:30 Danny, rápido!
00:20:32 Danny, vamos!
00:20:35 Rápido! Rápido!
00:20:53 Esse é o SportsCenter.
00:21:22 Acho que não devemos mais
00:21:43 Isso é estranho.
00:21:45 Só acertou a sala.
00:22:04 Nossa!
00:22:08 Não, apenas ficou de noite.
00:22:11 Sei não, Walter.
00:22:12 A noite nunca pareceu
00:22:22 Espere.
00:22:29 Walter, venha ver isso.
00:23:59 - Conta pra ela.
00:24:02 Você devia contar,
00:24:03 Não devíamos nem
00:24:05 Cara, estamos no espaço sideral,
00:24:08 Então você acorda ela!
00:24:09 Tudo bem.
00:24:12 Lisa!
00:24:14 Lisa!
00:24:16 - Lisa!
00:24:18 Lisa, você tem que
00:24:19 Qual é a regra sobre
00:24:21 Não é permitido entrar
00:24:24 E qual é a emergência?
00:24:25 Houve uma chuva de meteoros
00:24:27 Estamos no espaço
00:24:29 Certo, calem-se!
00:24:30 - Apenas veja isso!
00:24:35 - Oh, não!
00:24:36 O que faremos?
00:24:37 Já está escuro?
00:24:39 - Não está escuro!
00:24:41 Eu vi Saturno lá fora!
00:24:45 Lisa, abra!
00:24:47 Calem-se e ouçam!
00:24:49 O pai me colocou no comando
00:24:51 ...o que significa que vocês
00:24:53 Façam-me um favor, desçam
00:24:56 Mas é uma emergência!
00:24:58 A casa está pegando fogo?
00:24:59 - Não.
00:25:01 - Não, mas...
00:25:02 Lisa, por favor,
00:25:04 Pode ao menos
00:25:09 Se isso for algum tipo de piada
00:25:11 ...vocês estão mortos!
00:25:13 - Não, não é piada.
00:25:16 - Aqui.
00:25:18 ...então dê corda.
00:25:21 Sim, está vendo?
00:25:24 Aperto o botão?
00:25:25 E então o número gira
00:25:28 9!
00:25:29 Então a sua nave, a azul,
00:25:32 ...eu tirei 5.
00:25:33 Então a sua vai para o 9,
00:25:37 - Certo.
00:25:39 - A carta.
00:25:40 - A carta!
00:25:42 - A carta. Certo.
00:25:45 Você foi promovido a
00:25:47 Avance dois espaços.
00:25:51 Fascinante!
00:25:52 - Lisa, não!
00:25:55 Espere, essa não contou.
00:25:57 Certo.
00:26:01 Emperrou!
00:26:02 Talvez a gente tenha
00:26:06 Viu?
00:26:08 -4.
00:26:14 A carta.
00:26:17 Membro da tripulação entra na
00:26:20 ...por 5 turnos.
00:26:22 O que diabos isso significa?
00:26:37 Lisa?
00:26:39 Criônico significa gelo?
00:26:42 Lisa!
00:26:46 Ajude!
00:27:16 Eu a matei!
00:27:18 Você não a matou.
00:27:20 Ela está congelada em
00:27:24 Tenho que aquecê-la!
00:27:42 Você está louco?
00:27:44 Não podemos apenas
00:27:46 Talvez devêssemos ler
00:27:54 Zathura.
00:27:55 Atenção aventureiros espaciais.
00:27:59 Você está apto a
00:28:01 Não é para quem tem
00:28:03 Pois uma vez que
00:28:05 ...não há como voltar
00:28:07 As peças voltam ao ponto
00:28:10 Jogue novamente
00:28:12 Isso é tudo.
00:28:15 Não vou jogar essa coisa.
00:28:17 Sim, vamos jogar. Diz que
00:28:20 Não disse isso.
00:28:22 Disse sim, peças voltam ao ponto
00:28:25 Isso significa que vamos
00:28:27 Tudo o que sei é que
00:28:29 ...coisas ruins acontecem.
00:28:31 Tudo o que sei é que
00:28:32 ...eu fui promovido.
00:28:33 Então, vou ganhar essa coisa
00:28:35 - Espere, podemos parar...
00:28:37 Não sou um bebê!
00:28:46 Veja, 8.
00:29:02 O seu robô está com defeito.
00:29:04 O que isso significa?
00:29:06 Significa que o
00:29:08 Você nem tem um robô!
00:29:38 Emergência.
00:29:48 Esse é o seu robô?
00:29:50 - Pelo menos eu tenho um.
00:29:52 Tudo o que eu quiser.
00:29:56 Não faça isso!
00:29:57 Por que não?
00:29:59 Pode deixá-lo com raiva!
00:30:00 Ele tem 8 cm. Posso chutá-lo
00:30:02 O robô é meu.
00:30:03 Eu nunca disse
00:30:05 Você não precisa ser
00:30:06 Cara, você só está com inveja porque
00:30:09 - Por que eu ia querer...
00:30:13 Emergência.
00:30:26 Forma de vida alienígena.
00:30:30 Walter, acho que ele está
00:31:30 Forma de vida alienígena.
00:31:35 Danny, jogue,
00:31:48 - A chave sumiu!
00:32:15 Toma, Danny!
00:32:41 Jogue!
00:33:02 Por que não jogou,
00:33:04 Eu estava com medo,
00:33:06 Ele foi embora, não é?
00:33:53 Danny, jogue.
00:34:07 Danny, me dê a carta!
00:34:09 Ainda está se movendo.
00:34:13 Anda logo, Danny!
00:34:17 A carta!
00:34:38 O que a carta dizia?
00:35:09 Você passou perto demais de Tsouris-3.
00:35:27 Danny!
00:35:54 Danny!
00:35:56 Walter!
00:36:48 O quê?
00:36:55 - O que aconteceu?
00:37:04 Ela está bem?
00:37:15 Walter, você acha que
00:37:19 Acho que sim.
00:37:20 Ela continua inteira.
00:37:23 O que aconteceu
00:37:43 O que está fazendo?
00:37:44 Acho que ele está morto.
00:37:54 Volte aqui pra cima.
00:38:48 Você acha que a porta
00:38:50 Não.
00:38:52 Ótimo.
00:38:54 Assim que ele se
00:38:57 ...estamos ferrados.
00:38:59 - Ele está se consertando?
00:39:12 Parece que está certo.
00:39:14 Acha que ela está bem?
00:39:16 Não quero estar aqui
00:39:19 Aonde você está indo?
00:39:23 Vou jogar.
00:39:25 Está louco?
00:39:32 Você foi promovido
00:39:34 Avance 4 espaços.
00:39:44 Certo, sua vez.
00:39:45 Não vou jogar!
00:39:55 O que está fazendo?
00:39:56 Macarrão com queijo.
00:39:59 Não tem água, bobão.
00:40:07 Por que está fazendo isso?
00:40:09 Porque estou com fome
00:40:12 Nem adianta,
00:40:17 Mais algum conselho?
00:40:18 Você tem que deixar
00:40:25 Podemos pelo menos
00:40:27 Não há nada pra conversar.
00:40:32 Danny, eu só quero
00:40:35 E não posso ir
00:40:38 Você não quer ir pra casa?
00:40:40 O que há de bom em casa,
00:40:42 Como assim? Estava tudo ótimo
00:40:44 Está vendo? Você me trata
00:40:47 Foi você que apertou
00:40:50 Eu só queria jogar
00:40:54 Tudo bem.
00:40:57 Quero que você
00:40:59 ...que não me ignore...
00:41:00 ...e quero que me
00:41:02 Tudo bem.
00:41:03 - Estamos entendidos?
00:41:08 Não foi fácil?
00:41:22 6.
00:41:36 Você é visitado
00:41:38 O que é um Zorgon?
00:41:40 Acho que não é ruim.
00:41:41 Apenas visitantes.
00:42:07 Zorgons!
00:42:48 Talvez sejam amistosos.
00:42:53 Não são amistosos!
00:42:58 Lareira!
00:43:22 Corra!
00:43:37 Eu disse que não queria jogar,
00:43:40 Não havia nada mais
00:43:52 - Está maluco?
00:44:06 Reprograme?
00:44:08 - O que diabos isso significa?
00:44:15 Reprograme!
00:44:33 Não funcionou!
00:44:36 Vamos descobrir mais tarde.
00:44:45 Jogue!
00:44:46 - Não.
00:44:48 - Não.
00:45:11 Descanse na
00:45:16 O quê?
00:45:17 Descanse na
00:45:20 - Deixe-me ler.
00:45:22 - Eu sei ler!
00:45:25 Deus!
00:45:27 Resgate astronauta
00:45:29 Que astronauta abandonado?
00:45:31 Acho que vai aparecer algum
00:46:04 Você trancou a porta?
00:46:07 Não sei.
00:46:57 Qual de vocês dois
00:47:01 Quem foi?
00:47:03 Ele.
00:47:05 Não seja tão rápido para
00:47:07 Ele é tudo
00:47:13 Parece que estão com
00:47:17 Sim, o que faremos?
00:47:19 Escondam-se.
00:47:21 Esconder? Eles vão
00:47:24 Vamos esconder a casa.
00:47:36 Desligue todas as luzes e os
00:47:38 Eu?
00:47:39 Sim, você!
00:47:43 Certo.
00:47:47 Você, vamos!
00:47:49 Certo.
00:47:59 Está queimando gás.
00:48:09 Certo.
00:48:10 Agora apague a
00:48:12 O que é luz piloto?
00:48:14 No porão. Uma luzinha azul
00:48:19 Sopre-a como uma vela.
00:48:21 Assim.
00:49:15 Walter!
00:49:16 O astronauta está
00:49:26 Vamos!
00:49:33 Esse é o sofá
00:49:50 Querem me ajudar a
00:50:11 Funciona!
00:50:13 Funciona!
00:50:14 - O que está havendo?
00:50:17 Aceita!
00:50:20 Siga-o!
00:50:22 Siga-o!
00:50:26 Aí está.
00:50:29 É isso aí.
00:50:39 Zorgons!
00:50:41 São lagartões terríveis!
00:50:43 Vivem atrás de calor
00:50:46 Uma pequena centelha de calor
00:50:50 Voam por toda a galáxia
00:50:54 Por que simplesmente
00:50:56 Já fizeram isso.
00:50:58 E isso nem é o pior.
00:51:01 O maior problema é
00:51:04 Nunca param de comer.
00:51:06 O que eles comem?
00:51:07 Carne.
00:51:09 É gostoso.
00:51:11 Cara, você é carne!
00:51:44 Está fazendo isso para
00:51:48 Não!
00:51:50 Estou fazendo isso porque estou
00:52:13 - Isso é uma droga.
00:52:16 Ele está comendo toda
00:52:18 E daí, a Lupe acabou de
00:52:21 Quanto tempo acha
00:52:23 Pode ser por semanas.
00:52:25 Não sei.
00:52:27 E o ar?
00:52:28 Quanto tempo vai demorar
00:52:32 Acho que...
00:52:34 Vou dizer alguma coisa.
00:52:35 Espere, Walter.
00:52:40 Cara, essa comida é nossa!
00:52:42 Sim.
00:52:44 E vocês estão ficando
00:52:47 Sim, eu sei.
00:52:51 Pelo que me lembro
00:52:53 ...resgate o
00:52:55 Parece que fui o único
00:52:58 ...não acho que uns
00:53:02 Cara, você está comendo tudo.
00:53:06 Passei por um esfíncter
00:53:09 Você imagina
00:53:11 - O que é um esfíncter do tempo?
00:53:14 Desse tamanho!
00:53:17 Tente se espremer
00:53:18 ...e diga que não está com fome
00:53:21 Parece que você tem
00:53:25 - Está me mandando embora?
00:53:28 ...assim que você terminar
00:53:32 Odeio decepcioná-lo,
00:53:35 Foi ele que me tirou.
00:53:42 Sou almirante da frota e estou
00:53:50 Peço desculpas, senhor...
00:53:51 ...eu não sabia que
00:53:55 Pra falar a verdade, eu...
00:53:57 ...eu sou um almirante de
00:54:00 É só uma carta, bobão!
00:54:03 Ele também quer
00:54:06 É verdade, Danny?
00:54:08 - É claro que quer!
00:54:10 ...deixe-o responder, certo?
00:54:14 Bem...
00:54:16 Danny, diga que você quer
00:54:18 - Ele ajudou um pouquinho...
00:54:22 Ele queimou o nosso o sofá
00:54:25 ...chama isso de ajudar?
00:54:27 Quer saber?
00:54:29 Vou embora.
00:54:31 Eu me sinto desnecessário
00:54:32 Quer dizer, vocês parecem
00:54:36 Vocês estão se saindo bem.
00:54:41 Vou parar
00:54:43 ...e deixar vocês chutarem mais
00:54:47 Espere!
00:54:49 Você é irmão de quem?
00:55:03 Você pode ficar.
00:55:08 Ordens são ordens!
00:55:10 Vamos, almirante,
00:55:18 - Sinto muito.
00:55:20 Acho que ele pode ajudar.
00:55:29 Certo!
00:55:31 Por que ainda
00:55:33 - Estávamos esperando por você.
00:55:36 ...vire isso no sentido horário...
00:55:39 Certo.
00:55:43 Espere aí,
00:55:45 O quê?
00:55:48 Eu estava na sua frente.
00:55:50 Alguém deve ter
00:55:53 Ninguém chutou o tabuleiro.
00:55:55 - Você trapaceou!
00:55:56 Você trapaceou!
00:55:58 - "Trapacear" é uma palavra forte.
00:56:01 Meninos! Meninos!
00:56:03 Abaixem o tom.
00:56:05 Agora, você moveu a peça?
00:56:08 Talvez...
00:56:10 ...eu tenha movido a peça...
00:56:12 ...acidentalmente.
00:56:14 Certo, foi um acidente.
00:56:16 Como pode mover uma peça
00:56:18 Isso é impossível!
00:56:20 Não vamos usar essa palavra.
00:56:23 - Você trapaceou! Ladrão!
00:56:25 Ei, ei! Vamos!
00:56:28 Agora de onde
00:56:30 Eu estava bem aqui!
00:56:32 Não estava não.
00:56:35 Certo.
00:56:38 Certo, cuidado.
00:56:41 - Deus!
00:56:44 - Você é um bebezão!
00:56:46 Calma aí!
00:56:46 - Você é um bebezão!
00:56:48 Ninguém aqui é bebê!
00:56:50 - Você é um bebezão!
00:56:54 Jesus Cristo, calem-se!
00:56:58 - Certo, vamos jogar!
00:57:09 Não quer parar de girar.
00:57:13 - O que há de errado com ele?
00:57:15 Vejam, aí está a carta,
00:57:17 Consertou sozinho.
00:57:20 Foi pego trapaceando.
00:57:24 - É comigo isso?
00:57:27 Mas foi ele que trapaceou.
00:57:33 Walter!
00:57:42 Segure-se, Walter!
00:57:45 Vou salvá-lo!
00:57:48 Socorro!
00:57:50 Espere um minuto,
00:58:00 Vou jogar essa
00:58:02 ...você se agarra nela
00:58:05 Não consigo agüentar mais!
00:58:12 Não se preocupe,
00:58:17 Afaste-se!
00:58:37 Walter!
00:58:47 Walter.
00:58:57 Oh, não.
00:59:15 Você está bem?
00:59:18 Você está bem?
00:59:23 Afaste-se de mim.
00:59:28 Sinto muito.
00:59:30 Não fale comigo
00:59:35 Aquilo pareceu maneiro
00:59:37 Porque lá em cima foi...
00:59:39 ...foi bem intenso.
00:59:40 Foi muito bom.
00:59:42 Foi divertido!
00:59:43 Pode jogar pra eu poder cair fora
00:59:46 - Eu disse que sentia muito.
00:59:49 Certo, sabe
00:59:51 Precisamos colocar a
00:59:53 Certo?
00:59:54 Como um time.
00:59:58 É a sua vez, garotão.
01:00:01 Cuido de você, amigão.
01:00:25 - O que ela diz?
01:00:31 Perdeu o mapa da galáxia,
01:00:48 O meu traseiro está
01:00:50 5 graus?
01:00:52 Selvagens!
01:01:09 Sim! 9!
01:01:12 - Boa jogada.
01:01:15 9 é uma ótima jogada!
01:01:17 Eu quis dizer ótima.
01:01:21 É dourada!
01:01:27 Estrela cadente.
01:01:29 Faça um desejo
01:01:30 Essa deve ser a
01:01:33 Estou quase no fim.
01:01:36 Espero que você ganhe.
01:01:39 É porque você
01:01:41 - Ei!
01:01:42 É por isso que ele vive trapaceando!
01:01:43 - Eu não trapaceio!
01:01:45 E quase causou a
01:01:46 - Não foi culpa minha!
01:01:49 Como não é culpa sua?
01:01:52 Tudo é culpa sua!
01:01:54 A culpa é sua que
01:01:56 Ei!
01:01:56 Você é um babaca!
01:02:00 Danny!
01:02:09 Posso fazer o meu
01:02:12 Sim.
01:02:30 Não faça isso.
01:02:32 Não faça o quê?
01:02:35 Não deseje o que
01:02:37 Você não sabe o
01:02:39 Bem, mas posso dizer
01:02:45 Ouça...
01:02:46 ...não importa o quanto uma idéia
01:02:48 ...ela nunca é. Precisa confiar em
01:03:07 O que você desejou?
01:03:09 - Não posso contar.
01:03:12 Não, você sabe
01:03:13 - Se eu contasse, não se realizaria.
01:03:16 Me larga!
01:03:20 Danny!
01:03:23 Danny!
01:03:36 A carta funcionou.
01:03:39 Sim, funcionou.
01:03:42 Estamos presos
01:03:46 Deixe-o em paz!
01:03:54 O que você desejou?
01:03:56 Isso.
01:03:58 Você desejou uma
01:04:00 Autografada por Red Ralph.
01:04:02 Por que você desejou uma
01:04:04 Você podia ter desejado
01:04:07 Você podia ter desejado para
01:04:08 Eu estava
01:04:10 Ele estava
01:04:14 Por que você estava
01:04:21 Certo, meninos...
01:04:23 ...o negócio é o seguinte...
01:04:27 ...joguei esse jogo antes.
01:04:30 Certo?
01:04:31 Joguei com meu próprio
01:04:34 - Você é um jogador?
01:04:37 Exatamente como vocês.
01:04:38 Estávamos
01:04:41 ...e quando o jogo começou...
01:04:43 ...ficou pior ainda.
01:04:44 A cada jogada...
01:04:46 ...ficávamos cada vez
01:04:48 E aí aterrissei numa casa
01:04:51 A mesma que o Walter
01:04:54 Eu estava com
01:04:56 ...que quando a estrela
01:05:00 ...eu fiz o meu desejo.
01:05:03 O que você desejou?
01:05:05 Eu desejei que o meu irmão
01:05:08 Meu Deus!
01:05:10 Assim que eu fiz isso,
01:05:12 Pensei que se eu pudesse jogar
01:05:15 ...eu pudesse aterrissar de novo
01:05:18 ...e desejá-lo de volta, mas...
01:05:19 ...o jogo não deixava...
01:05:21 ...porque não era a
01:05:25 Walter...
01:05:26 ...há alguns jogos...
01:05:29 ...que não se pode
01:05:32 Então, o que faremos agora?
01:05:34 Voltamos
01:05:36 ...e terminamos essa
01:05:38 Chegar de trapacear...
01:05:40 ...chega de discussão.
01:05:41 Vocês só precisam jogar
01:05:44 Vou ajudá-los a
01:05:46 Negócio fechado?
01:05:48 - Fechado.
01:05:52 Está esquentando aqui?
01:05:56 Você apagou a luz
01:06:04 Fiquem aqui.
01:06:26 Zorgons.
01:06:30 O meu porquinho da índia
01:06:33 Isso é ruim.
01:06:35 Isso é muito ruim.
01:06:37 Por quê?
01:06:40 Onde você deixou o jogo?
01:06:44 Na sala.
01:06:47 Ótimo!
01:06:49 O jogo é a nossa única saída
01:06:53 Há uma coisa
01:07:01 Esperando um convite?
01:07:13 - Botem para quebrar!
01:07:18 Por que estamos
01:07:41 Walter?
01:07:55 Vocês realmente
01:07:57 - A Lisa voltou!
01:07:59 Você está bem!
01:08:02 Me larguem!
01:08:03 Me larguem e tentem encontrar
01:08:05 Não, Lisa, espere!
01:08:07 - Não Lisa, espere! Pare!
01:08:09 - Lisa, não!
01:08:11 - Lisa, pare!
01:08:15 Não Lisa, não faça isso!
01:08:16 - Temos que manter o fogo.
01:08:18 - Não, Lisa! Espere!
01:08:21 Lisa!
01:08:25 Ótimo!
01:08:26 Agora nunca mais
01:08:28 Certo.
01:08:30 Não se preocupem,
01:08:32 Quem diabos é você?
01:08:33 O astronauta.
01:08:35 Do jogo em que estamos.
01:08:38 O Danny me tirou.
01:08:48 O que é aquilo?
01:08:50 O que é aquilo?
01:08:52 O que está havendo?
01:08:55 Alguém, por favor,
01:08:59 Certo, eles estão
01:09:01 - Vão nos abordar!
01:09:03 - Meninos, fiquem alertas, certo?
01:09:05 - Os Zorgons!
01:09:08 São Homens-Lagarto.
01:09:10 Nós somos carne!
01:09:17 Vamos, pessoal,
01:09:19 Ouçam, quando chegarem,
01:09:22 ...e roubar o jogo, certo?
01:09:23 - Espere.
01:09:24 - Ela disse lá embaixo?
01:09:40 Ei, ei!
01:09:41 Apenas fique conosco e
01:09:48 Nunca vou te deixar.
01:09:56 Vamos, vamos, vamos!
01:10:01 Vamos, vamos!
01:10:41 Certo.
01:10:42 Ficou muito sério lá fora.
01:10:44 Preciso que fiquem
01:10:47 Manterei contato com isso.
01:10:49 Não vai funcionar.
01:10:50 Ele arrancou a antena,
01:10:55 Testando.
01:10:58 Funciona.
01:11:00 Ouça, mantenham o
01:11:03 Só usem se
01:11:04 Espere.
01:11:07 Vou encontrar o jogo.
01:11:20 Os olhos dele são lindos.
01:11:25 O quê?
01:11:27 Ele obviamente foi
01:11:32 Eu apenas...
01:11:33 ...apenas me sinto
01:11:36 Zorgons!
01:11:39 Eles estão por toda parte.
01:11:41 Estão por todo o porão.
01:11:43 Espere!
01:11:44 Acho que estou vendo o jogo.
01:11:47 Sim, a caixa está logo ali.
01:11:49 Agüentem firme.
01:11:55 Ele pegou o jogo?
01:12:03 - Alô?
01:12:06 Você está aí, alô?
01:12:08 O que está havendo?
01:12:09 - Alô?
01:12:46 O jogo estava lá.
01:12:49 Estava logo atrás da fornalha
01:12:53 Haviam muitos deles lá embaixo.
01:12:56 Há algum no
01:12:58 Ainda não.
01:13:00 Mas assim que
01:13:01 Tudo bem,
01:13:04 - Nós acreditamos em você.
01:13:08 Certo.
01:13:09 O elevador da copa.
01:13:11 O quê?
01:13:13 O elevador da copa fica
01:13:15 É um pequeno elevador.
01:13:18 Você podia
01:13:20 ...a gente desce você...
01:13:22 ...você pode pegar o jogo...
01:13:24 ...e a gente
01:13:26 Moleza.
01:13:28 Certo, Walter?
01:13:30 Sim, mas ele
01:13:33 Sim.
01:13:35 Mas era um bom plano.
01:13:37 - Era um ótimo plano.
01:13:40 Era mesmo.
01:13:42 Que pena
01:13:44 Nem eu caberia.
01:13:51 Eu gostaria que conhecêssemos
01:13:55 Precisamos mesmo
01:14:08 Como está aí dentro?
01:14:12 - Tudo bem.
01:14:15 ...vai ser muito fácil, certo?
01:14:19 ...você pega o jogo
01:14:21 Certo.
01:14:22 Não vai acontecer nada
01:14:25 - Sim.
01:14:28 E é isso que significa
01:14:31 Significa que nunca vou deixar
01:14:34 Sim.
01:14:36 Tudo bem. Isso só vai levar
01:14:40 - Ei, Walter...
01:14:43 Sinto muito por ter
01:14:46 Eu sei.
01:14:53 - Está pronto pra fazer isso?
01:15:53 Ele está logo ali.
01:15:56 Rapazes, porque pararam?
01:16:12 Pessoal!
01:16:13 Vamos!
01:16:15 Não cheguei
01:16:27 Ajude-me, vamos!
01:16:31 Puxe! Vamos!
01:16:33 Força! Força!
01:16:42 Eles voltaram.
01:16:43 Estão subindo as escadas.
01:16:45 Caiam fora daqui.
01:16:47 Vá! Vá! Vá!
01:17:35 Oh, não!
01:18:20 Rapazes!
01:18:21 Era só a caixa.
01:18:36 Esperem.
01:18:38 Estou vendo o jogo.
01:18:40 Está na nave Zorgon.
01:18:47 Mas acho
01:18:51 Danny, não entre
01:18:54 Apenas fique onde está,
01:19:54 Danny!
01:19:57 Danny, ouça-me.
01:20:00 Não saia daí.
01:20:03 Vou ter uma idéia.
01:20:05 Apenas fique onde está.
01:20:08 Danny!
01:20:10 Danny, os Zorgons estão
01:20:12 Se puder me ouvir,
01:20:14 Não vou puxá-lo de volta agora.
01:20:18 Acabamos de ver mais um.
01:20:55 É só uma cabra.
01:21:01 Não é uma cabra!
01:21:03 Não é uma cabra.
01:21:06 Não é uma cabra.
01:21:11 Não é uma cabra.
01:22:51 Rapazes,
01:22:56 Eles têm cabras!
01:22:58 Com 4 olhos!
01:23:48 Pessoal! Rápido!
01:23:56 Walter!
01:23:58 Eu disse que não ia deixar nada
01:24:00 Vamos!
01:24:22 Emergência.
01:24:28 Forma de vida alienígena.
01:24:32 Ele ainda quer me matar.
01:24:41 Use a carta!
01:24:44 Reprograme!
01:25:04 Forma de vida alienígena.
01:25:09 Preciso destruí-la.
01:25:47 Acho que era pra isso que
01:25:51 Gostei daquela carta.
01:25:53 É uma boa carta.
01:25:57 Onde está a Lisa?
01:26:04 A Lisa está no andar de cima!
01:26:07 O que caiu?
01:26:12 Um pouco extremo, mas...
01:26:14 ...gostei. Vamos.
01:26:17 Vamos, vamos!
01:26:26 Certo, gire, amigão.
01:26:37 Quase lá.
01:26:43 Peguei.
01:26:45 Repetiu na academia espacial.
01:26:52 Nem vou comentar
01:26:57 Minha vez.
01:27:17 Chegou na Dobra Temporal.
01:27:27 ESTRELA CADENTE
01:27:30 Ganhei outro desejo.
01:27:52 Obrigado por nos ajudar.
01:28:05 Desejo que o astronauta
01:28:36 - Você desejou dois de mim?
01:28:40 ...desejei que o astronauta
01:28:49 - Danny!
01:28:52 Sou eu.
01:28:54 O Walter...
01:28:56 ...o seu irmão.
01:28:58 - O quê?
01:29:00 Não é não.
01:29:02 Ele é o meu irmão.
01:29:04 Sim...
01:29:06 ...sou mais velho,
01:29:09 Voltei por você.
01:29:11 O que está
01:29:59 Aquilo foi demais!
01:30:09 Obrigado.
01:30:12 - Eu...
01:30:16 Melhor do que eu.
01:30:19 Obrigado.
01:30:21 Certifique-se de que ele
01:30:24 Certo.
01:30:54 - Ele era eu.
01:30:57 Oh, meu Deus!
01:31:18 -10! Precisamos de 10 pra ganhar!
01:31:34 Um!
01:31:46 Gostaria de balançar numa estrela?
01:31:51 - Danny, você ganhou!
01:31:53 Ele ganhou?
01:31:54 Você ganhou, Danny.
01:31:56 Meu Deus, você ganhou o jogo.
01:31:58 Eu cheguei à Zathura!
01:32:41 Fim de Jogo.
01:32:42 Obrigado por jogar.
01:32:45 É só isso?
01:32:47 E agora?
01:33:06 Acho que estamos em casa.
01:33:12 Walter!
01:33:18 Lisa!
01:33:29 É um buraco negro!
01:33:32 Zathura é um buraco negro!
01:34:16 Não!
01:34:47 Walter?
01:34:50 Não aperte esse botão.
01:35:12 O Richard voltou!
01:35:14 - Consegui!
01:35:16 - Ganhei o jogo!
01:35:17 - Eu ganhei o Zathura!
01:35:19 Estamos em casa!
01:35:20 Lembro claramente de ter pedido
01:35:23 Pai, foi tão legal!
01:35:26 ...e fomos pro Espaço Sideral.
01:35:29 - Quase ficamos lá para sempre.
01:35:35 Parece muito divertido.
01:35:37 Ouçam, são quase 3:00,
01:35:39 Então peguem seus jogos, livros,
01:35:42 Vamos, preparem-se para ir.
01:35:47 Bom lance, bem no peito.
01:35:49 Pegue essa aí.
01:35:51 - Peguei!
01:35:56 Certo, pronto?
01:35:58 Brad Forrest pega a bola...
01:36:00 ...ele está olhando.
01:36:03 Touchdown!
01:36:06 - Só um segundo, mãe.
01:36:10 O que houve com a bola
01:36:13 - Já era.
01:36:16 Nunca aconteceu.
01:36:19 Certo.
01:36:22 Nunca falaremos
01:36:25 - Nunca aconteceu.
01:36:30 Então você a
01:36:33 - Walter.