Zavet Promise Me This

br
00:00:30 PROMETA ME ISSO
00:01:32 Aquela é a escola?
00:01:35 A escola fica ao lado da igreja.
00:01:37 Não, aquela não é a escola.
00:01:38 Você é tão clássica.
00:01:43 Obrigada.
00:01:44 Vamos encontrar a escola e tudo...
00:01:46 Tudo estará lá,
00:01:49 Só nós vamos desaparecer.
00:02:31 Olha como ele dorme.
00:03:08 Vovô, por quê?
00:04:18 Senhor!
00:04:20 Magister Maksimovic...
00:04:23 do ministério da educação...
00:04:25 com os colegas...
00:04:29 Com licença, há alguma escola por perto?
00:05:47 Sente-se Cane.
00:05:56 Stanimire , hoje vamos estudar as
00:06:48 Isto é uma escola!
00:06:50 Não é mais, irmã.
00:06:52 Beba.
00:07:19 Não chore, não faz bem.
00:07:22 Olhos tão bonitos não devem chorar.
00:07:26 Não.
00:07:30 Só um momento...
00:07:36 É minha cerveja!
00:07:41 Este carvão é do Estado?
00:07:41 É sim.
00:07:43 Apagar o fogo!
00:07:48 Escreva!
00:07:51 Sr. Supervisor, porque a escola tinha apenas um aluno
00:07:56 porque a escola tem apenas um aluno
00:07:59 Estou escrevendo
00:08:00 Está escrevendo?
00:08:02 Estou.
00:08:03 Está escrevendo?
00:08:04 Estou ecrevendo.
00:08:05 O estado dessa escola não preenche
00:08:09 Por decisão do ministro
00:08:12 esta escola será fechada
00:08:15 O que significa... chaves...
00:08:19 Os funcionários aguardam
00:08:21 até que sejam transferidos.
00:08:24 E o aluno será transferido
00:08:27 para a escola mais próxima.
00:08:35 Assinatura
00:08:38 Por que está chorando?
00:08:41 Não. Estou triste por causa da professora.
00:08:50 O que eu disse sobre
00:08:56 Vou colocar ordem aqui.
00:10:57 Vovô, quê isso, não chore.
00:10:59 Não chore vovô.
00:11:05 Não estou chorando.
00:11:08 Deixa eu dormir.
00:11:14 Tem algo de errado com minha cabeça.
00:11:17 Sinto como se estivesse chorando.
00:11:19 O que tem de errado
00:11:23 Estou perto do fim
00:11:28 meu cérebro está indo pro saco
00:11:35 Vovô vai...
00:11:38 Vai embora?
00:11:40 Agora não
00:11:44 mas logo
00:11:50 O que você tá fazendo?
00:11:54 Ligue o sedativo
00:13:10 Vem Cvetka,
00:13:51 Olha...
00:14:09 O que você está olhando?
00:15:45 Vovô!
00:16:02 Vovô!
00:16:05 Você está vivo?
00:16:11 Meu avô
00:16:15 Eu decido começar do início
00:16:18 e há um lugar vazio
00:16:20 Nunca.
00:16:21 Mas sente falta...
00:16:22 Virão os dias em que
00:16:24 Alguma operação
00:16:25 Está vendo?
00:16:26 Eu garanto, sacrificar pra você
00:16:32 Mas, mulheres, darei tudo por vocês
00:16:36 Mulheres irão embora desta vila,
00:16:39 Último buraco na terra.
00:16:41 Vim pra esse buraco sozinha,
00:16:54 Você está no cio?
00:17:01 Olha amigo, Bosa está encolhendo
00:17:06 Não me pergunta
00:17:08 Ela está menor agora,
00:17:13 esperando pra se casar com você
00:17:16 e uma mulher como essa,
00:17:19 montanhas..
00:17:20 mulher como limousine
00:17:24 Que mercadoria você está trazendo?
00:17:25 Não é tão bom,
00:17:28 mas precisa ser castrado
00:17:30 Omo,omni,lopus
00:17:52 É forte mesmo, meu amigo...
00:18:11 Vamos castrar?
00:18:13 Não.
00:18:16 Estamos limpando-o.
00:18:20 Pra que?
00:18:21 Do pecado.
00:18:22 Um animal pode ser um pecador?
00:18:24 Animal não, as pessoas são pecadoras.
00:18:28 Então pra que estamos limpando?
00:18:31 Pra ele não incomodar
00:18:33 E as vacas não o
00:18:37 Não estou entendendo.
00:18:38 Você vai entender, segure as bolas.
00:18:52 Você me chama.
00:18:56 Acha que estou assustado?
00:19:00 Qualquer que seja a morte, não
00:19:24 Olha meu Cane.
00:19:31 Aonde vamos levá-lo?
00:19:33 E pra quem?
00:19:56 Pra cumprir o testamento de seu avô
00:19:58 você precisa fazer três coisas.
00:20:04 Primeiro, vai levar a vaca
00:20:07 e comprar uma imagem de São Nicolau.
00:20:17 Compre também algo pra você.
00:20:20 Alguma lembrancinha,
00:20:24 O que vou comprar?
00:20:26 Não sei.
00:20:27 A cidade serve para, tudo que você vir,
00:20:33 Você terá dinheiro, será esperto
00:20:38 Tá bom, imagem, lembrança,
00:20:40 Sim, falta a terceira.
00:20:42 Posso comprar algo pra Bosa?
00:20:43 Deixa Bosa fora disso
00:20:44 Se comprar, compra, não interessa.
00:20:47 Qual é a terceira?
00:20:49 Encontre na cidade
00:20:55 Tenho que comprar?
00:20:57 Se puder, compre.
00:20:59 Não é muita sorte, se tiver
00:21:04 Vovô, pra que
00:21:07 Você precisa de esposa.
00:21:09 Quando eu morrer,
00:21:11 Você e Bosa ficarão sozinhos
00:21:14 Você precisa de esposa,
00:21:18 Sou muito pequeno
00:21:19 Muito pequeno, vem, vem...
00:21:23 Agora vou te mostrar
00:21:29 Muito pequeno, você diz.
00:21:32 Mas quando você espiou Bosa
00:21:37 quando ela tomava banho
00:21:38 então você não era pequeno
00:21:42 Mas Bosa toma banho
00:21:46 Por isso você precisa de esposa,
00:21:52 Por que você toma banho
00:21:55 e que todo dia então algo...
00:21:58 Você sabe que...
00:22:01 Abraçar.
00:22:03 Nada
00:22:17 Vai...
00:22:20 Cane, o guarda-chuva...
00:22:23 pegue o guarda-chuva.
00:22:48 Cane, tem um cara na cidade que
00:22:56 Tem uma casa perto da ponte
00:22:58 Se precisar de alguma coisa, ele é meu meio-irmão.
00:23:01 Trifun está vivo?
00:23:03 Não sei.
00:23:05 Sei onde fica sua casa.
00:23:07 Ok.
00:23:29 Senhoras e senhores...
00:23:30 O grande Gimba.
00:23:36 5...
00:23:38 4...
00:23:39 3...
00:23:41 2...
00:23:42 1...
00:23:43 Fogo!
00:23:54 Ele se foi...
00:23:59 Olha!
00:24:32 Fazendeiro, eu fodo sua mãe
00:24:36 Desculpa.
00:24:37 Eu fodo sua vaca.
00:24:46 Minha sina é
00:24:51 Matar um fazendeiro.
00:24:54 Matar um homem.
00:24:56 Você acha que é fácil
00:24:58 Não é.
00:25:01 Precisa planejar, discutir
00:25:04 Precisa de uma boa arma
00:25:06 Uma boa arma,
00:25:07 não como você.
00:25:11 sente-se malvado e atira nele?
00:25:13 Mas você quer foder a vaca?
00:25:15 Primeiro eu gostaria de foder a vaca,
00:25:21 Você sabe que as vacas hoje em dia
00:25:25 de engenharia genética
00:25:27 Elas estão só descansando, comendo,
00:25:29 e produzindo leite.
00:25:30 Direto pra uma máquina.
00:25:33 Sei de algumas coisas, mas quanto a
00:25:37 Não sabe?
00:25:41 Alguém entende?
00:25:42 O que você diz?
00:25:43 Chefe, vou trabalhar com algo por dinheiro
00:25:51 Mas não tenho o dinheiro...
00:26:00 Eu não tenho dinheiro..
00:26:04 Mas você sabe o que eu sei,
00:26:07 vem comigo...
00:26:21 Onde está o dinheiro?
00:26:24 Amanhã?
00:26:26 Amanhã vai estar no inferno.
00:26:27 No inferno, filho da puta.
00:26:32 Tenho um sitiozinho, chefe. Podemos passar
00:26:37 E a vaca, ela pariu?
00:26:38 Sim, sim, pariu, chefe.
00:26:43 E o que os fazendeiros bebem?
00:26:44 Whiskey.
00:26:52 Olha como ele sangra...
00:26:56 Cuidado com o carro...
00:26:59 Sangue...
00:27:01 Pagou?
00:27:07 Limpando.
00:27:08 É um lugar bom pra isso.
00:27:10 Não se procupe,
00:27:21 Detonação vindo,
00:27:31 1,2,3,4,5,6,7,8,9
00:27:45 Do começo.
00:28:33 Jasna, Jasna
00:28:40 Vá almoçar, você tem
00:28:42 Mas é sua vez de ir almoçar.
00:28:44 Você chegará em casa mais cedo,
00:28:49 Não se preocupe.
00:28:54 Tirei A em biologia.
00:29:08 Vou querer saber
00:29:10 quantos gêmeos existem aqui.
00:29:14 Porque a Sérvia pode oferecer aos Americanos
00:29:20 E ele sabe que...
00:29:23 Porque ele é um
00:29:24 Fácil!
00:29:29 Krivokapici!
00:29:37 Como vamos avançar neste mundo,
00:29:42 Pra cidade, uma tecelagem
00:29:45 que grandes idéias
00:29:47 Como cuidar de antiquários!
00:29:50 Corrupção...
00:29:53 Não se preocupe com nada,
00:29:56 E faremos o trabalho
00:29:57 de qualquer maneira,
00:29:59 Essa é minha preocupação.
00:30:00 Você é mais um problema.
00:30:02 Dinheiro garantido.
00:30:04 Garantido.
00:30:05 Agora.
00:30:10 Fácil.
00:30:15 Certo, pessoal, estou falando
00:30:18 cerca de 2 bilhões,
00:30:19 e você brinca comigo
00:30:22 25.000 é o acordo.
00:30:24 Sim, 25
00:30:25 50 % agora mesmo.
00:30:26 Pessoal,
00:30:32 Por quanto tempo vou
00:30:35 O prédio vai inclinar 47 graus.
00:30:37 O resto é com a gravidade.
00:30:38 A cidade não tem nada a ver com isso.
00:30:40 Então você constrói aquele Taj mahal.
00:30:49 Que Taj Mahal?
00:30:52 Estou construindo o novo
00:30:54 Primeiro na Sérvia.
00:30:57 Parece que ela está no cio.
00:31:03 Não se preocupe, apenas cuide
00:31:06 Quando eu lembrar,
00:31:12 Policial, pague o pessoal.
00:31:20 Pra mim. O caixa.
00:32:04 Eis o seu parceiro.
00:32:20 Jasna, saia, o show
00:32:35 Jasna venha ver.
00:32:41 Vovó, o que está fazendo?
00:32:42 O filho da puta está apaixonado
00:32:44 Então não vai querer
00:32:45 Vá lavar as mãos e comer.
00:32:47 Jasna, olha.
00:32:50 Sua mãe está fazendo isto.
00:32:52 Minha mãe é profesora,
00:32:55 Sim, trabalha.
00:32:59 Lave as mãos, logo, e então coma.
00:33:04 E agora a estrela da noite,
00:33:11 Vem, vem
00:33:12 Jasna, olha!
00:33:15 Vá embora - vou chamar a polícia!
00:33:17 Chame, não virão,
00:33:21 Deixe minha mãe
00:33:23 Olha e aprenda, vai precisar.
00:33:30 Vão embora... filhos da puta.
00:33:33 Lavou as mãos?
00:33:34 Não.
00:33:35 Lave agora, cacete,
00:33:45 Sua mãe é professora,
00:33:49 Te vi na ponte.
00:33:51 E te reconheci.
00:33:52 Diga ao Tomic que não quero ver
00:33:55 Entendeu?
00:33:56 Sim.
00:33:57 Vá agora, filho da puta.
00:33:59 Não sou filho da puta.
00:34:00 É o que, então?
00:34:02 Sou fazendeiro.
00:34:04 Então vai fazer piada agora.
00:34:19 Fazendeiro, levanta!
00:34:22 Ai meu Deus, matei um cara.
00:34:33 Desculpa,
00:34:38 A vaca.
00:34:42 Pareço uma vaca?
00:34:45 Se afastou.
00:34:47 Onde está minha vaca?
00:34:49 Ela está ali.
00:34:53 Ei fazendeiro,
00:34:59 Me chamo Cane.
00:35:01 Me chamo Jasna.
00:36:01 O que, o que?
00:36:06 Graças a Deus, e ao anjo!
00:36:11 Você é um pouco novo,
00:36:25 O que está fazendo,
00:36:26 Cane falou que posso vir.
00:36:30 Cane é não é o chefe da casa.
00:36:33 Ele é sim. Ele é grande agora-
00:36:35 Deveria pedir pra mim,
00:36:41 Ai meu Deus e São Nicolau
00:36:47 O que você quer, Bosa?
00:36:49 Quero que coma isso.
00:36:51 Fez sopa de mato?
00:36:52 Que mato? Fiz uma bela sopa.
00:36:54 Vai, vai!
00:37:04 Deixa eu trabalhar!
00:37:07 Precisa ficar em forma
00:37:24 Viu isso?
00:37:26 Vi sim...
00:37:31 Segura isto.
00:38:01 Bom dia garoto,
00:38:03 Não, ela só tem a mim.
00:38:07 Animais precisam ter documentos.
00:38:12 Atestado médico, documento azul,
00:38:14 Isso não é só pra
00:38:16 O que você entende disso?
00:38:17 Mostre seu RG.
00:38:18 Não tenho.
00:38:20 Não tem RG?
00:38:21 Quarentena.
00:38:22 Vai!
00:38:24 Meu bebezinho!
00:38:34 O que a vaca
00:38:36 Garoto, não banca o esperto comigo,
00:38:38 A vaca vai pra quarentena,
00:38:42 Socorro!
00:38:46 Socorro, pessoal!
00:38:58 Me ajudem
00:39:33 Provavelmente da Itália.
00:39:35 Com certeza.
00:39:43 Está procurando o Trifun.
00:39:46 O sapateiro?
00:40:10 Será que ele está com fome?
00:40:15 Mais um?
00:40:21 Fazendeiro.
00:40:23 Por que você está procurando o Trifun?
00:40:25 Pegaram minha Cvetka.
00:40:30 Pegaram a formiga dele.
00:40:32 Foda-se a formiga.
00:40:33 Que idade ela tinha?
00:40:36 Doze anos.
00:40:39 Jovem formiga.
00:40:43 Que pena, garoto.
00:40:45 Garoto..
00:40:53 Talvez seja um espião.
00:41:24 Obrigado.
00:41:28 Aonde você vai, fazendeiro?
00:41:30 Aonde você vai?
00:41:32 Procurar o Trifun.
00:41:34 Ele falou Trifun.
00:41:38 Diga por que precisa do Trifun.
00:41:40 Trifun é meio-irmão do meu avô.
00:41:43 Trifun morreu -
00:41:46 Não conheço ninguém nessa cidade.
00:41:48 Se apenas alguém
00:41:52 O que ele disse?
00:41:58 Ele acha que Trifun
00:41:59 seu avô e Trifun
00:42:02 E que ele não tem
00:42:10 Você disse ninguém?
00:42:13 O que nós somos pra você?
00:42:15 Meio-irmãos!
00:42:22 Meu meio-irmão.
00:42:25 Você ao menos sabe com
00:42:27 falou de seu avô?
00:42:28 Não, você não sabe.
00:42:32 Você não sabe, não sabe!
00:42:40 Por Zivojin!
00:42:52 Este é o Trifun.
00:43:03 Vovô.
00:43:08 Por Trifun!
00:43:16 Desculpa vovô.
00:43:36 Equanto Trifun e seu avô bebiam,
00:43:43 todo o leste da Sérvia
00:43:46 Isso porque ele morreu,
00:43:50 Vovô não morreu por causa do alcool!
00:43:52 Ele morreu porque era
00:43:54 Vovô foi um homem espiritual,
00:44:08 Mas ele foi um pingusso também.
00:44:10 E nós, nós trabalhamos pra criminosos.
00:44:12 Que vergonha
00:44:19 Hmm, meu bebê...
00:44:32 Vocês estão cercados,
00:44:35 E a Cvetka
00:44:36 a Vaca também.
00:44:59 Falta amor a este mundo.
00:45:03 Sincero, amor amigo.
00:45:05 Poderia me fazer a gentileza
00:45:08 Obrigado pela confidência.
00:45:18 Filho da puta!
00:45:24 Vamos, vamos devagar...
00:45:31 Cvetka!
00:45:36 Minha Cvetka.
00:45:42 Compre uma vela pro Trifun,
00:45:46 e acenda.
00:45:50 Você entendeu?
00:45:51 Sim, sim.
00:45:55 Olha, como esses americanos demoliram,
00:45:57 Eles derrubam,
00:45:59 E derrubam.
00:46:00 E reconstroem.
00:46:01 É melhor que demolir.
00:46:03 O resto do dinheiro,
00:46:06 Não com o que quero,
00:46:10 Com o que?
00:46:11 Ele deve ter algumas dívidas.
00:46:13 Você está devendo pra alguém?
00:46:14 Pro vovô.
00:46:16 Preciso comprar uma imagem, algumas lembranças,
00:46:20 Vovô é casado?
00:46:22 Não, não, a esposa é pra mim.
00:46:39 Não quero mais.
00:46:41 Você nao entende, o interesse,
00:46:46 Como você conta isso?
00:46:47 Trabalhei nisso só pra você.
00:46:49 E então tudo...
00:46:50 Quanto mais trabaho,
00:46:54 Não vou dar à Jasna.
00:46:55 Você me arruinou,
00:46:58 Escuta, estou te dando
00:47:00 Pra sua filha, orgasmo;
00:47:03 Na America também fazem isso...
00:47:27 Sou como um banco internacional,
00:47:30 Se você cooperar,
00:47:34 Se não - Eu fodo, fodo.
00:47:36 Até os nervos estourarem.
00:47:37 Uma série de nervos estourando.
00:47:45 Mãe!
00:47:48 Mãe!
00:47:55 Não, agora não, o mais importante é,..
00:48:01 Pára...
00:48:26 O que você está fazendo?
00:48:29 Estou dançando.
00:48:30 E você?
00:48:31 Vou trocar de roupa,
00:48:33 e então acertar as coisas
00:48:53 Vovó, aquilo é um roubo?
00:49:00 Não minha criança, se parece com amor.
00:49:06 Vá pra casa e coma,
00:49:15 Ah rapaz, em que confusão
00:49:41 Meio-irmão!
00:49:44 Eles querem levar Jasna
00:49:47 O que você está yelling for?
00:49:51 Você tem que me ajudar.
00:49:52 Eles vão levar Jasna.
00:49:56 O que ele está falando?
00:49:58 É o testamento.
00:49:59 Que testamento?
00:50:01 De vovô.
00:50:03 Testamento, cria vergonha.
00:50:07 Meio-irmão, não posso
00:50:09 Preciso trazer uma esposa.
00:50:12 Esposa!
00:50:19 Acho que é bom fazer agora.
00:50:21 Vamos ver.
00:50:45 Isto está indo bem.
00:50:50 Chefe, deixa eu matar
00:50:53 Eles vão nos matar,
00:50:55 Apenas dê a ordem,
00:50:58 Não suje suas mãos,
00:51:05 Quando chegar a hora,
00:51:18 Mãos ao alto!
00:51:22 Nãos se preocupe,
00:51:23 Ei pessoal, sabem o que
00:51:27 Se vocês tocarem nessas pessoas?
00:51:33 Mãos ao alto!
00:51:35 Ei, por que você mentiu dizendo
00:51:38 Jurei que fossem três.
00:51:41 Ok, onde está o terceiro?
00:51:44 Lá em cima, no telhado.
00:51:50 Você pegou a arma de meu avô.
00:51:52 É de 1823, peça única.
00:51:57 Smith e Weston.
00:51:58 Escuta isso.
00:52:22 Fala!
00:52:23 Paz, paz, paz,
00:52:31 Não é culpa de ninguém,
00:53:32 Que máquina!
00:53:34 É sua, e nossa.
00:53:35 E minha, e sua.
00:54:02 Tem ar condicionado, tudo...
00:54:34 Vou te levar pra longe desse
00:54:39 Esses idiotas.
00:54:48 Pele bonita!
00:54:49 Natural.
00:55:01 Três padres vão nos casar.
00:55:03 Casamento.
00:55:06 Sábado.
00:55:08 Às dez horas, igreja São Marcos.
00:55:13 Depois, direto pro aeroporto.
00:55:15 Lua-de-mel.
00:55:16 Bruxelas, sete dias,
00:55:22 Beije-me, ardente, cruel,
00:55:31 Faremos nas melhores condições,
00:55:41 Vou te mostrar...
00:55:47 Vou foder suas mães, fazendeiros...
00:57:09 Meio-irmão, Trifun,
00:57:22 E você vovô, viva até
00:57:32 São Nicolau.
00:57:33 900 dinares.
00:58:10 Fazendeiro, onde está a vaca?
00:58:14 Jasna, fui vender a vaca
00:58:17 Quis dizer que eles primeiro
00:58:19 Quem roubou o que?
00:58:20 A vaca, mas isso não é
00:58:22 Peguei o dinheiro.
00:58:23 E você?
00:58:24 Eu o que?
00:58:25 Você me reconheceu.
00:58:29 Já tenho.
00:58:33 Como você encontrou a vaca?
00:58:35 Cvetka?
00:58:39 O meio-irmão do
00:58:42 Ele está morto,
00:58:43 Como um homem morto
00:58:45 Sou tão idiota.
00:58:49 Tem os netos dele, eles é que me ajudaram.
00:58:56 Vovô me disse que
00:58:57 no primeiro olhar.
00:58:59 Ele está morto também?
00:59:00 Não, mas ele disse que vai morrer,
00:59:07 Está doente?
00:59:09 Não.
00:59:15 Você é engraçado mesmo.
00:59:32 Meu amor, estou voltando
00:59:35 Sensacional...
00:59:37 Vou me vingar daquele fazendeiro mau.
00:59:40 Sou um cara da cidade.
00:59:45 Já se casou, Bosa?
01:00:01 Pesado demais...
01:00:10 Precisa de ajuda?
01:00:12 Ele trouxe o vestido de casamento.
01:00:13 Tenho o vestido
01:00:15 Você só não se lembra.
01:00:17 Não comprei nada...
01:00:22 Boso, me dá essa pedra.
01:00:23 A grande.
01:00:27 Vestido com flores.
01:00:30 Depois que você vendeu a vaca.
01:00:32 Silky one, 100 %.
01:00:33 Você lavou só com água quente.
01:00:35 Não se lembra?
01:00:38 Não desse, do grande.
01:00:42 Ok, não se zangue.
01:00:48 Você é tão pesada.
01:00:51 Vamos, mulher, acorda!
01:00:54 Quando coloquei o vestido você disse
01:00:57 que pareço uma fada.
01:01:09 Você prometeu que
01:01:12 Que padre?
01:01:15 Go down to the bell...
01:01:17 Por favor...
01:01:23 Peixes e outros animais têm forma,
01:01:29 a se mover rápido na natureza?
01:01:31 Água.
01:01:33 e eles se reproduzem através de um
01:01:36 E o que é?
01:01:40 E o que é...
01:01:43 Guelras.
01:01:44 deixe-me ouvir cada um...
01:01:45 Guelras.
01:01:49 Anfíbios são criaturas...
01:01:52 que podem viver
01:01:57 Na água eles respiram pela pele,
01:02:00 E na terra com...
01:02:02 Pulmões.
01:02:03 Crianças espertas.
01:02:07 E uma palavra
01:02:09 Répteis são animais,
01:02:12 a mesma temperatura corporal...
01:02:15 Dependem da temperatura do ambiente.
01:02:22 E os pássaros.
01:02:23 Pássaros são os únicos
01:02:32 Tomic, o que você está fazendo?
01:02:32 Volta pro seu lugar.
01:02:34 De que espécies são os vertebrados?
01:02:38 Temos os mamíferos...
01:02:40 O que os mamíferos fazem?
01:02:41 Eles mamam.
01:02:43 Eles se alimentam
01:02:46 Professora, é o melhor
01:02:50 Conheço um cara da minha vila
01:02:52 Que é jogador de futebol,
01:02:54 a cada meia hora ele vai pra casa,
01:02:59 e após 30 minutos ele faz gol...
01:03:02 Este é o verdadeiro jogador mamador.
01:03:07 Que porra!
01:03:19 Quem é este?
01:03:21 Esse é um mamífero turbo.
01:03:23 Fazendeiro.
01:03:26 Se quiser, posso cuidar dele.
01:03:28 Vou te mostrar,
01:03:33 Você quer que eu erre na prova?
01:03:37 Quer se casar comigo?
01:03:42 Jasna, saia e diga pro seu
01:03:52 Você está louca!
01:03:57 Um cara bigodudo quer te levar.
01:03:59 Escuta, vá fazer doidices
01:04:02 Aqui é não é permitido!
01:04:03 Não tenho escola.
01:04:04 Como não?
01:04:06 Fechou.
01:04:07 Pra inspeção.
01:04:09 Não quero saber, vá pra outro lugar.
01:04:12 Mas eu te reonheci.
01:04:23 O que eu te fiz
01:04:29 Você destruiu meu coração.
01:04:31 Eu te destruí?
01:04:32 Como fiz isso?
01:04:34 Você era casado, e eu estava sozinho,
01:04:37 Esperando, esperando..
01:04:38 O que queria que acontecesse.
01:04:39 Matar minha esposa e ficar com você.
01:04:41 Se você acha que
01:04:44 ele era um alcólatra.
01:04:48 Não ligo pra ele
01:04:50 O que você acha do caixeiro viajante?
01:04:55 e prometeu que me levaria pro mar.
01:04:57 Pra Hungria?
01:04:59 Você é tão nojento!
01:05:04 Com ele, com ele
01:05:09 Com Trifun.
01:05:12 Meu meio-irmão.
01:05:15 Sapateiro...
01:05:21 Ei, fazendeiro!
01:05:22 Não te disse pra ir embora?
01:05:25 Deixe minha garota em paz!
01:05:26 Você entendeu?
01:05:28 Estou esperando Jasna,
01:05:31 Jasna é minha garota, idiota.
01:05:36 Você a reconheceu também.
01:05:38 Sim, mas você não será reconhecido.
01:06:01 quer brigar?
01:06:03 Páre com isso!
01:06:12 Quer que eu chame a polícia?
01:06:15 O que ?
01:06:17 Estou chamando a polícia agora.
01:06:20 Não chame, estamos
01:06:32 O que fizeram com você?
01:06:33 Minha imagem.
01:06:36 Você está bem?
01:06:38 Tenho a imagem, preciso da lembrancinha...
01:06:43 Você tem uma lembrancinha, olha
01:06:45 Eu te tenho?
01:06:46 Lave-se.
01:06:50 Vai.
01:06:53 Fica aqui, vou buscar o alcool.
01:06:54 Não bebo alcool.
01:06:55 Legal.
01:07:15 Não agora, estou esperando
01:07:17 Vem...
01:07:25 Acendeu a vela pro Trifun?
01:07:26 Sim.
01:07:28 Agora você vai conosco,
01:07:30 Agora não, estou esperando a Jasna
01:07:33 Vai ter muito alcool lá.
01:07:34 Garotas...
01:07:38 Pessoal, estou esperando a Jasna!
01:07:40 O que ele disse?
01:07:43 Está esperando alguma coisa!
01:08:06 Boa noite, você tem fez reserva?
01:08:07 Krivokapici.
01:08:10 De quem é aquele carro?
01:08:11 Meu, por que?
01:08:13 Não estava engatado.
01:08:37 Então esse é o terceiro homem.
01:08:40 Ei gatinha!
01:08:43 Bem-vindo, irmão.
01:08:48 O que é, finalmente um homem,
01:08:53 Ele precisa mesmo de se casar,
01:08:56 Casamento, sem chance,
01:09:00 E pros amigos,
01:09:04 Escuta, fica longe
01:09:07 O que ele disse?
01:09:09 Está bêbado, e é menor...
01:09:11 Bêbado quem?
01:09:13 Vai embora daqui.
01:09:18 Não tenho isso.
01:09:21 Só tenho serviços sexuais aqui,
01:09:29 Vem ver.
01:09:34 Não podemos fazer nada?
01:09:37 Pro vovô morrer feliz?
01:09:41 Deveríamos drogá-lo?
01:09:49 Ele tem RG?
01:09:52 Não sabe, mas podemos
01:09:53 Não, não, assim não.
01:09:55 Vamos sentar...
01:10:01 Sunshine, não é pra você,
01:10:06 Extra class.
01:10:09 Mulher experiente.
01:10:12 Escuta...
01:10:13 Essa meninas novas
01:10:16 Elas só abrem as pernas...e nada.
01:10:21 Não tem comunicação.
01:10:23 E com essa, você vai se divertir,
01:10:28 Vou te dar uma coisa boa.
01:10:39 Sei o que você está achando.
01:11:03 Quero-os mortos essa noite.
01:11:05 Irmão, tudo isso cheira a
01:11:08 Apenas sem derramar sangue,
01:11:11 Eu sei, eu sei.
01:11:19 Destrua este lugar!
01:11:21 O que ele disse?
01:11:22 Você está louco...
01:11:25 Banda...
01:11:29 Toque a número 1.
01:11:32 Vamos.
01:11:34 Irmão, mas e o desconto?
01:11:36 Vamos, o que você está esperando?
01:11:39 Vamos a outro bar.
01:11:40 O desconto.
01:11:48 Loly, você tem cliente extra
01:11:53 Vá agora.
01:12:03 Sunshine, o quarto número dois.
01:12:05 Vá agora.
01:12:12 Irmão...
01:12:13 Quer se refrescar?
01:13:02 Idiota, o cliente sempre tem razão!
01:13:04 Mestre, desculpa.
01:13:05 Se eu disse "chupa", você vai chupar.
01:13:09 Você vai arruinar
01:13:11 Meu filho é o primeiro a construir
01:13:16 Puta, cai fora.
01:13:48 Você é tão bonitinho.
01:14:19 Você é professora.
01:14:20 Mesmo assim, tira a calça.
01:14:27 Olha, olha...
01:14:33 Bite, talvez pague 50% pra você.
01:14:43 35%?
01:14:53 Você é a mãe de Jasna.
01:14:55 Como você sabe?
01:15:00 Midget, te vê no inferno...
01:15:01 Que midget?
01:15:03 Cala a boca, puta,
01:15:05 Eu, puta?
01:15:06 Filha da puta!
01:15:09 Deixa o garoto em paz!
01:15:15 Você garoto, você não viu nada!
01:15:19 Vou te matar, eu juro...
01:15:24 Vem...
01:15:41 À prova de balas.
01:15:50 Meu carro!
01:15:53 Você marou meu carro!
01:15:54 Ele não estava engatado!
01:15:57 Cuzão!
01:16:09 Cuzão filho da puta!
01:16:34 Ei, rapazinho,
01:16:38 Por favor...
01:16:39 Acho que você vai voltar
01:16:52 Cane, o que aconteceu?
01:16:55 Já sei, foi o Tomic, né?
01:16:58 Não, bandidos.
01:17:00 Que bandidos?
01:17:02 Ar...ar...
01:17:06 Que ar?
01:17:08 Filho, vá comer alguma coisa...
01:17:13 Ar..ar
01:17:14 Boca-a-boca...
01:17:21 Vá pra cozinha, filho, vá.
01:17:28 Vá meu filho, isso
01:17:31 Vá agora safado...vá comer alguma coisa.
01:17:38 Pequeno, você me surpreendeu mesmo,
01:17:40 Mentiroso!
01:17:45 Bravo!
01:17:50 Um veio de trás,
01:17:53 como dinossauro...
01:17:56 e o que eu faço?
01:17:58 Pulo, vou pra trás, chuto,
01:18:03 ele pede piedade...
01:18:10 e então chegam mais quatro...
01:18:13 O primeiro one imobilizo,
01:18:15 sangue pela sala...
01:18:18 Saio voando pela janela...
01:18:23 O que você está fazendo?
01:18:25 Espera, ainda não terminou.
01:18:28 Vou pra cima, então chuto forte o nariz.
01:18:33 Caio de novo...
01:18:36 pego a pedra no chão...
01:18:38 estava escuro...
01:18:39 alguém me chuta, talvez algum trabalhador...
01:18:46 ou alguma coisa...
01:18:50 Vem, senta...
01:18:58 Você sabe o que é?
01:19:01 Você é mesmo um bom mentiroso.
01:19:02 Não.
01:19:03 Não é mentira, só estou
01:19:06 Meu avô disse que será,
01:19:11 Você sabe o que nós, eu e vovô fazemos?
01:19:12 Toda noite nós mentimos um pro outro.
01:19:14 Criando a mesma estória, milagres...
01:19:20 Faço isso pra você se sentir melhor.
01:19:22 Você deixa isso pro
01:19:25 Não preciso disso sem a imagem.
01:19:27 A imagem está no conserto
01:19:30 Minha professora disse
01:19:33 Você é mesmo fantasioso.
01:19:36 O que significa "fantasioso"?
01:19:37 Que legal, quem te vestiu?
01:19:39 Meu meio-irmão.
01:19:40 Homem morto.
01:19:41 Não, este está vivo, dois deles.
01:19:43 Eles me levaram ao puteiro.
01:19:45 Você esteve no puteiro?
01:19:46 Eu pensei em comprar esposa,
01:19:49 E você comprou?
01:19:49 Não, vovô disse que não
01:19:51 Lá só tem bebida e sexo.
01:19:53 Tinha desconto
01:19:54 Você dormiu com alguma
01:19:57 Não, eu fugi.
01:19:58 Você fez.
01:19:59 Não, não fiz.
01:20:00 sei que você fez.
01:20:02 Isso não está no testamento.
01:20:07 Você ouviu o Tomic hoje?
01:20:10 Eles mentem.
01:20:11 Minha mãe só serve as bebidas lá.
01:20:14 Eu sei.
01:20:49 Jasna!
01:20:51 Mãe, algum problema?
01:20:55 Nada, só caí.
01:20:57 Quer que eu chame
01:20:59 Não, não.
01:21:02 Como você caiu?
01:21:04 Não sei, passou.
01:21:06 Vou buscar o alcool.
01:21:10 Como você fugiu?
01:21:11 Pulei pela janela.
01:21:13 Jasna sabe de alguma coisa?
01:21:14 Não, ela não sabe.
01:21:16 Bom, você não viu
01:21:18 Não vi, não ouvi.
01:21:41 Por que o sino está tocando?
01:21:45 Estou chamando o padre.
01:21:48 Que padre, chame meu Cane!
01:21:51 Vou morrer quando quiser.
01:21:55 Padre não é só pra funerais.
01:21:57 Pare agora!
01:21:59 E esse vestido com flores?
01:22:02 O que estou guardando.
01:22:05 Se Deus quiser
01:22:07 Você não está se guardando por nada.
01:22:24 Garoto, saia, não incomode a classe.
01:22:54 Eu te mato.
01:22:57 Vá garoto, ou te boto pra fora!
01:23:13 Aqui, terminei.
01:23:16 Cuidado com as pontas, está fresco.
01:23:20 Jasna, precisamos ir.
01:23:20 Aonde?
01:23:21 Sonhei com vovô de novo.
01:23:23 Está me chamando no sonho.
01:23:24 E pra você será melhor ir embora
01:23:26 Aonde?
01:23:27 Ao meu vilarejo.
01:23:28 Aí eu te mostro ao meu avô.
01:23:29 Você não cumpriu o testamento.
01:23:30 Você tinha que comprar uma lembrancinha também.
01:23:32 Tenho a imagem.
01:23:33 Vá pra cidade,
01:23:35 Compre algo bonito e
01:23:37 Você tem dinheiro.
01:23:39 Onde está o dinheiro?
01:23:41 O que você fez com o dinheiro?
01:23:42 Eu dei à tua mãe.
01:23:44 Por que fez isso?
01:23:46 Você queria comprar esposa?
01:23:47 Você queria me comprar?
01:23:48 Fala!
01:23:50 Sua mãe tem dívidas, Jasna.
01:23:51 Você deve ao cara
01:23:53 Ele está crinado problemas à tua mãe.
01:23:54 Ele quer pegar você também.
01:23:55 Não se preocupe conosco.
01:23:56 Não precisamos do seu dinheiro.
01:23:58 Eu não presico também.
01:24:01 Haverá depois do sinal.
01:24:07 Esta foi a primeira demolidora na Sérvia.
01:24:11 Vão demolir
01:24:13 Quem vai demolir pirâmides?
01:24:14 Essa velha estória...
01:24:16 Como os americanos, qualquer que
01:24:18 Eles só assinam papéis, e
01:24:20 Se alguma coisa estiver no
01:24:23 Apenas implodem.
01:24:26 Agora você vai ver.
01:24:29 Oficial, empurre.
01:24:40 A construção começa a voar.
01:24:43 Você verá amanhã uma foto no jornal.
01:24:53 Do que você está rindo?
01:24:54 Nada.
01:26:29 Olha essa peça.
01:26:34 Seja razoável.
01:26:36 Eu te ofereço a garota mais
01:26:39 E junte o que você escreve.
01:26:53 Estou pensando...é bonito
01:26:57 Testamento.
01:26:58 Promessa, de qualquer jeito.
01:26:59 Preciso mostrar Jasna ao vovô.
01:27:01 E se ela não quiser?
01:27:02 Ela vai querer, ela vai.
01:27:03 Você tem que perguntar pra menina,
01:27:08 Deve ser, é o testamento.
01:27:09 Contou pra ela?
01:27:10 Ele não.
01:27:12 Mas quando ela encontrar,
01:28:34 Bosa!
01:28:37 Meu amor.
01:28:39 Estou aqui.
01:29:44 Cadê a Jasna?
01:29:56 Por uma hora, você leva
01:29:57 É diferente pra meia hora.
01:29:58 Ele é rigoroso, mas correto.
01:30:07 Meu filho Pajo, está lutando toda a vida inteira.
01:30:09 por progresso e vida melhor na Sérvia.
01:30:11 Mudanças democráticas na Sérvia,
01:30:19 Não chupem quando minha mãe
01:30:21 Sua visão de fazer as torres gêmeas na Sérvia
01:30:26 E você tem que decidir agora
01:30:31 a terminar a idéia dele.
01:30:33 Vemo meu filho, deixe
01:30:40 Quando minha mãe estiver falando,
01:30:46 Quando mãe estiver falando,
01:30:49 Silêncio!
01:30:51 Está certo, meu amor.
01:31:01 Temos alguma arma?
01:31:02 Não, só revólver.
01:31:04 Só revólver?
01:31:15 Há guardas na casa.
01:31:17 Se alguém não quiser pagar,
01:31:21 Deixa eu ir agora,
01:31:23 Nem pensar.
01:31:37 O que você está fazendo?
01:31:43 Que eu saiba,
01:31:45 Você sabe como é...
01:31:47 Uma vez policial, sempre policial.
01:31:52 Uma vez puta, sempre puta.
01:32:02 Sr.Presidente, eu me pergunto,
01:32:05 O que uma mulher vê em mim?
01:32:08 Acho que elas procuram beleza.
01:32:21 Temos alguma arma?
01:32:22 Nada.
01:32:31 Se houver algum pedido especial do cliente,
01:32:36 decide você mesma o preço.
01:32:37 E esse é o seu dinheiro.
01:32:41 Você recebe o dinheiro logo
01:32:44 E mais um detalhe técnico.
01:32:47 Não tente fugir.
01:32:49 Ele vai te matar.
01:33:06 Foi o vento?
01:33:07 Talvez.
01:33:08 Provavelmente.
01:33:11 Provavelmente não.
01:33:13 Jogue a arma!
01:33:15 Rápido!
01:33:17 Mexa essa mão!
01:33:20 Jasna, minha proposta de
01:33:43 Qual é?
01:33:45 Faço qualquer coisa por dinheiro.
01:33:46 Apenas diga...
01:33:50 Tire suas meias, e coloque isto.
01:33:52 Pra quê?
01:33:53 Vamos voar.
01:34:00 Está me roubando?
01:34:05 Não, não estou roubando.
01:34:08 Então faz qualquer coisa por dinheiro?
01:34:14 Dessa vez vai trabalhar de graça.
01:34:15 Tem telefone?
01:34:16 Tenho.
01:34:17 Anote...
01:34:20 Estou anotando.
01:34:23 Jasna faz de graça, assinado Cane.
01:34:35 Nome bonito.
01:34:37 065-446-681
01:34:42 Se apenas minha mãe
01:34:44 Eu me casaria contigo agora.
01:34:46 Devemos matá-la?
01:34:47 Ei, não brinca com isso...
01:34:48 É minha mãe.
01:34:50 Tava sõ brincando.
01:34:52 Amor, tenho que ir...
01:34:54 Escuta...
01:35:11 Vou voltar...
01:35:18 Sabe o que é mais
01:35:21 Bens naturais, turismo japonês,
01:35:25 nada disso....
01:35:27 Beleza.
01:35:30 Pra você é de graça, vai.
01:35:34 Quê?
01:35:36 Ela está por aqui.
01:35:37 Cadê ela?
01:35:38 Deu uma saída.
01:35:39 Pra onde?
01:35:40 Saiu com uns morcegos.
01:35:42 Que morcegos,
01:35:49 Está me zoando? Que morcegos?
01:35:51 Cuzão.
01:35:59 Vou me casar com você.
01:36:01 Mas não loira.
01:36:36 Não, não precisa.
01:36:40 Vá direto pra estação.
01:36:42 Vamos a Sabac,
01:36:43 Que é o único lugar seguro.
01:36:55 Disse seu último nome, Srbjanovic?
01:37:10 Toc, toc...
01:37:11 Quem está em casa?
01:37:20 Formiga...
01:37:22 Por que você não se casou?
01:37:25 Pra ter família, filhos.
01:37:28 Olha como eles são corados.
01:37:29 Eu deveria levá-los, não ao contrário.
01:37:37 Toc, toc.
01:38:08 Boa noite.
01:38:09 Pensei neste mister,
01:38:13 Telegrama pra você,
01:38:39 Há um monte de cidades na Sérvia.
01:38:40 Você não gosta, então se muda?
01:38:47 O que está fazendo aqui?
01:38:48 Pra que isso?
01:38:53 Sérvia é um grande país.
01:38:56 Escuta, você é uma mulher forte?
01:38:58 E você deveria calar a boca.
01:39:08 Estou pegando a garota no hotel.
01:39:09 Não toque na garota!
01:39:10 Veremos se a filha é como a mãe.
01:39:14 Vou eu mesmo ensiná-la.
01:39:21 Pra que ela precisa de escola?
01:39:23 Não deveria se importar com isso.
01:39:45 E você...
01:39:46 fugindo.
01:39:50 Fugindo de mim.
01:39:53 Fugindo.
01:39:57 Cria vergonha!
01:40:01 Sai de perto da mesa.
01:40:04 Ei, garota...
01:40:06 Vem pro tio Paja.
01:40:13 Vem, vem...
01:40:33 Filhos da puta!
01:40:36 Chefe, o que aconteceu?
01:40:38 O que, que aconteceu!
01:40:39 Tire-me daqui, filho da puta!
01:40:42 Faça alguma coisa!
01:40:51 Devemos matá-lo agora?
01:40:57 Está me machucando, amor.
01:41:00 Pára, pára!
01:41:02 Sei o que fazer.
01:41:03 Bom trabalho, rapaz.
01:41:04 Vejo que é um grande homem.
01:41:08 Amor, com nós sérvios, apenas
01:41:14 Meu chefe está pendurado?
01:41:17 Talvez esteja vendo errado.
01:41:19 Ei cara, você morreu?
01:41:29 Garoto, só você será anistiado.
01:41:32 E vocês três... estão fodidos...
01:41:39 Irmão, ele é muito frio.
01:41:48 Um pouco de oxigênio...
01:42:26 Vou matá-lo!
01:42:32 Não na cabeça!
01:42:36 Você quer deixa-lo ir.
01:42:38 Não, não quero pecar.
01:42:46 Quer nos matar a todos ao invés
01:42:49 Não, não seu eu tiver com dívidas,
01:42:53 Podemos ir ao tribunal,
01:43:00 Por que chutou a cabeça do meu irmão
01:43:03 Quero dinheiro!
01:43:04 Não tenho dinheiro.
01:43:07 O que é isso?
01:43:09 Você é tão duro...
01:43:13 E o que vai fazer com ele?
01:43:15 Vamos matá-lo.
01:43:17 De repente...
01:43:18 Não, não.
01:43:19 Não vamos matá-lo.
01:43:22 Vamos castrá-lo.
01:43:27 Solte esse torquês,
01:43:30 Não se preocupe,
01:43:31 Como meu avô.
01:44:13 Torquês, por favor...
01:44:55 Esqueci uma imagem.
01:44:57 Não, estã aqui.
01:45:07 Agora tenho tudo.
01:45:11 Não tem uma lembrancinha.
01:45:12 Beijo não serve como lembrancinha.
01:45:14 Como, então?
01:45:15 Beije-me a vida inteira.
01:45:17 Se não houver vida,
01:45:32 Então...
01:45:35 O que agora?
01:45:37 Por que está me perguntando?
01:45:38 Por que não?
01:45:39 Você sabe...
01:45:43 Pergunta você.
01:45:44 Eu?
01:45:47 Estou dirigindo.
01:46:07 Meio-irmão, onde fica seu vilarejo?
01:46:10 Que vilarejo?
01:46:17 O que ele disse?
01:46:18 Eu não perguntei?
01:46:19 Por que?
01:46:20 Disseram alguma coisa.
01:46:22 Não balança!
01:46:23 Não estou balançando.
01:46:25 Meio-irmão está falando
01:46:38 Ai meu bom irmão...
01:46:41 Pobre amigo...
01:47:01 Binóculos.
01:47:11 O sino!
01:47:13 Que sino?
01:47:15 Não é bom...
01:47:18 Meio-irmão, o sino está tocando!
01:47:22 Está tocando na sua cabeça...
01:47:26 É sobre o meio-irmão.
01:47:28 Vovô!
01:47:30 Está tocando mesmo.
01:47:31 O sino da igreja!
01:47:36 Garoto!
01:47:37 Vovô!
01:47:40 Vovô...
01:47:42 Eu sabia...tudo acabado agora.
01:47:44 O que acabou?
01:47:46 O que ele está berrando?
01:47:47 Disse que está acabado.
01:47:50 Vovô morreu.
01:47:52 O que?
01:47:53 Quando alguém morre, tocam uma vez...
01:47:54 Pra chamar todo mundo.
01:47:56 Não é assim.
01:47:57 Foi a mesma coisa com a vovó...
01:47:59 Aquilo é um casamento.
01:48:00 Espera, espera...
01:48:03 Casamento!
01:48:06 Não tão alto.
01:48:08 O cara deve estar se casando com Bosa.
01:48:10 Não é ele.
01:48:37 Vovô!
01:48:51 O que você está fazendo?
01:48:54 Deixe os mortos em paz.
01:49:03 Vovô.
01:49:05 Meu avô...
01:49:07 somos os netos do Trifun.
01:49:09 Estamos trazendo seu neto.
01:49:15 Meu Cane!
01:49:20 Não te falei que ele virá?
01:49:24 Trouxe uma imagem.
01:49:28 Trouxe a esposa?
01:49:40 Jasna Nikolic.
01:49:47 Deixe-me vê-la.
01:49:50 Bonita, bonita...
01:49:58 Pessoal! Você estã louco!
01:50:02 Temos um funeral aqui.
01:50:03 O que fazemos com o morto?
01:50:07 O cara está morto,
01:50:10 Um segundo...
01:50:11 Deus não pode esperar.
01:50:13 Ele pode sim.
01:50:16 Tudo vai dar certo.
01:50:17 Ei careca, como você está?
01:50:19 Quem é você pra parar o funeral?
01:50:20 Você sabe que o funeral
01:50:23 Que porra você é?
01:50:49 Devo matá-los todos?
01:50:52 Não, não ...
01:50:58 Faço eu mesmo.
01:51:00 Um por um.
01:51:13 O que esse chefe é?
01:51:19 Atire, pra assustá-los.
01:51:22 Corra, corra...
01:51:31 O que é este Cane?
01:51:33 Criminosos estão nos perseguindo.
01:51:33 Criminosos...
01:51:36 Pra mim parecem fascistas.
01:51:38 Terceira guerra mundial.
01:51:39 A segunda ainda não terminou
01:51:45 O que será...
01:51:48 Amigo, isso cheira a provocação
01:51:54 Acho que é apenas um
01:51:56 Você disse o mesmo quando
01:52:00 Hitler atacou a Polônia
01:52:03 e a força de hoje agradece,
01:52:07 ela mata por amor.
01:52:08 Não, não, não é isso...
01:52:10 Isto não é a antiga guerra...
01:52:13 Não, por favor, isto é meu casamento.
01:52:22 Mulheres e crianças na ingreja, vai!
01:52:25 Música!
01:52:28 Vocês dois, vão pra igreja!
01:52:30 Vovô, não sou mais criança.
01:52:31 Quer se casar?
01:52:32 Não pedi a ela.
01:52:33 Vamos pedir.
01:52:34 Amigos, sinos!
01:52:39 Por favor, não vamos estragar o casamento
01:52:45 Pessoa, o que estão fazendo?
01:52:47 Aonde vai, vovô?
01:52:51 Um amigo me pediu pra
01:53:49 Por que os sinos estão tocando?
01:53:50 É bom tocar duas vezes, pras
01:53:53 Parece que está tocando três vezes
01:53:56 Só tocam assim.
01:54:00 Podem tocar cinco, nove vezes.
01:54:04 Só não podem uma única vez.
01:54:08 Os sinos estão tocando pos nós
01:54:32 Padre, lembre-se de onde parou.
01:54:35 Só quero terminar uma coisa.
01:54:39 Ele está vindo, não se preocupe...
01:54:40 O pessoal vai estragar as coisas, ou se casar.
01:55:10 Chefe...
01:55:11 Porco selvagem...
01:55:13 Corra!
01:55:37 Agora...
01:55:38 Está aqui!
01:56:03 Zivojin, aceita Bosa como esposa?
01:56:09 Aceito!
01:56:10 Bosa, aceita Zivojin
01:56:17 Aceito!
01:56:21 Os declaro casados.
01:56:25 No nome do Pai, do Filho
01:56:28 Amen.
01:56:41 Filhos da puta!
01:56:46 Fazendeiros idiotas!
01:57:42 Os declaro marido e mulher.
01:57:53 Anjo!
01:58:06 Algúem vem da colônia italiana?
01:58:13 Isso tudo cheira a provocação porca...