Zombie Strippers

fr
00:00:28 Dans un avenir proche...
00:00:31 George W. Bush a remporté
00:00:35 grâce à la Floride qui,
00:00:38 au niveau des terminaux de Jeb Bush,
00:00:40 a comptabilisé une seule voix :
00:00:45 La présidence de Bush a été
00:00:47 légalement conforme
00:00:49 ainsi que "trop cool" par Jenna Bush,
00:00:53 qui s'est empressée d'arroser
00:00:57 À l'issue de cette réélection,
00:00:58 la nudité a été interdite
00:01:02 Peu de temps après,
00:01:05 au motif que ce dernier
00:01:07 Les troupes US continuent
00:01:09 en raison des conflits persistants
00:01:14 Liban, Lybie, Pakistan, Venezuela,
00:01:20 Une entreprise américaine a découvert
00:01:25 pour palier l'imminente pénurie
00:01:27 C'est ici, chez W Industries,
00:01:30 travaillent en partenariat
00:01:33 dont les effectifs sont
00:01:35 pour développer un virus toxique
00:01:39 et capable de ranimer
00:01:42 Compte tenu de l'extrême volatilité
00:01:47 que ce centre de recherche est
00:01:49 avec les normes imposées
00:01:54 et donc, très sûr.
00:02:10 Voyez le cheval pâle.
00:02:16 Par pitié, aidez-moi ! Au secours.
00:02:26 Ils sont arrivés.
00:02:58 Dieu merci, vous voilà.
00:03:00 Tant mieux, non ?
00:03:02 On est les meilleurs.
00:03:04 Semper fi.
00:03:07 Croyez-le ou non, des zombies.
00:03:25 J'aime les couteaux.
00:03:31 Il aime les couteaux.
00:03:35 Rien de tel qu'un bon défi.
00:03:37 On s'adapte, sergent.
00:03:38 On vient de s'occuper
00:03:41 - Armageddon.
00:03:43 Lieutenant Ryker, ici présente,
00:03:45 Beau travail.
00:03:47 Je fais mon devoir.
00:03:48 - Où en étions-nous ?
00:03:50 C'est exact, les zombies.
00:03:52 Annonçons aux autres
00:03:54 Je ne vis que pour ça.
00:03:57 Dehors, bande de larves !
00:04:00 Allez, allez, allez.
00:04:03 Grouillez-vous, bande de porcs.
00:04:07 On a rencontré l'équipe ?
00:04:09 Bienvenue chez les meilleurs.
00:04:11 Maintenant, avancez, soldat !
00:04:16 Des zombies.
00:04:18 Merde.
00:04:22 Venez voir, soldat.
00:04:31 Vous voyez ce que je vois ?
00:04:35 J'ai vu pire.
00:04:40 Qu'est-ce qu'on a là, doc ?
00:04:45 Un virus chimiquement modifié
00:04:49 et relance la fonction motrice
00:04:51 Cela permettrait à un soldat
00:04:55 Une fois qu'on a fait l'expérience
00:05:00 Cela exacerbe l'esprit combatif,
00:05:02 le cerveau ne connaît plus
00:05:06 donnant ainsi naissance à un soldat
00:05:11 En gros, un soldat normal devient
00:05:16 La bonne nouvelle,
00:05:17 c'est que ces cobayes ne sont pas
00:05:20 mais de pauvres malheureux
00:05:23 que de vendre leur corps à la science.
00:05:26 Sans-abri, immigrés clandestins,
00:05:29 Et la mauvaise nouvelle ?
00:05:30 Les structures moléculaires du virus
00:05:33 se détériore d'un hôte à l'autre.
00:05:35 Après cela, les cadavres zombifiés
00:05:38 de simples monstres décérébrés
00:05:41 Ce virus repose sur le chromosome X.
00:05:44 Il garde une certaine pureté
00:05:46 Mais dés qu'un homme se pointe,
00:05:51 Que doit-on faire pour buter
00:05:55 Une solution semble efficace : retirer
00:06:06 Ça aussi, oui.
00:06:09 On a aussi découvert qu'une impulsion
00:06:14 Bien.
00:06:15 Lieutenant, donnez les ordres.
00:07:15 C'est un combat inégal.
00:07:18 Débarrassons-nous de cet attirail.
00:07:22 La vache.
00:07:24 Quelle bande de tarés à conçu
00:07:48 On en regroupe autant que possible,
00:07:51 - Quoi, Elvis ?
00:07:54 - Merde.
00:07:56 Alpha Bravo, attention !
00:07:58 Allons-y.
00:08:01 Station de communication
00:08:05 Alpha Bravo, mouvement à 0400.
00:08:08 Vingt mètres, à 10 h.
00:08:24 Restez groupés. Laissez-les venir.
00:08:33 Nom de Dieu.
00:08:41 Parfois, j'aime les flingues.
00:08:44 Alpha Bravo, mouvement à 6 h.
00:09:05 Attendez.
00:09:07 On y va.
00:09:09 Attendez.
00:09:15 Explosez-les.
00:09:23 Rapport. Station de com, répondez.
00:09:25 Kwan, tu es là ?
00:09:27 Plus de com.
00:09:29 L'impulsion électromagnétique
00:09:38 Comment être sûr
00:09:46 Oh, non.
00:09:58 Monsieur,
00:10:01 Attention !
00:10:19 Quelqu'un a fait une erreur.
00:10:25 Feu à volonté.
00:10:28 Alpha Bravo, sur le côté !
00:10:55 - Je veux d'autres bombes.
00:10:58 Je cite :
00:11:00 "Oussama va attaquer
00:11:02 Ça veut dire quoi ?
00:11:03 C'est un code :
00:11:06 Mieux vaut l'ignorer
00:11:09 Pigé. C'est ce qu'on va faire ?
00:11:12 Perso...
00:11:14 je vise la tête.
00:11:55 La bonne vieille méthode.
00:11:56 Équipes Alpha Bravo,
00:12:07 - Finissons-en.
00:12:14 C'est ici qu'il m'a mordu.
00:12:15 Pas grave.
00:12:17 Pas de panique.
00:12:18 On va vous arranger ça.
00:12:35 - Mission accomplie.
00:12:38 J'ai déjà entendu ça quelque part.
00:12:40 Oui. En rang.
00:12:47 Où est Byrdflough ?
00:13:35 Dégage de la scène, connard.
00:15:02 Je cherche madame Blavatski.
00:15:08 Merci infiniment.
00:15:20 Tu déconnes ? Cet endroit est
00:16:01 C'était la féline Kat.
00:16:06 Elle se donne du mal pour vous,
00:16:10 N'oubliez pas, le Rhinos
00:16:15 Réservé à des membres privilégiés,
00:16:22 La direction aimerait également
00:16:25 que rien ne doit sortir
00:16:29 à l'exception des pourboires
00:16:45 Pétasse.
00:16:46 - Quel talent.
00:16:49 - Mon héroïne.
00:16:51 Mes grosses salopes,
00:16:55 Voici Jessy.
00:16:56 - T'es du coin, toi.
00:16:58 Née et élevée à Sartre, Nebraska.
00:17:00 - Ça se voit.
00:17:03 Oui. Encore exact.
00:17:05 Élevée au maïs ?
00:17:06 Oui.
00:17:08 Bien. Réservons-lui un bon accueil
00:17:09 de manière à être... comment on dit ?
00:17:12 Gaies comme des poissons.
00:17:14 Non, c'est pas ça,
00:17:17 Heureux comme un poisson
00:17:18 L'expression exacte,
00:17:21 On s'en fout.
00:17:23 Toi, tu vas t'asseoir ici.
00:17:25 Nous sommes toutes gaies
00:17:42 Va, va, va. C'est à toi.
00:17:53 Bonjour, M. Essko.
00:17:56 La ferme.
00:17:58 Salut, patron.
00:18:00 Bas les pattes.
00:18:03 Joli.
00:18:06 On ne touche pas.
00:18:07 Ni la veste, ni la chemise,
00:18:10 Si tu me touches, je te tue.
00:18:13 J'adore les hommes autoritaires.
00:18:33 Salut, beauté.
00:18:36 Un tête-à-tête, ça te dit ?
00:18:38 Aucune chance, pauvre abruti.
00:19:23 Votre hôte, M. Ian Essko,
00:19:26 souhaiterait faire une annonce.
00:19:32 Ras-le-bol de l'éternel lap dance ?
00:19:36 Alors, lâchez un billet de 100
00:19:39 et profitez du face dance exclusif
00:19:45 L'une de nos charmantes danseuses
00:19:50 et donnera naissance à votre tête.
00:19:55 Pourquoi ne pas essayer avec
00:20:00 Goûtez à l'essence du Goth.
00:20:05 Une expérience unique
00:20:18 Voilà, les mecs.
00:20:20 Applaudissez Lilith,
00:20:25 N'oubliez pas, si vous payez bien,
00:20:29 enveloppées de musique uniquement.
00:20:32 À présent,
00:20:34 de retour à sa propre demande,
00:20:38 celle qui se considère
00:20:41 Jeannie.
00:20:55 Pétasse.
00:21:05 Bon, qu'est-ce que tu fous ici ?
00:21:07 Ça se voit tant que ça
00:21:10 Laisse-moi deviner,
00:21:13 Elle s'appelle Nana
00:21:17 Berenge, la trotskiste,
00:21:25 Un lap dance ?
00:21:28 Un lap dance syphilitique ?
00:21:32 - Tu veux un lap dance ?
00:21:35 - T'as pas l'air en forme.
00:21:55 Voilà, les amis.
00:21:57 À présent, notre propre Bobby Sox
00:21:59 va vous aguicher
00:22:27 Assez, assez.
00:22:29 Que se passe-t-il ici ?
00:22:31 Ce mec est mort.
00:22:36 Oh, il va bien.
00:22:38 - Où est passé Paco, bordel ?
00:22:41 Nettoie-moi ce foutoir. Allez !
00:22:44 Je suis tout seul.
00:22:47 N'oublie pas Fort-Alamo.
00:22:51 - C'est ça.
00:22:52 ŒUVRES COMPLÈTES
00:23:01 Je me rappelle
00:23:05 Une jeune strip-teaseuse
00:23:08 Qui rêvait de chanter devant l'élite
00:23:14 Nous vivons pour nos rêves.
00:23:17 Nous mourons pour nos rêves.
00:23:21 Ce qui ne nous tue pas,
00:23:24 À propos de la nouvelle...
00:23:26 Je ne pense pas
00:23:29 - Tu crois ?
00:23:32 Lui donner quelques tuyaux.
00:23:34 Bien sûr, mais tout ce
00:23:36 doit d'abord se dissimuler
00:23:39 afin de gagner le cœur de l'humanité.
00:23:53 Davis, que fais-tu ici ?
00:23:55 - Il faut que je te parle.
00:23:57 - Quel est le sens de la vie ?
00:24:01 Nous sommes chrétiens.
00:24:05 mais dans un but chrétien :
00:24:08 Alors ? La fin justifie-t-elle
00:24:10 Cependant, le chemin de l'enfer
00:24:14 Je suis à cours de clichés.
00:24:16 Qu'est-ce que tu attends de moi ?
00:24:17 L'ultime vérité.
00:24:19 Tu es la dernière chose pure
00:24:22 Peut-être que la vérité
00:24:24 réside dans le fait que
00:24:28 que ma grand-mère puisse
00:24:30 et non, dans le fait
00:24:33 Jessy, je t'en prie, ne fais pas ça.
00:24:36 Mais je dois le faire. Pour Nana.
00:24:43 Eh bien, si tu dois le faire.
00:24:46 Je vais regarder.
00:24:48 Et maintenant,
00:24:51 les amateurs de vaches
00:24:55 voici la douce Jessy.
00:26:43 Tu t'es dégonflée ?
00:26:45 Il faut plus que du désespoir
00:26:48 Il faut avoir ça en soi, bébé.
00:26:50 Que se passe-t-il ici ?
00:26:53 Écoute, méchante petite salope.
00:26:55 Tu retournes sur scène
00:26:58 Ian, détends-toi, putain !
00:27:00 Je prends sa place.
00:27:02 Nom de Dieu.
00:27:04 Il faut être un soldat.
00:27:09 Une strip-teaseuse
00:27:12 une strip-teaseuse
00:27:14 Fais-moi plaisir,
00:27:19 Ils sont déchaînés.
00:27:20 Excellent, ma belle.
00:27:57 Sortez-moi ce connard.
00:28:00 C'est mon spectacle,
00:28:10 Allez, mettez-le là-dedans.
00:28:12 Là-dedans.
00:28:18 N'entre pas, il est dangereux.
00:28:20 C'est mon héros.
00:28:26 Emmenez-la dans le bureau.
00:28:29 Allez, allez, voilà.
00:28:39 On appelle quelqu'un ?
00:28:41 Qui ? C'est un club clandestin,
00:28:44 Si on appelle la police,
00:28:50 J'ai un plan.
00:28:51 Tu vas dans la salle
00:28:54 Hé, pendejo,
00:28:57 C'est ça.
00:28:58 Ensuite...
00:29:01 On peut compter
00:29:03 Les cannibales de Guinée équatoriale.
00:29:26 T'es morte.
00:29:35 Vraiment ?
00:29:40 Incroyable.
00:29:43 Attends un peu.
00:29:45 J'étais morte.
00:29:48 Mais je suis de retour.
00:29:50 Impossible.
00:29:52 C'est impossible.
00:29:55 Ça fait quoi ?
00:29:57 C'est génial. Je ne me suis jamais
00:30:02 C'est dingue.
00:30:07 Tu vas où ?
00:30:09 Je vais danser.
00:30:31 Annonce-la.
00:30:36 Et maintenant,
00:30:38 revenue d'entre les morts.
00:34:15 T'es mignon.
00:34:18 - Moi ?
00:34:20 Je pourrais te dévorer tout cru.
00:34:25 Viens par ici.
00:34:28 C'est pas vrai.
00:34:34 Tu crois
00:34:37 Je veux dire,
00:34:39 On s'en tape.
00:34:43 Assieds-toi.
00:34:47 Ça va être génial.
00:35:09 Permets-moi.
00:35:20 Écoutez, je ferais peut-être mieux
00:35:24 Tu veux partir ?
00:35:29 Ce n'est plus très marrant.
00:35:33 Laisse-moi me rattraper.
00:35:37 Ah, oui.
00:35:42 Intéressant.
00:35:48 Je vais l'humidifier.
00:36:14 Attends, c'est pas fini.
00:36:27 Oh, Seigneur.
00:36:30 Oh, Seigneur.
00:36:33 - Non.
00:36:35 Comme vous voudrez.
00:36:43 Vous avez vu...
00:36:45 Nom de Dieu.
00:36:48 Va falloir que je nettoie
00:36:51 Tu vois ça ?
00:36:55 - Cappuccino ?
00:36:57 Ce qui veut dire que tu vas
00:37:01 Ou dois-je ramasser un pote à toi
00:37:04 J'ai pigé.
00:37:11 Au pays, on utilise des anguilles.
00:37:14 - Des anguilles ?
00:37:17 Ça dévore la chair.
00:37:18 Désolé, on n'a pas d'anguilles.
00:37:21 Au mieux, on peut trouver
00:37:24 Et avec de la chance,
00:37:28 Des blaireaux ?
00:37:29 Des blaireaux ?
00:37:33 Contente-toi de nettoyer.
00:37:37 Attends, Paco, je vais t'aider.
00:37:38 Je prends les gros morceaux.
00:37:48 Putain de merde.
00:37:54 On a un problème, patron.
00:37:56 Enfin, peut-être.
00:37:58 Le seul problème
00:38:01 c'est le señor clandestin ici présent
00:38:04 Oh, vraiment ?
00:38:07 Que dites-vous de ça, patron ?
00:38:10 C'est peut-être un peu plus grave,
00:38:13 Voyons si j'ai bien compris.
00:38:19 Notre meilleure danseuse
00:38:22 qui se nourrit de nos clients,
00:38:25 et ces derniers ressuscitent aussi,
00:38:32 Tu... Tu ne vois aucun problème
00:38:37 Voilà ce que je pense.
00:38:39 Je vois une danseuse morte.
00:38:43 Je vois une tête, puis je vois
00:38:47 Mais je vois aussi que la danseuse
00:38:54 Comment dit-on ?
00:38:55 Elle a fait un massacre.
00:38:57 Enfin, dans notre cas,
00:38:59 Où veux-tu en venir exactement ?
00:39:02 Je parle d'un max de fric.
00:39:04 J'ai jamais vu un numéro
00:39:07 Ces gentils gars n'ont jamais vu
00:39:10 Donc, je pense qu'ils en parleront
00:39:13 Bientôt, plein de gentils gars
00:39:22 C'est pourquoi je dis que la tête
00:39:27 n'est peut-être pas un gros problème.
00:39:29 Sa tête est facile à...
00:39:32 Comment dit-on ?
00:39:36 À faire disparaître sous le tapis.
00:39:39 Une tête ?
00:39:41 Je vois pas de tête.
00:39:43 Quelle tête ?
00:39:45 - Tu vois une tête ?
00:39:47 Une tête de zombie ? Je t'en prie.
00:40:05 Ça a tellement plus de sens à présent.
00:40:19 Parfait. Vous êtes toutes là.
00:40:22 C'était quoi ce truc ?
00:40:24 Ouais, elle était incroyable.
00:40:28 - Quoi ?
00:40:32 Au pays, je me déshabillais
00:40:34 pour acheter du pain et du bortsch.
00:40:36 Et de la vodka.
00:40:37 Lilith, réveille-toi.
00:40:40 Je te parle.
00:40:49 Oh, mon Dieu.
00:40:51 Elle est morte.
00:40:54 Pas du tout.
00:41:03 Ça m'étonne pas.
00:41:07 Tu n'as aucune personnalité.
00:41:10 Pauvre invertébrée, va.
00:41:13 Kat te dit de sauter et tu rampes
00:41:17 Ouais. Quand elle dit "zombie",
00:41:22 Ça te surprend ?
00:41:25 En fait, ce n'est pas tout.
00:41:29 Mais les restes sont toujours vivants.
00:41:32 - Cool.
00:41:34 La mort.
00:41:38 C'est comme la neige et les étoiles.
00:41:43 C'est beau.
00:41:45 Je me suis allongée dans la neige
00:41:51 Il y en avait tellement.
00:41:55 Je ne saisissais pas ce que c'était.
00:41:58 Ce vide immense et imposant.
00:42:01 Mais à présent,
00:42:03 je le comprends.
00:42:06 J'ai l'impression d'en faire partie.
00:42:10 De faire partie de ce néant infini.
00:42:15 Je veux me déshabiller. C'est à qui ?
00:42:18 Je m'en fous, je vais danser.
00:43:29 La mort, c'est bon.
00:43:48 On dirait que la guerre est déclarée.
00:43:51 Applaudissez Jeannie.
00:43:54 Et sa danse de l'ego meurtri.
00:45:11 Dégage.
00:45:14 - Tire-toi.
00:45:18 On veut Lilith !
00:45:20 - T'es trop nulle.
00:45:41 Oh, bébé, t'es morbide.
00:45:46 J'adore ta langue.
00:45:54 C'est trop cool, putain.
00:45:58 J'adore ta langue.
00:46:25 - Ça commence à me faire flipper.
00:46:34 C'est pas si grave.
00:46:43 Recule doucement.
00:46:49 Vous n'avez pas vu ces putas danser ?
00:46:53 Qu'est-ce que tu regardes ?
00:46:55 T'as l'air de me connaître.
00:46:59 Va te faire foutre.
00:47:06 À la cave, à la cave.
00:47:12 Dans la cage. Une autre cage.
00:47:14 Entre, mon pote.
00:47:21 Bien, ça devrait le retenir.
00:47:22 Je crois qu'on a résolu le problème
00:47:43 - Où sont-elles ?
00:47:47 Bien, bien. Vite,
00:47:52 On y va, allez. Dehors, dehors.
00:47:56 Rentrez chez vous. Foutez le camp.
00:47:59 Allez, on se magne. Cassez-vous.
00:48:12 Magnifique.
00:48:19 Ouais, bébé.
00:48:22 Ces foutues garces sans tombe
00:48:28 Tu sais que selon la loi de l'univers,
00:48:31 toute cette histoire pourrait
00:48:34 Eh bien...
00:48:36 C'est moi.
00:48:45 C'est bien ce qui m'inquiète.
00:49:06 Qui est là ?
00:49:28 Tu me suis ?
00:49:30 Quoi ? Non. Je... Je...
00:49:34 - T'aurais dû voir cette chose...
00:49:40 Tu ne dois pas t'approcher de moi.
00:49:42 Il se passe un truc
00:49:46 Alors, rentre chez toi. Davis ?
00:49:50 - Enferme-toi à clé.
00:50:08 Merde.
00:50:20 Prends-moi.
00:50:22 J'en ai envie. Maintenant.
00:50:29 Je t'aime.
00:50:33 L'amour est mort.
00:51:37 Jolis nichons, hein ?
00:51:40 Mais ça veut dire quoi ?
00:52:09 Me voilà, ma jolie.
00:52:13 En chair.
00:52:18 Salut, bébé. Enchanté.
00:52:21 Viande.
00:52:25 Je meurs d'envie
00:52:44 Allez-y.
00:52:55 Recule.
00:53:00 Recule.
00:53:02 - Tenez la porte.
00:53:05 Dégage.
00:53:08 - Mettez-les à l'intérieur.
00:53:21 Vous voyez ? C'était du gâteau.
00:53:24 Les enfants, on va faire
00:54:24 Ne me dis pas
00:54:26 - Je dois le faire.
00:54:29 J'envisage de demander à Kat de...
00:54:33 Pour ma Nana.
00:54:35 C'est une excuse et tu le sais.
00:54:38 Peut-être.
00:54:40 Mais écoute ça.
00:54:41 Cette approbation, cette gloire,
00:54:45 Cette fierté, ce sens de soi.
00:54:49 C'est pas le sens de soi,
00:54:52 Oui, mais c'est tellement cool.
00:54:55 Les filles, rentrez chez vous.
00:55:00 Demain.
00:55:02 Demain, je le ferai.
00:55:11 - Cet endroit est trop génial.
00:55:17 Salut, chérie.
00:55:20 Tu veux jouer au docteur ?
00:55:32 J'aime les couteaux.
00:55:41 Un peu perverse sur les bords.
00:55:48 Passez une bonne soirée.
00:55:50 Cette fille est aussi froide
00:55:54 d'une strip-teaseuse zombie.
00:56:03 La vache.
00:56:53 - Magnifique.
00:57:03 Magnifique.
00:57:05 Nous devons l'arrêter.
00:57:07 Ouais, elle pourrait sortir
00:57:11 Je ne la laisserai pas s'accaparer
00:57:14 Mais elle a toujours été la star.
00:57:16 On ne m'a jamais huée. Jamais.
00:57:20 - Je mettrai un terme au règne de Kat.
00:57:26 Il nous faut la source.
00:57:29 Qu'est-il arrivé à ce type,
00:57:42 Patron.
00:57:43 Rends-moi service
00:57:45 et désinfecte-toi avant d'entrer
00:57:50 Ce numéro de zombies doit cesser.
00:57:54 As-tu la moindre idée
00:57:58 Écoutez, Ian,
00:58:03 Je n'arrive plus à dormir.
00:58:06 Ne t'en fais pas pour eux.
00:58:08 - Ce sont des monstres cannibales.
00:58:11 Ils pourraient contaminer le monde.
00:58:14 Si c'est ce que le destin réserve,
00:58:19 - J'ai horreur du fatalisme.
00:58:24 - C'est ça.
00:58:27 Ça veut dire que tu n'en as jamais
00:58:31 Pourquoi commencer maintenant ?
00:58:34 Tu t'es toujours contentée d'observer
00:58:38 - Là, c'est différent. C'est mal.
00:58:42 Ce n'est qu'une putain de mode.
00:58:44 Je vous fais pas confiance.
00:58:46 - Vous mijotez quelque chose.
00:58:51 Laisse-moi te dire une chose.
00:58:54 Tu ne sers à rien.
00:58:57 Pour moi, tu es morte.
00:58:59 Je veux dire vraiment morte,
00:59:03 Tant que tu ne peux pas rivaliser
00:59:07 Alors, tire-toi, prends tes affaires,
00:59:10 monte dans ta fourgonnette
00:59:19 Quoi ?
00:59:21 Aurait-on le sens de soi,
00:59:24 C'est important, tout à coup ?
00:59:37 Oh, mon Dieu.
00:59:49 Du calme.
00:59:52 Tu n'as pas peur de ressembler à ça
00:59:56 Quel avenir ?
01:00:00 Je ne sais pas. Je ne peux pas...
01:00:11 Viens voir maman.
01:00:27 - C'est quoi ton problème ?
01:00:30 Je n'irai pas te contredire.
01:00:32 Poule mouillée. Bonne à rien.
01:00:35 Mocheté. Gros cul.
01:00:40 Je te déteste.
01:00:48 - Où est Jeannie ?
01:00:50 Va en salle.
01:00:51 Quel intérêt ?
01:00:54 Fais-le.
01:01:05 Non. Où es-tu, Jeannie ?
01:01:09 Méchant zombie, vous êtes là ?
01:01:13 Il y a quelqu'un ?
01:01:46 Nom de Dieu,
01:01:50 C'est le but.
01:01:55 Non, ton devoir est d'être
01:01:58 L'esprit est une flamme à allumer
01:02:03 Comme tu es stupide et naïve, Berenge.
01:02:06 Ton optimisme fait de toi une idiote.
01:02:09 Qu'est-ce que t'as dit ?
01:02:10 - Idiote.
01:02:13 Ne me traite plus jamais d'optimiste.
01:02:15 J'ai pris ma décision.
01:02:19 Ma façon à moi de m'accepter,
01:02:24 de m'offrir le luxe de ne plus
01:02:28 Appelle-ça comme tu veux.
01:02:31 Au final, c'est la même chose.
01:02:49 Qu'est-ce que tu regardes ?
01:03:02 Je vais le faire.
01:03:04 - Tu vas monter sur scène ?
01:03:07 - Et retirer tes vêtements ?
01:03:11 De quoi tu parles ?
01:03:12 De ces super strip-teaseuses zombies
01:03:18 Excuse-moi ?
01:03:22 J'ai raté un truc ?
01:03:28 Montrez-vous, guerrières.
01:03:33 Montrez-vous, guerrières.
01:03:43 Ton règne est terminé.
01:03:45 Comme ça, tu crois pouvoir me battre ?
01:03:49 Tu es morte, ta chair se décompose.
01:03:52 - Je suis ton égale à présent.
01:03:56 Alors, viens, dansons.
01:05:08 S'ils sortent, je suis foutu.
01:05:53 Non. Non, ce n'est pas ce que je veux.
01:05:56 Je ne peux pas ignorer plus longtemps
01:06:30 Là, ça devient totalement
01:08:06 - Où est Ian ?
01:08:08 De quoi tu parles ?
01:08:09 - Ils sont sortis.
01:08:11 Eux !
01:08:19 Sortez !
01:08:33 Ouvre la porte, Ian, c'est nous.
01:08:36 Prouvez-le !
01:08:45 D'accord. Entrez.
01:08:47 Entrez.
01:08:51 Pas un geste !
01:08:53 Pose ce flingue, Ian.
01:08:54 Comment savoir
01:09:01 - Et toi, alors ?
01:09:05 Vous vous battez comme des gamins.
01:09:07 Arrêtez vos bêtises.
01:09:09 Nous devons unir nos forces.
01:09:11 Exact, exact.
01:09:15 Ouvrez la porte.
01:09:18 - Qui est-ce ?
01:09:23 Fais-le entrer.
01:09:30 C'est pas cool, ça.
01:09:32 Comment savoir
01:09:38 - Il est vivant.
01:09:40 - Et maintenant ?
01:09:42 - Il nous faut un plan.
01:09:44 On va les détruire.
01:09:45 Non, attendez. Rejoignons-les.
01:09:48 Non. Tuons-les
01:09:51 Non, rejoignons-les. Détruisons-les.
01:09:54 Putain ! Pourquoi ?
01:09:57 Pourquoi est-ce que j'hésite ?
01:09:58 Ne serais-je donc plus humaine,
01:10:03 C'est ta faute,
01:10:08 - Une baston entre nanas, sympa.
01:10:12 Non, non.
01:10:14 Tu en as d'autres ?
01:10:19 Tu rigoles ?
01:10:33 Bon, quelqu'un sait comment
01:10:43 Eh bien...
01:10:45 Il y a un truc à propos
01:10:48 J'ai vu ça dans un film.
01:10:50 La loi dit que je peux en avoir,
01:10:56 Prépare-toi à mourir,
01:10:59 C'est déjà fait, tocarde.
01:11:01 Je te déteste, grosse vache.
01:11:04 Oh, de la cellulite en décomposition !
01:11:06 Dommage que tu n'aies pas pu
01:11:10 Ta peau n'a rien perdu de sa superbe.
01:11:12 Sale bimbo.
01:11:15 Salope pourrie.
01:11:16 - Peut-on au moins avoir un plan ?
01:11:19 Buter tout ce qui bouge.
01:11:21 Hé, ces mecs...
01:11:24 Exact. Il faut porter quelque chose
01:11:30 Genre, des badges.
01:11:32 Des badges ? Des badges ?
01:11:35 Bonne idée.
01:11:38 Et les filles, alors ?
01:11:42 Ce sont des zombies.
01:11:43 Non, ce sont des strip-teaseuses.
01:11:46 Ce sont des strip-teaseuses zombies.
01:12:13 Allez, approchez, bande d'enfoirés
01:12:22 Pourquoi ?
01:13:07 Bon sang. Merde.
01:13:09 Eh bien, c'était nul.
01:13:13 Ça me rappelle le pays.
01:13:16 - Oh, non, on a perdu Paco.
01:13:20 Cela me rend triste.
01:13:25 Pauvre petit guerrier aztèque.
01:13:28 C'était vraiment naze.
01:13:30 Allez, les gars,
01:13:32 Partants pour un deuxième round ?
01:13:37 Oh, ça sent mauvais.
01:13:38 Ils vont nous trouver
01:13:40 Prends-moi dans tes bras, Davis.
01:13:46 Bébé ?
01:13:48 On devrait peut-être, tu sais, le faire.
01:13:53 Quoi ? Qu'est-il arrivé à la pureté
01:13:57 En ce moment,
01:14:02 Un peu comme nier la beauté
01:14:04 en adhérant à un dogme religieux
01:14:08 En gros, tu veux te faire dépuceler
01:14:10 - Est-ce un crime si terrible ?
01:14:13 Oh, allez, bébé. Je la mettrai pas
01:14:17 Lâche-moi, pauvre mec.
01:14:19 - Une pipe ?
01:14:20 - Une branlette, un lécher rectal ?
01:14:23 - Un petit truc, au moins ?
01:14:26 - Un Dirty Sanchez ?
01:14:27 - Par derrière ?
01:14:29 - Un Angry Dragon ?
01:14:32 - Un Chewbacca mousseux ?
01:14:34 Où tu vas chercher tout ça ?
01:14:36 Sur Internet.
01:14:43 J'en peux plus. Saute-moi, salope.
01:14:45 Non, non, non.
01:15:22 Adios, Maria.
01:15:23 Et aussi Maria, et Maria.
01:15:41 Au revoir, Pepe, mon ami.
01:15:43 C'est toi qui me manqueras le plus.
01:15:45 Tu es un véritable ami.
01:15:51 Attention, Paco arrive.
01:16:12 Attendez, attendez.
01:16:14 On peut raisonner les filles.
01:16:18 Je t'en prie, Gaia, regarde-moi.
01:16:22 Regarde-moi dans les yeux.
01:16:25 Aie confiance.
01:16:27 Aie confiance en la voix
01:16:30 Regarde-moi.
01:16:33 Regarde-moi dans les yeux.
01:17:34 Ce que je peux être nul des fois !
01:17:53 D'accord.
01:17:55 - Qui êtes-vous ?
01:17:58 - Et vous, qui êtes-vous ?
01:18:02 Je ne suis qu'un moins que rien
01:18:07 Au fait, merci d'avoir bousillé
01:18:10 Navrée pour le foutoir.
01:18:11 Bien, faites gaffe.
01:18:14 Attendez, attendez.
01:18:18 - On pourrait bosser ensemble, non ?
01:18:22 Vous prenez par le flanc
01:18:26 Qu'est-ce que vous attendez ?
01:18:29 J'ai une meilleure idée.
01:18:31 Je me cache
01:18:32 et vous deux, vous butez,
01:18:39 Bien reçu. Attendez ici.
01:18:43 Attendre ici. C'est faisable.
01:19:11 Je goûterai enfin à la victoire
01:19:14 lorsque je te lacérerai
01:19:30 J'ai gagné.
01:20:20 Je voulais juste être
01:20:25 N'importe quoi.
01:20:27 Était-ce trop demander ?
01:20:28 T'étais la meilleure, bébé.
01:20:31 Vraiment ? Oh, merci.
01:20:40 Secteur 7, R.A.S.
01:20:43 Attendez.
01:20:51 Que quelqu'un abrège ses souffrances.
01:20:53 Qu'on abrège les miennes !
01:20:56 Je m'en charge.
01:21:18 Hé, patron.
01:21:28 Bonne idée.
01:21:36 On n'a jamais dansé
01:21:39 pour tout ce que vous avez fait
01:21:43 Ce n'est vraiment pas nécessaire.
01:21:45 L'herpès, c'est une chose,
01:21:59 Oh, Seigneur.
01:22:14 Je sais de quoi vous avez envie.
01:22:18 Un face dance.
01:22:28 Je vous en prie, par pitié.
01:22:35 - À mon tour.
01:22:39 On le traque.
01:22:40 Les yeux sont braqués sur le monde.
01:24:01 Non, on est vivants.
01:24:04 - On n'est pas comme eux.
01:24:07 Oh, merde,
01:24:09 D'accord, d'accord.
01:24:11 Je pense, donc je suis. Je pense ?
01:24:14 - À vrai dire, j'en doute un peu.
01:24:17 D'accord. La vengeance est un plat
01:24:22 Merde, c'est du klingon.
01:24:24 Oh, Seigneur, ne me tuez pas.
01:24:27 Pitié, ne me tuez pas,
01:24:31 Excusez-moi.
01:24:33 M. le Militaire et Mme la Militaire,
01:24:37 On a un boulot à terminer.
01:24:39 Alors, faites-ça bien, de façon
01:24:48 C'est amusant,
01:24:51 J'étais dans un champ
01:24:53 et j'ai regardé par terre.
01:24:55 Et là, j'ai vu un unique pissenlit
01:24:59 qui poussait dans ce qui semblait
01:25:03 Tout à coup, un vent s'est levé
01:25:06 et ce vent était empli
01:25:11 d'un bleu pâle
01:25:13 Voir une telle beauté
01:25:15 émaner de la merde de vache
01:25:20 m'a fait réaliser tout à coup
01:25:29 Attends.
01:25:31 Quoi ?
01:25:32 Fouillez et détruisez le secteur,
01:25:37 Oh, la vache, c'est quoi cette odeur ?
01:25:42 Oh, merde.
01:25:47 Tuez-moi, par pitié.
01:25:59 Spécimen sécurisé.
01:26:05 Emballez-le.
01:26:08 - On le remettra au SI pour les tests.
01:26:23 Qui es-tu ?
01:26:32 On a des survivants.
01:26:43 Parlez.
01:26:47 Attendez une minute.
01:26:50 Bonjour, commandant.
01:26:52 Vous.
01:26:54 Quoi, moi ?
01:26:59 C'était vous.
01:27:01 Vous nous avez donné
01:27:04 Vous voulez qu'on échoue.
01:27:07 C'est exact.
01:27:12 Il m'avait fallu des mois,
01:27:14 mais j'avais réussi à récupérer
01:27:23 Je l'ai ensuite libéré
01:27:40 Vous ne comprenez pas ?
01:27:45 On se donne du mal pour s'assurer
01:27:49 Le réchauffement climatique rapporte
01:27:53 L'Irak rapporte de quoi
01:27:58 Maintenant, imaginez
01:28:02 attention les yeux.
01:28:04 On est en Amérique.
01:28:09 Oh, par pitié, épargnez-moi ça.
01:28:11 On se fout de nous,
01:28:15 Si vous êtes malin, vous le comprenez
01:28:19 Sinon, ignorez-le,
01:28:20 et capitulez comme le reste
01:28:33 Vous devriez fumer davantage.
01:28:35 Top peu de gosses fument
01:28:39 On a de la visite.
01:28:46 Enfin, je suis belle.
01:28:50 Je suis belle.
01:28:54 Vous ne me trouvez pas jolie ?
01:29:00 Les ordres sont les ordres.
01:29:03 Je crains
01:29:05 Vous venez tout juste
01:29:09 Je vous parle.
01:29:27 Messieurs. Ça va être cher.
01:29:29 Ça va coûter bonbon.
01:29:32 On plie, lieutenant.
01:29:36 D-Squad, attention !
01:29:39 Allez, bande de décérébrés,
01:29:50 Qu'est-ce que c'est ?
01:29:55 Fils de pute.
01:34:18 Traduction :