Zombieland

hu
00:00:24 Helló Amerika!
00:00:26 Azt mondom, ez még
00:00:30 De rájöttem, hogy egy ország
00:00:34 És ezek itt már nem emberek.
00:00:47 Állj!
00:00:54 Nem, barátom, ez már nem az Egyesült Államok,
00:01:03 Hihetetlen, hogy a rossz dolgok milyen
00:01:08 Én vagyok az egyetlen élõ ember,
00:01:11 És mindezt a szabályaimnak
00:01:14 1. szabály, hogy
00:01:17 Fizikum.
00:01:20 Amikor a vírus kitört,
00:01:24 az elsõ áldozatok a
00:01:30 Szegény pufók.
00:01:34 Amikor a vírus tovább terjedt,
00:01:37 már nem volt elég
00:01:41 Szerezni kellett egy pisztolyt,
00:01:43 Tehát a 2. szabály:
00:01:45 Dupla lövés.
00:01:48 Elõfordul, hogy az élõhalott
00:01:52 szóval ne fukarkodjunk a golyóval.
00:01:54 Magyarázat: Jobb, ha lõsz még
00:01:59 Ez a hölgy elkerülhette volna,
00:02:03 Volt-van-lesz.
00:02:06 Mikor válnak a zombik okossá?
00:02:09 Amikor sebezhetõ vagy.
00:02:11 Amikor szagot fognak.
00:02:13 Nem hagyna egy kicsit békén?
00:02:22 Ne hagyd letolva a nadrágot ...
00:02:24 3-as szabály:
00:02:28 Amikor a zombik száma megnövekszik
00:02:31 akkor érdemes elvágni minden
00:02:34 Amikor a kislányok a szomszédságában
00:02:39 akkor érdemes óvatosabban
00:02:47 Koncentrálni kell a saját
00:02:50 Elérkeztünk a 4.
00:03:00 Biztonsági öv.
00:03:01 Csatolja be az övet.
00:03:03 Vagy pattogós útra számíthat.
00:03:06 Feliratot készítette:
00:03:11 www.pirateclub.hu
00:04:51 Az a ficó ott lent,
00:04:54 Garland-ban vagyok, Texas államban.
00:04:56 A zombik elusztultak,
00:04:59 Hónapok óta egy beteg sincs.
00:05:01 Egy hamburger fertõzött
00:05:04 Csak 2 hónap telt el, és talán én
00:05:08 Nem tûnök úgy mint egy túlélõ,
00:05:12 szindrómáim, és érzékeny gyomrom van.
00:05:14 De megvan az az elõnye, hogy soha
00:05:18 Túlélõ vagyok, mert biztonságosan
00:05:22 A szabályaim.
00:05:42 Fizikum.
00:05:53 Picsába.
00:06:01 Fizikum.
00:06:08 Hát persze.
00:06:32 Biztonsági öv.
00:06:37 A mocskos anyádat.
00:06:57 Dupla lövés.
00:07:03 Bizakodásra ad okot, hogy
00:07:12 Egy másik szabály, hogy
00:07:14 Utazás kevés csomaggal.
00:07:16 Ez csak egy poggyász.
00:07:18 Mindig magányos voltam,
00:07:20 kerültem az embereket már akkor is,
00:07:24 Most, amikor mindenki zombi,
00:07:26 találkozni akarok emberekkel.
00:07:28 Kollégiumba utazok Austinból
00:07:33 Remélem, hogy a szüleim életben
00:07:35 Annak ellenére, hogy soha nem
00:07:38 Szép lenne újra látni a családtagjaim arcát.
00:07:40 Egy olyan arcot, amelyen nincs véres száj,
00:09:13 Köszönöm.
00:09:21 Mit keresel?
00:09:22 31-es szabály: Nézd meg a hátsó ülést!
00:09:25 Nincs ott semmi, csak a hátizsákom.
00:09:31 - Mi a neved?
00:09:34 Kerüljük a további bensõséges kapcsolatot.
00:09:38 Majdnem beleszúrtad a palackomba a késed.
00:09:42 - Oké. Mindegy.
00:09:47 Columbus, és te?
00:09:50 Tallahassee.
00:09:55 - Kérsz még?
00:09:58 Ennyi elég volt.
00:10:00 Tudod, Tallahassee és Columbus,
00:10:05 - Kelet.
00:10:08 Tallahassee ... mehetnénk együtt?
00:10:12 Itt az ajánlatom, Columbus.
00:10:15 Nem könnyû velem együttélni.
00:10:20 Szóval... indulhatunk Texarkana.
00:10:25 Tényleg?
00:10:28 Nagyon gyorsan bátor lettél,
00:10:31 - Kösd be az övet, a biztonság kedvéért.
00:10:39 A csoportos utazás nem az én stílusom,
00:10:41 de talán biztonságosabb
00:10:44 Õ a megsemmisítõm ...
00:10:46 Jól mennek a dolgok.
00:10:49 Végül, hadd mutassam meg,
00:10:54 Mit csinálunk itt?
00:10:55 Nézd, egy Hostess teherautó.
00:10:58 Igen. Egy teherautónyi Hostess
00:11:01 Tudnék enni töltött gombócot.
00:11:09 - Nem akarsz jönni?
00:11:17 - Te most szórakozol?
00:11:20 18-as szabály: Nyújtás.
00:11:23 Ez különleges fontosságú.
00:11:27 Nem érdekel.
00:11:28 Láttál már oroszlánt nyújtózkodni,
00:11:57 - Hógolyók.
00:11:59 Hógolyók!
00:12:02 Hol vannak a rohadt sütemények?
00:12:05 Én szeretem a hógolyót.
00:12:07 Utálom a kókuszos borítást.
00:12:10 Ez király.
00:12:14 Ennek még nincs vége.
00:12:21 Tudom, hogy ez rossz idõpont,
00:12:24 de a Browns megette a Superbowlt.
00:12:26 - Tényleg?
00:12:34 Tudom, tudom... ismét én.
00:12:38 Ebben az esetben krónikus szorongás lép fel.
00:12:44 Mindig is paranoiás voltam.
00:12:47 Sok minden zavar engem.
00:12:49 A halk áruházak karácsonykor ...
00:12:53 Egyedül lenni egy babával.
00:12:56 De van egy dolog, ami még jobban megrémít
00:13:02 Mégpedig az átkozott bohócok!
00:13:06 Ha mindentõl félsz, ami kinn van ...
00:13:09 akkor ki kell menned.
00:13:11 Ez még Zombiland elõtt
00:13:14 Péntek éjszaka volt.
00:13:18 Játszottam a World of Warcraft-tal.
00:13:20 Felhalmoztam a pizzásdobozokat.
00:13:22 Cseresznyés Mountain Dew-t ittam.
00:13:25 Önbecsülés: nulla.
00:13:27 Méltóság: messze van.
00:13:29 Virginia: Spekuláció teljes
00:13:33 Egész életemben egy lányt
00:13:37 akivel szerelembe eshetek.
00:13:38 Aki meg tudjon felelni a szüleimnek.
00:13:40 De a szüleim olyan paranoiásak voltak
00:13:44 szóval valahol országon kívül
00:13:46 Akkor talán része lehetett volna
00:13:51 408.
00:13:53 Van itthon valaki?
00:13:55 Vészhelyzet van!
00:13:56 Általában nem nyitok ajtót
00:13:59 De a 406-os szomszédom
00:14:06 Köszönöm, köszönöm!
00:14:10 Örülök a találkozásnak!
00:14:17 Tessék! Ez a tiéd.
00:14:25 - Mountain Dew?
00:14:28 Ez pedig mini kukoricapehely.
00:14:35 Szóval... elmondod mi történt?
00:14:39 Hajléktalan volt...
00:14:44 Hazafelé tartottam a bárból,
00:14:48 "Rámrepült".
00:14:51 Nem futott, hanem egyszerûen lesprintelt.
00:14:55 Azt hittem, hogy valaki fut
00:15:00 Az utolsó dolog amit láttam, hogy ...
00:15:03 Lehet, hogy drogoztál?
00:15:07 - Még nem mondtam el a legrosszabbat.
00:15:12 Megpróbált megharapni.
00:15:16 Igazad van, ez a legrosszabb.
00:15:18 Sajnálom.
00:15:22 Nem, nem. Megértelek. Egy hajléktalan
00:15:26 Ettõl félni kell.
00:15:29 Ez nem olyan alaptalan, minthogy én félek
00:15:33 vagy az éttermekben a takarítóktól ...
00:15:37 Tényleg?
00:15:39 Nézd, most csak az számít,
00:15:43 És amíg az én oldalamon állsz,
00:15:47 Lehunyhatom a szemeim egy kicsit?
00:15:50 Persze.
00:15:52 Köszi.
00:15:55 Kinn kannibál hajléktalanok rohangálnak,
00:16:00 Egész életemben vágytam arra, hogy egy
00:16:06 - Jó éjszakát.
00:16:24 Úristen!
00:16:26 Jól vagy?
00:16:34 Állj, állj!
00:16:35 Mit csinálsz?
00:16:44 406-os, nem akarlak bántani.
00:16:47 Picsába.
00:17:00 Istenem, kibaszottul sajnálom!
00:17:41 Látod?
00:17:44 Az elsõ lány aki belépett az életembe,
00:18:01 Kérlek,
00:18:04 figyelj rám... 406.
00:18:07 Azt hiszem,
00:18:11 beteg vagy, ugye?
00:18:26 2. szabály:
00:18:29 Ez volt az elsõ találkozásom a
00:18:33 Emlékszel a kergemarha-kórra?
00:18:35 Az õrült emberekbõl,
00:18:39 A gyors lefolyású vírus hatással van
00:18:43 Undorító leszel, és erõszakos.
00:18:48 - Rendben, te vezetsz, én nyomulok.
00:18:58 Tudtam, hogy ez a hely nem
00:19:01 - Kelet, ugye?
00:19:04 Ha azt mondják, hogy nyugat, akkor kelet.
00:19:08 Ez az egész ostobaság.
00:19:11 Ez olyan, mint a pingvinek az Északi-sarkon, akik
00:19:17 Nincsenek pingvinek az Északi-sarkon.
00:19:21 Érezni akarod az ütésem erejét?
00:19:26 Milyen volt?
00:19:27 Az utolsó alkalom amikor "megöntöztem a kekszet"?
00:19:30 Amikor "megfojtottad a libát",
00:19:35 Amikor "becserkészted a lompost",
00:19:39 Ja, amikor szeretkeztem?
00:19:41 Nos, csak szex, igen.
00:19:46 Ja, három héttel ezelõtt.
00:19:50 Nem ... mondod.
00:19:52 Egyszer nyugat felé,
00:19:57 Menedéket adott a kamion.
00:20:01 Mi volt a bula neve?
00:20:03 Beverly ... Hills.
00:20:06 Nagy kutya vagy ám.
00:20:10 És te?
00:20:11 Én? Én ... Én ...
00:20:20 Istenem!
00:20:22 Szomorú ...
00:20:24 Vagyis szomorú leszek ...
00:20:26 amikor a múltba tekintek.
00:20:28 Az, hogy hogyan lehetne
00:20:32 elkapni a pillangókat az udvaron,
00:20:36 Ehelyett ...
00:20:41 - Hogy érzed magad?
00:20:43 Aggódok érted.
00:20:45 Mi az, hogy Columbus aggódik ...
00:20:49 Ígérem, nem lesz semmi sem
00:20:51 ez a barátunk itt, aki vidáman
00:21:00 Tallahassee-nek rossz
00:21:04 A zombik nem valami gyönyörû lények,
00:21:08 'Mi több, megszállottan ölte azokat,
00:21:12 Azt hiszem, amikor a sütikrõl beszéltünk,
00:21:16 Amikor a dolgok egyszerûbbek voltak.
00:21:19 Mintha a gyermekkora íze
00:21:23 és körülötte a világ ártatlanná válna,
00:21:30 Jézus Krisztus!
00:21:31 Veszélyes ember vagy.
00:21:34 Az életünket kockáztatnád a sütikért?
00:21:37 Kell lennie egy doboz sütinek
00:21:41 Nem akármilyen doboznak,
00:21:45 És ezt én, vagy valaki más
00:21:48 Akár hiszed, akár nem,
00:21:52 Néhány nap,
00:21:53 és a kicsikéknek vége.
00:21:59 Ideje bedurvulni, vagy leállni.
00:22:03 Amikor Tallahassee
00:22:06 megállapította, hogy a hagyományos
00:22:09 Ne féljünk, semmi vesztenivalónk.
00:22:11 Mit is mondhatnék?
00:22:33 Kezdõdik a parti!
00:22:45 Vágj bele. Fogd.
00:22:54 - Köszönöm.
00:22:59 - Hihetetlen voltál!
00:23:02 Süti, süti ...
00:23:07 Egy dagadék.
00:23:15 Gyerünk hájaska!
00:23:25 - Ez a 3 fickó nem volt valami eszes.
00:23:30 Azt hiszem, jobb lesz ha megyünk.
00:23:36 Hirtelen csak arra tudtam gondolni,
00:23:39 Egy másik lányhoz hozzámenni,
00:23:42 Gyertek gyorsan.
00:23:45 Úgy hallom valaki veszélyben van.
00:23:52 Várj meg.
00:23:57 22-es szabály:
00:23:58 Legyél biztos benne, hogy
00:24:10 Testvérek.
00:24:14 - Ez normális. Ne ess kétségbe.
00:24:18 Columbus, õ Kansas, és õ itt Little Rock.
00:24:23 Mindezt a süteményekért csináltátok?
00:24:26 Nem, nem, csak õ.
00:24:28 Én csak egy lényegtelen tényezõ vagyok.
00:24:33 Azt hiszem már régóta...
00:24:36 Tudom. És õ is tudja.
00:24:41 Nem, õ még csak egy kislány.
00:24:44 Ne beszéljetek úgy, mintha
00:24:47 Bocsi ...
00:24:49 Nézd, tudom, hogy beteg vagy.
00:24:54 És a húga azt akarja, hogy ...
00:24:56 Ez az õ döntése, nem az enyém.
00:24:59 Meg tudom ígérni.
00:25:03 Amióta szétköltöztünk,
00:25:06 - Nem tudjuk, hogy van-e rá gyógymód...
00:25:10 Add oda neki a fegyvert.
00:25:28 Várj, várj.
00:25:34 Én akarom.
00:25:53 - Szeretlek.
00:26:05 Kell segítség.
00:26:08 Nem. De most, hogy mondod ...
00:26:10 Szükségünk van a fegyvereitekre,
00:26:13 És ha már itt tartunk, a rágóra is.
00:26:15 Mi a picsa?!
00:26:18 Várjatok egy percet.
00:26:20 Jobb ha hibázunk, és
00:26:23 mint bízni bennetek.
00:26:27 Hát persze, az elsõ lányok
00:26:32 ellopják a duplacsövût, és azt mondják,
00:26:39 - Szép volt, zsenikém.
00:26:44 Ezek a srácok elég hülyék voltak.
00:26:48 Kerüld a tükröt.
00:26:50 Nyugi.
00:26:54 Bármit megadnék egy fü ...
00:26:56 Ne mondd ki azt a szót, hogy F-Ü-R-D-É-S, oké?
00:26:59 Siessünk.
00:27:01 - Gondolod, hogy ez igaz?
00:27:04 - A "Csendes Játéksziget".
00:27:08 Az egyetlen hely, ahová mehetünk.
00:27:12 Bízz bennem.
00:27:16 Szóval õ kerékpározott
00:27:19 különleges pedálokkal, ugye?
00:27:22 És a zombi feje beszorult
00:27:27 És a hullámos haja, forgott
00:27:31 Kurvajó.
00:27:32 Ez volt a hét zombihalála?
00:27:36 Nem, uram.
00:27:38 Láttam egy építészt,
00:27:42 Egy lifttel ment felfelé,
00:27:44 és elõtte meg lezuhant egy zombi.
00:27:48 Állandóan zombik hullanak az égbõl.
00:27:50 Igen, nagyon szeretnek röpködni.
00:27:52 Te az a fajta fickó vagy, aki
00:27:56 Nem, viszont tudok egy srácot,
00:28:00 Gyerünk próbáljunk meg találni
00:28:03 Jut eszembe, soha nem volt olyan fejfájásom,
00:28:07 Te mindent meg tudsz csinálni.
00:28:11 Itt van egy szép kisbusz.
00:28:13 Nem is legális?
00:28:19 Tallahassee meg van róla gyõzõdve,
00:28:23 hogy ne tûnjön mások szemébe bénának.
00:28:25 Ha ez boldoggá teszi õt,
00:28:29 akkor azt mondom:
00:28:32 A fekete Cadillac-em akarom!
00:28:35 Rohadt kurvák!
00:28:45 Azt hiszem meghúztam valamim.
00:28:46 18-as szabály: Húzódás
00:28:49 Egyikünk sem elég okos, hogy
00:28:56 Te hezitálsz.
00:29:00 Melyik a jobb, ha okos vagy,
00:29:02 vagy ha szerencsés?
00:29:05 Nézd mi van itt.
00:29:30 Király.
00:29:36 - Remek.
00:29:42 31-es szabály:
00:29:48 Köszönöm te gazfickó!
00:29:52 Ez egy óriási Hummer,
00:29:55 kibaszott erõs fegyverekkel!
00:29:59 Hajrá.
00:30:24 Mindig azt mondják:
00:30:25 "Ha bosszút követsz el, akkor
00:30:28 Egy, kettõ sír.
00:30:30 Az egyik a csirke, a másik
00:30:33 Te szörnyen boldog vagy.
00:30:38 Ugyanmár, miért nem felejted el a
00:30:41 Akarsz beszélni az otthonról?
00:30:44 Számomra ez volt az otthon...
00:30:49 A legjobb kutya a világon.
00:30:58 De elkapták a kibaszott zombik.
00:31:02 Elvesztettem.
00:31:04 És nem fog visszajönni, úgyhogy ...
00:31:07 Keresek egy új otthont.
00:31:10 Holnap, talán ...
00:31:12 meztelenül úszok a Yellowstone folyóba.
00:31:15 Csillárokat akasztok a Playboy villámba,
00:31:19 Egy 6 literes Vortec V-8,
00:31:23 és egy doboz 50-es kaliberû fegyverrel
00:31:28 Élvezem a kicsi dolgokat.
00:31:33 Utálok egyetérteni akárkivel is,
00:31:36 És ezt tudomásul kell vennem.
00:31:38 32-es szabály:
00:31:48 Ismerve õket,
00:31:51 Várj itt!
00:31:52 Lemegyek a kocsihoz, te pedig várj
00:31:54 Nem fogja lelõni õket, ugye?
00:31:57 Hacsak õk nem lõnek rám.
00:32:00 Remélem elkapom õket.
00:32:53 Úgy tûnik, hogy eltûntek.
00:32:56 Valószínûleg nyugatra mentek.
00:32:58 Lassan vezess, és
00:33:05 Van valaki hátul?
00:33:07 Csak én.
00:33:09 Sajnálom.
00:33:13 Túszul ejtett egy 12 éves lány?
00:33:16 A lányok elõbb érnek mint a fiúk.
00:33:18 Õ érettebb, mint én ebben a korban.
00:33:20 A 12 az új 20,
00:33:23 Mert már dobott ...
00:33:25 Ne ölj meg a saját fegyveremmel!
00:33:29 Mindez az erõszakos videójátékok miatt van ...
00:33:31 Köszönöm.
00:33:32 - Dudálj.
00:33:34 Dudálj.
00:33:40 Ott a húgod, a fegyveremmel.
00:33:42 Helló!
00:33:47 Egy Hummer ...
00:33:50 Mássz ki belõle.
00:33:55 Te ülsz elõre.
00:34:04 Azt kell mondjam,
00:34:06 Nem egy csúnya, arrogáns ribanc.
00:34:10 Még mielõtt Zombieland lett,
00:34:29 - Mit keres?
00:34:34 Elmentem benzinért, és azt hittem,
00:34:38 de most eltûnt.
00:34:39 Lekésem a repülõgépjáratom ...
00:34:41 Megkeresem majd önnek a gyûrûjét,
00:34:45 Hálás lennék.
00:34:47 Ne hülyéskedjen.
00:34:49 Háromezer dollár.
00:34:50 Többet ér mint a kocsim.
00:34:53 Csak adja meg a számát.
00:34:57 Meg fogom találni.
00:34:59 El is kezdem majd keresni.
00:35:01 Nincs is jobb dolgom.
00:35:04 Én is már megházasodtam egyszer,
00:35:06 de most egyedülálló vagyok.
00:35:10 Viszlát.
00:35:14 Remélem eléri a járatot.
00:35:22 Tudom.
00:35:24 Õ az életem.
00:35:31 Majd visszahívlak.
00:35:32 Megtaláltad a gyûrûm!
00:35:35 Köszi, már mindenhol kerestem.
00:35:38 - A te gyûrûd?
00:35:40 - Majd elküldöm neki.
00:35:45 40, 60, 80, 400 dollár.
00:35:49 Ennyi van.
00:35:54 Nagyon boldoggá tettél.
00:35:57 Te is engem.
00:36:05 Nagyszerû.
00:36:10 Megnézem.
00:36:15 Elég, amíg megérkezünk Kaliforniába.
00:36:17 Egyszer majd egy ilyen nagyot szeretnék.
00:36:20 Eladom neked 30 dollárért.
00:36:24 Hihetetlen, hogy mit meg lehet kapni
00:36:29 Azt hiszem szerencsénk volt, hogy
00:36:35 Köszönöm Wichita.
00:36:42 Az isten szerelmére, elég!
00:36:45 Nincs elég problémánk?
00:36:48 " Ellopták a Hummert."
00:36:50 Ezen kívül. Nem tudnánk egyszerûen
00:36:53 mint négy normális amerikai ember?
00:36:57 Picsába.
00:36:59 Tudom.
00:37:02 Talán egy bölcs döntés.
00:37:05 Király.
00:37:18 Szóval ...
00:37:19 Hová megyünk?
00:37:21 A "Csendes Játékszigetre".
00:37:23 - A vidámpark?
00:37:26 Ott nõttünk fel.
00:37:29 Az a hely totál szívás.
00:37:32 Bocsi.
00:37:35 Jó szórakozást nyújt egy egész
00:37:37 Igen, tudod én is voltam ott
00:37:40 Sõt, még szezonon kívül is
00:37:42 Tudjátok, hogy ott nincsenek zombik?
00:37:45 Igen, tudjuk ...
00:37:46 Ez emlékeztet majd engem
00:37:49 mert egy zombi fogságában leszel,
00:37:52 Szóval mi nem megyünk veled játszani
00:37:57 - Nyugi, egyébként barátságos.
00:38:00 - Ennél nem lehet rosszabb.
00:38:02 Mi lenne, ha
00:38:04 Áll az alku?
00:38:09 Meg akartam még kérdezni valamit.
00:38:13 - Soha nem játszottál csendkirályt?
00:38:15 Nem? Akkor most tanulj meg
00:38:17 Az egy elpusztított kísértetváros.
00:38:30 Te Columbus-ból jöttél?
00:38:32 Sajnálom.
00:38:34 Nem gondoltam ...
00:38:37 Bizonytalan,
00:38:39 hogy nem lehetek többé a családommal
00:38:41 vagy az a tény, hogy soha
00:38:45 Azonban nem tudom,
00:38:47 megkeresni az otthonom.
00:38:49 Amikor nincs otthonom.
00:38:53 Tudod ...
00:38:55 Szerezz egy kocsit,
00:38:58 és tisztázz mindent magaddal.
00:39:01 Vagy ... találnod kell egy új helyet.
00:39:07 Azt hiszem tudta, hogy
00:39:10 Mi mindannyian árvák vagyunk
00:39:26 Tudom, hogy ez a Csendes
00:39:30 de ...
00:39:32 Még soha nem éreztem úgy magam,
00:39:35 Elég nehéz felnõni
00:39:38 Te gyorsan felnõttél.
00:39:46 Nézd. Itt van egy teherautó.
00:39:54 Nos, én ...
00:39:56 Remélem megtalálod, amit keresel.
00:40:01 És soha ne add fel!
00:40:17 Ez nem volt igazságos, mert
00:40:20 És akkor minden letisztult elõttem.
00:40:24 Itt van az a lány,
00:40:26 aki tudja, hogy hova akarok menni.
00:40:47 Kacsának érzem magam.
00:40:52 Köszöntünk Wampum-ban.
00:40:55 Mi a fenét csinálunk?
00:40:57 Nyitva van.
00:41:11 Várj.
00:41:14 Ki akar menni elsõnek?
00:41:16 Én bemennék Witchita-val.
00:41:20 De akkor megszegném a 17-es szabályt,
00:41:24 Ne játszd a hõst.
00:41:26 Miért nem most?
00:41:28 Nem zavar egyáltalán.
00:41:44 Mit gondolsz?
00:41:47 A hét zombihalála.
00:41:49 A hét zombihalálának a
00:41:58 Szegény pára, összelapult.
00:42:22 - Parfüm?
00:42:24 Ez parfüm?
00:42:27 Olyasmi.
00:42:29 Azt hiszem, ez ...
00:42:31 "Lancome Magnific".
00:42:32 Halgass. Nehogy meghallja
00:42:42 Úristen.
00:42:43 Azt hiszed megbaszhatod, Wichita-t?
00:42:47 Biztos megvalósítja a vágyaid.
00:42:49 Már az elmúlt 24 órában is
00:42:55 Sok szerencsét hozzá, Petunia.
00:43:03 Oké.
00:43:05 Õszinte bocsánatkérésként mondom:
00:43:07 Megtalálni egy csodálatos embert,
00:43:10 Úgy vettem észre, hogy a fiúk
00:43:15 Biztosan.
00:43:17 - Kb. 45%-ig tudlak támogatni a kicsinél.
00:43:24 Gyerünk.
00:43:30 Szép.
00:43:35 Úgy érzitek, hogy ez jó?
00:44:25 Tallahassee-nek igaza volt.
00:44:29 Mégha ez azt jelenti, hogy
00:44:36 Parfümillatot érzek.
00:44:41 - Nem tudod ki Willie Nelson?
00:44:45 - Willie Nelson.
00:44:49 Reggel szoktam borotválkozni,
00:44:51 de mostanában 16:30-kor,
00:44:54 Úgy hívták, hogy a "17. árnyék",
00:44:57 Az autópályán mehetsz 110-zel,
00:45:01 Nem akarok 60 dollárt fizetni.
00:45:03 Ne aggódj a többi vezetõ miatt.
00:45:05 - Mintha temetésre mennénk!
00:45:10 Sosem használtok övet,
00:45:16 Zombik vannak mindenütt, asszem ez a
00:45:19 - Ez az.
00:45:21 Igen, nem tért vissza, Nem. Csak amikor híres
00:45:26 - Oké, oké.
00:45:33 - Ad egyfajta szabadságot.
00:45:38 Az elsõ alkalom hosszú ideje,
00:45:41 hogy jól érzem magam.
00:45:43 Bár mások voltak a túlélési stratégiáink,
00:45:46 abban megyeztünk, hogy mindannyian
00:46:17 Úgy gondolom, hogy az álmatlanság az elsõ
00:46:21 Nem, szerintem meg a második.
00:46:23 - A második, mi?
00:46:27 - Találnunk kell egy helyet, ahol aludhatunk.
00:46:30 Hollywood a legjobb az alvásra.
00:46:39 Hozd a térképet.
00:46:46 - Gyerünk.
00:46:58 Úgy tûnik mindent megtettek, hogy
00:47:01 Mit gondolsz, forgathatnánk
00:47:05 Úgy képzeltem, hogy Tom Cruise
00:47:08 Én egy B-listás színészre gondoltam.
00:47:12 Hagyjuk most az A-listások Top 10-ét.
00:47:15 - Kire gondoltál?
00:47:24 Ki az a nagy "BM"?
00:47:26 Nem Bob Marley.
00:47:34 Ez a hely csodálatos.
00:47:48 Hölgyeim és uraim, köszöntöm
00:47:52 kúriájában.
00:47:54 Bill Murray!
00:47:55 Ne viccelj.
00:47:57 Ennek a fickónak olyan a
00:48:01 Ki az a Bill Murray?
00:48:03 Soha nem hallottál még róla?
00:48:06 Ez olyan, mintha azt kérdeznéd,
00:48:09 Ki az a Gandhi?
00:48:11 Õ még csak 12 éves.
00:48:16 - SÜtemények.
00:48:19 Látod? Mondtam, hogy ne Russel Crow
00:48:22 Kicsit halkabban, nem biztos, hogy
00:48:26 Tallahassee, Wichita, arra.
00:48:29 Miért kell mindig vele lennem?
00:48:35 Ennek soha nem lesz vége.
00:48:43 Erre.
00:48:46 Ez egy moziszoba?
00:48:52 Nos, valamit csak tanulhatott
00:48:57 A Király aludt itt.
00:49:00 Ez aztán legális.
00:49:05 Túl puha nekem.
00:49:11 " A szellemirtók. "
00:49:14 Izgalmas, ahogy nevezik õket ...
00:49:18 A szellemirtók.
00:49:38 Addiktív.
00:49:43 Segíts levenni a csizmám.
00:49:47 Oké. Egyedül is menni fog.
00:50:18 Bill Murray egy zombi?
00:50:25 Istenem! Megütöttél!
00:50:28 Te nem vagy zombi,
00:50:31 Jól vagy?
00:50:32 Ki a picsa vagy?
00:50:34 Bocsika, nem tudtam, hogy
00:50:37 És te ... miért vagy te ...?
00:50:40 Olyannak kell lennem mint õk.
00:50:41 A zombik nem támadnak rá
00:50:44 Mike, a sminkes srác, megtanított erre.
00:50:47 Kukoricakeményítõ, szeder,
00:50:50 Ez az életmód lehetõvé teszi, hogy
00:50:54 Golfozzak Riviera-n.
00:50:58 A picsába!
00:51:03 Elmegyünk.
00:51:05 Ez annyira szürreális,
00:51:09 Jó, nem mostanában, de
00:51:12 Úgy értem, a filmjeit több milliószor
00:51:17 És szeretem a drámai szerepeit is...
00:51:22 Kb. 6 ember él a világon,
00:51:26 Tudom amúgy, hogy nem ez a középsõ neve.
00:51:28 Láttam az összes filmjét gyerekkorom óta,
00:51:31 Nem mintha összefüggés lenne közte ...
00:51:33 " A korábbi kertészbõl egy nagyszerû
00:51:42 Ez az amit akartam.
00:51:45 Szeretlek Bill.
00:51:48 Köszönöm.
00:51:50 Ne nézzen már.
00:51:53 Sajnálom, de ez olyan mint
00:51:56 Sajnos csak olyan VOLT, mint
00:51:58 - Tényleg?
00:52:00 - Hol?
00:52:02 - Mi történt?
00:52:04 Fenébe.
00:52:06 Szolgálhatok nektek valamivel
00:52:09 Mit szeretnétek?
00:52:26 Gyorsan, gyorsan.
00:52:31 - Szedd le, Ray!
00:52:35 Ez annyira undorító!
00:52:38 Ne keresztezd a sugarat!
00:52:41 - Erõs sugárzás!
00:52:47 10 méter hosszú és
00:52:51 Ez ám a hatalmas sütemény.
00:52:53 A nõvéred egyedülálló, ugye?
00:52:57 - Nincs.
00:53:00 És ha tetszene neki valaki,
00:53:03 akkor milyen típusú
00:53:06 Azt hiszem, hogy az amolyan
00:53:09 - Tényleg?
00:53:10 Az fasza.
00:53:16 - Szóval Columbus ijedõs?
00:53:21 Értem.
00:53:25 Csak figyeljetek.
00:53:38 Azt hittem ...
00:53:45 Hogyan mondanak búcsút azon a helyen,
00:53:49 Úristen, nem hiszem el.
00:53:55 Mr. Murray.
00:53:56 Azt hiszem mostmár lehetek Bill.
00:54:00 - Bill.
00:54:02 Szerintem ezt össze lehet varrni.
00:54:07 Túl mély.
00:54:10 Szerinted meggyógyul?
00:54:15 Nem.
00:54:16 Ha ez most fontos, akkor
00:54:19 Ösztönösen cselekedtem.
00:54:22 Az én hibám volt.
00:54:23 Soha nem voltam jó a
00:54:27 Melyiket sajnálja?
00:54:32 Garfield-ot talán.
00:54:59 Sajnálom, de már megbocsájtást nyert.
00:55:03 - De ez még attól szomorú.
00:55:26 Bocsi. Egy pillanat ...
00:55:29 Duplacsövû. Sajnálom.
00:55:32 Kész.
00:55:38 3,2,1.
00:55:43 - Kértek golyót?
00:55:55 Ingyen parkolás!
00:55:57 A legjobb dolog Zombiland-ben.
00:55:59 Nem, a legjobb dolog Zombiland-ben,
00:56:03 Pl.: " Rob Curtis készen áll a
00:56:06 Kit érdekel?
00:56:07 Nem, a legjobb dolog, hogy
00:56:11 És mi a legrosszabb?
00:56:14 Amelett, hogy megöltem
00:56:16 Ez könnyû ...
00:56:17 Hiányzik Buck.
00:56:19 A kutyája volt.
00:56:22 Soha nem gondoltam volna, hogy
00:56:26 Õrült vagyok a születése óta.
00:56:32 Sajnálom.
00:56:35 Olyan voltunk mint a kislányok.
00:56:37 Õ volt az én személyiségem,
00:56:43 Nevetés? Szégyelltem, hogy csak
00:56:49 Én, a legjobb futó a világon.
00:56:52 Megláttam, hogy egyetlen dolog
00:57:18 Mi ragasztottuk bele ezt a képet
00:57:27 Vegyük el egy férfinek a fiát ...
00:57:42 Nem sírtam így a Titanic óta.
00:58:04 Szia!
00:58:26 Segítsek?
00:58:28 Miért nem lassabban
00:58:33 húzod meg a ravaszt?
00:59:09 - Nem akarok egyedül inni.
00:59:18 1997-es, Geo ... "Georges" ...
00:59:23 Soha nem tanultam franciául.
00:59:25 "Georges de Latour"?
00:59:28 - 1997-es?
00:59:31 - Az jó évjárat?
00:59:34 Az egy hihetetlen év volt!
00:59:39 - Anakonda.
00:59:44 Akkor csináltattam az elsõ tetoválásom.
00:59:46 - Tényleg?
00:59:49 Elsõ csók.
00:59:52 Scotty Lynch.
00:59:55 Beszélt?
00:59:59 Talán.
01:00:02 Féltékeny vagy?
01:00:05 Igen, az vagyok.
01:00:07 Valójában irigy vagyok az összes
01:00:12 Lássuk csak, én ...
01:00:16 Az elsõ fogszabályzóm, ami
01:00:20 - Az elsõ négyesem.
01:00:24 Olyan ijesztõ mint Anakonda.
01:00:27 Mûhely.
01:00:33 Az elsõ iskolai beégés tánc terén.
01:00:35 C. D. Hawkins-nak köszönhetõen.
01:00:38 A lányok választottak.
01:00:43 Elismételnéd?
01:00:45 A lányok választása volt.
01:00:47 - Azok a kurvák.
01:00:50 Nem, ezt ki kell próbálni.
01:00:53 Valamennyiünk nevében,
01:00:57 téged szeretnének választani.
01:01:02 Nyugi.
01:01:41 Nem tudom az igazi neved,
01:01:45 Köztünk szólva, el akartam valamit
01:01:51 Nagyon aranyos vagy.
01:01:54 Tényleg?
01:01:58 Olyan vagy, mint egy ijedt nyúl.
01:02:01 De nem tudok enélkül élni.
01:02:07 Tényleg?
01:02:09 Félelem nélkül nem megyünk semmire.
01:02:23 Egy kis segítség a kanapémozgatáshoz?
01:02:26 Törekedjetek majd rá!
01:02:33 Ez ...
01:02:35 Valószínûleg jobb így,
01:02:39 Kedvellek Columbus,
01:02:42 de ha a húgom és én túléljük,
01:02:58 Reménykedtem, hogy Witchita-t nem
01:03:01 De rájöttem, hogy gyanúsabb
01:03:04 Arra ébredtem másnap,
01:03:12 Te olyan vagy mint egy
01:03:14 amit egy titkos kormányzati
01:03:19 Nem tudom elhinni, hogy majdnem megcsókoltad.
01:03:22 - Ne bízz senkiben, csak benned és magamban.
01:03:27 Te meg én.
01:03:42 Éppen oda megyünk, ahol túlélhetjük a
01:03:46 - Tehát hová tartunk?
01:04:10 Sesame tárulj!
01:04:22 Ez probléma, ha valaki közeledik
01:04:25 Amikor elhagy,
01:04:27 Amikor nem vagyok Tallahassee közelében,
01:04:32 Elvégre nem az iskolában vagy.
01:04:36 Örülök, hogy megérkeztem,
01:04:41 Ezért érdemes megközelíteni az
01:04:45 Ne mondj semmit.
01:04:47 Mexikó!
01:04:49 Tudod hogy hívják Mexikóban
01:04:53 Én oda megyek, barátom.
01:04:56 Nekem mindegy.
01:05:55 Ez szuperjó.
01:06:21 Ne ...
01:06:26 Elindulok Witchita után.
01:06:28 Olvastad azt a könyvet, hogy
01:06:32 - Nem mehetsz utánuk.
01:06:37 Jó szórakozást Mexikóban!
01:06:44 Fuss! Gyorsan!
01:06:49 Erre!
01:07:00 Gyerünk! Indulás!
01:07:04 Indíts! Indíts!
01:07:18 3-ra kiugrunk!
01:07:37 Jól vagy?
01:07:39 Gyorsan, kelj fel!
01:07:40 Gyerünk, gyerünk!
01:07:46 Ott!
01:08:08 Nem vagyok valami jó a búcsúzásban...
01:08:13 Jó legyél malacka!
01:08:15 Ez a legrosszabb elköszönés amit valaha hallottam.
01:08:23 Üzend majd meg a lányoknak,
01:08:25 Tudod, másoknak is van
01:08:53 Mássz be a kocsiba,
01:08:56 Nézzük azt a hullámvasutat.
01:08:58 Kösz.
01:09:09 Gyerünk.
01:10:11 Ez nem volt olyan szórakoztató,
01:10:18 Lõdd ki a vezérlõdobozt!
01:10:53 - Columbus.
01:10:55 Azt hiszem itt az idõ
01:10:59 - Kapcsold be az övet.
01:11:05 Ideje megõrülni vagy elsétálni!
01:11:12 A picsába!
01:11:32 2-es szabály:
01:11:35 Anyám mindig azt mondta, hogy egy napon
01:11:40 Ki ölné most le a zombikat?
01:11:42 Valószínûleg senki!
01:11:44 Nézd!
01:11:49 Sokkal jobb. Kezdj egy felkészülni
01:12:06 Ne ... Ne!
01:12:16 Itt vagyunk!
01:12:21 Istenem!
01:12:27 Ott fenn!
01:12:29 És mégis mit vártál?
01:12:38 Gyertek!
01:12:41 Éhes valaki?
01:12:43 Tallahassee nagyon fincsi!
01:12:47 Gyertek a kurva anyátokat!
01:13:08 Szent szar!
01:13:12 Szent szar!
01:13:41 A kurva anyádat!
01:13:43 Kísértetház
01:14:14 Picsába!
01:14:20 Bingó!
01:14:32 Ez az!
01:14:43 Jövök.
01:14:44 Picsába!
01:17:19 Wichita! Little Rock!
01:17:25 Istenem!
01:17:28 Egy rohadt bohóc!
01:17:33 Nyilvánvaló volt,
01:17:39 Nem, várj,
01:17:42 És kellett egy Wichita,
01:17:45 hogy vannak szabályok,
01:17:48 17-es szabály:
01:17:52 Itt az idõ, hogy megõrülj
01:17:58 Kibaszott bohóc.
01:18:44 Köszönöm.
01:18:45 Add a fegyvert!
01:18:47 Szia! Minden rendben?
01:18:59 Fierce.
01:19:35 Mostmár mehetünk!
01:19:43 Õ érte el az elsõ szintet.
01:19:46 Nem rossz egy félénk bébiszittertõl.
01:19:56 Hol van Florida?
01:20:00 Galuska
01:20:02 Van egy megérzésem.
01:20:06 Hol vagytok ti aranyszínû
01:20:16 Basszátok meg!
01:20:21 Jézuk Krisztus!
01:20:24 Kérsz egy hógolyót
01:20:53 Istenem!
01:21:01 Nem tudom kifejezni szavakkal ...
01:21:05 Ez túl korai.
01:21:06 Fel tudod venni a darabokat
01:21:14 Ne!
01:21:16 Ne!
01:21:17 Ne!
01:21:21 Ez a fickó, meg ez a
01:21:25 egy nagy fekete kocsiban,
01:21:27 és ez a nagyfiú
01:21:30 voltak a legközelebbi dolgok az életemben.
01:21:35 Egy család.
01:21:37 Bíztam bennük és õk bíztak bennem.
01:21:43 32-es szabály:
01:21:46 Tallahassee megkapta a sütijeit.
01:21:49 És bár az életben nincs más ilyen
01:21:53 mint amikor sütit eszünk,
01:21:57 Kellettünk egymásnak.
01:22:00 És jó, hogy anélkül más emberek lettünk,
01:22:05 - Köszi!
01:22:11 Nagyon vicces!
01:22:13 A legközelebbi találkozásig ne feledd:
01:22:16 és annak ellenére, hogy semmi köze ehhez,
01:22:22 Én Columbus, Ohio, Zombieland-bõl.
01:22:27 Fordította: Darkerboy