Zusje Little Sister

en
00:00:02 Big brother filmworks presents
00:00:55 LITTLE SISTER
00:01:01 a film by martijn zuidewind
00:01:06 with
00:01:09 daantje zuidewind
00:01:12 as daantje
00:01:15 and
00:01:18 martijn zuidewind
00:01:20 as martijn
00:01:25 Finally.
00:01:28 I’m on my way.
00:01:31 I'm on my way. Look.
00:01:35 Have a good look.
00:01:40 And you are going to help me.
00:01:46 To record things.
00:01:49 Good.
00:01:55 Almost.
00:02:03 Gate.
00:02:06 I think it's here.
00:02:08 Come on.
00:02:11 Action.
00:02:15 Hello?
00:02:24 Hello.
00:02:27 Martijn?
00:02:30 Aren't you going to let me in?
00:02:38 So this is where she lives.
00:02:43 Quite luxurious, for someone who has
00:02:48 You're older now. And taller.
00:02:52 Impossible.
00:02:55 I want to record
00:02:59 Well, this is it.
00:03:03 You can switch it off now.
00:03:13 I’ve brought you something.
00:03:18 For your collection.
00:03:21 Why are you here?
00:03:27 You might have called first.
00:03:33 You frightened me.
00:03:42 Switch that thing off, dickhead.
00:04:01 What's wrong?
00:04:28 Goddamn.
00:04:30 Jesus.
00:04:32 Hi.
00:04:35 Who's that creep?
00:04:38 My brother. His name is Martijn.
00:04:44 I didn't know you had a brother.
00:04:51 Recently?
00:04:55 And why is that, do you suppose?
00:05:00 That's right. But I'm here now,
00:05:05 Nice.
00:05:12 You're a very enthusiastic cameraman.
00:05:17 Of course. Until I drop.
00:05:21 What does Daantje think?
00:05:27 You've come at the right moment.
00:05:30 Now you can film our show.
00:05:36 Daan, why haven't you told him
00:05:40 Shut up, Ingeborg.
00:05:43 Now he can film everything.
00:05:54 Beautiful.
00:05:58 It's heavy. Let me help you.
00:06:02 Wait.
00:06:04 How much is that projector?
00:06:08 Does it work?
00:06:53 Daantje...
00:06:57 Get up. Wake up.
00:07:01 Watch the alarm clock.
00:07:05 Watch.
00:07:07 Keep watching.
00:07:11 Keep watching.
00:07:16 Yes.
00:07:19 Exactly 20 years ago you became
00:07:42 Very good.
00:07:54 Is this really necessary?
00:08:12 You're the boss today.
00:08:16 What do you mean?
00:08:22 No, I don't know what you mean.
00:08:24 No? Think hard.
00:08:41 Daantje.
00:08:46 This is Bas.
00:08:51 Hello, Bas.
00:08:56 Are you the little brother?
00:08:59 What brother?
00:09:12 Yeah, me too.
00:09:20 Little brother, come here.
00:09:26 Zoom in.
00:09:30 Zoom in.
00:09:36 Thanks.
00:09:38 Are you allowed to read that?
00:09:48 Why don't you come and film
00:09:53 For the show.
00:09:56 Why would I do such a thing?
00:10:01 Aren't you interested
00:10:04 I am. If it concerns Daantje.
00:10:09 You can go to hell.
00:10:11 You can go to hell. Just like that.
00:10:19 And you? Fucking bitch.
00:10:35 Yuck.
00:10:39 Little girls become big girls.
00:10:45 Stop or I'll kiss him.
00:11:00 Easy.
00:12:24 Are you okay?
00:12:34 Can't you watch that boyfriend
00:12:39 Who are you talking about?
00:12:46 You know what, Martijn...
00:12:50 ...why don't you rewind your tape?
00:13:19 Why did you drink so much?
00:13:25 Ingeborg, zoom in
00:13:29 Did you get that?
00:14:05 Martijn, I don't mind going to hell,
00:14:49 Ciao.
00:14:51 Bye.
00:14:59 Great party.
00:15:04 It was a great party.
00:15:11 Nice guy.
00:15:17 Do you often have boyfriends like that?
00:15:22 He has a cute way of kissing.
00:15:40 Daantje here.
00:15:43 Oh, it's you.
00:15:47 Thank you, but that was yesterday.
00:15:51 My birthday was yesterday.
00:15:55 Well, it may be today where you are.
00:16:05 Great.
00:16:07 That's the way to snap at her.
00:16:11 But it doesn't really take
00:16:15 ...now that they're on the other side
00:16:52 Why do you keep filming me
00:16:57 Because you're beautiful then.
00:17:04 What's so beautiful about
00:17:11 Everything.
00:17:22 What are you doing?
00:17:27 Homework.
00:17:30 ...but at the Rietveld Academy trousers
00:17:35 Explain how you make a design.
00:17:41 You start with a rough idea. Like this.
00:17:45 Then you do the model,
00:17:49 The legs are far too long,
00:17:56 Okay?
00:18:05 Wow. Great pair of trousers.
00:18:10 What's wrong?
00:18:13 Don't you like it?
00:18:17 But?
00:18:32 Don't you believe me?
00:18:39 Action.
00:18:44 You're our new model, Daan.
00:18:52 Very good.
00:18:54 Come on.
00:19:04 Keep looking.
00:19:09 What are you doing?
00:19:14 Do you want to play a game?
00:19:18 I know a nice little game.
00:19:22 I have lots of nice films.
00:19:29 Are you afraid?
00:19:37 Watch.
00:19:42 Keep watching.
00:19:48 Dad.
00:19:52 Yes.
00:19:58 Isn’t that great?
00:20:00 So you had them all along. Bastard.
00:20:05 Keep watching, Daan.
00:20:09 Baloo.
00:20:22 Such a cheerful girl.
00:20:26 Daan...
00:20:34 Let it out. It’s okay.
00:20:39 Do you remember this?
00:20:50 That was the last time.
00:20:58 Now watch, Daantje. Watch.
00:21:03 Look, Daan. What is that?
00:21:06 It’s your birthday. Yes. Please watch.
00:21:12 You have to watch now.
00:21:18 No, Martijn. Let go of me.
00:21:33 We can't go on like this. You have to
00:21:39 Jesus, leave me alone for once.
00:21:42 I’m not leaving
00:22:02 Nice, isn't he?
00:22:06 This one really sucks.
00:22:09 Don't be ridiculous. I’m leaving.
00:22:18 Daan...
00:22:23 We're off, Ramon. See you soon.
00:22:26 He'll take care of the house.
00:22:42 Well, mister. They say you have
00:22:49 That's correct.
00:22:52 Many people tell me that.
00:22:58 It’s all a matter of feeling.
00:23:04 But it isn't.
00:23:10 Passion.
00:23:14 And pleasure is something you cannot
00:23:23 And I have big lips. That helps.
00:23:29 How? By kissing your mouth?
00:23:35 You wet your lips...
00:23:38 ...open your mouth, like this...
00:23:43 ...and stick out your tongue.
00:24:02 Her diary.
00:24:07 Wow.
00:24:11 Wow.
00:24:14 I think she fancies me.
00:24:20 Give it to me.
00:24:25 It’s personal. You know that.
00:24:38 Is that your cheese?
00:24:56 Hi, Daantje. How did your exams go?
00:25:00 It went great. They really liked my work.
00:25:06 Fabrics and techniques went well, too.
00:25:09 I told you so, girl. You can do it.
00:25:14 Indeed: You're brilliant.
00:25:18 Well done, Daantje.
00:25:22 Is that all? I think you're great.
00:25:25 Yes. And now l’m going to take a leak.
00:25:29 He's raving mad.
00:25:35 What?
00:25:48 Ramon...
00:25:52 What have you been reading?
00:25:56 Martijn says you've been reading
00:26:06 I don't even have a diary.
00:26:14 Dear diary, Martijn's been bothering me
00:26:19 I never have a moment to myself.
00:26:27 Dickhead.
00:26:32 Kiss. Have mercy.
00:26:51 These are all the houses
00:27:12 Frankfurt, 1983.
00:27:26 Would you like some tea?
00:28:06 Martijn, do you think you could film
00:28:12 At Ingeborg's place, maybe?
00:28:18 So what?
00:28:21 Martijn, come on.
00:28:26 I’m not interested in Ingeborg.
00:28:30 Bullshit.
00:28:33 I don't love her.
00:28:36 So what? You don't have to love a girl
00:28:41 That's my opinion.
00:28:46 Do you love her?
00:28:49 What?
00:28:56 Love... I don't know.
00:29:01 So you don't.
00:29:08 Ramon...
00:29:12 But it is mine.
00:29:14 Girl, I love you.
00:29:21 Why don't you get rid of that moron?
00:29:28 No.
00:29:33 I’m a moron. Call me when that film
00:29:44 Come on.
00:29:54 Such a pity. He's gone.
00:30:01 Fucking awful.
00:30:05 Bullshit.
00:30:08 Ramon adores me.
00:30:12 Maybe. But do you adore him?
00:30:17 Don't fool yourself.
00:30:25 Some day, you'll have to make a choice.
00:30:32 Welcome to my shelter.
00:30:45 Do you like it?
00:30:53 This is Victor.
00:30:56 My neighbour had put him out
00:31:02 Obviously.
00:31:04 So little furniture.
00:31:07 Why is there so much noise up there?
00:31:16 And this... Shut up.
00:31:19 This is the temple.
00:31:25 The temple of His Horniness
00:31:34 You can get out now.
00:31:39 Do you like it?
00:31:43 Ingeborg, hurry up and toss it.
00:31:47 Kamchatka. Martijn.
00:31:54 Jawohl.
00:31:56 Alles klar, Herr Kommissar?
00:32:04 Okay.
00:32:08 You're bruising me
00:32:13 Japan.
00:32:15 How sad. He's got nothing left.
00:32:21 Could you keep it down a bit?
00:32:25 I was fucking winning, man.
00:32:29 I was winning.
00:32:30 You're an ant to be squashed.
00:32:34 Whores keep coming and going, they're all
00:33:03 I’m going home.
00:33:11 See you tomorrow.
00:33:30 Tijn...
00:33:33 ...it's late.
00:33:38 Time to go. For you, too.
00:33:42 I’m staying
00:34:26 Bye, Ingeborg. Queen of the night.
00:36:12 Wait.
00:36:17 And now this one.
00:36:23 Like that. Wait.
00:36:29 Like this?
00:36:37 What's wrong? Don't stop.
00:36:43 Don't stop.
00:36:59 Hello.
00:37:02 Calm down. Stop it.
00:37:05 Ramon, I would like to speak
00:37:10 Jesus. Your brother really is a nutcase.
00:37:14 Daantje didn't mind my watching.
00:37:17 Do you want to see how she looked
00:37:26 It’s true.
00:37:29 Get out.
00:37:32 That's a good boy.
00:37:48 Daantje. I handled that well, didn't I?
00:38:58 Where am I to sleep now?
00:39:03 You should have thought of that
00:39:09 By the way, I want my key back.
00:39:24 Nice shot, Tijn.
00:40:50 It’s me. The film is finished.
00:41:00 I thought it was finished.
00:41:04 There it is. My masterpiece.
00:41:18 To the right.
00:41:21 Good.
00:42:12 Well? Do you like it?
00:42:18 Was that all?
00:42:28 Goodbye, Tijn.
00:42:35 Have fun with Prince Charming.
00:43:18 Daantje, l’m here.
00:43:35 Is it running?
00:43:39 Hi there, wretched little thing.
00:43:45 What's he doing here?
00:44:08 What makes you think
00:44:13 With what?
00:44:16 No. I haven't the faintest.
00:44:19 What was that slut doing in your room?
00:44:23 What slut? I don't know any sluts.
00:44:27 I only know well- behaved girls
00:44:34 And who look at me admiringly.
00:44:37 Why do you always make jokes?
00:44:46 Did you hear me?
00:44:54 Okay, girl. You can tell uncle Ramon.
00:44:58 With pleasure. Prick.
00:45:03 I think she loves you.
00:45:34 I told you I won't let you in.
00:45:39 That's no use. Think.
00:45:42 Fellini, say something.
00:45:46 Come on. Relax.
00:45:49 It’s no use. Think. Go away.
00:45:54 You owe me an explanation.
00:45:57 You do, stupid cunt.
00:46:00 Jesus, Daan. Open the door.
00:46:06 Goddamn.
00:46:10 Stop that.
00:46:12 If he doesn't stop, l’m calling the police.
00:46:23 Ramon, cut it out.
00:46:29 Tijn, help me. Ramon, stop it.
00:46:34 Stop it, Ramon. Cut it out.
00:46:39 Open the door.
00:46:46 Don't yell at me. I want to help.
00:46:51 You can't be serious. Deep down
00:46:55 Daan, look.
00:46:58 If I were you,
00:47:04 Be positive. That's what it's all about.
00:47:09 You heard her, Ramon: Be positive.
00:47:14 Fake filmmaker.
00:47:16 Jan de Bont wanna- be,
00:47:30 Bye.
00:47:32 Damn. What the hell happened?
00:48:35 Where were you this morning?
00:48:38 I finally got us an appointment,
00:48:43 You said you were excited, but...
00:48:47 What have you done?
00:48:55 What's he doing here?
00:49:00 What?
00:49:03 Why?
00:49:09 With whom?
00:49:11 Some tart with a strange hairdo.
00:49:19 I just don't get it.
00:49:23 I know Ramon.
00:49:26 He loves you.
00:49:29 I noticed last night.
00:49:37 That's how much he loves me.
00:49:43 Don't you see he's a prick?
00:49:48 Ramon wouldn't do such things.
00:49:50 Whose friend are you, Ingeborg?
00:49:55 I can't understand why you let him in
00:50:02 We're family.
00:50:05 This boy is not good for you.
00:50:10 Okay. Should I leave?
00:50:17 You can't be serious.
00:50:20 Goodbye, Ingeborg.
00:50:31 That's a good girl.
00:50:35 I’ll see you later. When you've come
00:50:58 Good girl.
00:51:27 Do you remember how much?
00:51:34 How many cubes of sugar? Three, four?
00:51:37 No, three.
00:52:00 Victor.
00:52:05 Are you happy?
00:52:08 What is he saying?
00:52:13 I’m afraid Victor isn't very talkative.
00:52:22 Small children really believe everything.
00:52:28 We thought this drink could make us
00:52:32 Both of us talked to Baloo.
00:52:36 And I remember what he said.
00:52:44 He said he had to go away for a while,
00:52:50 ...because he would certainly come back,
00:52:55 Who are you talking about?
00:53:05 Goddamn.
00:53:23 Martijn, do something.
00:53:27 What should I do?
00:53:30 Tell him it's no use.
00:53:41 Shit.
00:54:00 Martijn...
00:54:04 We have to talk.
00:54:11 Do you show them to your sister?
00:54:42 It hurts.
00:54:45 The past few days...
00:54:50 Tijn, shut up.
00:54:54 It hurts. The past few days
00:55:00 l’m sorry, but this is bullshit.
00:55:03 Fuck, I was just getting the hang of it.
00:55:14 Ready? Go ahead.
00:55:20 Dear Daan.
00:55:26 Under the circumstances
00:55:34 It really hurts.
00:55:38 Shit.
00:55:43 I’m sorry I was so aggressive, okay?
00:55:47 You seem to think
00:55:51 I don't mean to be offensive,
00:56:01 When I have a great girl like you,
00:56:12 I love you, baby.
00:56:18 I am no one else.
00:56:23 I’m Ramon.
00:56:26 Your wretched little thing.
00:56:36 Daan, please call me.
00:56:41 Please call me.
00:56:44 Please.
00:56:48 That's it.
00:56:52 Beautiful.
00:56:55 Please show it to her.
00:56:58 You bet, sucker.
00:57:01 Where were you? How did it go?
00:57:04 He won't be bothering us for a while.
00:57:09 The truth.
00:57:13 What was all that fuss about?
00:57:18 A poem. By Ramon.
00:57:29 Dear Daan, under the circumstances
00:57:35 What a load of crap.
00:57:44 What did I do, Daan,
00:57:53 It is sad.
00:57:58 Painful.
00:58:02 Our Ramon.
00:58:05 Alone.
00:58:08 Lonely.
00:58:39 Peek- a- boo.
00:59:09 You can't be my little sister.
00:59:12 They must've adopted you.
00:59:16 Would you have liked that?
00:59:19 That's up to you.
00:59:49 Happy birthday to you
00:59:55 happy birthday, dear Daantje
01:00:00 Tijn.
01:00:03 Why do you always
01:00:10 I have to know what I did.
01:00:14 I have to know.
01:00:19 I’m not.
01:00:35 Daantje, please.
01:00:43 Tijn, why are you here?
01:01:01 Why are you here?
01:01:07 Don't be silly.
01:01:13 I didn't wake you up. You woke me up.
01:01:17 In my room?
01:01:23 Yes. And you are going
01:01:27 Do you want me to?
01:01:30 No. I think it's scary.
01:01:35 You asked me.
01:01:38 Is that what they made you believe?
01:01:44 But you are the boss, little sister.
01:01:51 I’m not. You are. You always do
01:01:56 It was you, Daantje.
01:02:01 I didn't want anything.
01:02:05 I don't want anything.
01:02:11 Don't you know what l’m talking about?
01:02:15 Do you want me to show you?
01:02:19 You don't have to show me anything.
01:02:26 What are you doing?
01:02:30 The doorbell isn't working.
01:02:35 Are the two of you enjoying yourselves?
01:02:40 Why are you here, Ingeborg?
01:02:48 What did you think
01:02:51 What message?
01:02:54 The video message
01:02:57 You know, that crap:
01:03:01 Is that what you mean?
01:03:07 Why not?
01:03:09 He's still a cheater. Plain and simple.
01:03:12 Why won't you talk to him?
01:03:16 I’ll tell you again: He cheated on me.
01:03:21 Stop bullshitting. Leave me alone.
01:03:25 I know how to live my own life.
01:03:30 Leave me alone.
01:03:34 Shut the fuck up and piss off.
01:03:37 Get lost.
01:03:41 Well done, Daantje.
01:03:50 Why didn't you show me
01:03:54 I want to show you my films.
01:03:59 Those films are far more important.
01:04:02 Why do you always decide
01:04:07 Impossible. I erased that tape.
01:04:11 You never erase them.
01:04:14 Damn. What am I to think of this?
01:04:19 I don't want to hurt you.
01:04:22 Daantje, I want you
01:04:27 Fuck off.
01:04:30 You have to watch. You have to. Now.
01:04:34 No. Now.
01:05:16 Daan...
01:05:20 Please call me.
01:05:28 Are you as lonely as I am?
01:06:27 Martijn.
01:06:31 Get up, lazy dog.
01:07:08 Beauty.
01:08:15 Shit.
01:08:18 Victor is gone.
01:08:49 Fuck.
01:08:54 I will find them.
01:08:58 I will find them.
01:09:02 Help me.
01:09:07 Shit.
01:09:21 It’s you. You're behind all this.
01:09:28 What do you want from me?
01:09:33 But you're too afraid to admit it.
01:09:40 So who's really the boss?
01:09:45 See. You are the boss.
01:09:49 Try and find your tapes
01:09:56 Have you checked under the bed?
01:10:14 Are you looking for something?
01:10:18 I have to look behind the counter.
01:10:25 Goddamn.
01:10:53 What are you going to do
01:10:59 Switch that thing off.
01:11:02 What's the use? It might as well
01:11:06 What might as well
01:11:12 Everything.
01:11:16 For the first time in my life I had the
01:11:22 That I could put an end to the misery.
01:11:29 What do you think?
01:11:34 Loneliness. Boarding school.
01:12:01 Well said, Martijn.
01:12:11 Am I deceiving you?
01:12:17 Is this what you were looking for?
01:12:22 Switch that thing off.
01:12:25 I would miss the astonished look
01:12:29 ...you'll say this hasn't happened at all.
01:12:36 Shit.
01:12:53 Goodbye, Tijn.
01:13:16 You're her little brother, aren't you?
01:13:32 Extremely beautiful.
01:13:39 I bit Daantje.
01:13:45 What was that?
01:13:53 Amazing. Did you see the audience?
01:13:58 I really had to boost Daantje.
01:14:03 Ramon, give the camera to me.
01:14:09 Women should not film.
01:14:51 Aren't you going to let me in?
01:15:05 How did you like the show?
01:15:13 Why are you here, Daantje?
01:15:19 I’m here to wake you up.
01:15:23 It’s my birthday.
01:15:31 Lie down.
01:15:35 You're still asleep.
01:15:52 Between the sheets.
01:16:14 Tijn...
01:16:17 ...I have a question for you.
01:16:25 I want to know about Claudia.
01:16:29 What do you do with her...
01:16:33 ...when you don't want me around?
01:16:39 Why do you want to know?
01:16:43 Do you kiss?
01:16:48 We do.
01:16:51 What are the kisses like?
01:16:57 They are long kisses.
01:17:01 How?
01:17:13 Like that.
01:17:17 And what does she do?
01:17:21 The same.
01:17:25 No, silly. She touches me.
01:17:30 Show me.
01:17:33 Mom and dad can come in any moment.
01:17:57 And what happens next?
01:18:00 That's it.
01:18:04 It is.
01:18:10 Claudia has breasts.
01:18:15 So you make love, don't you?
01:18:22 We do. Sometimes.
01:18:27 Show me.
01:18:32 I’m the boss.
01:18:36 I want to know. It’s my birthday.
01:18:55 You have to lie
01:18:59 Go ahead.
01:19:06 You have to undress first.
01:19:15 You first.
01:20:39 Then what?
01:20:46 I don't know.
01:20:49 This is it.
01:20:52 What do you mean? Is that all?
01:21:06 It is.
01:21:11 Yes.
01:21:17 You really didn't know what to do next?
01:21:21 No. How should I know?
01:21:26 And Claudia didn't know either?
01:21:31 She was even more nervous than I was.
01:21:35 I never went any further than this.
01:22:11 I’m so sorry.
01:24:13 Knives.
01:25:37 I’ve got very sharp knives.
01:25:47 What kind of tapes are those?
01:25:54 You can re- record them.
01:26:01 What's on them?
01:26:06 I don't have the time for that. Why
01:26:13 It seems fun to me.
01:26:20 Some of the people who make videos
01:26:29 Everybody buys a camera
01:26:35 Absolutely crazy. They all think
01:26:47 Really, you can use them again.
01:26:50 It doesn't cost a penny to...
01:26:55 And then you can re- record them.
01:27:13 How much are they? The whole lot.
01:27:17 The whole box? 25 guilders.
01:27:21 Alright then. Make it ten.