Zvezda The Star

fr
00:00:02 Les Studios MOSFILM (Moscou),
00:00:09 Le Consortium MOSFILM et
00:00:12 avec le concours du Service cinéma
00:00:15 du Ministère de la culture
00:00:20 présentent
00:00:23 un film de
00:00:48 É T O I L E
00:00:51 d'après la nouvelle
00:01:09 Lieutenant Travkine -
00:01:13 Soldat Vorobiov -
00:01:17 Sergent Mamotchkine -
00:01:20 Sergent Anikanov -
00:01:24 Soldat Bykov -
00:01:28 Soldat Temdékov -
00:01:32 Sergent Brajnikov -
00:01:54 Musique : Alexeï RYBNIKOV
00:01:57 Décors :
00:02:01 Directeur de la photographie :
00:02:04 Scénario : Evguéni GRIGORIEV,
00:02:08 avec
00:02:11 Producteur :
00:02:14 Un projet de
00:02:18 Réalisation :
00:02:33 L'été 1944, l'Armée Rouge,
00:02:36 au prix de durs combats, approche
00:02:39 Ils passeront. Que Martchenko
00:02:44 Compris. Camarade lieutenant,
00:02:48 Je vous écoute.
00:02:49 - Eh bien, Travkine, Martchenko ?
00:02:54 - Pour le reste ça va ?
00:02:57 Vous êtes prêts à couvrir
00:03:01 Exact.
00:03:02 Ça fait que les Allemands
00:04:01 Que fais-tu ?!
00:04:25 Comment t'appelles-tu ? ?
00:04:27 Simakova, de la compagnie des liaisons.
00:04:29 - Et papa-maman ils t'appellent... ?
00:04:32 - Depuis quand en première ligne ?
00:04:37 Tu es belle, Katia.
00:04:43 Ta main.
00:04:47 Moi, je m'appelle Andréi.
00:04:50 Capitaine Barachkine,
00:04:53 On va se revoir, Katia.
00:05:24 Vitia !
00:05:36 Je suis là, grand-mère !
00:05:38 Regarde, maman, j'ai trouvé une poupée.
00:05:45 Calme-toi, je suis là. Tout ira bien.
00:05:49 Place, sœurette.
00:05:53 - Je n'ai pas de garrot.
00:05:56 Sorti faire ses besoins, l'obus arrive...
00:06:01 Il a eu la chance de rester vivant.
00:06:42 - Soldat Erykalov, à moi.
00:07:09 - Tu ramèneras les chevaux.
00:07:11 Faire connaître à tout le personnel
00:07:13 la décision du commandant en chef :
00:07:16 Les premiers combattants qui
00:07:18 seront proposés pour le titre
00:07:21 Une grosse opération, le Q.G. En
00:07:26 et vous ne savez rien de précis
00:07:28 - Nous avons quelques repères.
00:07:31 Deux semaines se sont écoulées
00:07:35 Le chef de l'État-major exige
00:07:38 - Un deuxième commando va partir.
00:07:43 Silence complet pour le moment, colonel.
00:07:48 Et s'ils étaient passés ?
00:07:51 J'ai l'ordre d'envoyer un nouveau
00:07:54 Je n'ai personne à envoyer.
00:07:58 Sur mes 18 hommes il m'en reste 2.
00:08:00 Pour vous 16 hommes c'est peut-être
00:08:04 J'ai quelque chose en réserve.
00:08:08 Merci, camarade capitaine.
00:08:12 Bonjour, mesdemoiselles.
00:08:21 C'est pas grave, tant que
00:08:26 Une petite nouvelle ?
00:08:30 On vous envoie d'une autre unité
00:08:34 Faisons connaissance.
00:08:38 - Katia.
00:08:40 Vous n'imaginez pas la chance
00:08:43 Vous savez avec qui il faut être copain
00:08:47 Parce qu'ils sont réellement
00:08:49 Qui sont les plus audacieux,
00:08:52 Et celui qui vous accompagnait
00:08:55 Le lieutenant Travkine ? Il n'a pas
00:09:00 Sauf qu'il est toujours fourré en 1-ère
00:09:04 Il peut pas faire autrement.
00:09:06 Servez-vous, du bon et du frais.
00:09:10 Nous, on a de la...
00:09:12 Une jeune fille sympathique
00:09:16 De la compagnie
00:09:19 - Bonjour...
00:09:22 La population reconnaissante,
00:09:27 Asseyez-vous, camarade lieutenant.
00:09:30 Tu feras une journée d'observation.
00:09:35 À vos ordres.
00:09:37 Pourquoi laisse-t-on venir
00:09:41 - Faut pas dire ça, une fille bien gentille.
00:09:47 Qu'est-ce qu'ils vous ont dit là,
00:09:51 Il faut aller en reconnaissance.
00:09:53 Quelle reconnaissance ? Nous deux ?
00:09:58 On aura des hommes.
00:10:05 Section, serrer les rangs !
00:10:09 Merci, petit frère.
00:10:11 Voilà.
00:10:14 Ça, des éclaireurs ?
00:10:17 Juste bons à toucher les génisses.
00:10:20 Voici un groupe de renfort qui vient
00:10:24 Chef de groupe sergent Brajnikov.
00:10:27 Chef de la compagnie de
00:10:31 - Éclaireur ?
00:10:38 Salutations. Soldat Temdékov, infanterie.
00:10:42 - Pourquoi on t'envoie ?
00:10:46 Tire voir.
00:11:02 Je suis chasseur.
00:11:05 - Toi aussi, tu chasses ?
00:11:09 Je connais le pays. Ma maison est
00:11:14 Aller en reconnaissance, c'est pas
00:11:19 - Soldat Bykov !
00:11:25 Notre homme.
00:11:28 Soldat Vorobiov. Permettez une question.
00:11:32 - Permis.
00:11:35 - Quel sport ?
00:11:40 Vous pouvez aller, soldat Vorobiov.
00:11:42 Mais je parle aussi l'allemand.
00:11:45 Halt et Hände hoch ?
00:12:05 Matin, ici Terre.
00:12:10 Oui. Je note.
00:12:16 Compris.
00:12:20 Très bien.
00:12:27 Bykov, par ici.
00:12:40 C'est vrai que vous avez été à Moscou ?
00:12:45 - Oui, deux fois.
00:12:50 Très.
00:12:54 Qui vous vouliez être avant la guerre ?
00:13:00 Ça serait bien d'être à Moscou.
00:13:04 Là, maintenant.
00:13:06 Moi j'y ai une sœur,
00:13:09 Sans blague ! Elle chante ?
00:13:13 Elle joue du violon.
00:13:16 Et vous, qui vous vouliez être ?
00:13:18 Pour l'instant je ne sais pas.
00:13:21 - Et vous vous êtes portée volontaire ?
00:13:33 Alors voici : Les chars adverses
00:13:37 L'infanterie par le chiffre 21.
00:13:39 Par exemple, il faut faire savoir que
00:13:42 Tu dis : 49, carré bœuf-4.
00:13:45 - Si c'est l'infanterie...
00:13:48 Ça marche ta tête.
00:13:50 L'indicatif du groupe en mission :
00:13:54 Tu prendras peut-être un radio ?
00:13:56 Je reçois une demande
00:14:01 Elle veut aller avec toi.
00:14:04 Pourquoi faire, camarade commandant ?
00:14:07 On va pas là pour se promener.
00:14:11 Bon, essaye alors.
00:14:15 Terre, ici Étoile.
00:14:19 Étoile, ici Terre. Je vous entends bien.
00:14:22 Terre, ici Étoile. Répondez à Étoile.
00:14:27 Terre, vous m'entendez ?
00:14:31 Ici Étoile, Terre. Répondez à Étoile.
00:14:37 Ici Étoile.
00:14:48 Anikanitch !
00:14:51 Voilà, mon lieutenant, je me présente.
00:14:53 - Mais ta jambe, Vania ?
00:14:57 - Tu nous reviens ou tu es de passage ?
00:15:00 J'ai raté mon train, alors j'en profite
00:15:05 Un soldat de la division m'a dit
00:15:09 Mange, c'est pas le rata de l'hôpital.
00:15:14 Vous allez dans les arrières allemands ?
00:15:20 Exact.
00:15:22 Ça vaut bien le coup.
00:15:25 Et Martchenko, où il est ?
00:15:38 Mort au champ d'honneur.
00:15:52 Tu viens avec nous
00:15:57 Je pense rester ici.
00:16:00 Mais il faudra leur écrire,
00:16:02 comme quoi le sergent Anikanov
00:16:06 - En somme, tu vois.
00:16:09 Et comment qu'on écrira !
00:16:54 Une lettre pour ma mère. Tu l'enverras ?
00:16:57 Vous l'enverrez vous-même, mon
00:17:01 On saute un peu.
00:17:03 Parfait. Pas de bruits inopportuns.
00:17:12 Katia, les éclaireurs sont sur le départ.
00:17:15 Ce soir.
00:18:30 Camarade capitaine,
00:18:32 est prêt à aller
00:18:34 Commandant du groupe,
00:18:36 Mettons nos montres à l'heure.
00:18:39 - 0 h15.
00:18:42 Recule d'une minute. Vous devez
00:18:46 À 1 h pile l'artillerie ouvre le feu.
00:18:49 Ne t'écarte pas de l'axe de marche,
00:18:52 Si vous voyez que vous n'y serez pas
00:18:57 Si je vois votre signal rouge,
00:19:01 - Couvrir votre retraite.
00:19:04 - Les sapeurs sont prêts ?
00:19:07 Voici votre mission.
00:19:10 Nous supposons que maintenant
00:19:12 à un regroupement de
00:19:15 Le commandement donne
00:19:18 de vérifier, si c'est le cas, qu'il y a
00:19:21 et de nous en informer par radio.
00:19:23 L'objectif principal est à savoir
00:19:27 l'endroit où il concentre
00:19:30 et établir ses intentions exactes
00:19:34 Je rappelle que dans cette opération
00:19:36 il vous est interdit d'entrer
00:19:39 et de faire des prisonniers.
00:19:43 On me suit.
00:21:32 Direction le bois.
00:24:14 On me suit !
00:24:38 Compris. Capitaine,
00:24:43 - Je vous écoute.
00:24:46 - Je crois qu'on est passé.
00:24:49 Faites-moi un rapport
00:24:52 Ce soir à 22 h 00,
00:24:54 a ordonné au Q.G. De suivre
00:24:57 Je vous ai compris.
00:25:48 Par là !
00:25:50 - C'est un marécage.
00:26:50 Allez...
00:29:18 - Alors, les Allemands ?
00:29:22 - Ça me plaît pas...
00:29:35 Terre, ici Étoile.
00:29:38 Terre, ici Étoile.
00:29:52 Étoile, ici Terre.
00:29:57 Terre, ici Étoile. Vous m'entendez ?
00:30:00 - Je vous entend !
00:30:04 21 hibou-2.
00:30:08 Étoile, bien reçu. 21 hibou-2.
00:30:14 Je répète, 21 en quantité hibou-2.
00:30:19 Bien reçu, Étoile.
00:30:26 Dites, les gars, c'est pas une vie ?
00:30:39 J'en aurais bien grillé une.
00:31:12 Un SS.
00:31:17 Ça ne ressemble pas à de la défensive.
00:31:27 Camarade lieutenant, un attelage
00:31:33 Et rien que deux frisés.
00:31:56 Les gars pourront manger un bout,
00:32:02 Laisse-les aller.
00:32:04 - Camarade lieutenant...
00:33:23 Vas-y, comme ça.
00:33:42 Il faudrait l'enterrer.
00:34:13 Je vais voir ce qui se passe par là.
00:34:16 Non.
00:34:18 Le jour se lève.
00:34:38 Quoi, tu as mal ?
00:34:41 Une petite crampe. Ça passera.
00:35:09 Cet Allemand-là, il faut l'embarquer.
00:35:13 Un blessé qui rentre de l'hôpital,
00:35:17 - Et moi ? Moi aussi.
00:35:23 - Enfin, comment...
00:36:36 Crie pas.
00:36:50 Il est lourd.
00:37:08 Marche.
00:37:11 De quelle unité ?
00:37:29 131e Division d'infanterie,
00:37:32 Il y a des SS dans le coin ?
00:37:42 Il dit qu'il y en a beaucoup,
00:37:48 Quelles unités ?
00:37:58 Il dit la division blindée Viking,
00:38:05 Quoi encore ?
00:38:12 Il ne sait pas.
00:38:28 Il dit qu'il est un ouvrier,
00:38:38 Il dit qu'il est de Leipzig,
00:38:54 Il nous prie de ne pas le tuer.
00:38:58 Brajnikov.
00:39:03 Allons.
00:39:06 Prends le Vorobiov
00:39:40 Vorobiov, tâche d'ouvrir
00:40:03 Ce n'est rien.
00:40:07 Ça arrive.
00:40:30 Sans arrêt de nuit.
00:40:33 Permettez ?
00:40:37 - Bonjour.
00:40:44 Je m'en vais.
00:40:52 Qu'a-t-il ? Il est vivant ?
00:40:55 - Qui ça ?
00:41:00 Évidemment.
00:41:05 Qu'est-ce que tu dis, Katia ?
00:41:09 Qu'as-tu ?
00:41:14 J'ai eu peur, j'ai cru qu'il
00:41:19 Allons, tu ne dois pas y penser.
00:41:24 La guerre va bientôt finir. La frontière
00:41:30 Il faut vivre.
00:41:33 Il n'y a pas que nous...
00:41:37 Non.
00:41:40 Non.
00:42:01 Camarade lieutenant, un Allemand
00:42:05 La race supérieure ! Vous voulez voir ?
00:42:15 Joli ?
00:42:20 Qu'est-ce que je pouvais faire ?
00:42:23 Il marchait droit sur moi !
00:42:27 Tu sais ce que tu as fait ?
00:42:30 Puisque je vous dis
00:42:33 Bon, on verra. Les gars, on l'emporte.
00:42:38 Un officier SS authentique,
00:42:44 Tout le monde fait des
00:42:47 Tiens, éclaireur.
00:42:49 Laisse, Vorobiov, il y en a d'autres,
00:43:08 Ça alors...
00:43:09 Tu parles d'une défense.
00:43:11 Et ça c'est quoi ?
00:43:15 La gare.
00:43:16 Une envie de fumer...
00:43:24 Ce 10 courant
00:43:26 un gradé du Régiment motorisé de la
00:43:30 Hauptscharführer Benneke.
00:43:31 Son cadavre a été retrouvé
00:43:34 La mort de Benneke a toutes les
00:43:37 mais nous sommes fondés de croire
00:43:41 qui ont été aperçus hier
00:43:44 Ordre aux commandants des grandes
00:43:45 de la Wehrmacht et des troupes de
00:43:49 de prendre toutes les
00:43:51 et anéantir le commando adverse.
00:43:54 Je répète, ce sont les
00:43:58 où ils font acheminer
00:44:00 - Nous marchons dans cette direction.
00:44:05 Nous vous serrons dans nos bras.
00:44:10 Vous m'avez compris ?
00:44:12 Retournez vite. Je vous prie.
00:44:22 Ici c'est complet. Prenons l'autre.
00:44:28 Je crois qu'il vont à la gare.
00:44:39 Alors comme ceci. Anikanov.
00:44:44 Bykov, toi.
00:44:46 Et prenez Vorobiov,
00:44:49 Mission : Vérifier les accès de la gare.
00:44:52 Mais vous ne prenez pas d'initiatives.
00:44:58 Vous avez des questions ? Exécution.
00:45:57 C'est là.
00:46:00 On va trouver ça.
00:46:02 Où veux-tu qu'il aille.
00:46:09 Dans une de ces voitures.
00:46:21 Votre gourde.
00:46:58 A pas les miches, Vorobiov, 10 km
00:48:40 Comment ?
00:48:43 Lieutenant, la radio est fichue.
00:48:47 Tais-toi, tais-toi. Allez, un effort !
00:48:50 La radio, lieutenant. Elle est fichue...
00:53:15 Les nôtres !
00:54:33 À moi.
00:55:24 Bykov, halte, regarde.
00:55:28 Les chars ! Ce sont des maquettes.
00:57:20 Bykov ! Tu es blessé ?
00:57:28 - Voilà, voilà...
00:57:38 Tu ne dois pas mourir, non...
00:57:44 Ma maison est à deux pas d'ici.
00:57:47 Je saurai marcher jusque-là.
00:57:56 Pendant le bombardement
00:57:59 l'officier supérieur Dille a été tué avec
00:58:02 Il importe d'intensifier
00:58:05 et de le neutraliser rapidement.
00:58:07 À cet effet, je donne l'ordre de...
00:58:56 Il n'y a personne. J'ai vérifié tout le coin.
00:59:00 Camarade lieutenant, permettez-moi.
00:59:10 Pas question. On va attendre ici.
01:00:44 Camarade lieutenant,
01:00:48 Quoi ?
01:00:51 C'est du toc, pour faire diversion.
01:00:55 Les chars, les Allemands les
01:00:59 C'est écrit ici.
01:01:04 Si on allait quand même
01:01:10 Oui, il le faut.
01:01:15 Allons-y.
01:02:23 On le prend, cet officier ?
01:02:26 Le lieutenant t'a bien dit
01:02:30 Le lieutenant nous pardonnera.
01:02:33 On torche ça en un tournemain
01:02:41 Allez, Vania, on va faire ça.
01:02:44 On ne va pas rater
01:05:03 Un bon Allemand.
01:05:06 - Utile.
01:05:09 Nous l'allons...
01:05:13 Donnez-lui de l'eau-de-vie.
01:05:17 Veillez sur lui comme sur
01:05:22 Je ne vois pas la date
01:05:25 Demande-le lui.
01:05:38 Il dit qu'il ne répondra pas.
01:05:45 C'est pas ça, c'est pas ça...
01:05:51 Une offensive de grande envergure...
01:05:56 Le führer prête une
01:06:02 Transfert de deux
01:06:08 La concentration sera terminée d'ici...
01:06:12 ...deux jours.
01:06:14 Et les nôtres qui ne savent rien.
01:06:21 Nous devons le faire.
01:06:36 Dans le dispositif des unités
01:06:38 secrètement concentrées
01:06:41 les troupes des 2 fronts russes,
01:06:43 opère un commando expérimenté.
01:06:46 Il a mis la main sur des renseignements
01:06:49 Ordre aux commandants
01:06:52 de la Wehrmacht et des troupes de
01:06:55 de déclencher avec leur
01:06:59 l'opération Chausse-trape, incluant
01:07:02 pour découvrir et anéantir le groupe
01:07:06 Participent à l'opération 10000 hommes
01:07:09 des unités ci-dessus désignées,
01:07:13 Étoile, ici Terre.
01:07:16 Vous m'entendez ? Réception.
01:07:20 Étoile, Étoile...
01:07:23 Repos.
01:07:31 Étoile, ici Terre.
01:07:35 Vous m'entendez ? Réception.
01:07:47 Tu devrais aller dormir un peu.
01:07:54 Laisse-moi faire.
01:07:57 Étoile, Étoile, ici Terre.
01:08:01 Terre vous demande. Étoile...
01:08:28 Une radio.
01:08:39 - Il faut s'en emparer.
01:08:42 Pourquoi l'armée ? Ça peut
01:08:48 Il nous faut absolument cette radio.
01:08:52 Sinon tout aura été inutile.
01:09:25 Partons.
01:09:56 Il n'y a pas de commutateur.
01:10:15 Étoile, ici Terre...
01:10:18 Tant que Mamotchkine vit,
01:10:27 Vite, on s'en va.
01:10:40 Ah, le salaud !
01:10:49 Eh bien, quoi ?
01:11:33 Tiens bon, Vorobiov.
01:11:42 Plus vite !
01:11:59 Vas-y !
01:12:03 Hé, Hans !
01:12:07 Aïe, une si bonne marchandise...
01:12:19 - Ils arrivent.
01:13:53 On reste calme.
01:14:52 Sept.
01:14:55 Huit.
01:16:38 Vorobiov...
01:16:40 Vorobiov, comment es-tu ?
01:16:45 Souffle. Respire.
01:16:48 Souffle. Respire.
01:16:50 Tu dis ? Quoi ?
01:16:56 La... manette... la manette gauche.
01:17:00 Lieutenant, la manette gauche !
01:17:16 Ici Étoile.
01:17:18 - Vous m'entendez ?
01:17:28 Terre.
01:17:30 Ici Étoile. Vous m'entendez ?
01:17:43 Terre, ici Étoile.
01:17:52 Terre, ici Étoile.
01:18:04 Terre, ici Étoile.
01:18:08 Répondez à Étoile.
01:18:29 Terre, ici Étoile.
01:18:32 Ici Étoile.
01:18:38 Terre.
01:18:40 Ici Étoile.
01:18:44 Ici Étoile.
01:22:01 Prend la radio, lieutenant !
01:22:04 Appelle-les, appelle, lieutenant !
01:22:20 Terre, ici Étoile ! Répondez à Étoile !
01:22:25 Terre, ici Étoile ! Répondez à Étoile !
01:22:29 Terre, ici Étoile !
01:22:44 Un sniper à gauche derrière l'arbre.
01:22:55 Terre, Terre !
01:22:57 Ici Étoile ! Vous m'entendez ?
01:22:59 Terre ! Ici Étoile !
01:23:02 Je vous entends bien, Étoile !
01:23:05 Étoile, ici Terre. Réception.
01:23:07 Terre, je vous communique ce qui suit.
01:23:10 Dans le secteur intéressé se concentre
01:23:12 la 5e division blindée SS Viking
01:23:15 composée du 9e régiment
01:23:18 du 10e régiment motorisé Allemagne,
01:23:20 du 5e régiment blindé, du 10e
01:23:24 du 5e régiment d'artillerie de campagne.
01:23:29 L'ennemi procède au transfert secret
01:23:33 Terre, vous m'avez compris ? Réception.
01:23:56 Des munitions !
01:23:58 - Donne-moi des munitions !
01:24:13 Au total le groupement
01:24:16 et 2000 chars et blindés.
01:24:19 Objectif de l'adversaire -
01:24:29 La troupe et le matériel sont
01:24:33 dans le secteur de la carrière.
01:24:35 L'opération est fixée au 16...
01:24:42 à 4 heures du matin.
01:25:10 Tiens bon, tiens bon.
01:25:15 Il reste...
01:26:06 Debout !
01:26:10 C'est qu'on n'a pas du tout
01:27:15 Plus à droite.
01:27:22 Salutations, camarade capitaine.
01:27:27 Étoile.
01:27:29 Étoile, ici Terre.
01:27:32 Répondez à Terre. J'écoute.
01:27:37 Étoile, Étoile...
01:27:40 L'offensive est pour demain.
01:27:42 La radio sera muette.
01:28:01 Étoile, ici Terre.
01:28:04 Répondez à Terre. Réception.
01:28:09 Étoile, Étoile, ici Terre.
01:28:14 Répondez à Terre.
01:28:20 Étoile, ici Terre !
01:28:23 Répondez à Terre !
01:28:27 Les renseignements communiqués
01:28:31 Un rapport fut immédiatement
01:28:34 et de là à Moscou,
01:28:38 La contre-offensive
01:28:42 C'était le début de la libération de
01:28:46 de plus d'un demi-million de soldats
01:28:50 Moi, capitaine Andréï Barachkine,
01:28:56 Katia Simakova a combattu jusqu'à la
01:29:00 sa petite ville, où elle
01:29:04 Elle ne s'est jamais mariée.
01:29:07 Les commandos de Travkine et de
01:29:12 Toutes les demandes des familles
01:29:15 On ne sait rien de précis de leur sort.
01:29:19 Il fallut attendre 1964 pour que
01:29:24 de l'ordre de la Guerre
01:29:29 Mais à chaque printemps,
01:29:32 les âmes de ceux qui sont tombés
01:29:36 reviennent de partout au pays,
01:29:41 pour laquelle ils ont donné leurs vies.
01:30:36 É T O I L E
01:30:38 Dans les rôles :
01:30:40 Travkine - Igor PETRENKO
01:30:42 Vorobiov - Artiom SÉMAKINE
01:30:44 Mamotchkine - Alexeï PANINE
01:30:46 Anikanov - Alexeï KRAVTCHENKO
01:30:48 Bykov - Anatoli GOUCHINE
01:30:50 Temdékov - Amadou MAMADAKOV
01:30:52 Brajnikov - Youri LAGOUTA
01:30:54 Katia - Ekatérina VOULITCHENKO
01:30:56 Barachkine - Andréï ÉGOROV
01:31:11 Réalisation :
01:31:14 Scénario :
01:31:16 Evguéni GRIGORIEV
01:31:19 avec la participation
01:31:22 Producteur général :
01:31:24 Directeur de la photographie :
01:31:27 Décors :
01:31:30 Musique : Alexeï RYBNIKOV