xXx State of the Union

fr
00:01:21 Du calme.
00:01:24 Du calme, les amis.
00:01:29 Du calme.
00:01:37 Mais qu'est-ce qui se passe ?
00:01:42 Code rouge. Code rouge.
00:02:06 Nous avons une intrusion.
00:02:12 Effacez les disques durs.
00:02:45 Signatures thermiques de tous les côtés.
00:02:48 Alors, dépêchons-nous
00:02:56 Allez !
00:03:33 Évacuez le bâtiment !
00:03:45 Je vous défie de franchir
00:03:50 Les clés.
00:03:52 - Alors, qui on a emmerdé cette fois ?
00:03:57 - C'est chargé ?
00:03:59 Bien joué.
00:04:20 Vous en avez déjà vu un comme ça ?
00:04:23 Seulement en rêve.
00:04:24 Une micro-caméra géothermique,
00:04:28 Ce matériel a 10 générations
00:04:31 Ceux qui nous ont attaqués,
00:04:34 Et ils savaient exactement
00:04:37 Nous devons changer de répertoire.
00:04:38 Fini les skaters,
00:04:41 Le nouveau Triple X
00:04:44 Plus mortel.
00:04:46 Un vrai criminel ?
00:04:50 Où allons-nous donc trouver ça ?
00:06:28 Vous avez rendez-vous
00:06:30 - pour parler de...
00:06:32 Ils vont encore en observer combien ?
00:06:33 Pour votre anniversaire,
00:06:36 Des tulipes, jaunes. Merci.
00:06:39 Un centre de la NSA
00:06:42 16 agents, tous morts.
00:06:44 16 de nos hommes ?
00:06:46 Sur notre propre terrain ?
00:06:49 L'enquête est en cours.
00:06:51 - Des suspects ?
00:06:54 A quel point dois-je m'en faire ?
00:06:56 Je m'en occupe.
00:07:01 Bon Dieu, 16 hommes ?
00:07:04 Combien d'autres devront mourir ?
00:07:07 Le meeting sur le budget est ajourné.
00:07:09 Le Secrétaire à la Défense
00:07:11 que 16 de nos agents de la NSA
00:07:15 En Virginie.
00:07:16 Voici une liste exhaustive de suspects
00:07:22 Il est temps de changer de direction.
00:07:25 Le nouvel amendement
00:07:29 Elle sera présentée à
00:07:47 Un peu d'intimité, s'il vous plaît.
00:08:01 Ravi de vous revoir, lieutenant.
00:08:07 Ça fait combien de temps ?
00:08:09 Pas assez longtemps.
00:08:11 Et ne m'appelez pas ''lieutenant.''
00:08:13 Maintenant,
00:08:17 Que faites-vous ici, Gibbons ?
00:08:20 Vous.
00:08:23 Et pourquoi je devrais
00:08:27 Vous avez déjà été
00:08:30 On reconnaît toujours ceux
00:08:33 à leur regard.
00:08:35 Bon Dieu. Vous servez encore
00:08:40 Ça marche, en fait ?
00:08:42 - De temps en temps, ouais.
00:08:46 Je ne me sens pas trop d'humeur
00:08:49 Ne me mêlez pas à votre guerre.
00:08:51 Vous en faites déjà partie.
00:08:53 Quelqu'un a refroidi des membres
00:08:57 J'étais la cible.
00:09:00 Tu peux mourir ici, ou
00:09:05 Le Darius de mes souvenirs
00:09:14 Nouveau discours, hein ?
00:09:21 On vous fait faire des exercices ici ?
00:09:24 Dehors, de midi à une heure,
00:09:26 Demain à 12h06.
00:09:28 - Bravo Delta Signal Silence.
00:09:32 Signal Silence.
00:09:36 Vaudrait mieux que non.
00:09:38 Parce que la dernière fois,
00:09:41 Vous étiez porté disparu,
00:09:44 Ok, c'est terminé.
00:09:46 Hé.
00:09:49 Sympa ce que
00:09:51 Allez, on y va.
00:10:01 On a reçu des nouvelles de la base.
00:10:03 Xander Cage aurait été tué
00:10:06 À Bora Bora ?
00:10:08 Pourquoi je ne reçois
00:10:11 Et pour Gibbons ?
00:10:13 Il manquait à l'appel.
00:10:16 Il était l'un des 3 hommes
00:10:20 Les 2 autres...
00:10:21 ne pourront pas
00:10:24 Ok, mettez M. Gibbons sur écoute.
00:10:31 Block A dans la cour.
00:10:33 Block A dans la cour.
00:10:39 C'est l'heure de la promenade du chien.
00:10:57 Vous savez...
00:10:59 - vous allez vraiment me manquer.
00:11:11 - Fermez les portes !
00:11:15 - Fermeture, niveau 6 !
00:11:19 Prisonnier, ne bougez pas !
00:11:25 Attrapez-le !
00:11:30 - La laverie ! Porte ouest !
00:12:06 Je l'ai.
00:12:08 Où va-t-il ?
00:12:17 Vas-y, mon pote !
00:12:46 - Attrapez-le !
00:12:47 Reviens !
00:13:16 Vous étiez en retard.
00:13:19 Vous avez le nez pour les choisir.
00:13:24 C'est qui ce type ?
00:13:26 Un entrepreneur.
00:13:28 Quand il se réveillera,
00:13:37 - Vous aviez dit 12h06.
00:13:41 - On a du large et de l'extra large.
00:13:44 Toby Lee Shavers,
00:13:46 - Darius Stone, bloc A de la prison.
00:13:48 Darius Stone n'existe plus.
00:13:51 - Alors, qui je suis ?
00:13:53 On dirait une star du X.
00:13:55 - Et l'ancien Triple X ?
00:13:57 Triple X, des agents infiltrés
00:14:01 Peu importe.
00:14:03 J'ai été incarcéré
00:14:06 J'ai besoin de ce que
00:14:09 Vous voyez ce que je veux dire ?
00:14:14 Ouais, mon bébé.
00:14:23 Vous êtes certain que c'est le bon ?
00:14:24 Mon pote, plus de frites
00:14:27 Ok.
00:14:30 - Le travail nous attend.
00:14:35 Hé, tu travailles
00:14:38 - Alors tu vas faire...
00:14:41 Ecoutez...
00:14:43 vous venez d'enfreindre
00:14:48 En aidant, encourageant,
00:14:50 et mon préféré, vol d'hélico.
00:14:54 - Où veux-tu en venir ?
00:14:57 êtes bons pour 3 inculpations
00:15:03 - C'est mon discours, ça.
00:15:06 Voici les détails du marché :
00:15:09 et sûrement pas au petit intello.
00:15:11 Petit intello ?
00:15:14 Marché conclu.
00:15:18 Paie la note.
00:15:19 On sait que combattre et manger sont
00:15:24 L'ancien Triple X savait skier, surfer,
00:15:27 Et il est mort maintenant, non ?
00:15:29 Il va y avoir du changement.
00:15:32 Parce que je ne mets
00:15:33 - La tienne me conviendrait mieux.
00:15:37 On a besoin d'une cachette.
00:15:41 Je connais l'endroit le plus sûr.
00:15:59 C'est ici, l'endroit le plus sûr ?
00:16:16 Ne faites rien. Je m'en occupe.
00:16:50 D-Train Stone.
00:16:54 Je pensais qu'ils t'avaient enfermé
00:16:57 de ce côté du Grand Canyon.
00:16:59 Remise de peine
00:17:02 - Ça faisait longtemps, D.
00:17:05 Beaucoup de choses ont changé
00:17:09 Je m'occupe du garage maintenant.
00:17:12 - Où est Lo ?
00:17:15 Les bourges ?
00:17:21 Maintenant, ça le fait mieux.
00:17:23 Bienvenue à l'ouest, X.
00:17:25 Si tu veux intégrer le milieu,
00:17:28 Je ne me mêle à personne.
00:17:36 La courbe de rotation
00:17:40 Diminue la largeur
00:17:44 Essaie 20.
00:17:51 Darius.
00:17:54 Tu as l'air plus vieux.
00:17:56 9 ans de bouffe dégueu
00:17:59 9 ans...
00:18:02 Je me trompe peut-être mais il te
00:18:06 Dis-moi ce dont
00:18:09 C'est pour ça que t'es là, non ?
00:18:12 Une bonne douche,
00:18:19 Regarde autour de toi, Darius.
00:18:21 J'ai une vie agréable ici.
00:18:24 Et je ne vais pas te laisser
00:18:28 Alors...
00:18:32 qu'est-ce que j'y gagne ?
00:18:35 Une GTO de 67.
00:18:37 1000 chevaux, moteur flambant neuf,
00:18:41 - Quoi ?
00:18:43 - Ils la rechercheront.
00:18:46 on va avoir besoin de
00:18:50 De plus méchant.
00:18:53 Je peux être méchante.
00:18:55 J'en suis certain.
00:18:58 Toutes les options,
00:19:01 Gain de puissance de 25 psi,
00:19:06 hauteur modifiable dans les options.
00:19:09 - Ça te convient ?
00:19:12 J'adore cette nana.
00:19:24 L'information est notre objectif.
00:19:27 Un disque dur situé aux
00:19:31 Le reste se trouve chez moi.
00:19:33 - J'irai récupérer ça pendant que...
00:19:35 Commencez par m'en donner.
00:19:38 - On parle de la même chose ?
00:19:41 La dernière fois, je me suis
00:19:44 Tu n'es pas le seul à avoir
00:19:48 Quand le feu s'est déclenché,
00:19:50 Quelques-uns d'entre nous sont
00:19:53 Tu trouves ça moche ? Tu aurais
00:20:08 Apparemment, ça se termine
00:20:11 Ça peut encore changer, soldat.
00:20:13 Shavers...
00:20:14 tu peux transformer
00:20:18 Donnez-moi une heure.
00:20:22 - Tout est en ordre ?
00:20:25 Les guerres se passent,
00:20:29 J'aime beaucoup. C'est de qui ?
00:20:32 - Jefferson ? Patton ?
00:20:49 Ok, X,
00:20:51 Camouflage et silence total.
00:20:54 Il vaudrait mieux être très précis.
00:21:02 Subtile.
00:21:06 Très subtile.
00:21:08 Ici le secteur 14.
00:21:10 Nous sommes attaqués, à l'avant.
00:21:12 Vous deux, surveillez l'étage.
00:21:22 Ok, X, tu as 3 minutes.
00:21:33 X, le bureau de Gibbons est
00:21:43 Hé ! Attendez !
00:21:50 X, la chambre principale.
00:21:52 Enlève le premier
00:22:01 Il n'y a personne ici.
00:22:02 Oui, à part nous...
00:22:04 Ce n'était pas une attaque,
00:22:08 Ok, X, ils reviennent.
00:22:39 Bouclez les issues.
00:22:40 Je le veux vivant.
00:22:42 L'intello, je suis perdu.
00:22:44 Ok, X. Le dock,
00:22:51 Je veux ce véhicule...
00:22:53 Bloquez toutes les routes
00:24:04 Tout le monde va bien ?
00:24:06 Il fait sauter ma voiture
00:24:08 Mais c'est qui ce type ?
00:24:16 Ok l'intello,
00:24:19 X, il y a un petit problème.
00:24:22 C'est la police.
00:24:24 Bordel !
00:24:27 Tu sais quoi, X ? L'ancien Triple X
00:24:30 Arrêtez votre véhicule.
00:24:32 Ok, je te vois.
00:24:49 Bouge-toi du fauteuil conducteur !
00:25:28 Mission accomplie.
00:25:33 Darius Stone. Né dans le sud de D.C.
00:25:37 Sa mère est morte jeune,
00:25:39 Rien à redire avant 1988.
00:25:41 Son père a été tué par une balle
00:25:45 D'abord des graffitis,
00:25:48 Champion du vol de voitures et
00:25:51 Il a finalement trouvé
00:25:54 Surtout chez les Navy SEALs.
00:25:56 C'est un sniper de premier ordre.
00:26:00 La plongée la plus profonde
00:26:05 Augustus Gibbons l'a engagé dans
00:26:08 Il menait des opérations en Europe
00:26:12 Leur général a ordonné de déclencher
00:26:16 Stone a refusé et a mené une mutinerie
00:26:19 le Secrétaire d'État à la Défense
00:26:22 qui l'a fait condamner
00:26:24 10 ans pour désobéissance...
00:26:26 et 10 autres pour avoir
00:26:30 C'est la dernière vidéo
00:26:32 Une entrevue avec son avocat,
00:26:35 Oh, comme c'est mignon.
00:26:37 Johnnie Cochran.
00:26:40 Je ne pense pas que M. Stone puisse
00:26:43 Avocat et client. Pas de micro.
00:26:45 Attendez. Ok, rembobinez.
00:26:48 Encore, encore, encore. Pause.
00:26:50 Agrandissement.
00:26:54 Gibbons et Stone
00:26:58 Ecoutez. Focalisez toute
00:27:01 Je veux une vingtaine de personnes
00:27:03 Je veux les localiser...
00:27:05 savoir ce qu'ils font,
00:28:37 Je suis déçu, Auggie.
00:28:41 Échec et mat en 3 coups ?
00:28:43 Vous auriez dû le voir venir.
00:28:49 Du calme. Prennez un verre.
00:28:52 - Je me suis permis de me servir.
00:28:57 Le même vieux Gibbons.
00:29:00 Un bon soldat doublé
00:29:02 Je me souviendrai toujours
00:29:06 Moi, je me souviens
00:29:12 Ça j'en suis sûr.
00:29:16 Ça n'a pas très bien cicatrisé ?
00:29:18 Certaines blessures
00:29:21 -Je ne vous ai jamais demandé d'y aller.
00:29:25 On a fait ce qu'il fallait faire.
00:29:26 Alors c'est ça ?
00:29:29 16 de mes hommes tués ?
00:29:36 Certains meurent pour
00:29:40 C'est marrant...
00:29:42 que vous ne fassiez jamais
00:29:45 Je ferai ce qu'il faut pour protéger
00:29:49 Vous ne protégez pas la nation.
00:29:52 Quel feu allez-vous déclencher ?
00:29:54 Tous les deux vivons
00:29:56 - Nous savons ce qui nous attend.
00:30:00 Juste au cas où...
00:30:02 vous n'arriverez pas
00:30:06 Pourquoi ?
00:30:08 Parce que Darius Stone
00:30:11 Je suis désolé.
00:30:13 Ça devait être une surprise ?
00:30:16 Gibbons, je peux
00:30:19 Vous travaillez encore pour moi,
00:30:21 Je n'ai jamais travaillé pour vous.
00:30:24 - Je travaille pour mon pays.
00:30:28 un homme qui joue
00:30:30 ou qui ne voit pas qu'il est perdu.
00:30:38 Faites croire à un accident.
00:31:12 Ils ont trouvé Gibbons.
00:31:16 Une fuite de gaz aurait
00:31:20 Les pompiers sont arrivés trop tard
00:31:23 mais ont réussi à contenir
00:31:25 La victime, Augustus Gibbons,
00:31:29 Il avait 51 ans.
00:31:31 L'enterrement aura lieu demain
00:31:33 Une fuite de gaz. C'est ça.
00:31:35 C'était Lisa Joyner en direct de
00:31:39 À vous les studios.
00:31:43 Toby, au travail.
00:31:49 Il n'y a rien là-dessus. Que dalle.
00:31:51 C'est vide, mon pote.
00:31:53 Tu ne regardes pas au bon endroit.
00:31:56 Gibbons a dit que
00:32:00 Qu'est-ce que tu fais ?
00:32:11 J'ai déjà lu ça quelque part.
00:32:13 Pendant la Guerre Froide.
00:32:15 Pas si vieux que ça.
00:32:29 Ok.
00:32:31 Où est Charlie ?
00:32:34 Une seule façon de le savoir.
00:32:37 Armez. Visez.
00:32:40 Feu.
00:32:42 Armez. Visez. Feu.
00:32:45 Attention, repos.
00:32:55 Comme notre Seigneur et sauveur...
00:32:59 Augustus Eugene Gibbons
00:33:04 Le patron de la NSA, du FBI,
00:33:07 le Sécrétaire à la Défense.
00:33:08 Merde.
00:33:10 Tu sais ce que ça veut dire ?
00:33:12 - Quoi ?
00:33:14 - Donne-les moi.
00:33:17 Si on doit faire équipe,
00:33:20 Du genre, ''S'il te plaît,'' ou
00:33:24 S'il te plaît, puis-je
00:33:27 avant de t'en mettre
00:33:29 C'est un début. Pas mal.
00:33:36 - Deckert ?
00:33:39 Oh que oui !
00:33:41 Ça remonte à loin.
00:33:44 Mais il détestait tout chez Gibbons.
00:33:47 Alors que fait-il ici ?
00:33:50 - Charlie.
00:33:53 C'est elle.
00:33:55 - Elle ?
00:33:57 Alors maintenant, tu veux te mêler ?
00:34:28 Apparemment, ils font ici,
00:34:31 Excusez-moi.
00:34:34 J'attends quelqu'un.
00:34:36 Du calme, Charlie.
00:34:42 Comment connaissez-vous mon nom ?
00:34:45 Nous avons un ami commun.
00:34:47 Augustus Gibbons.
00:34:49 Avions un ami commun.
00:34:50 Vous n'avez pas répondu à
00:34:55 Je m'appelle Darius Stone.
00:34:57 Stone ?
00:34:59 La moitié des agents
00:35:02 Alors pourquoi venir ici ?
00:35:04 Croyez-moi...
00:35:05 ils ne viendront pas me chercher
00:35:09 Ne le prennez pas mal, mais
00:35:13 Bien, nous avons
00:35:17 Charlie. Je suis désolé du retard.
00:35:20 J'avais cette réunion sur les
00:35:22 Nous essayons de mettre
00:35:24 d'instruction sur
00:35:27 Désolé. Dickie Ambrose,
00:35:30 Révérend Billy Bob Baker,
00:35:33 Et bien, c'est génial de
00:35:37 Ecoutez, nous commençons
00:35:40 et je me demandais
00:35:44 des Afro-Américains
00:35:48 Vous pouvez me conseiller ?
00:35:51 Et bien, Dick, dites à vos membres...
00:35:53 d'arrêter d'acheter de la country,
00:35:57 d'arrêter de tirer sur les noirs.
00:35:59 Vous comprenez ?
00:36:01 Et si ça ne marche pas...
00:36:03 essayez un pique-nique.
00:36:06 Avec de la viande cuite.
00:36:09 Dick...
00:36:11 ça ne vous dérange
00:36:14 Je pense que ce serait...
00:36:16 Oui, c'est bon.
00:36:19 - Révérend, je...
00:36:21 Je vous appellerai.
00:36:29 Parlez-moi de vous et du capitaine.
00:36:34 J'étais le contact
00:36:36 Je suis assistante du sous-comité du
00:36:40 Directives militaires ?
00:36:43 Deckert.
00:36:45 Le Secrétaire à la Défense Deckert ?
00:36:46 Absolument rien ne lui échappe.
00:36:50 Alors dites-moi, Charlie.
00:36:52 Pouvez-vous me rapprocher de lui ?
00:36:55 Et bien, Révérend...
00:36:58 croyez-vous pouvoir
00:37:49 Vous êtes venu.
00:37:50 Je ne rate jamais une fête.
00:37:52 Pas vraiment le smoking
00:37:55 Ouais mais je me mêle.
00:37:57 Vous voyez les invités d'honneur ?
00:38:00 Ces gardes du corps ?
00:38:01 Equipe SEAL n°4. La moitié de
00:38:04 Et pas la meilleure.
00:38:06 C'est qui le général à qui il parle ?
00:38:08 Jack Pettibone.
00:38:11 - Il n'a pas l'air très heureux.
00:38:15 Il n'y a qu'une façon de le savoir.
00:38:34 Je suis abasourdi
00:38:36 Ça remonte à 30 ans, Jack.
00:38:38 Même sang, même merde,
00:38:39 vous n'avez jamais
00:38:41 Je présume que vous connaissez
00:38:44 Jack...
00:38:46 ce pays va droit
00:38:49 Vous vous en croyez
00:38:51 Avec quelques régiments.
00:38:53 Quand nous mènerons,
00:38:56 La roue tourne.
00:38:57 Avec ou sans vous.
00:39:00 Dans 3 jours.
00:39:14 Il est ici.
00:39:32 Un noir en smoking blanc.
00:39:47 La fête est finie ?
00:39:55 Tenez-vous.
00:40:11 Vous m'avez demandé de chercher
00:40:14 Et bien, la moitié est
00:40:17 - Et l'autre moitié ?
00:40:21 Les mêmes qui ont supporté
00:40:23 Ils ont tous disparu.
00:40:40 Un moment. C'est votre maison ?
00:40:42 Pas mal pour
00:40:45 Je ne suis pas qu'assistante.
00:40:49 James Mayweather, en Virginie.
00:40:51 Vous croyez que papa est prêt
00:40:54 - En fait, papa n'est pas là.
00:41:01 Faites comme chez vous, Darius.
00:41:03 C'est pas mal, pour grandir.
00:41:06 Seulement en surface.
00:41:07 Grandir parmi les politiciens,
00:41:11 Tout le monde se bat pour sa part.
00:41:14 On se croirait chez moi.
00:41:18 Oh, non. C'est pire que chez moi.
00:41:24 Il vaudrait mieux vous changer, non ?
00:41:30 Voilà.
00:41:32 Essayez ceci.
00:41:35 Pas trop mon style.
00:41:39 Allez vous rafraîchir.
00:41:42 Il y a des serviettes propres
00:41:44 Service complet, hein ?
00:41:47 Si vous avez besoin
00:41:50 je suis en bas.
00:41:53 N'importe quoi ?
00:41:55 N'importe quoi.
00:41:58 Pourquoi pas des frites
00:42:09 Ce que je ne dois pas
00:42:45 Charlie ?
00:42:57 Charlie.
00:43:16 Pettibone ?
00:43:22 Elle m'a piégé.
00:43:23 Salope.
00:43:29 C'est la police.
00:43:31 Sortez les mains sur la tête.
00:43:35 Le second Conseiller
00:43:37 Le suspect est armé et dangereux.
00:43:39 Faites extrêmement
00:43:42 Trouvez-moi un négociateur,
00:43:46 - et 5 de périmètre actif.
00:43:49 Capitaine, il s'agit d'un sniper
00:43:51 Dégagez le périmètre d'au moins
00:43:54 - Vous êtes qui ?
00:43:57 Capitaine, j'ai besoin
00:44:00 - Et ?
00:44:03 - Où allez-vous bon sang ?
00:44:06 Je me fiche de qui vous êtes.
00:44:09 Stone.
00:44:11 Je ne suis pas armé.
00:44:18 Ok, fermez la porte.
00:44:24 Les mains.
00:44:28 Avancez.
00:44:30 Comment étiez-vous sûr
00:44:34 Je ne l'étais pas.
00:44:35 Mais vous n'avez plus que 5 minutes
00:44:38 Arrêtons le bavardage.
00:44:40 - Où est Pettibone ?
00:44:44 - C'est vous ?
00:44:46 vous ne l'auriez su que
00:44:48 Tournez-vous.
00:44:54 Stone, ça n'a pas l'air très bon.
00:44:57 Un criminel en fuite s'introduit
00:45:00 - avec un cadavre à l'étage.
00:45:02 Bougez.
00:45:04 Vous ne vous êtes pas introduit ?
00:45:05 Alors, quoi, le général vous
00:45:08 Vous avez essayé la roulette russe ?
00:45:11 Ce n'est pas mon arme.
00:45:12 Vous espérez me faire croire ça ?
00:45:14 C'est la vérité.
00:45:16 - Ils m'ont piégé.
00:45:19 - Deckert.
00:45:23 Le Secrétaire à la Défense Deckert.
00:45:25 Il a buté Gibbons
00:45:28 Et maintenant Pettibone.
00:45:31 Trop proche de quoi ?
00:45:34 Stone, plus que 3 minutes.
00:45:37 Pourquoi sommes-nous ici ?
00:45:39 Ce n'est pas moi le coupable.
00:45:41 Je ne le connaissais même pas.
00:45:43 Jamais vu avant de ma vie.
00:45:47 Doucement.
00:45:51 On dirait bien que c'est vous.
00:45:57 Merde, ils sont doués.
00:46:01 Vous croyez que c'est le moment
00:46:03 Ils ont amené quoi,
00:46:05 Grenades paralysantes, gilets,
00:46:09 Stone, je veux vous aider,
00:46:12 Mais fuir vous rendra coupable.
00:46:14 Frérot, je suis né avec l'air coupable.
00:46:17 Et maintenant...
00:46:18 c'est l'heure de partir.
00:46:23 Où est-il ?
00:46:26 Où est-il ?
00:46:28 Capitaine, je l'ai.
00:46:32 Ok, allez le chercher.
00:47:22 Voici la dernière photo du suspect.
00:47:24 - C'est joli.
00:47:27 ...près de Charlottesville, en Virginie.
00:47:29 On présume que le suspect
00:47:32 Parmi les amis intimes
00:47:34 voici le Secrétaire à la Défense,
00:47:36 Jack Pettibone
00:47:39 Cette nuit, la nation
00:47:43 Sa petite contribution
00:47:46 à jamais, dans les
00:47:48 De toutes les bases,
00:47:51 Les troupes du Général Pettibone
00:47:53 pour Washington D. C.
00:47:55 Ils ne viennent
00:47:57 Même sang, même merde.
00:47:59 Pettibone et Deckert ont servi
00:48:02 Alors les troupes de
00:48:05 - Deckert.
00:48:06 Et l'enterrement ?
00:48:08 Une couverture parfaite.
00:48:11 mais n'invite que ses hommes.
00:48:13 Il dispose d'une armée.
00:48:15 Il doit être en train de charger.
00:48:18 Tout passe par
00:48:21 Juste.
00:48:25 Tu veux que je craque le serveur ?
00:48:27 Celui du Département de la Défense ?
00:48:29 Ça fait 250 hectares
00:48:31 Des super-ordinateurs Cray,
00:48:33 Avec plus de murs de feu
00:48:37 Exactement.
00:48:39 Tenez mes chips.
00:48:56 Tu n'es pas obligée de rester.
00:48:59 Je ne vais pas te laisser
00:49:03 Qu'est-ce qu'elle a de spécial ?
00:49:07 Un prototype Shelby Cobra,
00:49:12 Seulement 3 disponibles.
00:49:14 Et on l'a vendu pour
00:49:16 qui ne passera jamais la première.
00:49:18 Un demi million pour une voiture ?
00:49:20 T'es resté sur le carreau
00:49:22 Tout coûte plus cher.
00:49:29 J'ai remarqué.
00:49:33 Viens ici.
00:49:36 Tu t'es bien débrouillée, Lo.
00:49:39 Plus de dette, de pièces détachées
00:49:43 Ça fait loin, le garage de Zeke.
00:49:46 J'ai toujours
00:49:48 Et je me salis toujours les mains.
00:49:58 Un classique reste un classique.
00:50:01 Tu te souviens, la première fois
00:50:05 Je me souviens des 3 patrouilles
00:50:09 Oh, elle est rapide.
00:50:11 Oui, en effet.
00:50:14 Tu te souviens des dégâts
00:50:19 C'était il y a longtemps, D.
00:50:22 Pas pour moi.
00:50:25 Prête à recommencer ?
00:50:30 Il tire, il marque !
00:50:33 L'intello vient de sortir le piratage
00:50:37 Deckert amène ses troupes
00:50:40 à partir d'une base navale du
00:50:43 C'est un avion-porteur, mon pote.
00:50:47 Apparemment,
00:00:30 Ecoutez, Gibbons,
00:00:32 - Stone.
00:00:34 Apparemment,
00:00:36 Elle m'a aussi piégé.
00:00:39 Capitaine ?
00:00:44 Harris ? Jackson ?
00:00:46 - Que font-ils ici ?
00:00:49 Et vous allez les rejoindre bientôt.
00:00:52 - De quoi parle-t-elle ?
00:00:55 - À quoi bon ?
00:00:58 J'espérais que tu le saurais.
00:01:02 - Vous n'allez nulle part.
00:01:10 Non, non, non.
00:01:13 Tu aurais dû tuer cette salope !
00:01:23 - Qui a activé l'alarme ?
00:01:27 Liebo, placez des hommes de
00:01:54 Tuez-le maintenant.
00:01:56 Scellez la porte !
00:02:14 Vous avez l'autorisation.
00:02:17 Notre vieux sergent Cobb.
00:02:21 Lieutenant Stone.
00:02:23 C'est ''Papa Stone'' pour vous.
00:02:25 Alors, comment c'était la prison ?
00:02:27 Vous allez le savoir
00:02:29 Et avec une bouche comme la vôtre,
00:02:33 Allez. Attrapez-le.
00:02:35 Tirez !
00:02:44 Oh, désolé, c'était votre transport ?
00:02:46 Non, mais le tien va finir en enfer.
00:02:52 Chargement.
00:02:53 Stand by.
00:02:57 Maintenant !
00:03:07 - Bordel !
00:03:09 Des camions, des hélicos. Et puis ?
00:03:13 Seulement si t'es toujours dessus.
00:03:14 Continuez et il ne vous
00:03:20 - Chargez.
00:03:22 Toi et moi n'en avons
00:03:34 Feu !
00:03:41 En avant ! Allez !
00:03:53 - Hé !
00:04:06 Où allez-vous bon sang ?
00:04:34 Explosez-moi ce tank.
00:04:40 Allez, allez.
00:04:43 Equipe Bravo,
00:05:04 Cible à vue.
00:05:13 Feu.
00:05:25 Merde !
00:05:48 À toutes les équipes de plongée,
00:05:51 Zodiac Un, vérifiez l'arrière.
00:05:54 Zodiac Deux, à tribord,
00:05:58 Equipe de recherche Une et Deux...
00:06:01 élargissez le périmètre
00:06:04 Equipe de plongée Trois,
00:06:09 George, je m'adresse
00:06:11 Où est le problème de
00:06:14 Si vous réduisez les troupes,
00:06:17 et diminuez la section Recherche,
00:06:19 George, nous devons augmenter
00:06:22 Il faut inverser
00:06:25 Peut-être que certains
00:06:31 Je sais que ça ne
00:06:35 Mais je compte laisser cette trace.
00:06:37 - Monsieur.
00:06:42 Ai-je votre soutien ?
00:06:44 Cela va sans dire,
00:06:56 Un appel pour vous.
00:06:58 À propos de la nouvelle Lincoln
00:07:00 - Ouais.
00:07:03 Ta voiture. Viens seul.
00:07:23 Regarde.
00:07:30 - Un plan du Congrès.
00:07:34 - Des zones d'attaque, des cibles...
00:07:38 - Où l'as-tu eue ?
00:07:40 Les boy-scouts de Deckert s'apprêtent
00:07:43 Ils ont des tanks, des hélicos.
00:07:46 - Et aussi Gibbons.
00:07:48 Gibbons n'est pas mort.
00:07:50 Il est enfermé
00:07:52 - Dans le nord ?
00:07:54 Deckert va leur tomber dessus.
00:07:57 - Tomber où ?
00:07:59 Il veut s'occuper du Congrès.
00:08:06 Tu vois ça ?
00:08:08 La carte vient de la National Recon.
00:08:11 Deckert s'en occupe.
00:08:13 en vue de la Réunion d'État
00:08:15 Il n'attaque pas,
00:08:19 Oh, c'est magnifique.
00:08:21 La couverture parfaite.
00:08:22 Son ancienne équipe est
00:08:25 Ces gars-là ne jouent pas en défense.
00:08:27 Seulement l'attaque.
00:08:33 Ce n'est pas suffisant.
00:08:35 Et si tu avais tort ?
00:08:41 J'ai eu tort.
00:08:44 Je te croyais meilleur
00:08:52 Voici les renseignements
00:08:54 Ce sont tous d'ex-militaires.
00:08:56 Oui, je vois.
00:08:57 Ils ont tous servi
00:09:03 - C'est l'unité de Deckert.
00:09:13 La 4e Guerre Mondiale.
00:09:15 Le Département de la Défense
00:09:20 Vous devez déjà être au courant.
00:09:24 - George Deckert.
00:09:27 Voici l'agent Steele.
00:09:28 Kyle, le Secrétaire aimerait des
00:09:31 Je m'intéresse personnellement
00:09:35 Le capitaine Gibbons était un ami.
00:09:37 Soyez assuré, nous faisons
00:09:41 - Le retrouver ?
00:09:46 C'est horrible,
00:09:50 Ça peut arriver à n'importe qui.
00:09:55 Dites-moi, Kyle,
00:10:00 Que voulez-vous dire ?
00:10:01 Vous êtes le dernier à lui avoir
00:10:05 Pas grand chose.
00:10:07 Non, juste une folle
00:10:11 C'est bien Stone...
00:10:16 Si vous entendez quoi que ce soit...
00:10:21 Je sais qui est la cible.
00:10:25 Pouvez-vous me dire ?
00:10:31 Je me suis toujours demandé...
00:10:33 comment vous choisissiez les hommes
00:10:37 C'est simple.
00:10:38 - Ceux en qui j'ai confiance.
00:10:42 Ça aurait été bien de
00:10:45 Oh, il sera là.
00:10:48 J'en suis certain.
00:10:50 Bonne chance.
00:11:10 Apparemment le côté droit
00:11:13 Vous voulez lui mettre du panache,
00:11:19 - Quoi, surpris ?
00:11:21 Que tu saches comment
00:11:23 Je n'ai pas toujours été agent.
00:11:27 - Comment tu m'as trouvé ?
00:11:29 Et je suis très doué.
00:11:41 Tu avais raison.
00:11:42 Deckert savait que Gibbons
00:11:48 Le Président, le Vice-Président,
00:11:51 Tous les dirigeants.
00:11:55 - Deckert devient le nouveau président.
00:11:58 - La plus propre des révolutions....
00:12:02 Pourquoi être venu ici ?
00:12:04 Non. On ne sait pas qui est impliqué.
00:12:08 Alors quel est le plan ?
00:12:09 Apparemment, nous allons devoir
00:12:18 A quel point persuasif ?
00:12:21 Parce que pour
00:12:23 on va avoir besoin
00:12:28 Un retour aux sources...
00:12:43 Merde, j'ai failli me faire avoir.
00:12:46 C'est des blagueurs.
00:12:48 - C'est de la blaque.
00:12:51 - Nous avons besoin de votre aide.
00:12:55 - On ne lui fait pas confiance.
00:12:57 Tiens-ça mon coeur. Une seconde.
00:13:00 Tu sais qu'on est avec toi.
00:13:02 Mais on a rien avoir là-dedans.
00:13:04 Tout au contraire.
00:13:07 Ne le fais pas pour le rouge, le blanc
00:13:11 Pour avoir le droit de piquer
00:13:15 dans le quartier
00:13:20 C'est le rêve américain, mon frère.
00:13:23 Et si tu veux protéger ce rêve...
00:13:25 alors lève-toi et bats-toi pour lui.
00:13:28 Parce que si Deckert prend le pouvoir,
00:13:38 - Beau discours.
00:13:40 Mais, la partie sur
00:13:46 J'ai les fédéraux aux fesses.
00:13:50 Certains de mes potes
00:13:53 Je vous aide et vous me rendez service ?
00:13:56 Je ferai ce que je peux.
00:14:00 C'est déjà ça.
00:14:03 Rassemblez vos affaires.
00:14:06 Janky, les tableaux en Kevlar.
00:14:10 Dizzle, les châssis blindés.
00:14:12 On se sert les coudes,
00:14:15 Toby. Pour s'occuper de ces types,
00:14:19 Ah, enfin !
00:14:21 Je suis si heureux
00:14:23 J'ai des gadgets que tu vas adorer.
00:14:26 détecteur de fréquence,
00:14:28 Ça te dira même le parfum
00:14:30 - à 50km à la ronde.
00:14:32 Eux aussi. Transcodeurs,
00:14:35 Tout ce qu'il faut.
00:14:38 Je l'appelle Le Gant.
00:14:41 Comme tout le monde.
00:14:42 Tout le monde n'a pas une succion
00:14:47 Allume ce mauvais garçon...
00:14:54 Tu vois ? Rien.
00:14:55 Rien du tout.
00:14:57 Hé, hé, hé !
00:14:59 Allez.
00:15:02 On a besoin de puissance. T'as
00:15:06 Non, mais Homeland Security oui.
00:15:08 Lola. Allez, s'il te plaît.
00:15:13 Ok. Je vais appeler le Pentagone
00:15:16 Pas besoin. Ils transportent
00:15:19 dans des camions banalisés.
00:15:21 Des camions banalisés ?
00:15:27 - J'ai faim.
00:15:31 Et si j'allais me servir
00:15:33 Une tranche pour commencer...
00:15:37 Et que fait Homeland Defense
00:15:40 Tu connais pas
00:15:50 Allons leur donner un coup de main.
00:15:57 - Salut, les garçons.
00:16:01 - En tout cas, nous oui.
00:16:16 Je ne me ferai pas
00:16:19 - Il est débile.
00:16:21 Bougez le levier, parce que
00:16:24 Salut, je suis l'agent Shavers.
00:16:26 Nous réquisitionnons
00:16:28 Personne ne doit savoir
00:16:31 Plutôt 75 noirs ouais.
00:16:52 On a un camion rempli d'armes et
00:16:54 - C'est pas du fromage ?
00:16:58 Il y a assez de flingues à ton goût ?
00:17:02 Dieu bénisse l'Amérique.
00:17:18 Vous allez descendre
00:17:21 Pas moi, capitaine, mais vous.
00:17:25 - Personne ne croira que j'ai...
00:17:27 Augustus Gibbons a
00:17:30 Cette semaine, le combat
00:17:33 Il a tué sa propre
00:17:36 a fait s'échapper un prisonnier
00:17:39 a maquillé sa propre mort, est
00:17:42 et a rassemblé sa troupe de traîtres
00:17:45 J'y crois.
00:17:47 Tu veux connaître
00:17:49 Tu n'es jamais allé
00:17:52 Et vous n'avez jamais été capable
00:17:58 Vous avez déjà eu un enterrement
00:18:00 Cette fois-ci, vous allez être enterré
00:18:06 Je ne suis pas encore enterré.
00:18:08 Il est seul, capitaine.
00:18:10 Que peut faire un homme seul ?
00:18:36 Deckert a bloqué toutes les rues.
00:18:39 Trois quartiers de chaque côté.
00:18:40 Il y a des rues qu'il ne connaît pas.
00:18:42 Du côté est du Congrès
00:18:44 nous utiliserons différents chemins
00:18:47 - Il y aura des tanks.
00:18:50 Tout ce qui a un volant peut être piqué.
00:18:53 Fais-moi confiance,
00:18:54 - C'est parti.
00:18:57 Paré à tirer.
00:18:59 Le destin de la nation aux mains
00:19:03 Pourquoi changer les habitudes ?
00:19:31 Derrière moi,
00:19:34 La nation est impatiente
00:19:36 sur les problèmes courants.
00:19:38 Et parmi ceux-ci,
00:19:48 Mesdames et messieurs,
00:20:00 M. Speaker,
00:20:04 je suis devant vous
00:20:07 que l'état de notre Union est solide.
00:20:16 Nous sommes face à un moment
00:20:20 Joli.
00:20:21 Balance-toi, X. Allez, Steele,
00:20:31 Nous avons besoin du
00:20:35 la conduite de notre démocratie
00:20:38 si nous voulons
00:20:43 Une fête de quartier, droit devant.
00:20:46 - Passe à travers.
00:21:00 Nous devons mieux comprendre,...
00:21:05 faire preuve de compassion,...
00:21:08 - Ils nous tirent dessus.
00:21:11 et faire des compromis
00:21:17 et pas seulement des sacrifices...
00:21:20 de jeunes hommes et femmes.
00:21:36 Les gars...
00:21:37 je ne me prends pas
00:21:40 - mais c'est pas une voie sans issue ?
00:22:13 C'est de ça que je parle !
00:22:18 Oh, merde.
00:22:22 Fais marche arrière tout de suite.
00:22:28 Allez, allez ,alllez.
00:22:33 Tout le monde sort.
00:22:55 - J'avais prévenu pour les tanks.
00:22:57 tout ce qui a un volant peut-être piqué.
00:23:00 Sortez les élévateurs de là.
00:23:21 C'est le premier
00:23:24 Nous pouvons et
00:23:27 de gagner le coeur et
00:23:31 et les changer en alliés.
00:23:34 De ce fait,
00:23:36 Je vais vous demander
00:23:44 - Que se passe-t-il ?
00:23:46 Restez à vos places.
00:23:51 Ok, faisons fonctionner
00:23:56 Tu sais vraiment piloter ce truc ?
00:24:02 J'essaie de lui faire
00:24:06 Ouais ! Je pourrais m'y habituer.
00:24:12 Quelqu'un ferait bien
00:24:14 Ok, emmenez le Vice-Président.
00:24:17 - Que faites-vous ?
00:24:33 Nous sommes en place.
00:24:47 Code rouge. Code rouge.
00:24:50 À toutes les unités,
00:25:00 Ok, Zeke, le tank est à toi.
00:25:02 Tu sais quoi faire.
00:25:12 Je mène, tu me couvres.
00:25:15 Pourquoi tu mènerais ?
00:25:16 - Je suis Triple X.
00:25:20 C'est votre oeuvre ?
00:25:23 Connaissez-vous le mot trahison ?
00:25:25 Vous êtes comme l'a dit Jefferson.
00:25:27 L'arbre de la liberté doit être
00:25:30 par le sang des patriotes.
00:25:33 Et celui des tyrans !
00:25:37 Je ferai ce qu'il faut pour maintenir
00:25:40 De la compassion ?
00:25:43 Vous vivez dans quel monde ?
00:25:49 Débarrassez-vous de lui.
00:25:52 Ok, Zeke, c'est le moment.
00:25:54 - On va redécorer.
00:26:05 Deux équipes à 6h00.
00:26:15 Sergent.
00:26:28 Amenez Gibbons.
00:26:29 Bien reçu. Nous arrivons.
00:26:32 Finissons-en.
00:26:46 - Bien tiré.
00:26:49 Allez. J'ai eu le meilleur score.
00:26:51 Mais je l'ai battu en 96.
00:26:54 Quoi, tu ne lis pas la newsletter ?
00:26:56 Nous arriverons par le couloir
00:27:06 Lâche-le !
00:27:08 J'ai dit maintenant.
00:27:19 Pourquoi vous avez mis
00:27:21 Toujours le même Gibbons.
00:27:25 Même pas un "merci" ou un
00:27:33 Tu vois ? Je t'avais dit
00:27:39 Bravo à équipe Sub.
00:27:41 Tant qu'on a Gibbons,
00:27:43 Charlie, où est-il bon sang ?
00:27:46 Je suis là, général.
00:27:47 Échec et mat en 3 coups.
00:27:50 Abandonnez tant qu'il est temps,
00:27:54 Tout ne se passe pas comme prévu ?
00:28:01 Monsieur ?
00:28:02 Sergent, 2e arme.
00:28:04 Nous allons prendre le train.
00:28:10 Capitaine, il a sûrement un plan B.
00:28:15 Il y a un TGV présidentiel...
00:28:17 3 étages en dessous,
00:28:23 Poursuis-le. On s'occupe du reste.
00:29:00 - Sergent.
00:29:03 Écoutez-le.
00:29:07 Non !
00:29:09 Conduisez.
00:29:19 Toby, j'ai besoin d'un véhicule.
00:29:28 Je veux trois Black Hawks
00:29:31 Dégagez la rue. Une voiture approche.
00:29:33 N'approchez pas du bâtiment.
00:29:35 Seul le personnel militaire
00:29:37 C'est la dernière ligne droite.
00:29:48 Tu avais besoin d'une voiture.
00:29:52 À tous les civils, restez où vous êtes,
00:29:56 Elle monte à combien ?
00:29:58 Tu me le diras.
00:30:10 - Ouais ?
00:30:13 - Nord nord-ouest, ligne 95.
00:30:17 - Darius, attends...
00:30:19 Moi non plus. Allons-y.
00:31:25 Le voilà.
00:31:29 Ok, rapprochez-moi.
00:31:40 Plus vite.
00:31:51 Asseyez-vous, Jim.
00:31:55 Ça fait du bien, non ?
00:31:58 Va te faire voir.
00:32:03 Ok, voyons voir ce qu'a
00:32:30 Je n'ai pas de tir valable.
00:32:31 Peut-être pas vous, mais lui oui.
00:33:39 Ils ne s'arrêteront pas, George.
00:33:42 Pourquoi se cacher ? L'homme qui a
00:33:47 On me verra
00:33:50 ''A essayé de sauver
00:33:52 Une tragédie nationale.
00:33:54 Considérez-le comme ça :
00:35:29 Petit vieux, t'as besoin d'éclairage.
00:35:39 - Les freins sont morts.
00:35:47 Avancez.
00:36:04 - Ok, prêt.
00:36:21 Faites glisser
00:36:22 Je ne pense pas non.
00:36:42 Je n'arrive pas à le stabiliser.
00:36:45 À terre.
00:36:51 Comme au bon vieux temps ?
00:36:53 Ouais, comment va
00:36:56 Je pense à vous chaque fois que
00:37:02 Et moi pendant
00:37:16 Allez ! Courez !
00:37:27 Monsieur...
00:37:29 vous allez devoir sauter.
00:38:03 C'est presque bon.
00:38:14 J'ai attendu ça
00:38:20 Bien, continuez d'attendre.
00:38:29 Vous êtes parmi les morts, général.
00:39:21 Les guerres se passent,
00:39:26 Qu'avez-vous dit ?
00:39:28 On dirait que quelqu'un mérite
00:39:32 Oui.
00:39:34 et bien d'autres.
00:39:36 Oui.
00:39:38 Et bien d'autres.
00:39:59 La nation est en état de choc
00:40:02 L'attaque sur le Congrès a été
00:40:05 Le nombre de morts est inconnu.
00:40:08 L'attaque a été stoppée grâce
00:40:11 de la police de D. C.
00:40:13 Un groupe de criminels avait
00:40:16 D'après nos sources,
00:40:18 Le Secrétaire à la Défense,
00:40:20 a été enterré avec
00:40:23 Le Secrétaire Deckert a perdu la vie
00:40:27 pendant l'attaque du Congrès.
00:40:29 On se souviendra de lui comme l'un
00:40:32 J'adore cette ville.
00:40:34 Maintenant, plus que jamais,
00:40:38 C'est avec un grand honneur...
00:40:40 que je remets cette
00:40:43 à Kyle Christopher Steele.
00:40:46 Et cette médaille est
00:40:50 peu importe son identité.
00:40:52 Car les guerres se passent...
00:40:54 mais mes soldats sont éternels.
00:40:58 Le Président vient de citer Tupac ?
00:41:01 Le fils de pute a volé ma phrase.
00:41:09 Et ça, c'est quoi ?
00:41:12 T'es dehors pour de bon ?
00:41:15 Tu me connais, Lo.
00:41:17 Je ne suis doué qu'à 100 à l'heure
00:41:22 Et t'as une chouette vie ici...
00:41:32 Ça devrait me faire
00:41:38 D...
00:41:40 Elle est montée à combien ?
00:41:43 350, 360.
00:41:49 Le deuxième meilleur coup
00:42:10 D...
00:42:12 T'as oublié quelque chose.
00:42:47 J'ai quelques idées
00:42:50 C'est à mon tour de
00:42:52 Attendez, messieurs.
00:42:55 Je pense que nous devrions aller
00:42:59 Un nouveau visage. Nouveau genre.
00:43:02 Je sais parfaitement
00:43:07 zZz
00:43:09 zZz
00:43:13 Il est où Vin Diesel ?