Batman
|
00:00:49 |
A TÖRTÉNET A DC COMICS, INC. |
00:00:53 |
SZEREPLÕIN ALAPUL |
00:02:29 |
GOTHAM VÁROS |
00:02:49 |
Köszönöm. Heló! |
00:02:54 |
Ez az én taxim. |
00:02:56 |
Én elõbb voltam itt. |
00:02:58 |
Ó egek! |
00:03:08 |
Menjünk át a túloldalra. Gyerünk! |
00:03:11 |
Fogunk majd egyet az út mentén. Siessünk! |
00:03:18 |
Az ég szerelmére, Harold, |
00:03:21 |
Azon vagyok egyfolytában... Taxi! |
00:03:23 |
Rossz irányba megyünk! |
00:03:26 |
Rakd már el azt! Még turistának néznek. |
00:03:30 |
Vágjunk át a Hetedik utca felé! |
00:03:32 |
- A Hetedik utca arra van. |
00:03:55 |
Hé, adj egy dolcsit! |
00:03:58 |
Na, mi van? Egy dolcsit. |
00:04:00 |
Süket vagy? Vagy nem tudsz magyarul? |
00:04:03 |
Gyere már! Erre! |
00:04:08 |
Hé, hölgyem, |
00:04:10 |
tegyen egy szívességet a kölyöknek! |
00:04:31 |
Rendben van. |
00:04:33 |
American Express kártya. |
00:04:36 |
"Sose hagyd otthon!" |
00:04:38 |
Gyere már ki innen! |
00:04:43 |
Nem tetszik itt fent nekem. |
00:04:45 |
Tériszonyod van? |
00:04:48 |
Nem is tudom. |
00:04:51 |
Idefigyelj! Johnny Gobs bepiált, |
00:04:56 |
Én mást hallottam. |
00:05:00 |
Azt, hogy a Denevér kapta el. |
00:05:02 |
A Denevér? Ne röhögtess már! |
00:05:05 |
Öt emeletnyi magasságból zuhant le. |
00:05:09 |
Még szép! Szétfolyt az egész a járdán. |
00:05:15 |
- Elmegyek innen. |
00:05:18 |
Nincs semmiféle Denevér. |
00:05:22 |
Nem kellett volna a kölyökre |
00:05:25 |
Kéred a részed a zsákmányból vagy nem? |
00:06:12 |
Kegyelem! |
00:06:14 |
Kegyelem! |
00:06:16 |
Kegyelem! Kegyelem! |
00:06:18 |
Nem öllek meg. Egy szívességre kérlek. |
00:06:21 |
Beszélj rólam a barátaidnak. |
00:06:22 |
Ki vagy te? |
00:06:25 |
A Denevérember. |
00:06:46 |
Az egész nemzet számára... |
00:06:48 |
...e két szó "Gotham város" |
00:06:52 |
Elárasztja utcáinkat, |
00:06:56 |
Mint polgármester ígérem, hogy gyökerestül |
00:07:00 |
...Carl Grissomot, a górét. |
00:07:02 |
Ezen ígéretet az új államügyész, |
00:07:06 |
Harvey Dent fogja teljesíteni. |
00:07:16 |
Köszönöm Borg polgármester úr. |
00:07:19 |
Gotham város polgárai! |
00:07:22 |
Nem vagyok a szavak embere. |
00:07:25 |
De amit mondok, annak súlya van, |
00:07:29 |
Gordon rendõrkapitány tájékoztatott arról, |
00:07:33 |
amelyek e város szindikátusának |
00:07:38 |
Még ezen a héten... |
00:07:40 |
...betörjük az ajtóikat, |
00:07:43 |
és rávetítjük a törvény fényét |
00:07:50 |
Együttesen, biztonságossá tehetjük |
00:07:57 |
A tisztességes embereknek |
00:08:00 |
Máshol boldogabbak lennének. |
00:08:03 |
Igencsak kemény beszéd Carlról. |
00:08:05 |
Ne is törõdj vele! |
00:08:07 |
Ha ez a fajankó meg tudná közelíteni |
00:08:13 |
Ha Grissom tudna rólunk, |
00:08:16 |
a te perceid is meg lennének számlálva. |
00:08:19 |
Ne bókolj magadnak, angyalkám! |
00:08:22 |
Õ csak egy fáradt vénember. |
00:08:28 |
És egyébként meg... |
00:08:32 |
...nem tud rólunk. |
00:08:37 |
Jack, téged ugye semmi nem izgat? |
00:08:50 |
Jól nézel ki. |
00:08:54 |
Nem kérdeztem. |
00:09:03 |
Aha. Tartsd a vonalat! |
00:09:14 |
Hadd találjam ki! |
00:09:16 |
Óriási, félelmetes, természetfölötti forma. |
00:09:21 |
Ez az. Mi a fenét csináltak odafent? |
00:09:24 |
Valami tisztítószert ittak. |
00:09:26 |
Furcsa. |
00:09:27 |
Kösz a tippet. |
00:09:30 |
Jézusom! Knox. |
00:09:32 |
Õrnagy úr, |
00:09:35 |
Ez már a nyolcadik e hónapban. |
00:09:40 |
Sajnálom, Knox. |
00:09:45 |
Nem érti, hogy egy óriási denevér? |
00:09:50 |
Ne írjon errõl! Még lerombolná |
00:09:55 |
Hadnagy, a város minden |
00:09:59 |
Azt állítják, hogy nem lehet megölni. |
00:10:01 |
És azt, hogy vért iszik. |
00:10:04 |
Én meg azt, hogy maga egy szarevõ, Knox. |
00:10:10 |
Ezt idézheti is tõlem. |
00:10:13 |
Tényleg van egy majdnem kétméteres |
00:10:16 |
A rendõrség pénzeli? |
00:10:18 |
Mennyi marad neki |
00:10:49 |
Nesze, egy kis kaja, Eckhardt. |
00:10:52 |
- Kár, hogy nem teszed közhírré! |
00:10:57 |
Harvey Dent szaglászni kezdett |
00:11:01 |
Ez az én területem. Ha van valami |
00:11:06 |
A te problémáid a mi problémáink is. |
00:11:09 |
Én Grissomnak felelek, nem õrülteknek. |
00:11:13 |
Gondolnod kéne a jövõre. |
00:11:16 |
Vagyis, amikor te irányítod majd |
00:11:21 |
Te egy nagy barom vagy, |
00:11:30 |
Jobb biztosra menni. |
00:11:37 |
Látod? |
00:11:38 |
Tudsz te jól dönteni, ha akarsz. |
00:11:49 |
Hol töltöd az éjszakákat? |
00:11:57 |
Nem érdekel, ha eladósodunk |
00:12:00 |
Legyen itt minden, |
00:12:03 |
Nyilvánosan és büszkén ünnepeljük meg |
00:12:06 |
Mi lehet, hogy az adósok börtönében. |
00:12:08 |
250.000 dolláros tartozásunk van, |
00:12:12 |
Megtöltöd a teret emberekkel, |
00:12:15 |
Lehet, hogy sokan el sem jönnek. |
00:12:18 |
Nem fognak félni, |
00:12:21 |
Erre a szavamat adtam. Ne felejtsd el! |
00:12:26 |
Üdv, Drakula! |
00:12:29 |
Láttad a Jetit mostanában? |
00:12:32 |
- Eltemették a denevéres sztoridat. |
00:12:35 |
Ez Pulitzer-díjas anyag. |
00:12:38 |
Van valami a számodra. |
00:12:41 |
Láttad ezt az alakot? |
00:12:42 |
Nagyon vicces. Több vért |
00:12:47 |
Mekkora marha! |
00:12:51 |
Heló, lábak! |
00:12:55 |
Pont az anyagát olvasom. |
00:12:57 |
Hát, én meg a magáét. |
00:12:59 |
Üdv, Vicki Vale vagyok. |
00:13:01 |
Á, fotós. Vogue, Cosmo. Aha. |
00:13:04 |
Ha meztelenül kell pózolnom, |
00:13:08 |
Egyébként, én voltam a Corto Malteseben. |
00:13:10 |
A CORTO MALTESEl FORRADALOM |
00:13:12 |
Megsérülhetett volna e munka során. |
00:13:14 |
Mi szél hozta erre? |
00:13:16 |
Azért jöttem, hogy lássam |
00:13:19 |
Vadvilágát? Mint például? |
00:13:23 |
Például... denevéreket. |
00:13:27 |
- Ki küldte? |
00:13:29 |
Csak tetszett a sztorija, és... |
00:13:32 |
...szeretem a denevéreket. |
00:13:37 |
Az én fotóim, az Ön szavai. |
00:13:40 |
Oké, maga egy látnok, |
00:13:44 |
Valami kézzelfogható anyag kéne. |
00:13:46 |
Gordonnak van egy aktája. |
00:13:50 |
Ugye ott lesz Bruce Wayne |
00:13:52 |
Igen. De én mintha nem lennék |
00:13:58 |
Igen! Vale, hozzám jön feleségül? |
00:14:01 |
- Nem. |
00:14:03 |
- Talán. |
00:14:12 |
Nézd csak, |
00:14:14 |
ez a kurafi... |
00:14:16 |
...kapcsolatba hoz minket |
00:14:19 |
Mi kárunk lehet belõle? |
00:14:22 |
Ha összefüggésbe hoz minket |
00:14:25 |
Azonnal lépnünk kell. |
00:14:28 |
Szerintem törjünk be a hivatalba, |
00:14:31 |
forgassuk fel, |
00:14:33 |
és lopjuk el a feljegyzéseket, majd |
00:14:39 |
Helyes gondolatmenet. Ezt kell tennünk. |
00:14:42 |
...azt szeretném, ha te személyesen |
00:14:48 |
Én? |
00:14:51 |
DZSÓKER |
00:14:56 |
Átmennél a másik szobába? |
00:15:12 |
Ez minden, uraim. Köszönöm. Ez minden. |
00:15:28 |
Nem csinálhatná valaki más? |
00:15:31 |
A füst ott... |
00:15:37 |
Ez egy fontos munka. Szükségem van... |
00:15:40 |
...valakire, akiben megbízhatok. |
00:15:42 |
Te vagy az elsõ számú emberem. |
00:15:48 |
Most pedig... |
00:15:50 |
...ne hagyjon el... |
00:15:54 |
...a szerencsés lapjárásod. |
00:16:07 |
Barátom, |
00:16:09 |
a szerencséd változóban van. |
00:16:16 |
Rendõrség. |
00:16:17 |
Eckhardt õrnagyot kérem. |
00:16:40 |
AZ ÜNNEPSÉG MEGMENTÉSÉRE |
00:17:00 |
Segíthetek, uram? |
00:17:17 |
- Jó estét! |
00:17:30 |
Meg tudná mondani, ki Bruce Wayne? |
00:17:34 |
Nem igazán. |
00:17:36 |
Mindenesetre köszi. |
00:18:10 |
Nyolcas. Be fog jönni a nyolcas. |
00:18:13 |
Be fog jönni a nyolcas. |
00:18:15 |
Rendõrkapitány! |
00:18:18 |
Igaz, hogy Önnek van egy aktája |
00:18:21 |
A Denevér nem létezik. |
00:18:25 |
Legyen õszinte velem, Kapitány. |
00:18:28 |
Hogy haladnak? |
00:18:30 |
Mr. Dent, tetszik a nyakkendõje. |
00:18:32 |
A szárnyas önbíráskodókról beszélgettünk. |
00:18:35 |
Van elég probléma ebben a városban, |
00:18:38 |
anélkül is, hogy szellemek miatt |
00:18:41 |
Elnézést, de ez nem cáfolat. |
00:18:45 |
Elnézést, mindjárt visszajövök. |
00:18:47 |
Senki sem akar interjút adni? |
00:18:49 |
- Bíró úr, szép az öltönye. |
00:18:53 |
Mi van? |
00:18:55 |
Névtelen tipp. |
00:19:05 |
Miért nem értesítettek? |
00:19:08 |
- Eckhardt. |
00:19:10 |
Gyerünk, induljunk! |
00:19:16 |
Mr. Gordon? |
00:19:23 |
Mr. Gordon? |
00:19:33 |
Várjunk csak! Nappali, ebédlõ, arzenál. |
00:19:37 |
Nézze csak ezt! |
00:19:39 |
Ki ez a fickó? |
00:19:41 |
Pénzt ad humanitárius célokra, |
00:19:46 |
Valószínûleg nõket akar felcsípni vele. |
00:19:50 |
El ne felejtse a nagy bankszámláját! |
00:19:53 |
Minél több pénzük van, |
00:19:56 |
Akkor ez a fickó bizonyára Amerika |
00:19:59 |
Nézze csak! |
00:20:05 |
Ezt meg honnan szerezhette? |
00:20:07 |
Fogalmam sincs. |
00:20:10 |
Japánból. |
00:20:12 |
Honnan tudja? |
00:20:14 |
Japánban vettem. |
00:20:17 |
- Ki maga? |
00:20:21 |
Alexander Knox. |
00:20:24 |
Olvastam a munkáját. Nagyon tetszik. |
00:20:26 |
Köszönöm. Kaphatnék támogatást? |
00:20:29 |
Vicki Vale. |
00:20:32 |
Bruce Wayne. |
00:20:33 |
Biztos benne? |
00:20:34 |
Igen. Csak nem az Ön képeit láttam |
00:20:40 |
Jó fotós szeme van. |
00:20:42 |
Néhányan azt hiszik, kettõ is van neki. |
00:20:45 |
Elképesztõ a háza. |
00:20:49 |
Elfogyott a pezsgõ. Felbonthatok még? |
00:20:52 |
Persze. Csak nyugodtan. |
00:20:55 |
Hány ládával? Hat? Hat? |
00:20:57 |
Hat az jó lesz. |
00:21:02 |
Itt marad egy darabig Gothamban? |
00:21:04 |
Szeretnék. Felkeltette az érdeklõdésemet |
00:21:09 |
Á, igen. A denevér... a Denevérember. |
00:21:14 |
Egy kis fény a Corto Maltesei |
00:21:17 |
És Önnek mi a foglalkozása? |
00:21:20 |
Gordon rendõrkapitány |
00:21:24 |
Teljesen váratlanul, uram. |
00:21:28 |
Megbocsátanak? |
00:21:30 |
Talán erre, uram. |
00:21:33 |
Kell még bor az elõszobába, |
00:21:40 |
És adjon Knoxnak egy kis pénzt! |
00:21:46 |
Élveztem Önnel a beszélgetést, Wayne. |
00:21:48 |
A gazdagok... |
00:21:50 |
Tudja, hogy miért ilyen furcsák? |
00:21:53 |
Nézze ezt a tükröt! |
00:21:55 |
Lehet, hogy a mi Bruce-unk hiú? |
00:22:34 |
- Mi van? |
00:22:37 |
Napier az Axis Vegyi Mûveket fosztogatja. |
00:22:39 |
Ha el tudnánk kapni, |
00:22:43 |
Miért nem értesítettek? |
00:22:46 |
- Eckhardt. |
00:22:48 |
Gyerünk, induljunk! |
00:23:02 |
JACK NAPIER |
00:23:05 |
Jól nézzétek meg! |
00:23:07 |
Lelõni! Értitek, mire gondolok? |
00:23:11 |
Gyerünk! |
00:23:45 |
Átvertek minket, fiúk. |
00:23:47 |
Csak óvatosan! |
00:23:54 |
Freeze! |
00:24:13 |
Ti jobbra menjetek! Mozogjatok már! |
00:24:16 |
Mi a fene folyik itt? |
00:24:18 |
- Miben mesterkedsz? |
00:24:23 |
Itt Gordon rendõrkapitány. |
00:24:27 |
Megismétlem. Bárki, aki tüzet nyit |
00:25:18 |
Engedj le! |
00:25:20 |
Engedj le! |
00:25:24 |
Engedj le! |
00:25:27 |
Ó Istenem! |
00:26:31 |
KIJÁRAT |
00:26:34 |
Másszatok fel a tetõjárón, azon az oldalon! |
00:26:37 |
Arra menjetek! Csak óvatosan! |
00:26:54 |
Jézusom! |
00:26:57 |
Engedd el, vagy kinyírom Gordont. |
00:27:12 |
Szép a szerkója. |
00:27:25 |
Gyerünk, Jack, menjünk! |
00:27:34 |
Menjünk! |
00:27:36 |
Eckhardt! |
00:27:40 |
Gondolj a jövõre! |
00:28:23 |
Az istenit, elkaptuk! |
00:28:26 |
Maradj ott! |
00:28:42 |
- Ki ez a fickó? |
00:28:46 |
Amíg nem derítjük ki, tartsd titokban! |
00:29:10 |
Ha a Denevér nem létezik, |
00:29:15 |
Öngyilkosság? Magnóra akarom ezt venni. |
00:29:20 |
Letette. Mit tudtál meg? |
00:29:23 |
Itt a belváros. |
00:29:25 |
Ezidáig itt észlelték. |
00:29:27 |
Lehet, hogy a Denevérembernek |
00:29:30 |
Kitûnõ. Este elmegyünk vacsorázni, |
00:29:35 |
Nem lehet. Randim van. Bruce Wayne-nel. |
00:29:38 |
Wayne! Wayne! Õ ne! |
00:29:40 |
Az a fickó egy idióta. Jobbat is találhatna. |
00:29:43 |
Köszönöm, hogy így aggódik. |
00:29:59 |
Hogy ízlik a leves? |
00:30:02 |
Tessék? |
00:30:05 |
A leves. Milyen? |
00:30:08 |
Finom. |
00:30:15 |
Ideadná a sót? |
00:30:36 |
Nehezen találta meg a házat? |
00:30:40 |
- Nem okozott gondot. |
00:30:46 |
Szeret itt enni? |
00:30:56 |
Azt hiszem, még sosem voltam |
00:31:01 |
Elmenjünk? |
00:31:03 |
Igen. |
00:31:12 |
Valamikor Bruce úrfi... |
00:31:14 |
...a szürke póniját vezette, |
00:31:17 |
mint egy zsák krumpli feküdtem, |
00:31:23 |
Az volt az elsõ és utolsó alkalom, |
00:31:28 |
Azt hiszem, eléggé zavarba hoztam már. |
00:31:32 |
Lefekszem. |
00:31:34 |
Kérem, hagyjon itt mindent! |
00:31:47 |
Csodálatos ember. Nagyon szereti magát. |
00:31:50 |
Alfred valóban nagyszerû. |
00:31:55 |
Emlékeztet a nagyapámra. |
00:31:58 |
Közel állt magához? |
00:32:00 |
Régen vele és a nagyanyámmal |
00:32:03 |
Volt egy kis házuk a tónál. |
00:32:08 |
...én szerettem. |
00:32:10 |
Ez jól hangzik. |
00:32:14 |
És mi van az Ön családjával? |
00:32:18 |
Tulajdonképpen Alfred a családom. |
00:32:24 |
Ez a ház és ez az egész itt |
00:32:31 |
Pedig néhány dolog igenis rám vall. |
00:32:35 |
De nem minden. |
00:32:38 |
Az az ebédlõ például egyáltalán nem. |
00:32:41 |
Az ebédlõ tényleg nem. |
00:32:52 |
MÛTÕ |
00:33:05 |
Nézzük csak, hogy sikerült. |
00:33:26 |
Ó Istenem! |
00:33:28 |
Tükröt! |
00:33:31 |
Tükröt! |
00:33:41 |
Tudja, az idegeket teljesen szétvágták. |
00:33:50 |
Látja, mi mindent kellett használnom. |
00:34:14 |
Túl sok itt a lépcsõ. |
00:34:17 |
Fáj a lábam. |
00:34:27 |
Egy kissé becsíptem. |
00:34:30 |
Már egy pohártól szárnyalok. |
00:34:33 |
Miért fél a szárnyalástól? |
00:35:05 |
Te vagy az, mókuskám? |
00:35:08 |
Ki maga? |
00:35:10 |
Én vagyok az. |
00:35:12 |
"Mókuska." |
00:35:19 |
Élsz még? Azt hallottam, hogy... |
00:35:21 |
Kinyírtak? |
00:35:23 |
Ezt hallottad? |
00:35:25 |
Tõrbe csaltál egy nõ miatt. |
00:35:28 |
Egy nõ miatt! |
00:35:31 |
Õrült vagy. |
00:35:47 |
Csak nyugi! |
00:35:49 |
Meg vannak számlálva a perceid! |
00:35:53 |
Egyszer már halott voltam. |
00:35:55 |
Felszabadító a gondolat, |
00:35:57 |
ha terápiának tekinted. |
00:36:02 |
Jack, hallgass ide! |
00:36:07 |
Talán meg tudunk egyezni. |
00:36:10 |
Jack? |
00:36:12 |
Jack halott, barátocskám. |
00:36:15 |
Nevezz csak... |
00:36:17 |
...Dzsókernek. |
00:36:19 |
És amint láthatod, |
00:36:21 |
sokkal boldogabb vagyok. |
00:36:46 |
Micsoda nap! |
00:37:41 |
Gotham város. |
00:37:46 |
Mindig mosolyt csal az arcomra. |
00:37:52 |
SZÁRNY AS SZÖRNY TERRORIZÁLJA |
00:37:54 |
"Szárnyas szörny... |
00:37:58 |
...terrorizálja..." |
00:38:03 |
Várjatok csak, |
00:38:20 |
Van egy ötletem. Mit szólnál egy ebédhez |
00:38:24 |
Persze. Oké. |
00:38:26 |
Várj csak! Nem jó, nem lehet. |
00:38:30 |
Rendben, akkor majd késõbb. |
00:38:32 |
Késõbb sem jó. |
00:38:38 |
Mi baj van? |
00:38:40 |
Semmi. |
00:38:42 |
Pár napra el kell utaznom. |
00:38:45 |
Rendben, akkor majd amikor visszajössz. |
00:38:48 |
Mennem kell. Még elkések. |
00:39:06 |
- Örülök, hogy újra látom. |
00:39:10 |
Majd beszélgetünk, amikor visszajöttek. |
00:39:13 |
Visszajövünk? |
00:39:29 |
Nem fogod elhinni, mi történt velem. |
00:39:46 |
Tehát, uraim, ez a helyzet. |
00:39:51 |
én vagyok az ügyvezetõ elnök. |
00:39:52 |
És azt mondom, hogy az évfordulós |
00:39:56 |
...a földdel tesszük |
00:39:58 |
De miért nem Grissomtól halljuk mindezt? |
00:40:00 |
Igen. |
00:40:02 |
És mi ez az ostoba vigyor? |
00:40:06 |
Az élet kegyes volt hozzám. |
00:40:12 |
Mi van, ha nemet mondunk? |
00:40:18 |
Senki sem akar háborút. |
00:40:21 |
Ha nem tudunk megegyezni, |
00:40:26 |
Igen? |
00:40:37 |
Van itt egy élõ személy. |
00:40:45 |
Nagy lesz a forróság az óvárosban ma éjjel. |
00:41:06 |
Antoine-nak egy kicsit melege lett |
00:41:11 |
Maga õrült. |
00:41:15 |
Nem hallott még a nevetés |
00:41:25 |
- Most pedig kifelé! |
00:41:28 |
Gondolják meg! |
00:41:48 |
Menj el a Globe-hoz, kövesd Knox riportert! |
00:41:52 |
Lesd ki, mit tud errõl a Denevéremberrõl! |
00:41:56 |
És, Bob, |
00:42:01 |
ne feledd, |
00:42:05 |
hogy te vagy az elsõ számú... |
00:42:07 |
...emberem. |
00:42:10 |
Igenis, uram. |
00:42:26 |
A cimborái... |
00:42:28 |
...nem rossz emberek. |
00:42:31 |
Talán... |
00:42:34 |
...adnunk kéne nekik egy-két |
00:42:37 |
Nem? |
00:42:44 |
Nyírjam ki õket most? |
00:42:48 |
Rendben. |
00:42:52 |
Nyomorult kis féreg vagy te, Rotelli. |
00:42:56 |
Örülök, hogy kipurcantál. |
00:43:05 |
Örülök, hogy kipurcantál. |
00:43:10 |
Örülök, hogy kipurcantál. |
00:43:19 |
Pont ezt keresem. |
00:43:21 |
Egyre kevésbé bízom benned. |
00:43:23 |
Azt hittem, egy csapat vagyunk. |
00:43:25 |
Ez számodra egy személyes ügy? |
00:43:28 |
Csak a munkádat kéne végezned. |
00:43:30 |
Azt teszem. |
00:43:31 |
Én pedig megvédem a partneremet. |
00:43:33 |
Semmi sincs ezekben az aktákban. |
00:43:37 |
Kit érdekel? |
00:43:41 |
Felejtsd el Bruce Wayne-t! |
00:45:30 |
Bármelyik pillanatban kint lehetnek. |
00:45:42 |
Mi ez a nyilatkozat, amit benyújtott? |
00:45:44 |
Grissom átadta Önnek az üzletét? |
00:45:46 |
Mr. Grissom azt a szívességet kérte tõlem, |
00:45:49 |
hogy vegyem át valamennyi üzletét, |
00:45:53 |
Ez egy nagy szívesség. Önök ketten |
00:45:57 |
Együtt voltak a sitten? |
00:46:41 |
A könyvelõink már vizsgálják. |
00:46:50 |
Ebbõl jó kis sztori lesz. |
00:46:53 |
Hát persze hogy tudja. |
00:46:55 |
Vannak szemtanúk. |
00:46:58 |
Törvényes. |
00:47:00 |
Én láttam. Ott voltam. |
00:47:03 |
Én mindent láttam. |
00:47:04 |
A halott kinyújtotta a kezét, |
00:47:07 |
és a saját vérével írta alá. |
00:47:10 |
És ezzel a tollal tette. |
00:47:14 |
Szia Vinnie. A nagybátyád, Bingo vagyok. |
00:47:18 |
Ideje kifizetned a számlád. |
00:47:26 |
A toll... |
00:47:27 |
...tényleg erõsebb a kardnál. |
00:47:45 |
Földre! |
00:48:05 |
Nem fogja ez a gengszter háború |
00:48:09 |
Az ünnepség megkezdõdik. |
00:48:14 |
Mit szól ahhoz a feltevéshez, hogy |
00:48:18 |
Nincs hozzáfûzni valóm. |
00:48:25 |
Denevérember. |
00:48:28 |
Denevérember. |
00:48:30 |
Valaki meg tudja nekem mondani, |
00:48:34 |
amikor egy denevérnek öltözött fickóé... |
00:48:37 |
...a sajtóm teljes figyelme? |
00:48:41 |
Fel kell rázni ezt a várost! |
00:48:51 |
Kaphatnék egy pohár vizet? |
00:48:54 |
Megkönnyebbültem, hogy hazaért. |
00:48:57 |
Miss Vale telefonált. Igencsak aggódott. |
00:49:01 |
Úgy érzem, mintha minden egyszerûbb |
00:49:05 |
Alfred, |
00:49:07 |
miért nem veszi feleségül? |
00:49:09 |
Nem igazán erre gondoltam, uram. |
00:49:18 |
Most nem tudok ezzel foglalkozni. |
00:49:21 |
Ha nem most, |
00:49:25 |
akkor mikor? |
00:49:30 |
Nem tudom. |
00:49:35 |
Jack Napier életben van. |
00:49:40 |
Õ vezeti Grissom embereit. |
00:49:56 |
Ugye nagyszerû lány? |
00:49:58 |
Igen. |
00:50:10 |
Knox. |
00:50:12 |
Megnéznél valamit a számomra? |
00:50:15 |
Tudd meg, mi a különös |
00:50:18 |
Pearl és Phillips? |
00:50:20 |
Megvan. |
00:50:31 |
Mr. Wayne. |
00:50:55 |
Oly sok a tennivaló, és oly kevés az idõ. |
00:50:58 |
A fotók. |
00:51:01 |
Ki ez az ürge? |
00:51:03 |
Knox. |
00:51:04 |
Ronda a nyakkendõje. Nincs stílusa. |
00:51:10 |
Álljunk csak meg! |
00:51:11 |
- Ki ez? |
00:51:14 |
A fotós, aki Knoxszal dolgozik. |
00:51:16 |
Van stílusa a kislánynak. |
00:51:18 |
Szent habakukk! |
00:51:20 |
Egy ilyen szép bestia az utcákon... |
00:51:23 |
...igencsak bezsongathatja |
00:51:26 |
Egy Wayne nevû fickóval randizik. |
00:51:28 |
De most jobbra cseréli. |
00:51:31 |
Nehéz a vonal mentén vágni. |
00:51:37 |
Hamarosan... |
00:51:40 |
...új barátnõm lesz. |
00:51:44 |
Szeretkezni támadt kedvem. |
00:51:47 |
A telefonkönyvet. |
00:51:53 |
Oly sok a tennivaló, |
00:51:56 |
és oly kevés az idõ. |
00:52:05 |
AXIS VEGYI MÛVEK |
00:52:22 |
Elszállítottatok több milliót ezekbõl? |
00:52:25 |
Mindet elszállítani! |
00:52:33 |
Tíz másodperc múlva adás. |
00:52:35 |
Tett |
00:52:37 |
Öt, négy, három, kettõ, egy. |
00:52:43 |
Zene. |
00:52:47 |
Becky következik. |
00:52:51 |
Jó estét! A divatvilágot |
00:52:55 |
...Candy Walker és Amanda Keeler |
00:52:59 |
A halál okaként heves allergiás |
00:53:03 |
bár a hatóságok nem zárják ki a |
00:53:09 |
Tovább folyik a készülõdés |
00:53:12 |
ahogy azt Borg polgármester |
00:53:15 |
Éppen most érkezett. |
00:53:17 |
Három rejtélyes halálesetet |
00:53:24 |
...egy fodrászüzletben. |
00:53:29 |
Mi folyik itt? |
00:53:31 |
Ez nem igazán a... |
00:53:36 |
Kapcsold ki a kamerát! |
00:53:38 |
Rene vagyok a hírosztályról. |
00:53:47 |
Új és jobb minõségû Dzsóker termékek! |
00:53:50 |
Egy új, titkos összetevõvel. |
00:53:53 |
Smylex! |
00:53:54 |
Mi ez? |
00:53:56 |
Nézzük csak... |
00:53:59 |
...a vak ízlelõtesztünket! |
00:54:01 |
Ezt szeretem, Dzsóker. |
00:54:03 |
- Ez meg honnan jön? |
00:54:05 |
NEM SZÍNÉSZ |
00:54:07 |
Nem tûnik boldognak. X márkát használ. |
00:54:13 |
De az új Dzsóker márkával... |
00:54:16 |
...újra és újra... |
00:54:18 |
...vigyorgok. |
00:54:21 |
Az az érzéki barnaság, |
00:54:23 |
azok a rubinvörös ajkak, |
00:54:25 |
és az oly természetes hajszín, hogy |
00:54:31 |
Persze azt kérdezed: |
00:54:33 |
"Honnan szerezhetem be ezeket a |
00:54:36 |
Ez benne a vicc. Nagy rá az esélyed, |
00:54:41 |
Ezt szeretem, Dzsóker. |
00:54:43 |
Emlékezz arra, hogy... |
00:54:45 |
...boldog arcot ölts. |
00:54:52 |
Itt az információ, amit kért. |
00:55:02 |
"A 15 éves Jack Napier |
00:55:05 |
A pszichológiai teszt eredménye: |
00:55:08 |
hirtelen hangulat ingadozások, |
00:55:13 |
Érdeklõdés a tudományok, |
00:55:18 |
Kémia. |
00:55:26 |
Bevásárolni megyünk! |
00:55:32 |
A KOZMETIKA RETTEG |
00:55:33 |
A TERMÉKHAMISÍTÁS 13 ÁLDOZATA |
00:55:36 |
...újabb hat haláleset, és még mindig |
00:55:42 |
És mi a módszere? |
00:55:44 |
Étel, alkohol, vagy |
00:55:49 |
Kölni, szájvíz, hónalj dezodor? |
00:55:52 |
De, ami rosszabb, lehet, |
00:55:56 |
A vizsgálat tovább folyik a gothami |
00:56:00 |
Az ünnepséget megtartjuk, |
00:56:05 |
Hallja azt, amit mondok? |
00:56:09 |
Derítsék ki, hogy mivel |
00:56:12 |
Megértette? |
00:56:15 |
Már dolgozunk az ügyön. |
00:56:22 |
Heló, itt Vicki. |
00:56:24 |
Tíz perccel késõbb érek a múzeumhoz. |
00:56:27 |
Ott találkozunk. |
00:56:35 |
Üzenete van Miss Vale-tõl. |
00:56:37 |
Késni fog a múzeumi találkáról. |
00:56:40 |
Oké, köszönöm. Várjon csak, Alfred! |
00:56:44 |
Ma nem is találkozom vele. |
00:56:56 |
Jack, hová mész? |
00:57:01 |
A papa alkotni megy, drágám. |
00:57:37 |
Melyik Mr. Wayne asztala? |
00:57:39 |
Õ még nem érkezett meg. |
00:57:42 |
De van egy üres asztalunk. |
00:58:08 |
Miss Vale, ezt Önnek küldték. |
00:58:16 |
SÜRGÕS |
00:58:27 |
Azonnal |
00:59:11 |
Uraim! |
00:59:12 |
Fejlesszük elméinket! Lawrence! |
00:59:35 |
Borotváld meg! |
00:59:38 |
Terence, az ecsetet! |
00:59:47 |
Itt járt Dzsóker! |
01:00:32 |
Az egy dolláros bankjegy. |
01:00:38 |
Ezt ne! |
01:00:39 |
Ez valahogy tetszik. Hagyjad! |
01:00:56 |
Most már leveheti. |
01:01:01 |
Maga gyönyörû... régimódiasan. |
01:01:05 |
De biztos vagyok benne, hogy ma még... |
01:01:12 |
Az Ön mappája? |
01:01:14 |
Találkám van valakivel, |
01:01:20 |
Szar. |
01:01:21 |
Szar. Szar. |
01:01:24 |
Szar. Szar. |
01:01:26 |
A CORTO MALTESEl |
01:01:29 |
Ezt már szeretem. |
01:01:34 |
Koponyák, holttestek. |
01:01:36 |
Egyfajta ragyogást varázsol rájuk. |
01:01:42 |
Hadd mondjam el, mi jár a fejemben. |
01:01:45 |
Egyik nap a kádban jöttem rá, |
01:01:47 |
hogy miért vagyok a nagyságra rendeltetve. |
01:01:51 |
Tudja, mennyire izgatja az embereket |
01:01:55 |
Ez vonzó, az meg nem. |
01:01:58 |
Én erre fütyülök. Most azt teszem, |
01:02:02 |
Addig alkotok, míg valaki meg nem hal. |
01:02:05 |
Érti? |
01:02:08 |
Én vagyok a világon az elsõ hivatásos |
01:02:14 |
Mit akar? |
01:02:17 |
Az arcomat az egy dollároson. |
01:02:21 |
Tréfál. |
01:02:24 |
Úgy nézek ki, mint aki tréfál? |
01:02:26 |
Nem. |
01:02:27 |
Idehallgasson! |
01:02:29 |
Mi nem hasonlíthatjuk össze magunkat |
00:00:03 |
Bob. Aliciát! |
00:00:06 |
Maga lefényképezi és megörökíti |
00:00:08 |
Csatlakozik hozzám az új esztétikai |
00:00:13 |
Jack, azt mondtad, hogy nézhetem, |
00:00:18 |
Most bajban vagyok. |
00:00:21 |
Miért visel álarcot? |
00:00:23 |
Igazából, õ még csak egy vázlat. |
00:00:25 |
Alicia, ülj le! Mutasd meg a hölgynek, |
00:00:29 |
Alicia az új filozófiám szerint van |
00:00:33 |
Így hozzám hasonlóan, |
00:00:35 |
õ is egy élõ mûalkotás. |
00:00:41 |
Bár nem vagyok Picasso, de... tetszik? |
00:00:45 |
Csodás. |
00:00:47 |
De... mit tehetek Önért? |
00:00:50 |
Egy dalocska, egy kis tánc. |
00:00:53 |
A Denevérember feje egy lándzsán. |
00:00:56 |
Mit tud róla? |
00:00:58 |
Semmit sem tudok a Denevéremberrõl. |
00:01:02 |
Tényleg? |
00:01:03 |
És mit szólna egy kis "Ön és én"-hez? |
00:01:08 |
Maga õrült. |
00:01:10 |
Azt hittem, hogy Hal vagyok. Gyerünk! |
00:01:12 |
Fogjunk hozzá! Szagolja meg... |
00:01:15 |
...a csokromat! |
00:01:22 |
Segítség! |
00:01:24 |
Elolvadok! |
00:01:26 |
Elolvadok! Segítség! Elolvadok! |
00:01:52 |
Kapaszkodjon! |
00:02:02 |
Honnan szedi ezeket a jópofa játékokat? |
00:02:08 |
- Szálljon be a kocsiba! |
00:03:32 |
Menjünk! |
00:03:47 |
Pajzsokat ki! |
00:04:12 |
Hány kiló? |
00:04:14 |
Azt hiszem körülbelül 50. |
00:04:24 |
Kapaszkodjon! |
00:04:36 |
Fogja meg azt a dolgot az övemen! |
00:04:38 |
Ne engedje el! |
00:04:54 |
Semmi vér. |
00:04:55 |
Ki ez a fickó? |
00:04:56 |
Nézd meg a tárcáját! |
00:04:59 |
- Várj csak! |
00:05:02 |
Egyfajta páncélzat. Végtére is ember. |
00:05:05 |
Vedd le az álarcot! |
00:05:13 |
Nyírd ki a nõt! |
00:06:14 |
Pajzsokat be! |
00:06:39 |
Többet nyom, mint 50 kiló. |
00:06:41 |
- Igazán? |
00:06:47 |
Stop. |
00:07:16 |
Hova megyünk? |
00:08:34 |
Vigyázzon! |
00:08:44 |
Denevérek. |
00:08:47 |
A nagy túlélõk. |
00:09:13 |
- Mi ez az egész? |
00:09:16 |
Egy terméket keres. |
00:09:18 |
A Dzsóker több száz terméket |
00:09:23 |
Aztán pedig egész szállítmányokat |
00:09:26 |
És mindannyian meghalunk. |
00:09:29 |
Nem. |
00:09:30 |
A méreg csak a komponensek keverésekor |
00:09:35 |
De a rúzzsal és parfümmel kevert hajspray |
00:09:40 |
Hogyan jött erre rá? |
00:09:48 |
Vigye el ezt a sajtóhoz! |
00:09:50 |
Gondjaim lehetnek ezzel. |
00:09:54 |
Sokak szerint maga legalább |
00:09:58 |
Õ õrült. |
00:10:01 |
Egyesek ugyanezt mondják Önrõl is. |
00:10:04 |
Kik? |
00:10:06 |
Hát, nézzünk szembe a tényekkel! |
00:10:10 |
Maga nem igazán normális, ugye? |
00:10:14 |
Ez nem egy igazán normális világ. |
00:10:16 |
Miért hozott engem ide? |
00:10:18 |
Ezt az anyagot saját maga is |
00:10:22 |
Igaza van. |
00:10:24 |
De van még valami magánál, |
00:10:27 |
Micsoda? |
00:10:49 |
Elvette a filmet. |
00:10:57 |
Hol voltál? Jól vagy? Átmenjek? |
00:11:00 |
Ne, Allie. |
00:11:03 |
Ha beviszek valamit, |
00:11:07 |
Megpróbáljuk. Sürgõs? |
00:11:10 |
Igen, meglehetõsen. |
00:11:14 |
A másolóba! |
00:11:23 |
A DENEVÉREMBER MEGFEJTI |
00:11:25 |
KERÜLJÉK |
00:11:27 |
Kerüljék a következõ kombinációkat: |
00:11:29 |
Hintõporos dezodorok, |
00:11:33 |
Biztonságos termékek érkeznek, |
00:11:38 |
És egész Gotham azon tûnõdik, |
00:11:41 |
Barát vagy ellenség? |
00:11:44 |
Megtaláltam a szenvedésem gyökerét: |
00:11:47 |
a Denevérember az. |
00:11:54 |
Erõsnek kell lenned ahhoz, |
00:11:58 |
Meg kell ölnünk ezt a repülõ egeret, |
00:12:00 |
és én meg akarom tisztítani a karmaimat. |
00:12:08 |
Uram, Miss Vale telefonált megint. |
00:12:10 |
Szerintem az Ön jelenlegi tettei... |
00:12:14 |
...csak megerõsítették az elhatározását. |
00:12:16 |
Eléggé kitartó. |
00:12:19 |
Igaza van. |
00:12:20 |
És különleges is. Talán megpróbálhatná |
00:12:35 |
Egy pillanat. |
00:12:50 |
Bejöhetek? |
00:13:00 |
Szép a lakása. |
00:13:04 |
Jó tágas. |
00:13:11 |
Nézze, azért jöttem, hogy... |
00:13:13 |
- ...tisztázzam... |
00:13:16 |
- Megsértett. |
00:13:18 |
Többször is felhívtam. És maga hazudott. |
00:13:22 |
- Hadd mondjam el, miért. |
00:13:25 |
Azt hittem, van valami köztünk. |
00:13:28 |
Még le is feküdtem magával. |
00:13:30 |
Aztán meg nem válaszol a hívásaimra. |
00:13:35 |
Maga igazán helyes lány, |
00:13:40 |
El kell mondanom valamit. |
00:13:49 |
Tudja, az emberi személyiségnek... |
00:13:55 |
Néha... |
00:13:58 |
...az embernek egy egészen más |
00:14:02 |
Ó Istenem, szóval nõs! |
00:14:04 |
Nem, nem vagyok nõs. |
00:14:13 |
Tudja, |
00:14:15 |
az én életem igazán... |
00:14:21 |
...bonyolult. |
00:14:25 |
Rendben, most figyeljen! Tudja, |
00:14:31 |
...lemegy a lépcsõkön, hogy... |
00:14:33 |
...megreggelizzen, |
00:14:35 |
és megcsókol valakit, mielõtt... |
00:14:39 |
...munkába megy, és tudja... |
00:14:41 |
Nem. |
00:14:47 |
Nézze! |
00:14:52 |
Azt akarom mondani, hogy... |
00:14:56 |
Hé, rendben van. |
00:14:58 |
Nekem elmondhatja. |
00:15:05 |
Azt akarom mondani, hogy... |
00:15:09 |
Rögtön jövök. |
00:15:21 |
Hiányoztam? |
00:15:28 |
Szép ez a kis lakás. Tágas. |
00:15:33 |
Vicki, tényleg beszélnünk kell. |
00:15:39 |
Együtt vacsoráztunk. |
00:15:41 |
Én az a férfi vagyok, |
00:15:45 |
Maga meg mindenféle magyarázkodás |
00:15:48 |
...meglépett azzal az olcsó |
00:15:57 |
Tudja, |
00:16:00 |
mostanában volt egy tragédia az életemben. |
00:16:03 |
Alicia... |
00:16:05 |
...kiugrott az ablakon. |
00:16:08 |
Ó Istenem! |
00:16:11 |
De... |
00:16:13 |
...nem lehet rántottát csinálni, |
00:16:27 |
Nicsak, Miss Vale, |
00:16:29 |
csak nincs még egy kakas a tyúkólban? |
00:16:34 |
Vegye ki a csõrét a szívembõl! |
00:16:43 |
Bruce... Wayne, n'est-ce pas? |
00:16:49 |
Általában. |
00:16:56 |
Tudom, ki maga. |
00:17:01 |
Hadd beszéljek errõl a fickóról, |
00:17:04 |
Aljas kölyök. Gonosz ivadék. |
00:17:08 |
Már most kedvelem. |
00:17:13 |
Tudja, mi volt a probléma? |
00:17:15 |
Hanyag lett. Tudja, õrült. |
00:17:18 |
Lassan elvesztette a józan eszét. |
00:17:23 |
Elmebajos lett. |
00:17:26 |
Az a fajta fickó volt, aki... |
00:17:30 |
...nem hallotta meg a vonatot, |
00:17:37 |
Tudja, mi történt ezzel az ürgével? |
00:17:44 |
Hibát hibára halmozott. |
00:17:47 |
A végén az értelem fénye kialudt benne. |
00:17:51 |
Gyerünk! Dilizzünk be! |
00:17:54 |
Mondjon meg nekem valamit! |
00:17:57 |
Táncolt már valaha az ördöggel |
00:18:01 |
Mi? |
00:18:02 |
Ezt mindig megkérdezem az összes |
00:18:05 |
Egyszerûen csak tetszik a hangzása. |
00:18:13 |
Soha ne keresztezd |
00:18:22 |
Miért van az, |
00:18:27 |
valaki mindig az utamba áll? |
00:18:29 |
Hagyjatok magunkra egy percre! |
00:18:34 |
Én csak a felszínen nevetek. |
00:18:38 |
A mosolyom csak a bõrömig hatol. |
00:18:42 |
Ha belátna a lelkembe, |
00:18:44 |
észrevenné, hogy valójában én sírok. |
00:18:46 |
Csatlakozhatna hozzám egy sírás erejéig. |
00:19:32 |
Tényleg nem hinnéd el. |
00:19:34 |
Amíg te szórakoztál, |
00:19:42 |
Azt hiszem, a barátodat kiborították. |
00:19:46 |
Még egy jó hír. |
00:19:51 |
MEGGYILKOLTÁK THOMAS WAYNE-T |
00:19:55 |
Ó Istenem! |
00:19:57 |
A szüleit abban a sikátorban ölték meg. |
00:20:00 |
Ezért ment oda. |
00:20:06 |
Mindent látott. |
00:20:10 |
Nézd meg az arckifejezését! |
00:20:12 |
Ugyanilyen volt a Városházán is. |
00:20:16 |
Szerinted mit okozhat ez egy gyermekben? |
00:20:24 |
Ne vedd a szívedre! |
00:20:39 |
Megtalálta az aktát a szüleimrõl? |
00:20:41 |
Ott van az asztalán. |
00:20:51 |
Mi jár a fejében? |
00:20:55 |
Nem kívánom az életem hátralevõ éveit |
00:20:59 |
hogy régi barátok és fiaik elvesztéséért... |
00:21:06 |
...bánkódom. |
00:21:25 |
A 200. évfordulót ünneplõ gálát |
00:21:30 |
Nem tudjuk garantálni a közbiztonságot. |
00:21:32 |
Itt Dzsóker. |
00:21:34 |
Zavarják az adást. |
00:21:35 |
Ti barátaim, mondtatok egy-két |
00:21:39 |
Egy részük tényleg igaz volt |
00:21:42 |
...nevû szörnyetegrõl. |
00:21:44 |
Tolvaj és terrorista volt. |
00:21:47 |
Másfelõl pedig, szörnyen énekelt. |
00:21:51 |
Most azonban halott, és rám bízott valamit. |
00:21:58 |
Lehet, hogy mesterkélt, |
00:22:00 |
sõt egy kissé nyers is vagyok. |
00:22:03 |
De egy valami nem: |
00:22:06 |
gyilkos! |
00:22:12 |
Szeretem a jó partikat. |
00:22:13 |
Tehát, legyen béke! |
00:22:15 |
Commence au festival! |
00:22:20 |
És van egy meglepetésem is |
00:22:23 |
Éjfélkor 20 milliónyi készpénzt zúdítok... |
00:22:28 |
...a tömegre. |
00:22:32 |
Ne aggódjatok miattam! |
00:22:35 |
Nem vagyunk felkészülve |
00:22:40 |
Hallottátok, emberek, 20 millió. |
00:22:43 |
És lesz egy kis mulatság is. |
00:22:45 |
A nagy összecsapás. |
00:22:50 |
...az a férfi, aki igazi terrort |
00:22:55 |
a Denevérember. |
00:22:57 |
Hallotok engem? |
00:22:59 |
Csak mi ketten. |
00:23:01 |
Mano y mano. |
00:23:03 |
Én felfedtem az arcomat. |
00:23:07 |
Lássuk csak, |
00:23:08 |
hogy te is meg tudod-e tenni. |
00:23:29 |
GOTHAM VÁROSI RENDÕRSÉG |
00:23:33 |
MEGGYILKOLTÁK THOMAS WAYNE-T |
00:23:36 |
A KIVÁLÓ ORVOST ÉS FELESÉGÉT |
00:25:18 |
Mondd csak, kölyök! |
00:25:20 |
Táncoltál már valaha az ördöggel |
00:25:32 |
Gyerünk! |
00:25:37 |
Gyerünk, Jack! |
00:25:42 |
Nézz csak körül! |
00:26:12 |
Megbolondultam? |
00:26:16 |
Ugye az számodra sem csak egy volt a |
00:26:22 |
Megérintettük egymást, igaz? |
00:26:28 |
Miért nem engedsz be? |
00:26:35 |
Már bent vagy. |
00:26:41 |
Szeretlek, amióta csak megláttalak. |
00:26:44 |
De nem tudom, mit gondoljak |
00:26:48 |
Néha én sem tudom. |
00:26:53 |
Miért? |
00:26:54 |
Mert senki más nem tudja. |
00:26:59 |
Megpróbáltam elkerülni ezt az egészet, |
00:27:03 |
Ennyi az egész. |
00:27:05 |
Ez nem egy tökéletes világ. |
00:27:07 |
Nem is kell tökéletesnek lennie. |
00:27:14 |
Csak tudnom kell, |
00:27:21 |
Én szeretném. |
00:27:24 |
De õ most odakint van. |
00:27:26 |
És nekem feladatom van. |
00:29:06 |
A levegõbe, ifjabb Madárember! |
00:29:08 |
Hiányoztam? |
00:29:11 |
Igen! Bámulj csak! |
00:31:28 |
Fényképezd le õket! |
00:31:32 |
Gotham kapzsisága. |
00:32:01 |
És most, emberek, |
00:32:03 |
elérkezett a "Kiben bíztok?" ideje. |
00:32:05 |
Pénz, pénz! Kiben bíztok? |
00:32:08 |
Bennem? Ingyen osztogatom a pénzt. |
00:32:11 |
És hol van a Denevérember? |
00:32:16 |
Otthon mossa a harisnyáit. |
00:32:26 |
Szárnyas szörny száll az éjen át, |
00:32:31 |
Bob. Az álarcot! |
00:32:33 |
Az álarcokat! Most vegyétek fel! |
00:32:36 |
És most... |
00:32:39 |
...az a rész következik, |
00:32:41 |
amelyben megszabadítalak benneteket, |
00:32:44 |
haszontalan és kudarccal teli... |
00:32:47 |
...életetektõl. |
00:32:49 |
De ahogy plasztik sebészem mindig is |
00:32:53 |
mosollyal az arcodon tedd." |
00:33:24 |
Istenem! |
00:33:26 |
Smylex gáz. |
00:33:28 |
Ki fog nyírni mindenkit! |
00:33:30 |
Szállj be a kocsiba! Szállj be a kocsiba! |
00:33:40 |
Igyekezz! |
00:35:29 |
A léggömbjeim! |
00:35:40 |
Azok az én léggömbjeim! |
00:36:07 |
Ellopta a léggömbjeimet! |
00:36:10 |
Miért nem mondta meg senki, |
00:36:16 |
Bob. Fegyvert! |
00:36:24 |
Egy-két percig egyedül akarok lenni, fiúk. |
00:36:27 |
Kifelé innen! |
00:37:18 |
Gyere csak te ocsmány kurafi! |
00:38:55 |
Drágám! |
00:38:58 |
Idejében oda kell érkeznünk a templomba. |
00:39:07 |
Gotham város katedrálisa. Két fõ szállítása. |
00:39:10 |
- Azonnal, uram? |
00:39:18 |
Legyen inkább tíz. |
00:42:42 |
Menjünk! |
00:42:51 |
Írányítsátok azokat a fényszórókat |
00:43:23 |
Most aztán elmondhatom, hogy |
00:43:36 |
Táncolunk? |
00:44:56 |
Tudja, maga nélkül... |
00:44:59 |
...számomra nincs értelme |
00:46:22 |
Egymásnak szánt minket a sors. |
00:46:25 |
A Szépség és a Szörnyeteg. |
00:46:28 |
Persze, ha bárki is "Szörnyetegnek" |
00:46:30 |
kitépem a beleit. |
00:47:02 |
Mr. Dzsóker? |
00:47:07 |
Oly szép dolgokat mond. |
00:47:11 |
Ráadásul olyan hatalmas. És lila! |
00:47:16 |
Imádom a lilát! |
00:47:20 |
Elnézést. |
00:47:22 |
Táncolt már valaha az ördöggel |
00:47:28 |
Most meghalsz! |
00:47:30 |
Te idióta! |
00:47:32 |
Te alkottál engem, emlékszel? |
00:47:35 |
Beledobtál a vegyszerekbe! |
00:47:37 |
Nem volt könnyû kiheverni! |
00:47:41 |
Tudom, próbálkoztál. |
00:48:09 |
Megölted a szüleimet. |
00:48:11 |
Mi? |
00:48:14 |
Mit beszélsz? |
00:48:15 |
Én alkottalak téged, |
00:48:20 |
Csak egy kölyök voltam. |
00:48:21 |
Én azt mondom, te alkottál engem, |
00:48:24 |
Hogy lehetsz ilyen gyerekes? |
00:48:26 |
Csak nem ütsz meg |
00:48:44 |
Min nevettek? |
00:48:53 |
Fogd meg a kezem! |
00:49:03 |
Fogd meg a kezem! |
00:49:11 |
Ma már nem gyártanak olyanokat, |
00:49:18 |
Hé, Batsy! |
00:49:32 |
Ott van! Ott lent! |
00:49:47 |
Ideje, hogy visszavonuljak! |
00:49:50 |
Bármikor látogassanak csak el hozzám! |
00:50:01 |
Néha csak megölöm magam. |
00:50:09 |
Kapaszkodjon! |
00:52:16 |
Rendõrségünk felhajtotta |
00:52:21 |
Vége a bûn uralmának. |
00:52:23 |
A közbiztonság Gotham városban |
00:52:27 |
- Nem tudósítasz a sajtókonferenciáról? |
00:52:30 |
És mi lesz a Pulitzer-díjunkkal? |
00:52:33 |
Mi lesz velünk? |
00:52:35 |
Mi lesz a Denevérember fotójával? |
00:52:45 |
Vigyázz magadra! |
00:52:49 |
Kaptunk egy levelet a Denevérembertõl. |
00:52:54 |
"Kérem, közöljék Gotham lakosaival, |
00:52:56 |
hogy Gotham város kiérdemelte |
00:53:00 |
De ha az ördögi erõk ismét feltámadnának, |
00:53:03 |
hogy árnyékot vessenek a város szívére, |
00:53:06 |
hívjatok engem." |
00:53:08 |
A kérdés: hogyan hívjuk õt? |
00:53:16 |
Kaptunk tõle egy jelzést. |
00:53:52 |
Arra gondoltam, hogy a pezsgõ |
00:53:55 |
Heló, Alfred! |
00:54:05 |
Mr. Wayne arra kért, mondjam meg, |
00:54:06 |
hogy esetleg késni fog. |
00:54:11 |
Egy csöppet sem csodálkozom. |