Beautiful Life A

br
00:00:47 A VIDA É BELA
00:02:20 Precisa de um lugar para ficar?
00:02:38 Aonde você vai, garotinha?
00:02:40 Pode me arrumar um quarto
00:02:44 -Quantos anos você tem?
00:02:47 Claro.
00:02:51 -Não tenho para onde ir.
00:03:20 Bela mala.
00:03:22 É, nada.
00:03:49 BOATE DA SAM
00:04:40 O que está fazendo
00:04:45 Estou perdida.
00:04:49 Isso não é lugar para uma garota.
00:04:57 Posso usar o banheiro?
00:04:59 -Claro.
00:05:10 Essa é a Esther.
00:05:20 -O que estava fazendo lá fora?
00:05:25 Estava atrás da lixeira.
00:05:31 É o seguinte:
00:05:33 te deixo tomar um banho quente e,
00:05:38 Por aqui.
00:06:25 Pode esperar lá fora?
00:06:29 O que houve com você?
00:06:37 -David.
00:06:38 Venha cá.
00:06:42 Olhe para ela.
00:06:45 Ela não pode ir para casa.
00:06:48 Vai levá-la para casa?
00:06:50 -Jack ficaria puto. Leve você.
00:06:56 Qual é, David!
00:07:03 Não sei, não.
00:07:06 É só por esta noite. Eu pago.
00:07:29 -Até onde vamos?
00:07:51 -Não vou fazer sexo com você.
00:07:54 Não quero fazer sexo com você.
00:07:57 Pode se virar?
00:08:13 -Onde eu vou dormir?
00:08:49 O que está fazendo?
00:08:51 -Não durmo com a luz apagada.
00:08:53 -Apague.
00:08:55 Se quiser passar a noite aqui,
00:09:03 Obrigado.
00:09:53 Onde arrumou essa cicatriz?
00:09:56 Por que você fugiu?
00:10:01 Terá que pagar por metade
00:10:09 Obrigada.
00:10:54 Oi.
00:10:56 -Não.
00:11:00 -É jovem demais para a boate.
00:11:02 -Eu nem tenho roupas...
00:11:04 Já vou!
00:11:06 -Desculpe, eu não...
00:11:15 Pegue isso.
00:11:23 Não se preocupe!
00:11:26 Desça.
00:11:48 Alô?
00:11:51 Ótimo.
00:12:03 Quem é?
00:12:08 Nunca mais pergunte sobre
00:12:13 Entendeu?
00:12:22 Charles Dickens!
00:12:23 Charles Dickens? Senhoras e senhores,
00:12:26 Quatorze semanas seguidas!
00:13:07 Sua amiga.
00:13:15 Você não desiste, não é?
00:13:19 Gosto disso.
00:13:24 O que você quer?
00:13:26 Ficar aqui.
00:13:29 Ficar aqui?
00:13:34 Você gosta daqui?
00:13:37 Gosto.
00:13:40 "Sonhos acontecem, se você se esforça"
00:13:42 Inspiração e criação.
00:13:46 Sente-se.
00:13:48 Para quê?
00:13:53 Para a minha música.
00:13:56 Um dia eu vou cantar
00:13:59 VOCÊ É LINDA
00:14:04 E você?
00:14:08 Quero ser professora.
00:14:11 Isso é bom.
00:14:14 Leia isto em voz alta.
00:14:16 "Tudo é possível para aqueles
00:14:19 Isso.
00:14:23 Tudo bem.
00:14:25 Agora repita comigo.
00:14:27 "Tudo é possível para aqueles
00:14:30 "Tudo é possível para aqueles
00:14:34 -"Tudo é possível..."
00:14:37 Ótimo.
00:14:38 Agora você tem que dizer isso, pelo
00:15:01 -Está procurando supletivos?
00:15:04 Posso te ajudar?
00:15:48 Só estava tentando te acordar.
00:15:55 Estava sonhando com o quê?
00:15:58 Por que eu te diria?
00:16:01 Também tenho sonhos.
00:16:03 -Sobre o quê?
00:16:32 Obrigada.
00:17:02 Da Sam.
00:17:07 Sam é sempre perfeita.
00:17:15 Isso é para você.
00:17:19 Obrigado.
00:17:23 PRECISA-SE DE AJUDA
00:17:26 Olá.
00:17:38 Oi. Precisa de alguém para
00:17:40 Jovem demais, não?
00:17:52 Amanhã.
00:17:54 -Amanhã cedo?
00:17:56 Tudo bem.
00:18:09 O que houve?!
00:18:11 Sente-se.
00:18:17 Eu estava de folga...
00:18:19 tomando um refrigerante,
00:18:22 "Como vão as coisas com o Jack?".
00:18:26 que preferia que ele não trabalhasse
00:18:31 E a Sam disse: "Ele não trabalha
00:18:35 Toda noite,
00:18:40 Talvez...
00:18:43 Talvez Sam tenha cometido um erro.
00:18:49 -Talvez seja outra pessoa.
00:18:52 e ele disse que é verdade.
00:18:57 E agora ele sumiu.
00:19:02 Sinto muito.
00:19:04 Tudo bem.
00:19:09 quais as novidades?
00:19:12 -Posso fazer alguma coisa?
00:19:14 -Não?
00:19:40 -Arrumei um emprego.
00:19:52 Comprei duas maçãs.
00:20:19 Precisa de pilhas.
00:20:42 Você é imigrante?
00:20:45 Sou.
00:20:47 -Ilegal?
00:20:50 Sou.
00:20:53 É melhor tomar cuidado.
00:20:54 -A polícia vive prendendo os ilegais.
00:20:58 Tome cuidado.
00:21:39 -Aonde vai?
00:21:43 E então?
00:21:45 Lamento, não era ela.
00:21:47 Acho que sua mãe ainda
00:21:50 E o que faremos?
00:21:51 Vamos continuar procurando!
00:21:54 Mas vou precisar de mais dinheiro.
00:21:58 Esse caso está me tomando
00:22:01 É que agora estou sem dinheiro.
00:22:06 Espere, espere...
00:22:08 Consiga alguma coisa.
00:22:12 Me dê uns dias.
00:22:14 Tudo bem, mas,
00:22:16 vou cuidar de outros casos.
00:22:44 Hora de ir embora.
00:22:54 São US$ 15!
00:22:56 US$ 3 por hora.
00:22:58 Amanhã às 7 horas?
00:23:04 Sim. Até amanhã.
00:23:42 Onde quer isso?
00:23:43 Perto da janela.
00:23:50 -Acho que Henry vai gostar.
00:23:55 -Quem é Henry?
00:23:58 -Outro?
00:24:15 -Então... Henry...
00:24:19 é diferente.
00:24:22 Eu o conheço desde que
00:24:26 Ele é um amor.
00:24:36 Queria poder amá-lo também.
00:24:42 Aqui na Sam´s gostamos de
00:24:46 Beleza!
00:24:48 E, esta noite,
00:24:52 Então vamos aplaudir minha
00:24:57 Destiny!
00:25:39 Eu podia ter pegado
00:25:45 Eu podia ter viajado
00:25:48 Pela estrada mais rápida
00:25:52 Eu podia ter levado
00:25:57 Eu fiquei do seu lado, amor
00:26:04 Se eu não ficasse
00:26:11 À noite, eu escolho
00:26:18 Eu sabia que seria
00:26:21 Bom
00:26:24 Eu sabia, sim, amor
00:26:27 Eu sabia
00:26:30 Sim, eu escolhi
00:26:36 Dos caminhos que eu peguei
00:26:39 Você é tudo que eu guardei
00:26:43 Você me faz sofrer, amor
00:26:49 Agora eu sou sua carne
00:27:43 O produtor não estava lá.
00:27:47 Ele devia estar lá ontem à noite.
00:27:51 Olhe, querida...
00:27:55 ele me prometeu que iria.
00:27:58 Estou lhe dizendo,
00:28:00 Mas não apareceu.
00:28:02 Eu sei, mas ele vai aparecer.
00:28:07 -Não se preocupe.
00:28:55 Eu trouxe um livro para você.
00:28:59 Não, obrigado.
00:29:31 -Dance comigo.
00:29:40 BOATE DA SAM
00:29:56 Imigração.
00:29:57 Qual é!
00:30:12 David, a Imigração está aqui!
00:30:31 Desculpe.
00:30:46 Desculpe a sujeira.
00:30:54 Vou ter que dispensar
00:31:03 Não posso continuar
00:31:08 -Consiga seus documentos.
00:31:10 -Como vou conseguir meus documentos?
00:31:16 Sinto muito, David.
00:31:18 Mas preciso proteger meu negócio.
00:31:32 -O que é isso?
00:31:38 Espaguete com pasta de amendoim.
00:31:41 -É espaguete com pasta de amendoim.
00:31:44 Tem filé na geladeira,
00:31:55 Devia voltar para casa.
00:31:58 Para comer comida de verdade
00:32:00 Quantas vezes preciso dizer que
00:32:03 Não posso mais ficar com você aqui!
00:32:05 -Pensei que fôssemos amigos.
00:32:08 Mas não pode ficar aqui.
00:32:09 Não vou embora.
00:32:14 -Você chutou a cadeira!
00:32:16 -Por que fez isso?
00:32:19 Você queria me bater!
00:32:21 -Não!
00:32:26 Eu quebrei o prato.
00:32:29 Eu também quebrei um prato.
00:32:33 Esses são de plástico!
00:32:35 -Meu Deus, preciso ir embora daqui!
00:33:13 Vai dormir assim?
00:33:15 Muita gente dorme.
00:33:19 O que está fazendo aqui?
00:33:22 Não queria que eu fosse embora?
00:33:26 Desculpe.
00:33:41 Está frio.
00:33:49 Pode dividir esse cobertor comigo?
00:33:51 Vá embora!
00:33:54 Eu te falo da minha cicatriz.
00:33:56 Não.
00:34:12 Tudo bem.
00:34:14 Conte-me.
00:34:20 Eu...
00:34:25 ganhei essa cicatriz enquanto...
00:34:28 esperava para atravessar a
00:34:33 Fui esfaqueado
00:34:38 Roubaram todo o meu dinheiro.
00:34:44 Que horror!
00:34:51 Maggie...
00:34:58 eu também queria uma vida bonita.
00:35:01 Nunca sentir fome.
00:35:12 Sinto muito.
00:35:37 Nunca beijou ninguém?
00:35:51 Venha.
00:36:06 Você é tão bonita.
00:36:55 Você gostou?
00:37:02 Não senti nada.
00:37:15 Diga-me o que fazer e eu faço.
00:37:20 Bom, você é o homem.
00:37:26 Eu fiz o que devia fazer.
00:37:29 Mas eu não senti nada.
00:37:32 Talvez você esteja fazendo
00:37:35 Eu sou mulher.
00:37:38 A mulher deve fazer o homem sentir
00:37:41 Sim.
00:37:42 E o homem deve fazer a mulher sentir
00:37:51 -O que você vai fazer?
00:37:58 -Mas você não me fez sentir prazer!
00:38:11 Tudo bem, já entendi.
00:38:17 É isso, David?
00:38:19 Não é a sua?
00:38:25 É isso?
00:38:26 Veado!
00:38:27 Também sei dizer em espanhol,
00:38:30 Meu Deus!
00:38:32 Diga-me o que você quer, e eu faço.
00:38:33 Não sei!
00:38:38 Você é virgem!
00:38:41 Sim.
00:38:44 Virgens... virgens sangram.
00:38:47 -Mostre-me o sangue!
00:38:49 Todas elas.
00:38:52 Você não é virgem.
00:38:53 -Eu sou virgem!
00:38:57 Vamos, pode bater.
00:39:00 Você é veadinho?
00:39:02 -Pare!
00:39:03 Pare, Maggie!
00:39:05 Me bate! Me bate!
00:39:08 Seu veado!
00:39:25 Agora eu senti.
00:39:26 Desculpe.
00:39:37 Me bate.
00:39:38 Vai, me bate!
00:39:41 Me bate! Me bate!
00:39:44 Eu gosto!
00:39:46 Vai, me bate!
00:39:48 Vai!
00:41:14 Maggie?
00:41:38 Obrigada.
00:41:51 Uma garota deixou uma
00:41:58 Querida mãe,
00:42:01 Por favor, não se preocupe comigo.
00:42:04 Vou manter contato.
00:43:12 -Oi.
00:43:22 Essas plantas precisam de água.
00:43:30 Onde você passou a noite?
00:43:34 Andando.
00:43:37 Estou tão cansada.
00:43:48 Antanas...
00:43:49 -eu queria saber...
00:43:52 O que é?
00:43:55 Queria saber se posso fazer umas
00:44:00 Não preciso de você.
00:44:03 Preciso de garotos brancos.
00:44:05 Meus latinos são presos
00:44:07 Não trabalho mais para a Sam.
00:44:11 Me dê uma chance, por favor.
00:44:12 É o seguinte:
00:44:16 Como é o nome dela?
00:44:18 -certo?
00:44:21 Eu sei.
00:44:23 Esse garoto acha que sou burra.
00:44:26 Eu sei tudo.
00:44:32 Estou com fome.
00:44:35 Está quase pronto.
00:44:47 Você procurou a Antanas?
00:44:49 Ela vai te contratar?
00:44:52 Ela queria contratar você.
00:44:54 É mesmo?
00:44:56 Mas eu disse que não.
00:44:59 -Por quê?
00:45:01 E qual é o trabalho para uma garota?
00:45:33 Não vamos brigar mais, está bem?
00:45:36 Está bem.
00:45:53 Surpresa!
00:45:57 Meu Deus!
00:45:58 Feliz aniversário!
00:46:05 Feliz aniversário!
00:46:07 Quero fazer um brinde
00:46:10 à melhor cantora...
00:46:13 e à dançarina mais linda que
00:46:18 Que amor!
00:46:19 À única família que eu tive.
00:46:24 Feliz aniversário!
00:46:28 Feliz aniversário, amor.
00:46:29 Hora de curtir, pessoal!
00:46:42 Obrigada, pessoal!
00:47:37 Me bate.
00:47:41 Me bate.
00:47:43 Cai fora!
00:47:54 -Sinto muito.
00:47:58 -Talvez Esther saiba o que fazer.
00:48:01 -Você precisa fazer alguma coisa.
00:48:04 -Ninguém.
00:48:06 -Não pode!
00:48:07 Eu sei!
00:48:09 Quer que ela nos olhe como se
00:48:13 Jure... jure que não vai contar
00:48:17 -Não vou jurar.
00:48:19 -Não posso jurar.
00:48:21 Ninguém pode saber disso!
00:48:23 -Não.
00:48:26 -Maggie! Maggie!
00:48:28 Eu acho você tão bonita!
00:48:31 Só quero tocar você o tempo todo.
00:48:43 Vou parar! Vou parar!
00:48:46 Prometa!
00:48:48 Sabe como parar?
00:48:50 Vou descobrir.
00:49:37 O que você está fazendo, amor?
00:49:42 Vou deixar você.
00:49:51 O que foi?
00:49:53 Você não me ama.
00:49:56 Você não me amou
00:49:59 E também não me ama agora.
00:50:01 Não é verdade.
00:50:04 Case-se comigo, Esther.
00:50:09 Estou apaixonado por você.
00:50:21 Não posso.
00:50:29 Desculpe. Não posso...
00:50:46 Adeus, Esther.
00:51:05 Oi.
00:51:07 Não preciso do seu trabalho.
00:51:09 -Por quê?
00:51:11 E daí?
00:51:14 -Não!
00:51:16 -Não?
00:51:17 -Por quê?
00:51:19 -Você... vai. Vai embora!
00:51:25 Merda!
00:51:32 TEATRO HIGHLAND
00:51:37 Meu chefe não contrata
00:51:42 E agora, ele está nos ferrando.
00:51:49 Calma, vai achar alguma coisa.
00:52:01 -O que você quer?
00:52:05 Não quero mais encrenca.
00:52:07 Ninguém precisa saber.
00:52:10 Não vai rolar.
00:52:13 Qual é! Eu aceito metade
00:52:16 Não vai rolar.
00:53:14 Talvez a gente consiga desta vez.
00:53:51 -Não quebre nada.
00:53:54 Contas!
00:54:00 Olha isso!
00:54:10 Podemos fazer colares...
00:54:13 -Podemos?
00:54:14 Aqui tem um fio.
00:54:18 Espere.
00:54:21 Acho que podemos vender isso.
00:54:28 MÉDIUM - LEITURA DO TARÔ
00:54:29 MÉDIUM - QUIROMANCIA
00:54:31 ALIMENTOS SAUDÁVEIS
00:54:35 MERCADO DE PULGAS
00:54:50 Boa sorte.
00:54:57 -Bijuterias feitas à mão?
00:55:01 Sr. Miguel!
00:55:03 Senhor!
00:55:04 Vá e compre alguma coisa.
00:55:07 -O que houve, David?
00:55:10 -Conseguiu o dinheiro?
00:55:15 Sabe o quanto eu gosto
00:55:17 ligue-me quando arrumar
00:55:42 -Você está bem?
00:55:45 -Cadê o Henry?
00:55:51 -O que houve com ela?
00:55:55 Posso ir ao...?
00:55:57 Claro. É ali.
00:56:03 -É bonito.
00:56:08 O brinco.
00:56:12 Preciso te perguntar uma coisa.
00:56:15 -Tenho uma amiga...
00:56:17 -Ela gosta muito de transar.
00:56:21 Mas é ela gosta de sexo de um modo
00:56:28 É que... ela gosta...
00:56:33 Durante o sexo?
00:56:38 Levar um tapa ou algo assim?
00:56:41 Não.
00:56:45 ela gosta de ser espancada.
00:56:49 Ela me contou isso, e eu sei que ela
00:56:54 O que eu digo a ela?
00:56:58 Acho que a sua amiga...
00:57:00 está meio doente.
00:57:07 COMPORTAMENTO SEXUAL
00:57:42 -Oi.
00:57:45 Achei que estava se preparando
00:57:48 E estou.
00:57:50 -Precisa de ajuda?
00:58:00 Meu telefone.
00:58:03 -Ligue-me, está bem?
00:58:09 -Está faltando dinheiro.
00:58:14 Tem outra pessoa interessada
00:58:24 Você tem uma semana.
00:58:26 Oi, meu bem.
00:58:32 Quem era esse?
00:58:35 Ele vai nos despejar
00:58:41 Eu já volto.
00:58:42 -Aonde você vai?
00:58:59 -Você tem carro?
00:59:02 E como vai fazer as entregas?
00:59:12 Sabe pilotar uma scooter?
00:59:16 Sei.
00:59:17 Volte daqui a uma hora.
00:59:22 eu te passo mais entregas.
00:59:24 -Pode ir.
01:01:02 Me bate... me bate!
01:01:13 Me bate.
01:01:18 -Meu Deus! Meu Deus!
01:01:23 Você precisa arrumar
01:01:25 Não quero outra namorada.
01:01:29 -Só não quero que fique maluca.
01:01:34 Você não pode mais me tocar.
01:01:37 Nunca mais.
01:01:38 -Nunca?
01:01:47 Aonde você vai?
01:01:49 Não sei.
01:01:50 Quero você o tempo todo e
01:02:07 Alô?
01:02:09 Tudo bem.
01:02:11 Claro.
01:02:14 É uma entrega.
01:02:20 Venha comigo, por favor.
01:02:27 Por favor.
01:03:45 Trouxe seus biscoitos.
01:04:03 Espere. Tem outra.
01:04:09 Alô?
01:04:11 Tudo bem.
01:04:13 Tudo bem.
01:04:15 Temos outra. North Wilton Place,
01:04:49 Oi.
01:04:53 Não, preciso do dinheiro primeiro.
01:04:55 Ela quer o dinheiro primeiro.
01:04:58 Dinheiro?
01:05:05 Ninguém se mexe e ninguém
01:05:07 Não!
01:05:09 Isso é para o seu próprio bem.
01:05:20 Eu amo a América!
01:05:28 Está quase acabando. Não se mexa.
01:05:32 Isso.
01:05:36 Tudo bem.
01:05:42 -Como você foi deixá-la fazer isso?
01:05:46 -Agora estão ferrados.
01:05:49 Não acredito nisso.
01:06:08 Pelo acordo,
01:06:12 E você me traz o dinheiro.
01:06:14 Eu te dei o produto.
01:06:17 Você deve estar brincando!
01:06:20 É mesmo?
01:06:23 -Veio protegê-los?
01:06:26 E quem vai proteger você?
01:06:29 Basta uma ligação para mandá-lo
01:06:33 -Não pode fazer isso!
01:06:38 Não, não!
01:06:41 Não sabe ligar uma TV?!
01:06:43 Você é idiota?!
01:06:45 Assim é melhor.
01:06:48 Vocês têm dois dias.
01:07:11 Maggie?
01:07:14 Mãe.
01:07:22 Como você está?
01:07:23 Recebi sua carta.
01:07:30 Estou com problemas, mãe.
01:07:36 O que é?
01:07:37 O que foi? Está doente?
01:07:41 Preciso de US$ 2500.
01:07:49 O que você fez?
01:07:54 Talvez seu pai consiga.
01:07:56 Não.
01:07:58 Não posso. O dinheiro é dele.
01:08:00 Então invente alguma coisa.
01:08:02 Ele não pode saber
01:08:11 Não sei.
01:08:16 Pode conseguir o dinheiro
01:08:20 Vou tentar.
01:08:32 Terei o dinheiro amanhã.
01:08:34 -Onde conseguiu o dinheiro?
01:09:10 Pai?
01:09:12 Pai!
01:09:15 Querida...
01:09:17 -Vá embora!
01:09:21 -Ela te contou.
01:09:23 Por que não vamos a algum lugar?
01:09:25 Público.
01:09:27 Maggie!
01:09:30 Não acredito no que
01:09:36 Quero a nossa família
01:09:41 Agora eu entendo muitas coisas.
01:09:45 errado e sinto muito.
01:09:48 Me dê outra chance.
01:09:50 Maggie, por favor.
01:09:55 Você tem que ir embora.
01:10:00 Você fugiu para vir para essa
01:10:05 Querida...
01:10:08 você merece mais que isso.
01:10:14 Meu bem, você é uma boa garota.
01:10:17 Você é uma boa garota.
01:10:23 Vamos para casa.
01:10:29 Vou resolver tudo.
01:10:30 Prometo.
01:10:35 Pare! Pare! Pare!
01:10:37 -Pare! Pare!
01:10:40 Pare, você!
01:11:09 Fora daqui!
01:11:12 -Tudo bem.
01:11:14 eu corto a minha garganta!
01:11:15 -Calma.
01:11:18 Meu Deus!
01:11:19 David, esse é o meu pai.
01:11:23 -Seu pai?
01:11:28 Vê como ele olha para você?
01:11:30 Quer que as pessoas te olhem
01:11:34 Pense nisso.
01:11:35 Deixe que ele olhe.
01:11:36 Porque eu vou contar para todo mundo
01:11:42 -Vou chamar a polícia.
01:11:44 Vamos resolver isso.
01:11:46 Isso não aconteceu, está bem?
01:11:49 Quero você longe de mim
01:11:53 Não vai poder ficar nem
01:11:56 Eu te amo.
01:11:58 Não!
01:12:22 David...
01:13:04 Maggie.
01:13:19 Obrigada.
01:13:21 Você vai ficar bem?
01:13:24 Vou.
01:13:35 É melhor eu ir embora.
01:13:40 Mãe!
01:13:45 Você não me pediu
01:13:49 Nem me perguntou por que eu fugi.
01:13:52 -Eu...
01:13:56 -Não, não sei.
01:13:59 Maggie, eu não sei.
01:14:00 Você sabe o motivo, não sabe?
01:14:04 Não, eu...
01:14:05 Você sabe!
01:14:08 Você me tirou da escola e disse
01:14:11 Achei que era melhor para você!
01:14:13 -Você me entregou a ele!
01:14:16 Entregou, sim!
01:14:21 Você sabia!
01:14:23 Você sabia...
01:14:29 Eu te odeio!
01:14:34 Por favor...
01:14:43 MÉDIUM FATIMA - QUIROMANCIA US$ 5
01:15:20 Muito bem, David!
01:15:43 Maggie, certo?
01:15:45 Venha comigo.
01:16:14 Oi, David.
01:16:22 Alguma notícia da sua mãe?
01:16:24 Não, mas não vou desistir.
01:16:40 Fui a um lugar.
01:16:44 Ela disse que sempre que eu pensar
01:16:48 devo ligar.
01:17:03 -Onde você está morando?
01:17:06 Sinto sua falta!
01:17:36 -David, acho que estou gostando disso.
01:17:41 Mais ou menos.
01:17:48 Está zangado?
01:17:52 Não.
01:17:57 Pode me abraçar?
01:18:11 Talvez a gente possa
01:18:16 Faremos mais amanhã.
01:18:41 Legenda: Ikki Fenix