Beautiful Mind A

gr
00:01:30 Οι μαθηματικοί κέρδισαν τον πόλεμο.
00:01:33 Οι μαθηματικοί έσπασαν
00:01:36 και κατασκεύασαν την ατομική βόμβα.
00:01:38 Μαθηματικοί... σαν κι εσάς.
00:01:42 Ο επίσημος στόχος των Σοβιετικών
00:01:46 Στην ιατρική επιστήμη ή την οικονομία.
00:01:48 Στην τεχνολογία ή το διάστημα.
00:01:51 Στις γραμμές των μαχών δεν υπάρχουν νικητές.
00:01:53 Για να θριαμβεύσουμε θέλουμε αποτελέσματα.
00:01:56 Δημοσιεύσιμα,
00:01:59 Τώρα ποιός ανάμεσά σας θα μπορούσε να
00:02:04 ο Αϊνστάιν.
00:02:06 Ποιός ανάμεσά σας θα μπορούσε να είναι
00:02:12 Σήμερα κληροδοτούμε το μέλλον της Αμερικής
00:02:18 Καλως ήρθατε στο Πρίνστον,κύριοι.
00:02:38 Δεν είναι αρκετό που ο Χάνσεν πήρε
00:02:40 Όχι,θέλει να την έχει όλη δική του.
00:02:43 Είναι η πρώτη φορά που το βραβείο Κάρνιμεντ
00:02:47 Έχει στρέψει το βλέμμα του
00:02:49 Οι στρατιωτικές αρχές πιστεύουν ότι θα
00:02:51 Θα πάρουν μόνο έναν αυτό το χρόνο.
00:02:54 Ο Χάνσεν εκλεγόταν πρώτος.
00:02:56 Χαραμίζεται με αυτό.Θα'πρεπε να θέσει
00:03:09 Αυτό θα μπορούσε να είναι μαθηματική εξήγηση
00:03:11 για το πόσο άσχημη είναι η γραβάτα σας.
00:03:18 Ευχαριστώ.
00:03:21 Νέλσον,συμβολο-κρυπτογράφηση.
00:03:24 Ο Νελ έσπασε τους κώδικες των Ιαπωνέζων.
00:03:28 Τουλάχιστον έτσι λέει στα κορίτσια.
00:03:30 Το όνομά μου είναι Μπέντερ,ατομικός φυσικός.
00:03:32 Και εσείς...
00:03:33 ’ργησα;
00:03:34 Ναι,κύριε Σόου.
00:03:36 Γεια σας, Σόου.Ρίτσαρντ Σόου.
00:03:39 Aα... το βάρος των διανοούμενων.
00:03:41 Να'τος.
00:03:42 Τόσοι πολλοί ικετεύοντες σε τόσο
00:03:45 Μπέντερ...
00:03:46 Συγχαρητήρια,κύριε Χάνσεν.
00:03:48 Ευχαριστώ.
00:03:49 Θα πάρω άλλο ένα.
00:03:52 Με συγχωρείτε.
00:03:54 Υποθέτω ότι είστε ο σερβιτόρος.
00:03:56 Παίξε δίκαια,Χάνσεν.
00:03:57 Ένα ειλικρινές λάθος.
00:04:00 Καλώς,Μάρτιν Χάνσεν.
00:04:03 Μάρτιν,σωστά;
00:04:05 Ω ναι,έτσι είναι,Γιαννάκη.Έτσι είναι.
00:04:07 Φαντάζομαι ότι έχετε συνηθίσει
00:04:13 Έχω διαβάσει τις προτιμήσεις σας.
00:04:16 Και τις δύο.
00:04:18 Η μια για το ναζιστικό εντεταλμένο έργο.
00:04:20 Και η άλλη για τις μη συνήθεις εξισώσεις.
00:04:22 Και είμαι υπερβολικά σίγουρος ότι δεν υπάρχει
00:04:27 Δεν χρειάζομαι κανένα από αυτά.
00:04:32 Απόλαυσε το κοκτέιλ σου.
00:04:38 Κύριοι,γνωρίστε το Τζον Νας.
00:04:40 Τη μυστηριώδη ιδιοφυία
00:04:42 Τον δεύτερο κάτοχο της αναγνωρισμένης
00:04:45 Εντάξει...
00:04:47 Φυσικά.
00:05:22 Ιησούς Χριστός νικάει κι όλα τα
00:05:33 Ήξερες ότι η κατάσταση μετά το ξενύχτι
00:05:35 σημαίνει ότι δεν έχεις αρκετό νερό
00:05:38 για να τρέξει στα τριχοειδή αγγεία
00:05:41 Κάτι που δεν συμβαίνει αν απλώς
00:05:44 Έτσι,το να ξεραίνεσαι στη δίψα είναι
00:05:53 σαν τον πονοκέφαλο που σε πεθαίνει.
00:05:58 Τζον Νας;
00:06:01 Τσάρλς Χέρμεν.Χάρηκα για τη γνωριμία.
00:06:21 Λοιπόν,είναι επίσημο πια.
00:06:25 Αξιωματικέ,είδα τον οδηγό
00:06:27 Το όνομά του:Γιαννάκης ο περιπατητής.
00:06:35 Λοιπόν,μπήκα χτες το βράδυ.
00:06:36 Στην ώρα για τα κοκτέιλς του
00:06:40 Ο κόκκορας είναι δικός μου αλλά η ουρά
00:06:43 που έχει πάθος για τον...
00:06:47 Δεν αποσπάσαι εύκολα,
00:06:50 Είμαι εδώ για να δουλέψω.
00:07:04 Είναι ο συγκάτοικός μου σπαστικός;
00:07:12 ’κου...αφού δεν σπάει ο πάγος
00:07:15 Γιατί να μην τον πνίξουμε;
00:07:27 Λοιπόν,ποιά είναι η ιστορία σου;
00:07:30 Είσαι ένα πτωχό παιδί που ποτέ δεν
00:07:34 Οι γονείς μου με ανέθρεψαν ιδιαίτερα
00:07:37 είμαι εχθρικός εκ φύσεως.
00:07:41 Ίσως είσαι καλύτερος με τους ακέραιους
00:07:45 Η πρώτη μου δασκάλα μου είπε ότι χρησιμοποιούσα
00:07:48 αλλά την καρδιά μου στο μισό.
00:07:52 Γουάο...ακούγεται υπέροχη.
00:07:55 Αλλά η αλήθεια είναι ότι είμαι
00:07:59 Αλλά και οι άλλοι δεν με συμπαθούν ιδιαίτερα.
00:08:01 Όμως,γιατί;
00:08:03 ...με τόσο εμφανή αποδοχή και γοητεία;
00:08:06 Σοβαρά τώρα ,Τζον.
00:08:13 τα μαθηματικά δεν πρόκειται να σε οδηγήσουν
00:08:16 Και ξέρεις γιατί;
00:08:18 Γιατί είναι βαρετά.fucking boring!!!
00:08:22 Οι μισοί συμφοιτητές μας έχουν ήδη δημοσιευτεί.
00:08:26 Δεν μπορώ να σπαταλώ χρόνο μ'αυτά
00:08:33 Nα αποστηθίζω συμπεράσματα λιγότερο αθάνατων.
00:08:39 Πρέπει να δω μέσα από τη δυναμική που ορίζει.
00:08:47 Να βρω την πραγματικά πρωτότυπη ιδέα.
00:08:49 είναι ο μοναδικός τρόπος για να ξεχωρίσω.
00:08:52 Είναι ο μοναδικός τρόπος για να...
00:08:53 Υπολόγισε το.
00:08:57 Ναι...
00:09:05 Όχι... Το μισώ αυτό.
00:09:06 Είστε κότες!Όλοι σας!
00:09:08 Κανείς από εδώ μέσα δεν μου δίνει την ευκαιρία.
00:09:10 Έλα,Μπέντερ.Όποιος νικήσει,ο Σόου θα
00:09:13 Κανείς άλλος;
00:09:15 Όχι.
00:09:19 Κοίταξέ τον
00:09:20 Νας,δέχεσαι την ήττα σου σύμφωνα
00:09:23 Ελπίζω να εξάγω αλγόριθμο για να προσδιορίσω
00:09:31 Τρελακιαας!
00:09:33 Νας,νόμιζα ότι εγκατέλειψες.
00:09:35 Δεν έχεις μάθημα ή...
00:09:37 Τα μαθήματα θα σε χαζέψουν
00:09:40 θα καταστρέψουν την δυνατότητα
00:09:42 Ωου,δεν το ήξερα.
00:09:44 Ο Νατς θα μας θαμπώσει όλους με την ιδιοφυία του.
00:09:47 Είναι ακόμη ένας τρόπος να πει ότι δεν
00:09:52 Φοβάσαι;
00:09:54 Τρομοκρατήθηκα...πέτρωσα!
00:09:56 Ηλιθιοποιήθηκα από εσένα.
00:09:59 Χωρίς επισημότητες.Πιεσμένος και μαζεμένος.
00:10:06 Να σε ρωτήσω κάτι,Τζον;
00:10:08 Ορίστε,Μάρτιν.
00:10:10 Δεν σε συνεπήρε η απόδειξη του ’λαν
00:10:14 Πως θα μπορούσε να λειτουργήσει
00:10:18 Γοητεύτηκα,εσύ;
00:10:20 Γοητευμένος.
00:10:21 Και προετοιμάζω δύο όπλα που
00:10:25 Ιταμά επιτεύγματα. Μηδεν.
00:10:32 Είμαι υπομονετικός,Μάρτιν.
00:10:33 Πότε θα έρθει η επόμενη ερώτηση;
00:10:36 Τι θα γίνει αν ποτέ δεν κατεβάσεις
00:10:42 Στη θέση σου θα είχα επιλέξει
00:10:45 Και εσύ δεν το κάνεις.
00:10:50 Και αν χάσεις;
00:11:03 Δεν έπρεπε να κερδισεις.
00:11:06 Είχα υπολογίσει την πρώτη κίνηση.
00:11:07 Το παιχνίδι μου ήταν τέλειο.
00:11:09 Η ύβρις νικήθηκε!
00:11:10 Το παιχνίδι είναι αμφισβητούμενο.
00:11:18 Κύριοι,ο μέγας Τζον Νας.
00:11:30 Είσαι εδω μέσα δύο μέρες.
00:11:35 Το ξέρεις ότι ο Χάνσεν μόλις εξέδωσε
00:11:37 ...και εγώ δεν μπορώ καν ν'αρχίσω.
00:11:40 Η αισιόδοξη πλευρά είναι ότι μόλις επινόησες
00:11:45 Αυτό είναι μια ομάδα που
00:11:48 Αυτό είναι ένα κοπάδι περιστεριών
00:11:54 Και αυτό εδώ είναι μια γυναίκα που κυνηγά αυτόν
00:11:58 Τζον,παρατηρείς τα χνάρια.
00:12:01 Αυτό είναι περίεργο.
00:12:02 Σε σύγκριση με αυτό
00:12:05 Και η ανιψιά μου το ξέρει αυτό Τζον
00:12:09 Βλέπεις εαν μπορέσω να βγάλω
00:12:12 ή τελικα θα φάμε σπανακόπιτα
00:12:15 ή κανείς δεν χάνει.
00:12:17 φαντάζεσαι πως τα γεγονότα συμβαίνουν
00:12:21 Πότε έφαγες τελευταία φορά;
00:12:23 Πότε έφαγες τελευταία φορά;
00:12:25 Ξέρεις...φαγάκι;
00:12:29 Δεν έχεις κανένα σεβασμό για το Κάρνιμεντ.
00:12:31 ...το ξέρεις;
00:12:33 Γιέα...αλλά για την πίτσα...
00:12:35 Τώρα για την πίτσα έχω
00:12:40 Και φυσικά για την μπύρα.
00:12:47 Σέβομαι την μπύρα.
00:12:51 Σέβομαι την μπύρα!!
00:13:01 Νας,ποιός κερδίζει;
00:13:04 Εσύ;'Η ...εσύ;
00:13:06 Νας,κατσε εκεί.
00:13:18 Χέι Νας.Ο Νελ προσπαθεί να σου
00:13:22 Ω όχι...
00:13:29 Πήγαινε στο Θεό.
00:13:30 Έλα πίσω άντρα.
00:13:32 Η τύχη ευνοεί τους τολμηρούς
00:13:34 Οι μπόμπες φύγανε.
00:13:37 Τζον,μαθηματικώς,είσαι ο πιο
00:13:53 Αυτό θα είναι κλασσικό.
00:14:25 Ίσως θες να με
00:14:33 Δεν ξέρω ακριβώς τι απαιτείται
00:14:39 αλλά μπορώ να υποθέσω ότι
00:14:43 οπότε μπορούμε να πάμε κατευθείαν
00:14:47 Αχ τι γλυκά λόγια.
00:14:50 Καλό βράδυ οπισθιοοπή.
00:14:56 Εε υποθέτω ότι θα ήθελες λίγη ανταλλαγή υγρών
00:15:01 Αυτό ήταν πολύ γοητευτικό.
00:15:07 Περπάτησε μαζί μου Τζον.
00:15:08 Είχα σκοπό να σου μιλήσω.
00:15:11 Η μαθηματική σχολή ολοκληρώνει(με herbal)
00:15:15 Αποφασίζουμε ποιες αιτήσεις θα υποστηρίξουμε.
00:15:18 Κύριε αυτό θα ήταν η πρώτη μου επιλογή
00:15:21 Τζον... οι φίλοι σοι έχουν παρακολουθήσει μαθήμστα,
00:15:27 Ωου... Ακόμη ψάχνω,κύριε.
00:15:29 Την πρωτότυπη ιδέα,γιέα.
00:15:44 Η στρατηγική μου της παρατήρησης τώρα
00:15:48 Εάν μπορούσατε να κανονίσετε μια ακόμη
00:15:51 Καθηγητά Αϊνστάιν,
00:15:53 Όχι Τζον.
00:15:54 Είμαι πρόθυμος να τους δείξω.
00:15:56 Τζον!Τζον!(πού είναι η Μπάρμπι?)
00:15:59 Βλέπεις τι κάνουν εκεί;
00:16:11 Είναι οι πένες.
00:16:15 που είναι επιτυχημένοι
00:16:17 Τώρα τί προσπαθείς να δεις,
00:16:25 Μια επιτυχία.
00:16:27 Υπάρχει καμιά διαφορά;
00:16:31 Τζων,δεν έχεις συγκεντρωθεί.
00:16:35 Συγνώμη.Μετά από αυτό,όμως,
00:16:37 το ρεκόρ σου δεν κέρδισε
00:16:43 Καλή σας μέρα.
00:17:18 Δεν τη βλέπω....
00:17:26 Αν είναι δυνατόν, Τζων.
00:17:29 Δεν πρέπει να αποτύχω.
00:17:30 Αυτο είναι το μόνο που έχω.
00:17:32 Έλα.Πάμε έξω.
00:17:34 Τζων... Τζων, φτάνει πια.
00:17:39 Μην ασχολείσαι.
00:17:41 Έλα,λοιπόν.Σκέψου.
00:17:43 Κάντο. Βάλε το μυαλό σου να δουλέψει.
00:17:56 Να πάρει, Τσαρλς.
00:18:01 Δεν είναι δικό μου πρόβλημα.
00:18:10 Είναι δικό τους το πρόβλημα.
00:18:12 Η απάντησή σου...
00:18:15 Είναι εκεί έξω.
00:18:17 Με τί ασχολιόσουν;
00:18:41 Είναι βαρύ.
00:18:46 Αυτός ο ψυχρός φιλαράκος μιλάει σωστά...
00:18:48 Υπάρχει κάτι...
00:18:49 που δεν μπορούμε να «ζυγίσουμε».
00:18:51 Μην ανησυχείς.’στο πάνω μου.
00:19:01 Όρθιοι,Κύριοι.
00:19:10 Nας, μπορείς να σταματήσεις να
00:19:18 Δε θα σας αγοράσω,Κύριοι,μπύρα.
00:19:20 Δεν ήρθμα εδώ για μπύρα,
00:19:27 Αισθάνομαι λίγο αργοκίνητος τώρα.
00:19:31 Θα προτιμούσε ένα μεγαλοπρεπή γάμο;
00:19:37 Θυμήθηκες τίποτα;
00:19:38 Θα ανατρέξουμε στα μαθήματα
00:19:40 Τον πατέρα των σύγχρονων οικονομικών.
00:19:43 Στον διαγωνισμό. ’τομα και
00:19:47 Ακριβώς.
00:19:48 Ο καθένας για τον εαυτό του, Κύριοι.
00:19:49 Αυτοί που θα αποτύχουν
00:19:52 Δεν πρόκειται να αποτύχω.
00:19:54 Μπορείς να κατευθύνεις την ξανθιά
00:19:56 Κανείς μην κουνηθεί.
00:19:58 Κοιτάζει κατά εδώ.
00:20:00 Κοιτάει τον Νας.
00:20:01 Θεέ μου.
00:20:03 Δεν μπόρεσα να ξυπνήσω τον Αβραά
00:20:17 Ο ’νταμ Σμιθ έχει ανάγκη από περιστέρια.
00:20:18 Τί εννοείς;
00:20:21 Για όλους εσάς που επιδιώκουν
00:20:28 Μπλοκαρίστηκαν.Κανένας μας
00:20:33 Γι΄αυτό πάμε στους φίλους της.
00:20:37 Αλλά όλοι μας αφήνουν στα κρύα
00:20:39 γιατί κανείς δεν θέλει να είναι
00:20:42 Κανείς δεν πάει στην ξανθιά.
00:20:46 Κανείς δεν μπαίνει στο δρόμο του άλλου.
00:20:49 Και δεν προσβάλουμε τα άλλα
00:20:52 Οπότε όλοι βγάινουμε κερδισμένοι.
00:20:56 Είναι ο μόνος τρόπος
00:21:04 Ο ’νταμ Σμιθ λέει ότι τα
00:21:07 από τον καθένα που δίνει τον καλύτερό
00:21:11 Σωστά;Αυτό δεν είπε;
00:21:13 Δεν είναι ολοκληρωμένο... Γιατί το
00:21:20 αν ο καθένας θα έκανε ότι
00:21:25 και την ομάδα.
00:21:26 Νας, αυτός είναι ένας τρόπος
00:21:28 Μπορεί να πας στην κόλαση.
00:21:31 Ο ’νταμ Σμιθ κάνει λάθος.
00:21:36 Ας ξεκινήσουμε...
00:21:37 Να είσετ προσεκτικοί...
00:21:41 Ευχαριστώ.
00:23:00 Αντιλαμβάνεστε αυτές τις διαδόσεις
00:23:02 150 χρόνων και πάνω
00:23:04 Μάλιστα,Κύριε.
00:23:05 Είναι αρκετά αλλαζονικό,δεν βρίσκεται;
00:23:06 Μάλιστα,Κύριε.
00:23:15 Λοιπόν, Κύριε Νας,με την επανάσταση ,
00:23:20 Είμαι σίγουρος ότι θα βρείτε
00:23:30 Στο εργαστήριο Ουϊλερς θα σας ζητηθεί
00:23:40 Παρόλα αυτά κάντε έξυπνες επιλογές.
00:23:42 Σόου και Μπέντερ, Κύριε.
00:23:44 Σόου και Μπέντερ...
00:23:45 Eξαιρετικοί Μαθηματικοί.
00:23:47 Οι Σόου και Μπέντερ, μπορούν να
00:23:57 Τα καταφέρατε.
00:24:02 Περίεργη στιγμή Κύριοι.
00:24:31 Κυριάρχουσες δυνάμεις..
00:24:36 Συγχαρητήρια, Τζων...
00:25:07 Στρατηγέ, η άθληση δεν μας επιτρέπει
00:25:09 Δρ.Νας, το παλτό σας.
00:25:11 Σας ευχαριστώ , Κύριε.
00:25:12 Γιατρέ. Στρατηγέ, από εδώ ο
00:25:17 Σας ευχαριστ΄ς που ήρθατε Δρ. .
00:25:18 Γεια σας.
00:25:20 Από εδώ.
00:25:22 Αρνηθήκαμε ραδιοφωνική εκπομπή
00:25:26 Οι υπολογιστές δεν μπορούν να ανιχνεύσουν
00:25:33 Μάθατε κάτι Δρ. Νας;
00:25:38 Συνεχώς.
00:25:41 Αναπτύσουμε αρκετά συστήματα ασφαλείας.
00:25:45 αν θέλετε μπορείτε να ελέγξετε
00:25:50 Γιατρέ;
00:26:09 8494...
00:27:00 Χρειάζομαι χάρτη.
00:27:05 46.1 3.0.8.57.46.90.
00:27:10 Οι αρχές στην γωνία.
00:27:13 48.30.1 .91 .26.35.
00:27:19 Λιβάδι Πόρτατζ, Μινεσότα.
00:27:22 Αυτά είναι το γεωγραφικό πλάτος
00:27:24 Υπάρχουν τουλάχιστον 10 από αυτά.
00:27:26 Διασχίζουν τα σύνορα και εισχωρούν
00:27:30 θαυμάσιο.
00:27:33 Κύριοι,
00:27:38 Ποιος είναι αυτός ο μεγάλος αδερφός;
00:27:40 Δίνεις μια μεγάλη
00:27:43 Λοχαγέ.
00:27:44 Μάλιστα, Κύριε.
00:27:46 Συνόδεψε τον Κύριο Νας.
00:27:48 Ποιες είναι οι κινήσεις της Ρωσίας,
00:27:52 Ο Λοχαγός Ρόντζερ θα σας οδηγήσει
00:27:55 Σας ευχαριστώ.
00:27:57 Γιατρέ Νας,ακολουθείστε με.
00:28:32 Μια στιγμή στο Πεντάγωνο;
00:28:33 Συνήθως,δανείζονται από το λεξικό
00:28:38 Το ερ-κοντίσιον χάλασε πάλι.
00:28:40 Πώς θα σώσω τον κόσμο αν λίωσω;
00:28:45 Ξέρεις,2 ταξίδια
00:28:49 Βελτιώνεται,Τζων.
00:28:51 Υπέγραψε εδώ μιας και
00:28:54 Όπως ξέρεις,
00:28:56 Και η ΝΑΣΑ ξεπληρώνει
00:28:58 Η Κίνα έχει έναν ξεχωριστό στρατό
00:29:01 Κάνω ένα τεστ άγχους.
00:29:05 Έι,κοίτα.Φτιάχνεις το εξώφυλο του
00:29:07 Σε παρακαλώ μην χρησιμοποιείς την λέξη
00:29:11 Υποτίθεται ότι ήμουν ΜΟΝΑΧΑ εγώ.
00:29:16 Έτσι,όχι μόνο με ληστεύουν στην περιοχή
00:29:18 τώρα με έκαναν μέλος στο
00:29:20 μαζί με τα καπέλα,
00:29:23 Ποια είναι η διαφορά μεταξύ
00:29:27 Είναι πολύ μεγάλη η διαφορά.
00:29:30 Είναι ο γιος σου.
00:29:32 Έχεις 10 λεπτά στη διάθεσή σου.
00:29:33 Πάντα έχω 10 λέπτα.
00:29:35 Πριν την νέα τάξη.
00:29:43 Μπορώ να μη πάρω την έγκριση
00:29:46 Είσαι γιατρός Τζων.
00:29:49 Τελοσπάντων.Εσύ ξέρεις
00:29:50 και παρέχουμε υπέροχες ανέσεις.
00:29:52 Το MlT έχει ήδη τις απαντήσεις
00:29:58 Νά΄χεις καλή μέρα στο σχολείο.
00:30:23 Θα αναλάβεις τα νεαρά μυαλά αύριο.
00:30:35 Μπορούμε να ανοίξουμε ένα,Καθηγητά;
00:30:37 Είναι αρκετά ζεστό,Κύριε.
00:30:41 Η άνεσή σου έρχεται 2η σε προτεραιότητα
00:30:50 Προσωπικά,
00:30:53 δεν αξίζει και πολύ τον χρόνο σου,
00:31:03 Όπως και νά΄χει,είμαστε εδώ,γι΄αυτό...
00:31:07 Μπορείς να παραβρεθείς ή όχι,
00:31:09 μπορείς να ολοκληρώσεις
00:31:13 πρέπει να πηγαίνουμε.
00:31:17 Δεσποινής!
00:31:22 Με συγχωρείτε!
00:31:23 Γεια!
00:31:29 Έχουμε ένα μικρό πρόβλημα.
00:31:31 Κάνει τρομερή ζέστη με
00:31:34 και έχει υπερβολικό θόρυβο
00:31:36 SoΑναρωτιώμουν,λοιπόν,αν
00:31:39 εργαστείτε κάπου αλλού
00:31:42 Κανένα πρόβλημα.
00:31:43 Σας ευχαριστώ πολύ.
00:31:52 Όπως θα βρείτε θα αυξήσουν
00:31:54 και το πλήθος των λύσεων
00:32:03 Όπως έλεγα,αυτό το πρόβλημα
00:32:07 σε μερικούς από εσάς αρκετούς μήνες να το λύσετε.
00:32:09 Και οι υπόλοιποι από εσάς,
00:32:13 θα σας πάρουν να προσδιορίσετε
00:32:30 Καθηγητά Νας.
00:32:44 Ουίλιαμ Πάτσερ.
00:32:47 Ο Μεγάλος Αδερφός... σε κανονικές υπηρεσίες.
00:32:52 Τί μπορώ να κάνω για
00:32:55 Θα μου δώσετε αύξηση;
00:32:56 Ας πάμε μια βόλτα.
00:32:59 Αξιοσημείωτη δουλειά στο Πεντάγωνο.
00:33:01 Ναι,όντως.
00:33:03 Συνήθιζα να βλέπω ιδιοφυίες που
00:33:09 Αυτό το σχέδιο ήταν υπό
00:33:11 Ποιό σχέδιο;
00:33:16 Αυτό το σχέδιο.
00:33:17 Δεν είναι τόσο εύκολο,
00:33:19 Είχες πάει στον πόλεμο;
00:33:21 WΑποτεφρώναμε 1 50,000
00:33:24 Οι μεγάλες πράξεις κοστίζουν και πολύ,
00:33:28 Η καταδικη έρχεται και σε αυτούς που
00:33:35 Θα το θυμάμαι.
00:33:40 Λοιπόν,Τζων.Ούτε η οικογένεια,
00:33:46 Και γιατί αυτό;
00:33:47 Μ΄αρέσει να σκέφτομαι,γιατί
00:33:51 Κυρίως,όμως,γιατί οι άνθρωποι
00:33:55 Λοιπόν,υπάρχουν κάποιοι
00:33:57 δεν μπορείς να συσχετίσεις
00:33:59 θα θεωρούνταν
00:34:02 Είναι εξασφαλισμένο.
00:34:04 Με ξέρουν.
00:34:09 Έχεις έρθει ποτέ εδώ;
00:34:10 Μου είπαν ότι αυτή η αποθήκη
00:34:14 Δεν είναι εξακριβωμένο.
00:34:53 Αν σου πω αυτό που θέλω να σου πω,
00:34:55 l'm increasing your clearance
00:34:58 Αποκάλυψε τις πληροφορίες που
00:35:03 Τό΄πιασες;
00:35:05 Μέρος τις επιχείρησης.
00:35:13 Πολύ καλή ιδέα.
00:35:17 Το εργοστάσιο είναι στο Βερολίνο.
00:35:19 Το κλείσαμε με την λήξη του πολέμου.
00:35:21 Είχε ανατεθεί σε κάποιους επιτήδειους μηχανικούς
00:35:25 Οι Ρώσοι την είχαν στην διάθεσή τους
00:35:28 Το χάσαμε το καταραμένο.
00:35:32 Εκτελούν διαταγές του Πενταγώνου.
00:35:35 Πρόκειτε να κάνουν.Σωστά;
00:35:38 Ο κόσμος πιστεύει ότι οι Σοβιετικοί
00:35:45 Η Νέα Ελευθερία
00:35:47 και σκοπεύει να διαλύσει το δίκτυο
00:35:50 Σκοπός τους είναι να αυξήσουν
00:35:58 Είναι το μόνο σίγουρο απέχοντας
00:36:04 Η Νέα Ελευθερία έχει μυστικούς πράκτορες
00:36:08 ο κ. Κάλτι δεν είναι βλάκας.
00:36:10 Δυστυχώς αυτο δε σημαίνει ότι
00:36:13 Η Νέα Ελευθερία έχει επαφές
00:36:16 στέλνει κώδικούς σε εφημερίδες
00:36:19 Γι΄αυτό είσαι μέσα.
00:36:21 Βλέπεις,Τζων...
00:36:23 Τι σε διακρίνει;
00:36:25 Είναι απλά ότι είσαι ο καλύτερος που έχω δει ποτέ
00:36:38 Τί ακριβώς θες
00:36:46 Μνημόνευσε αυτά τα άρθρα.
00:36:50 Μελέτησε κάθε νέο θέμα που προκύπτει,
00:36:54 και αποφάσισε γι΄αυτούς.
00:37:08 Θα αισθανθείς λίγο άβολα.
00:37:12 Θα χρειαστεί να σκοτώσω
00:37:15 Απλά θα εμφυτεύσεις Ράδιο.
00:37:17 Μην ανησυχείς.Είναι ασφαλές.
00:37:20 Η εξασθένηση του ισότοπου μπορεί
00:37:23 Συνεπώς,αυτά τα νούμερα
00:37:26 Είναι ο προσβάσιμος κωδικός
00:37:30 Λοιπόν,εγώ τί είμαι τώρα;
00:37:32 Ένας μικρός κατάσκοπος;
00:37:53 Πρέπει να είναι πολύ σημαντικό.
00:38:02 Εντάξει Μάικ.
00:38:14 Τί κάνεις;
00:38:18 Απόρρητον.
00:38:21 Όλοι περίμεναν μιάμιση ώρα.
00:38:23 Για ποιόν;
00:38:25 Την τάξη.
00:38:26 Σου έλειψε η τάξη σήμερα.
00:38:29 Λοιπόν, υποψιάστηκα...
00:38:32 ότι δεν λείπω σε κανέναν.
00:38:36 Το πρόβλημα που άφησες
00:38:40 Το έλυσα.
00:38:42 Ο όχι,Δεν το έλυσες...
00:38:44 Δεν κοιτάς καν.
00:38:46 Ποτέ δεν ισχυρίστηκα ότι τα υπόλοιπα
00:38:54 Η λύση είναι κομψή.
00:38:58 Συνέχισε με αυτήν την περίπτωση.
00:39:02 Είναι όλες σωστές.
00:39:25 Είσαι ακόμη εδώ.
00:39:27 Είμαι ακόμα εδώ.
00:39:32 Αναρωτιέμαι,Καθηγητά Νας...
00:39:36 Αν μπορώ να σας ζητήσω να δειπνήσουμε.
00:39:43 Τρώτε.Έτσι δεν είναι;
00:39:45 Περιστασιακά...Ναι.
00:39:48 Για΄μένα,υπάρχει μια μεγάλη αλυσίδα
00:39:50 πετάει γύρω από το κεφάλι μου.
00:39:56 Ξέρεις πως είναι.
00:39:57 Το περίμενα...
00:40:01 ’φησέ μου την διεύθυνσή σου
00:40:04 Θα περάσω μα σε πάρω την Παρασκευή
00:40:06 στις 8 και θα πάμε για φαγητό.
00:40:17 Και κάτι άλλο...
00:40:20 Ή να συνεχίσω να σας
00:40:24 Κυβερνήτα,μπορώ να παρουσιαστώ...
00:40:27 Διδα Αλίσια Λερν.
00:40:30 Καθηγητά,παρακαλώ.
00:40:32 Εσείς και ο Κυβερνήτης.
00:40:35 Συγνώμη , παρακαλώ.
00:40:38 Θά΄θελα αντίγραφο αυτού γιατί
00:40:44 Παιδιά χρειάζεστε μια πετσέτα.
00:40:47 Που θα σας βρείτε
00:40:49 Στην πραγματικότητα όλοι μαζί.
00:40:55 Εκεί καλύτερα.
00:40:58 Του κάνω έκπληξη.
00:41:00 Συνεχίζεις να τον εκπλήσεις.
00:41:02 Καθηγητά.
00:41:20 Θεέ μου.Πρέπει να είναι ζωγράφος.
00:41:23 Ποιος άλλος θα μπορούσε να έχει
00:41:28 Ώστε είσαι ζωγράφος.
00:41:31 Δεν είπα αυτό ακριβώς.
00:41:34 Αλλά...Ναι,είμαι.
00:41:47 Εδώ.
00:41:50 Εγώ... Το ραντεβού σου.
00:41:55 Πρέπει να δω προς συγκεκριμένη κατεύθυνση
00:41:59 Είναι σχέδιο;
00:42:03 Μια σαμπανια θα ήταν ότι πρέπει.
00:42:07 Θα πάρω εγώ την σαμπάνια.
00:42:20 O... Σε ευχαριστώ.
00:42:23 Σε ευχαριστώ γι΄αυτό.
00:42:25 Όχι,κράτησέ το.
00:42:27 Πιστεύω στο να παίρνει κανείς αποφάσεις
00:42:30 Εσύ τι νομίζεις;
00:42:32 Όχι.
00:42:34 Δεν πιστεύω στην τύχη.
00:42:40 Αλλά πιστεύω στο να σου αναθέτω
00:42:54 Μια φορά προσπάθησα να τα μετρήσω όλα.
00:42:57 Ουσιαστικά μέτρησα μέχρι και 4,348.
00:43:04 Είσαι πολύ περίεργος.
00:43:06 Στοιχηματίζω ότι είσαι αρκετά δημοφιλής
00:43:15 Κάποιοι γιατροί έχουν.
00:43:22 Διάλεξε ένα σχήμα.
00:43:26 Τί;
00:43:28 Διάλεξε ένα σχήμα.
00:43:30 Ένα ζώο ή οτιδήποτε άλλο.
00:43:33 Εντάξει.
00:43:36 Μια ομπρέλα.
00:44:15 Κάντο ξανά.
00:44:18 Κάντο πάλι.
00:44:20 Ωραία,γύρισε την πλάτη σου.
00:44:22 Κάντο... Ένα χταπόδι
00:47:14 Δεν μιλάς και πολύ,έτσι δεν είναι;
00:47:16 Δεν πρέπει να μιλήσω για
00:47:20 Δεν αναφέρομαι στην δουλειά.
00:47:27 Έχω βρει τις εν μέρει αντιδράσεις
00:47:29 για να γίνουν απαίτηση στην κοινωνία
00:47:33 Έχω την τάση να ειδικεύομαι
00:47:38 Έχω προσανατολιστεί.
00:47:42 Τα αποτελέσματα δεν μου ήταν ευχάριστα.
00:47:44 Δικίμασέ με.
00:47:47 Εντάξει.
00:47:53 Σε βρίσκω ελκυστικό.
00:47:56 Οι νευρικές κινήσεις σου μου δείχνουν
00:48:00 Όμως,η λογοτεχνία συνεχίζει να απαιτεί.
00:48:03 Ότι διατηρούμε πλατωνικές ενέργειες.
00:48:06 πριν... κάνουμε έρωτα.
00:48:08 Συμφωνώ με αυτές τις ενέργειες.
00:48:11 Αλλά στην πραγματικότητα,
00:48:13 το μόνο που θέλω είναι να κάνω συζήτηση μαζί σου
00:48:19 Μπορείς να με χαστουκίσεις τώρα.
00:48:46 Πώς ήταν το αποτέλεσμα;
00:49:06 Τί κάνεις;
00:49:11 Προσπαθώ να απομονώσω
00:49:14 μαζί με τα αυτοκρατορικά άρθρα
00:49:16 Και εσύ;
00:49:17 Μιλάς αστεία, Νας.
00:49:24 Σε ξέρω;
00:49:26 Ο θείος μου λέει ότι
00:49:28 Αλλά όχι τόσο ευγενικός.
00:49:29 Έτσι θα τον πληρώσω
00:49:32 Ποιος μπορεί να είναι ο θείος σου;
00:49:34 Ο Πορτογάλος συγκάτοικος... επιστρέφει.
00:49:50 Η αδερφή μου σκοτώθηκε
00:49:55 Δεν απέχει και πολύ,Μαρσί.
00:49:58 Ο καουμπόι
00:50:00 Δύο νύχτες ήταν πολύ μεθυσμένος
00:50:03 Είναι τόσο μικροκαμωμένη.
00:50:07 Είναι πολύ νέα.
00:50:12 Είμαι στο Χάρβαρντ.
00:50:17 Όπου οι ειδικοί ψεύδονται
00:50:19 Νομίζς ότι
00:50:24 Έχω διαβάσει αρκετά
00:50:27 Πώς είσαι Τζων;
00:50:31 Την πρώτη φορά που δούλεψα εδώ
00:50:33 Μια νέα εργασία μου ανατέθηκε και...
00:50:36 Δεν μπορώ να μπω σε λεπτομέρειες.
00:50:39 Μεγάλο μυστικό;? Μαύρη τσάντα;
00:50:41 Κάτι τέτοιο.Και...
00:50:48 Λοιπόν,Συνάντησα ένα κορίτσι.
00:50:50 Όχι... ένα ανθρώπινο κορίτσι;
00:50:52 Και με βρίσκει πολύ ελκυστικό
00:50:57 Επιτέλους... Τέλεια.
00:51:01 Δεν υπάρχει αμφιβολία.
00:51:06 Να την παντρευτώ;
00:51:11 Εννοώ... ότι όλα πάνε καλά.
00:51:13 Έχω μια δουλειά και πολλά χρήματα.
00:51:15 Πολλά φαίνοντα να προστίθεντε.
00:51:18 Πώς το ξέρεις με σιγουριά;
00:51:22 Τίποτα δεν είναι για πάντα,Τζων.
00:51:25 Αυτό είναι το μόνο σίγουρο
00:51:43 Alicia, σε παρακαλώ μη θυμώνεις.
00:51:45 Εγώ…εγώ απλώς έχω να κάνω
00:51:48 …ξανά!
00:51:53 Δεν έχω και αρκετό χρόνο
00:51:57 Χρόνια Πολλά.
00:52:03 Σε κάθε πλευρά του γυαλιού
00:52:05 αρκετά όμορφα αστράκιααα.
00:52:06 Έτσι αν κοιτάξεις μέσα σε αυτά
00:52:08 Κάθε πιθανό χρώμα.
00:52:10 Κάθε πιθανό χρώμαααα...
00:52:13 Όταν είπες ότι εκείνο τον χρόνο
00:52:14 εξαιτίας όλων αυτών των χρωμάτων
00:52:18 Εσύ το είπες αυτό!
00:52:25 Όχι, σε άκουγα
00:52:33 Είναι πολύ όμορφο
00:52:51 Alicia, άραγε θα πρέπει να
00:52:55 Χρειάζομαι κάποιο είδος απόδειξης.
00:53:05 Συγνώμη που το λέω έτσι.
00:53:09 ’λλα ορίζουμε το κορίτσι μας
00:53:15 Μια απόδειξη...
00:53:17 Στοιχεία για απόδειξη...
00:53:20 Καλά...
00:53:24 Λοιπόν, πόσο μεγάλο είναι το σύμπαν;
00:53:29 Πως το γνωρίζεις?
00:53:31 Το ξέρω αφού όλα τα στοιχεία
00:53:33 Μα δεν έχει αποδειχτεί ακόμη.
00:53:33 Όχι.
00:53:34 - Δεν το έχεις δει.
00:53:35 Πως τότε ενστερνίζεσαι αυτή την άποψη;
00:53:54 Μάλιστα, όσο για το κομμάτι που δεν γνωρίζεις,
00:53:58 Αφορά το αν θα ήθελα να σε παντρευτώ
00:54:26 Έλα τώρα…
00:54:29 Συγχαρητήρια.
00:54:38 Γεία, πως είσαι?
00:54:46 Χαιρετώ, τα λέμε!
00:55:26 Μας ακολουθούν.
00:55:33 Ποιος, ποίος μας ακολουθεί;
00:55:34 Δεν γνωρίζω..
00:55:39 Κάτσε ρε κάτω.
00:56:08 Πάρε αυτό.
00:56:10 Δεν πρόκειται να πυροβολήσω κανέναν!
00:56:13 Όχι!
00:56:14 Βλαμμένο!
00:57:21 John?
00:57:30 Γεια!
00:57:38 Sow...
00:57:39 Ναι, έχω μιλήσει με τον Sow
00:57:41 Μου είπε ότι είχες φύγει από το
00:57:47 Γιατί δεν με πήρες τηλέφωνο;
00:57:53 Καλά είσαι?
00:58:04 Γλύκα?
00:58:08 John, σε παρακαλώ μίλησε μου.
00:58:11 Πες μου τι έγινε.
00:58:14 John, άνοιξε την πόρτα
00:58:17 ’ντε ρε! ’νοιξε την πόρτα.
00:58:18 ’σε με να μπω.
00:58:23 John? Είπα άνοιξε την πόρτα.
00:59:29 John.
00:59:31 William...
00:59:33 Αυτό δεν είναι ότι σου ζήτησα.
00:59:38 Κατάλαβα.
00:59:39 Καλύτερα από ότι θα μπορούσες
00:59:51 Πρέπει να ηρεμήσεις, John.
00:59:54 Τώρα άκουσε με.
00:59:55 θα το κλείσουμε στην βόμβα.
00:59:57 Και μεγάλο κομμάτι οφείλεται στην εργασία σου.
00:59:59 Δεν συμφωνείς ότι ο φόβος σου είναι
01:00:02 William,
01:00:05 Η Alicia είναι έγκυος.
01:00:16 Στο είχα πει, οι διασυνδέσεις
01:00:19 Επέλεγες να παντρευτείς το κορίτσι.
01:00:22 Δεν κάνω τίποτα για να το εμποδίσω.
01:00:26 Ο καλύτερος τρόπος για να διασφαλίσεις
01:00:30 είναι να συνεχίσεις την δουλεία σου
01:00:33 Μα, απλώς θα αποχωρήσω εγώ.
01:00:36 Γιατί να μην φύγω;
01:00:38 Επειδή εγώ εμποδίζω τους Ρώσους
01:00:41 Αν σταματήσεις να δουλεύεις για μένα,
01:00:59 Πάτσι;
01:01:01 Πάτσι!
01:01:07 John, καλά είσαι;
01:01:31 Σβήστο! Σβήσε αμέσως την λάμπα!
01:01:36 Γιατί θα το έκανες αυτό;
01:01:38 Γιατί θα άνοιγες το φώς;
01:01:48 Μείνε απόμακρα από το πλήθος.
01:01:49 John! John,
01:01:51 Μόλις πας στην αδερφή σου,
01:01:52 περίμενε τηλεφώνημά μου
01:01:53 Όχι, δεν πρόκειται να πάς.
01:01:54 Απλώς ρε πάρε τα πράματά σου.
01:01:55 Δεν φεύγω είπαμε...
01:01:56 Σταμάτα! Σταμάτησε το...
01:01:58 Σε παρακαλώ, Alicia.
01:02:02 Θα σου εξηγήσω μόλις μπορέσω.
01:02:51 Θείε John! Θείε John!
01:03:00 Wow...κάποιος χρειαζόταν μια αγκαλιά.
01:03:03 Σε είδα στο slate.
01:03:06 Ύστερα μίλησα στον εαυτό μου,
01:03:07 «Πώς είναι δυνατόν να χάσω
01:03:13 Τι είναι λάθος;
01:03:17 Έβαλα τον εαυτό μου σε σκέψεις.
01:03:19 Νομίζω ότι σύντομα θα χρειαστώ κάποια βοήθεια.
01:03:20 Τώρα θα μου πεις. Τι είναι;
01:03:28 Μετά.
01:03:36 Έτσι βλέπουμε ότι το μηδενικό...
01:03:40 του imams δεν λειτουργεί.
01:03:43 Οι singularies στον χωροχρόνο...
01:03:49 singularies στον χωροχρόνο που γίνονται...
01:03:55 και βιβλία συμβατικής αριθμητικής...
01:03:59 αν απλοποιηθεί... το πρόσωπο της
01:04:20 Μερικές φορές οι προσδοκίες μας
01:04:25 χωρίς αντοχή και αδύνατο
01:04:29 πάθος…στην πραγματικότητα
01:04:50 Καθηγητά Nash!
01:05:02 Σταμάτα το!
01:05:03 Καθηγητά Nash!
01:05:06 Καθηγητά Nash?
01:05:08 Ας αποφύγουμε να κάνουμε σκηνή, τι λες;
01:05:12 Τι θέλεις?
01:05:14 Το όνομα μου είναι Rosen (Τριαντάφυλος). Dr Rosen.
01:05:17 Είμαι ψυχίατρος.
01:05:19 Συγχώρεσε με αν δεν μπορώ
01:05:22 Θα ήθελα να με ακολουθήσεις, John.
01:05:25 Μόνο για λίγο chat (με Telestet Chat & Flirt!)
01:05:29 Από ότι φαίνεται δεν έχω και επιλογή.
01:05:42 Βοήθεια άνθρωποι!!!
01:05:48 Κάποιος ας με βοηθήσει!
01:05:52 Αι παράτα με.
01:05:53 Γνωρίζω ποιος είσαι.
01:05:57 Charles, είναι Ρώσοι...
01:05:59 Φώναξε κάποιον, Charles.
01:06:02 Μη με πλησιάζεις...
01:06:05 Είπα ρε μη με πλησιάζεις...
01:06:14 Έτσι μπράβο...καλύτερα.
01:06:19 Όλά είναι εντάξει εδώ πέρα.
00:00:09 Οι ενέσεις χρειάζονται αρκετή
00:00:14 Συγνώμη για τους περιορισμούς
00:00:17 Έχεις ένα πολύ κάλο δεξί κροσέ!
00:00:21 Πού βρίσκομαι;
00:00:24 Όχι, αλλά στην ψυχιατρική
00:00:29 Νομίζω ότι δεν μου αρέσει και πολύ.
00:00:35 Η δουλεία μου δεν είναι
00:00:38 Τι δουλειά είναι αυτή, Γιαννάκη (John);
00:00:43 Δεν ξέρω τίποτα.
00:00:45 Ξέρεις φίλε μου, δεν είναι καλό
00:01:07 Τσαρλς;
00:01:08 Τσαρλς;
00:01:14 Δεν θέλω να σε μπλέξω σε αυτό.
00:01:15 Συγνώμη...
00:01:21 Τσαρλς;
00:01:31 Ο πορτογάλος συγκάτοικος αποκάλυψε..
00:01:36 Είδες το όνομά μου στην ομάδα
00:01:39 Λες ψέματα, μπάσταρδε!
00:01:41 Σε ποιόν μιλάς;
00:01:44 Είδα τον Charles να συντρέχει με τους
00:01:49 Εσεις!
00:01:50 Κανείς στην πραγματικότητα
00:01:52 Και όμως ηταν εκεί...
00:01:56 Σταμάτα! Δεν ξέρω τίποτα.
00:01:59 Δεν ξέρω τίποτα!
00:02:02 Το όνομά μου είναι Τζον Νας!
00:02:07 Ας ενημερώσει κάποιος το
00:02:09 Το όνομά μου είναι Τζον Νας!
00:02:19 Τι πρόβλημα έχει αυτός;
00:02:27 ’νθρωποι με τέτοιες διαταραχές
00:02:34 Μα η δουλειά του...
00:02:39 Ναι... Ναι, ξέρω.
00:02:42 Και η συμπεριφορά του John
00:02:45 Γι αυτό τον λόγο,
00:02:51 και ξεπέρασαν κάθε τι
00:02:53 Τι εννοείς;
00:02:55 Πιθανώς από τις πανεπιστημιακές σπουδές.
00:02:57 Τουλάχιστον από τότε άρχισαν
00:03:01 Για ποίο πράγμα μιλάς;
00:03:03 Τι είδους φαντασιώσεις;
00:03:06 Μία γνωρίζω μέχρι τώρα.
00:03:08 Φανταζόταν ότι είχε έναν
00:03:10 Ο Τσάρλς δεν είναι μια
00:03:12 Αυτός και ο Τζον είναι καλύτεροι
00:03:15 Έχεις συναντήσει ποτέ τον Τσάρλς;
00:03:16 Ήρθε ποτέ για φαγητό;
00:03:18 Ήταν στην πόλη αρκετές φορές,
00:03:21 Ήταν στο γάμο σου;
00:03:23 Ήταν..
00:03:24 Έχεις δει φωτογραφία του;
00:03:26 Αυτό είναι γελοίο.
00:03:28 Τηλεφώνησα στο Πρίνστον.
00:03:31 Σύμφωνα με τα στοιχεία του BigBrother
00:03:38 Το οποίο είναι πιο πιθανό
00:03:41 ..ένας μαθηματικός χωρίς
00:03:43 Είναι ένας κυβερνητικός κατάσκοπος
00:03:46 Τον εμφανίζεις σαν
00:03:48 Ή μήπως.. έχει κάποια δόση αλήθειας
00:03:53 Τώρα, ο μόνος τρόπος για να τον
00:03:57 Τι δηλαδή είναι αλήθεια και
00:04:04 Έλα τώρα.
00:04:08 Πάνω σε τι εργαζόταν;
00:04:11 Η δουλειά του είναι απόρρητη.
00:04:13 Αναφέρθηκε σε κάποιον υπεύθυνο.
00:04:16 Κάποιον Γουίλιαμ Πάτσερ.
00:04:18 Ίσως αυτός ο Πάτσερ να μπορεί
00:04:21 Αλλά δεν μπορώ να τον συναντήσω
00:04:25 Θέλετε να βρω λεπτομέρειες
00:04:30 Ο Τζον νομίζει ότι είμαι
00:04:32 Αυτό νομίζεις;
00:04:39 Τι είπε ο γιατρός;
00:04:41 Δεν ξέρω. Θέλω να δω πάνω σε τι
00:04:45 Αλίσια, δεν μπορείς να μπείς
00:04:47 Αλίσια, γνωρίζεις ότι είναι απόρρητη.
00:04:48 Σταμάτα!
00:05:04 Ω, Θεέ μου...
00:05:09 Ω, Θεέ μου...
00:05:19 Γιατί δεν είπες τίποτα;
00:05:22 Αλίσια... εννοώ...
00:05:27 Έλεγε ότι απλά έσπαζε κάποιους
00:05:31 ’κρως απόρρητο, για τον στρατό...
00:05:33 Αλήθεια;
00:05:35 Είναι πιθανό. Βλέπω τον
00:05:38 Πολλοί από εμάς το πιστεύουν αυτό
00:05:41 Είναι πιθανό αλλά όχι εφικτό.
00:05:46 Τελευταία γίνεται ακόμα πιο
00:05:49 Τότε όταν φώναξες..
00:05:51 Λοιπόν... αυτά είναι όλα
00:05:54 Κόβοντας κομμάτια από περιοδικά (NITRO, KLIK);
00:05:58 Όχι πάντα...
00:07:22 Ανησυχώ πολύ.
00:07:34 Πρέπει να σου μιλήσω.
00:07:35 Εντάξει.
00:07:42 Αλίσια, σκεφτόμουν...
00:07:45 Σε αφήνω να καταλάβεις την αδυναμία μου
00:07:52 Δεν έχω άλλη επιλογή.
00:07:57 Καταλαβαίνω.
00:08:00 Δεν πειράζει.
00:08:03 Όλα θα πάνε καλά.
00:08:06 Όλα θα πάνε καλά.
00:08:10 Απλώς πρέπει να μιλάμε σιγά.
00:08:13 Μπορεί να μας ακούσουν (οι θεατές..)
00:08:15 Μπορεί να υπάρχουν μικρόφωνα.
00:08:18 Λέγοντας σου όλα αυτά τώρα,
00:08:20 παραβιάζω το πρωτόκολλο.
00:08:23 Όμως πρέπει να ξέρεις.
00:08:25 Γιατί πρέπει να με βοηθήσεις
00:08:30 Αλίσια, ασχολιόμουν με άκρως απόρρητες
00:08:33 Υπάρχει μεγάλος κίνδυνος.
00:08:35 Δεν μπορούμε να τους σταματήσουμε
00:08:38 Αλληλεπιδράσεις. Το προφίλ μου
00:08:41 Έτσι απλώς δεν το κάνω με μένα.
00:08:43 Με κρατάν εδώ,
00:08:44 γιατί προσπάθησα να σταματήσω
00:08:47 Πρέπει να πας στο Γουίλερ.
00:08:48 Βρήκες τον Γουίλιαμ Πάτσερ...
00:08:49 Σταμάτα... Σταμάτα!
00:08:51 Με βοηθάς...
00:08:52 Σταμάτα!
00:08:58 Πήγα στο Γουίλερ.
00:09:00 Ωραία... Ωραία...
00:09:02 Δεν υπάρχει κανένας Πάτσερ.
00:09:05 Φυσικά υπάρχει,
00:09:07 Κάνοντας τί;
00:09:08 Σπάζοντας κωδικούς;
00:09:11 στο μυστικό γραμματοκιβώτιο
00:09:16 Πώς το ξέρεις;
00:09:18 Ο Σόου σε ακολούθησε.
00:09:33 Δεν έχουν ανοιχτεί
00:09:38 Δεν είναι αλήθινο.
00:09:41 Δεν υπάρχει συνωμοσία, Τζον.
00:09:46 Δεν υπάρχει Γουίλιαμ Πάτσερ.
00:09:50 Είναι μέσα στο μυαλό σου.
00:09:54 Καταλαβαίνεις, μωρό μου;
00:09:58 Είσαι άρρωστος.
00:10:03 Είσαι άρρωστος, Τζον.
00:10:05 Τζον!Τζον!
00:10:18 Κόκκινος συναγερμός!
00:10:20 Δωμάτιο επίβλεψης 2.
00:10:41 Τζον;
00:10:45 Το εμφύτευμα χάθηκε.
00:10:47 Δεν μπορώ να το βρω.
00:10:53 Χάθηκε.
00:11:27 Έχει εφιάλτες γιατι ο φίλος
00:11:30 Δεν γνώριζε τι ήταν αληθινό.
00:11:33 Φαντάσου ότι ξαφνικά
00:11:36 οι άνθρωποι,
00:11:39 Τα πιο σημαντικά γι'αυτόν
00:11:42 Δεν υπάρχουν.
00:11:44 Μα το χειρότερο είναι ότι
00:11:51 Θα ήταν σαν ένα είδος κόλασης.
00:11:59 Να του δίνετε ινσουλίνη.
00:13:02 Πόσο συχνά;
00:13:05 Πέντε φοπές την εβδομάδα.
00:13:32 Ο Τζον μιλούσε πάντα με
00:13:35 Και τώρα ο Χένσεν λειτουργεί
00:13:38 Ναι, μας το θυμίζει συνέχεια,συνέχεια.
00:13:41 Ναι.
00:13:43 Παρόλ'αυτά ο Τζον δεν θα έρθει
00:13:45 Είναι κρίμα.
00:13:54 Αλίσια, πώς...
00:13:58 Ο διχασμός πέρασε.
00:14:03 Όχι... Εννοώ...
00:14:16 Νομίζω ότι συχνα αισθάνομαι...
00:14:18 Είναι υποχρέωση.
00:14:22 Μια ενοχή... πάνω από μια προειδοποίηση
00:14:27 Πλούσια φαντάζομαι.
00:14:29 Ο Τζον... εναντίον του Θεού...
00:14:33 Όμως μετά τον κοιτάω.
00:14:41 Και αναγκάζω τον εαυτό μου
00:14:46 Και γίνεται ο άντρας που
00:14:48 μεταμορφώνεται σ’αυτό που αγάπησα
00:14:55 Και μετατρέπομαι σε κάποια
00:15:01 Δεν γίνεται συνέχεια, αλλά...
00:15:06 είναι αρκετό.
00:15:09 Αλίσια, νομίζω ότι ο τζον είναι
00:15:18 Πολύ τυχερός...
00:15:23 Αυτό είναι το δικό μας.
00:15:26 Αυτό είναι; Είναι ωραίο.
00:15:29 Εδώ εργάζομαι.
00:15:30 Τζον, έχεις επισκέψεις.
00:15:34 - Γειά.
00:15:38 Ελπίζω να'ναι εντάξει.
00:15:47 Χέι αρχηγέ.
00:15:49 Τσιγάρο;
00:15:50 Όχι, ευχαριστώ.
00:15:52 Το'κοψα.
00:15:58 Γειά σου.
00:15:59 Χέι, Τζον.
00:16:02 Γνωρίζεις τον Χάρβευ;
00:16:05 Τζον, εγώ...
00:16:07 Είναι εντάξει.
00:16:10 Μπορείς να διασκεδάσεις λιγάκι.
00:16:11 Ο Χριστός και η Παναγία, Τζον.
00:16:13 Έπρεπε να ξέρω.
00:16:20 Ορίστε.
00:16:21 Μπορώ να τα πάρω αργότερα.
00:16:22 Υποτίθεται πως πρέπει
00:16:25 Θέλεις να σου φέρω τίποτα;
00:16:26 Είμαι εντάξει.
00:16:33 Είναι εντάξει.
00:16:34 Λοιπόν...
00:16:37 Θα γυρίσω πίσω απόψε.
00:16:39 Ξέρεις Μπέντερ...
00:16:43 και να σε δει...
00:16:53 Υποθέτω ότι και εγώ το ίδιο.
00:16:54 Αλλά τελικά, σταματώ τις σκέψεις.
00:16:59 Προσπαθώ να κρατήσω τα σχόλια
00:17:06 Πιστεύω ότι αν τους θάμπωνα,
00:17:09 θα έπρεπε να με αποκαταστήσουν.
00:17:13 Κατ'αρχήν, είναι δύσκολο
00:17:16 γιατί είναι δύσκολο
00:17:32 Ξέρεις, Τζον.
00:17:35 υπάρχουν και άλλα πράγματα
00:17:42 Και ποιά είναι αυτά;
00:18:19 Τι σκέφτεσαι;
00:18:25 Τί κάνουν οι άνθρωποι;
00:18:27 Σκλάβε,Τζον.
00:18:29 Οι δραστηριότητες είναι
00:18:32 Απλώς έχουν νόημα.
00:18:41 Θα μπορούσες να ζήσεις σ'ένα σπίτι.
00:18:45 Να μιλήσεις με ανθρώπους.
00:18:54 Να βγάλεις έξω τα σκουπίδια.
00:19:33 Σε ποιόν μιλάς;
00:19:37 Τα σκουπίδια μωρέ.
00:19:47 Οι σκουπιδιάρηδες
00:19:52 Πιστεύω ότι εδώ έρχονται.
00:20:21 Συγνώμη.
00:21:29 Αυτά είναι τα φάρμακα;
00:22:33 Η μητέρα μου θα κρατήσει λίγο
00:22:36 Θα πάρω τρεις ώρες υπερωρία.
00:23:05 Πάω για ύπνο.
00:23:14 Καληνύχτα.
00:23:15 Καληνύχτα.
00:24:36 Χαίρομαι που σε βλέπω, Τζον.
00:24:39 Έχει περάσει καιρός.
00:24:41 Πάτσερ;
00:24:43 Ναι, κύριε.
00:24:48 Δεν είσαι αληθινός.
00:24:49 Φυσικά και είμαι.
00:24:51 Μη λες χαζά.
00:24:56 Και μη νομίζεις ότι
00:25:00 Είναι καιρός να γυρίσεις πίσω
00:25:03 Η βόμβα είναι
00:25:05 Εδώ στην Αμερική.
00:25:09 Γνωρίζοντας τη θέση σου,
00:25:15 Φτάσαμε
00:25:36 Γνωρίζαμε τη θέση της βόμβας,
00:25:42 Αλλά δεν μπορέσαμε να εντοπίσουμε
00:25:47 Η πολυπλοκότητα των κωδικών τους
00:25:53 Κοίτα αυτό, Τζον.
00:25:57 Τί;Τί;
00:26:03 Ο γιατρός Ρόσεν είπε...
00:26:07 Ας πάμε στην καθορισμένη πραγματικότητα.
00:26:11 Κοίτα με, Τζον.
00:26:14 Τζον, κοίτα με.
00:26:17 Μοιάζω με φαντασίωση;
00:26:22 Το Γουίλερ δεν έχει φάκελο για σένα.
00:26:24 Νομίζεις ότι κάνουμε λίστα με τα προσωπικά μας;
00:26:32 Ταλαιπωρήθηκα πολύ για να σε φέρω πίσω.
00:26:35 Μπορώ να αποκαταστήσω
00:26:38 Μπορώ να πω στον κόσμο τι έκανες.
00:26:41 Μα σε χρειάζομαι τώρα, στρατιώτη.
00:26:50 Φοβάμαι ότι δεν είσαι αληθινός.
00:27:00 ’κου, δεν έρχομαι.
00:27:02 πάω να μαζέχω τα άπλυτα,εντάξει;
00:27:04 Θα τον κάνω μπάνιο.
00:27:10 Είναι εντάξει.
00:27:16 Εντάξει.
00:28:53 Τζον;
00:29:02 Αυτό θα βρέξει το μωρό.
00:29:07 Ω,Θεέ μου...
00:29:17 Ο Τσάρλς ήταν εδώ.
00:29:20 Δεν είναι κανείς εδώ.
00:29:22 Ο Τσάρλς παρακολουθούσε...
00:29:23 Δεν είναι κανείς εδώ.
00:29:24 Εισήχθη με την ινσουλίνη...
00:29:26 Μπορώ να τον δω διότι
00:29:30 η υπολανθάνουσα απόφασή μου.
00:29:33 Δεν μπορώ να σου πω γιατί
00:29:38 Αλίσια...
00:29:44 Όχι...
00:29:45 Γειά σας, συνδέστε με το γραφείο
00:29:47 Πρέπει να τη σταματήσεις, Τζον.
00:29:51 Μην την ανακατεύεις.
00:29:55 Σε ποιόν μιλάς;
00:29:56 Δεν φταίει αυτή.
00:29:58 Τζον.
00:29:59 Αυτοί οι συμβιβασμοί σου πάλι...
00:30:00 Δεν θέλεις.
00:30:00 Θα γυρίσεις πίσω στο νοσοκομείο.
00:30:02 Τζον, απάντησέ μου!
00:30:03 Μην παρακαλάς τους ανθρώπους,
00:30:05 Αλίσια, άσε κάτω το ακουστικό
00:30:06 ΔΕν μπορώ να αφήσω να συμβεί αυτό.
00:30:08 Ναι, γεια σας.
00:30:10 Είναι εκεί;
00:30:12 Λυπάμαι που πρέπει να το κάνω αυτό.
00:30:16 Όχι!...
00:30:21 Αλίσια, ξέρεις ότι
00:30:23 Φύγε μακριά μου...
00:30:23 Είναι επικίνδυνο που ξέρει.
00:30:24 Φύγε μακριά.
00:30:26 Δεν θέλω να σου κάνω κακό.
00:30:30 Αποτελείωσέ την.
00:30:31 Ξέρει πολλά τώρα.
00:30:37 Θείε Τζον.
00:30:38 Φρόντισε τον αξιολύπητο εαυτό σου
00:30:41 ή θα σε φροντίσω εγώ.
00:30:42 Τζον.
00:30:44 Τζον, σε παρακαλώ. Κάνε ό,τι λέει.
00:30:46 Κουνήσου, στρατιώτη. Τώρα.
00:30:50 Θείε Τζον.
00:30:52 Τζον, σε παρακαλώ.
00:30:55 Τώρα!
00:31:11 Ο Τσάρλς την παρακολουθεί.
00:31:12 Με την Αλίσια.
00:31:14 Καταλαβαίνω.
00:31:32 Δεν γερνάει ποτέ.
00:31:37 Η Μάρσυ δεν μπορεί να είναι αληθινή.
00:31:38 Δεν γερνάει ποτέ.
00:32:13 Τους βλέπεις τώρα;
00:32:24 Ναι.
00:32:27 Γιατί σταμάτησες
00:32:32 Διότι δεν μπορούσα να δουλέψω.
00:32:34 Δεν μπορούσα να βοηθήσω με το μωρό.
00:32:36 Δεν μπορουσα... Δεν μπορούσα
00:32:45 Νομίζω ότι είναι καλύτερα
00:32:47 Θα χρειαστει να σου αυξήσουμε
00:32:51 και τα φάρμακά σου...
00:32:52 Όχι.
00:32:54 Πρέπει να υπάρχει άλλος τρόπος.
00:32:56 Η διαδικασία είναι παραγωγική
00:32:58 Κάποια μέρα ίσως δεν έχει συμπτώματατα.
00:33:00 Τώρα όμως χειροτερεύεις.
00:33:02 Είναι πρόβλημα. Έτσι είναι.
00:33:05 Είναι πρόβλημα χωρίς λύση.
00:33:08 Και αυτό κάνω.
00:33:09 Δεν είναι μαθηματικά.
00:33:11 Δεν μπορείς να βρεις έναν τύπο
00:33:12 ώστε να αλλάξεις τον τρόπο
00:33:14 Αυτό που πρέπει να κάνω είναι
00:33:16 Ούτε θεωρία, ούτε αποδείξεις.
00:33:19 Γιατί όχι;
00:33:20 Διότι το μυαλό είναι το πρόβλημα
00:33:25 Μπορώ να το κάνω.
00:33:28 Μπορώ να βρω λύση.
00:33:30 Το μόνο που χρειάζομαι είναι χρόνος.
00:33:35 Το μωρό είναι αυτό;
00:33:39 Το μωρό είναι ακόμα
00:33:55 Χωρίς θεραπεία, τζον.
00:33:58 Οι οικτροί θ’αναλάβουν την κυριαρχία,
00:34:21 Είσαι σχεδόν έτοιμος.
00:34:25 Ο Πόσεν περιμένει έξω.
00:34:28 Δεν μπορώ να γυρίσω σ'εκείνο
00:34:34 Δεν θα γυρίσω σπίτι.
00:34:39 Έχει ετοιμάσει Δεσμευτικά χαρτιά
00:34:48 Ή ίσως να μην υπογράψεις.
00:34:52 Μπορεί απλώς να μας δίνεις λίγο χρόνο.
00:34:57 Θα προσπαθήσω να το λύσω.
00:35:01 Ό,τι και αν κάνεις.
00:35:03 Ο Ρόσεν έχει δίκιο για ένα πράγμα.
00:35:07 Δεν θα'πρεπε να είσαι εδώ.
00:35:11 Δεν είμαι ασφαλής πλέον.
00:35:19 Θα μου έκανες κακό, Τζον;
00:35:30 Δεν ξέρω.
00:35:33 Ίσως θα έπρεπε να αφήσω τον
00:36:43 Ο Ρόσεν είπε ότι δεν προσπαθούσες
00:37:04 Θα μάθεις τι είναι αληθινό.
00:37:11 Αυτό...
00:37:20 Αυτό...
00:37:27 Αυτό είναι αληθινό.
00:37:36 Βοήθησέ με να ξυπνήσω από αυτό το όνειρο.
00:37:42 Μπορεί να μην είσαι εσύ.
00:37:48 Μπορεί να είναι εδώ.
00:37:55 Έχω ανάγκη να πιστέψω ότι κάτι
00:39:04 Έλα.
00:39:14 Γειά σου, Μάρτιν.
00:39:21 Χριστέ μου.
00:39:27 Δεν έχω αυτό,το δικό μου κείμενο
00:39:29 και σε διαφορετική μορφή.
00:39:33 ’κουσα τι είχε συμβεί.
00:39:36 Ήθελα να γράψω.
00:39:37 Προσπάθησα να σε πάρω
00:39:52 Αυτό είναι το παλιό γραφείο
00:39:55 Ναι...
00:39:56 Το έκλεψα απ'αυτόν.
00:40:01 Φαίνεται ότι κέρδισες τελικά, Μάρτιν.
00:40:05 Έκαναν λάθος, Τζον.
00:40:06 Κανείς δεν κερδίζει.
00:40:08 Παρακαλώ.Κάθισε.
00:40:11 Χαίρομαι πολύ που σε βλέπω.
00:40:16 Τί σε φέρνει πίσω στο Πρίνσετον;
00:40:18 Τζον... Τζον, λυπάμαι.
00:40:22 Μα πρέπει να του πεις.
00:40:23 Πες του ότι είσαι ιδιοφυϊα, Τζον.
00:40:25 Πες του ότι η δουλειά σου είναι
00:40:43 Υπάρχει περίπτωση να αγνοήσεις
00:40:48 Φυσικά,
00:40:52 Αυτό είμαστε, Μάρτιν;Φίλοι;
00:40:55 Φυσικά, Τζον.
00:40:57 Φυσικά, πάντα ήμασταν.
00:41:05 Η Αλίσια κι εγώ πιστεύουμε ότι...
00:41:07 Πρέπει να επανενταχθώ στην
00:41:13 Αυτό μπορεί να είναι κάτι καλό.
00:41:15 Θα μου λείψουν πολλά.
00:41:16 Οικεία μέρη, οικείοι άνθρωποι.
00:41:20 Μπορεί να με βοηθήσει να ξεφύγω...
00:41:23 από... από τις αυταπάτες που έχω.
00:41:35 Υπάρχουν πολλά να ρωτήσω.
00:41:40 Κάποιοι άνθρωποι απλώς λένε όχι.
00:41:46 Όμως αναρωτιόμουν αν μπορουσα
00:42:03 Θα χρειαστείς κανένα γραφείο;
00:42:07 Όχι...
00:42:14 Όχι... Θα μπορούσα να δουλέψω
00:42:17 Αυτός ο τύπος προσπαθεί να
00:42:20 Αλλά δεν έχει ταυτότητα.
00:42:21 Γιατί οι άνθρωποι δεν μπορούν
00:42:23 Μετά τρελλένεται εντελώς.
00:42:30 Γαμώτο... Γαμώτο...
00:42:35 Δεν είσαι αληθινός...
00:42:36 Αυτό είσαι στρατιώτη,στρατιώτη;
00:42:38 Ένας ψυχρός άχρηστος.
00:42:40 Δεν είμαι στρατιώτης.
00:42:41 Μπορείς να τα καταφέρεις μόνος σου.Όλα.
00:42:45 Δεν υπάρχει καμία αποστολή.
00:42:46 Ο κόσμος που διασχίζεις
00:42:48 ο κόσμος θα καεί,θα γίνει στάχτη.
00:42:49 Δεν είσαι αληθινός.
00:42:51 Ακόμα μου μιλάς, στρατιώτη.
00:42:54 Δεν υπάρχει καμία αποστολή.
00:42:58 Τζον...
00:43:02 Ε, είναι εντάξει.
00:43:05 Μόλις έμαθα τι έγινε.
00:43:07 Δεν είμαι στρατιώτης.
00:43:08 Τζον... Ε,Νας.
00:43:10 Είσαι εντάξει.
00:43:14 Ε, Νας.
00:43:20 Κυρίες και κύριοι,
00:43:23 Τζον!
00:43:27 Έπρεπε να δεις τα πρόσωπά τους.
00:43:29 Όλοι με κοιτάζουν.
00:43:31 Τζον...
00:43:33 Ξέρεις ότι το άγχος σου
00:43:41 Το ξέρω.
00:43:42 Αλλά δεν ξέρω τον τρόπο
00:43:44 ο Τσάρλς ήταν εδώ.
00:43:50 Μερικές φορές στ'αλήθεια
00:43:56 Μπορεί ο Ρόσεν να'χει δίκιο.
00:43:59 Ίσως θα έπρεπε να το σκεφτώ και
00:44:04 Έλα εδώ.
00:44:10 Ίσως προσπαθήσω ξανά αύριο.
00:44:37 Τζον δεν μπορείς να με αγνοείς για πάντα.
00:44:49 Τον καλύτερο.
00:44:57 Δεν μπορώ.
00:45:05 Το ίδιο ισχύει και για σένα,μωρό μου.
00:45:16 Αντίο.
00:45:24 Αντίο.
00:45:40 Πώς θα σου φαινόταν αν ήμουν
00:45:44 Είναι... είναι τιμή μου,
00:45:50 Συμβαίνει τίποτα;
00:45:53 Αυτή θα είναι η πρώτη μου τάξη.
00:45:59 Καλημέρα, νεαροί μου.
00:46:24 Δεν θα πιάσει, Τζον.
00:46:26 Γελοιοποιείς τον εαυτό σου.
00:46:31 Είναι αξιολύπητο.
00:46:33 Γίνεσαι αξιολύπητος.
00:46:36 Ντρέπομαι για σένα.
00:47:11 Θα έρθεις;Θα αργήσεις.
00:47:16 Μπαμπά, έχεις το βιβλίο μου.
00:47:17 Τί;
00:47:18 Έχεις το βιβλίο μου.
00:47:22 Ευχαριστώ.
00:47:25 Αντίο.
00:47:26 Θα σε δω το βράδυ.
00:47:29 Αντίο, γλυκιά μου.
00:49:03 Απλά λύνεις τη Rima
00:49:05 Τί νομίζεις;
00:49:08 Είναι μια αναλογία για
00:49:13 Όντως.
00:49:16 Είναι ένα δείγμα δουλειάς όχι τόσο...
00:49:18 Αλλά... πιστεύω
00:49:24 Είσαι...είσαι ο Τζον Νας,σωστά;
00:49:32 Τόμπυ Κόλαρντ.
00:49:33 Γειά σου.
00:49:34 Μελετώ τον φάκελό σου.
00:49:35 Αυτόν που έγραψες
00:49:37 Που ανακάλυψες κάτι τόσο πρωτότυπο.
00:49:40 Ξέρεις, ήμουν νέος.
00:49:43 Ανέπτυσσα μια θεωρία.
00:50:00 Πιστεύω ότι μπορώ να αποδείξω τις επεκτάσεις
00:50:05 ότι τα πάντα...τα πάντα συνδυάζονται
00:50:07 Όλα αυτά ανήκουν στο ίδιο θέμα.
00:50:11 Πότε ήταν
00:50:13 Ορίστε;
00:50:14 Ξέρεις, φαγάκι.
00:50:18 Η γυναίκα μου λατρεύει τη μαγιονέζα.
00:50:24 Ευχαριστώ.
00:50:28 Συνέχισε.
00:50:30 Ο παράγοντας ανήκει σε δύο κατηγορίες.
00:50:38 Αλίσια.
00:51:24 Σκεφτόμουν ότι δεν είμαι καθηγητής.
00:51:28 Μια τάξη με 50 φοιτητές δεν είναι
00:51:33 ’λλωστε,Τζον,είσαι απαίσιος
00:51:37 Είμαι ήρεμος άνθρωπος,Μάρτιν.
00:51:40 Ήλπιζα απλώς ότι θα υπήρχε κάτι
00:51:43 Και με τα...
00:51:45 Ξέρεις, χάθηκαν;
00:51:55 Όχι ακόμα.
00:51:58 Μπορεί ποτέ να μη χαθούν.
00:52:00 Μα συνήθισα να τα αγνοώ.
00:52:01 Νομίζω ότι με βαρεθήκαν κάπως.
00:52:06 Νομίζεις ότι έτσι είναι!
00:52:08 Όλα τα όνειρα και οι εφιάλτες μας,
00:52:11 Πρέπει να συνεχίσουμε να τους
00:52:14 Τζον, σε κυνήγησαν...
00:52:18 Αυτό είναι παρελθόν και κανείς δεν
00:52:25 Λοιπόν, αντίο.
00:52:28 Τζον, θα μιλήσω στο τμήμα.
00:52:32 Ίσως την άνοιξη.
00:52:39 Ε, Νας.
00:52:43 Είσαι... φοβισμένος;
00:52:53 Τρομοκρατημένος, πετρωμένος,
00:53:05 Ευχαριστώ, καθηγητά.
00:53:06 Αντίο.
00:53:07 Καλή σας μέρα.
00:53:08 Αντίο.
00:53:09 Τα λέμε.
00:53:12 Καθηγητά Νας.
00:53:17 Μπορείτε να τον δείτε;
00:53:19 Ναι.
00:53:20 Είστε σίγουρος;
00:53:21 Πώς είναι;
00:53:24 Καλά.
00:53:26 Συγχώρεσέ με.Απλώς είμαι πάντα
00:53:28 Τα λέμε την επόμενη εβδομάδα,
00:53:29 Τα λέμε την επόμενη εβδομάδα.
00:53:32 Λοιπόν, τώρα που ξέρω ότι είσαι αληθινός.
00:53:34 Ποιός είσαι και
00:53:37 Καθηγητά, ονομάζομαι
00:53:40 Και είμαι εδώ για να σας πω
00:53:42 ότι είστε υποψήφιος για το
00:53:54 Κοίτα με.Είμαι λίγο ξαφνιασμένος.
00:53:56 Τα τελευταία χρόνια,η θεωρία για την
00:53:58 έγινε ο ακρογωνιαίος λίθος
00:54:01 Ξαφνικά σε όλους αρέσει αυτό.
00:54:04 Και οι υπόλοιπες εργασίες μου;
00:54:08 Κάποιες που σχετίζονται
00:54:09 Η εφαρμογή για το πρόβλημα της
00:54:16 Συμβόλαια εμπιστοσύνης;
00:54:16 Ναι.
00:54:17 Ποτέ δεν το είχα φανταστεί αυτό.
00:54:20 Απλά έφερα λίγη ειλικρίνεια
00:54:25 Δεν έκανες αυτό.
00:54:28 Ποτέ δεν θα σκεφτόμουν κατι τέτοιο.
00:54:34 Να πιούμε ένα τσάι;
00:54:37 Δεν πάω εκεί μέσα.
00:54:39 Συνήθως τρώω ένα σάντουιτς
00:54:42 Έλα, Τζον.
00:54:44 Είναι μεγάλη μέρα.
00:54:46 Οι περισσότερες διαφημίσεις έχουν το τσάι μου
00:54:53 Υπήρχε και τσάι απ'τη βόρειο
00:54:56 με πολύ ωραίο άρωμα...
00:54:58 Είχα να έρθω σ'αυτόν τον χώρο
00:55:10 Έχουν σίγουρα αλλάξει πολλά
00:55:12 Έχω εναν γιο σ'αυτήν την ηλικία,στο Ηarvard.
00:55:22 Νόμιζα ότι το Βραβείο Νόμπελ
00:55:28 Νόμιζα ότι δεν θα μάθαινες αν
00:55:32 Έτσι συμβαίνει γενικώς,αλλά
00:55:37 Το βραβείο είναι ουσιώδες.
00:55:40 Απαιτείται ιδιωτική χρηματοδότηση.Καταλαβαίνεις...
00:55:45 το γόητρο του Nobel...
00:55:49 Κατάλαβα. Ήρθες εδώ για να
00:55:53 Να δείς αν θα μαμήσω
00:55:59 Αν θα τσιτσιδωθώ κάνοντας τσάρκες στη φύση.
00:56:04 Κάτι τέτοιο, ναι.
00:56:07 Όμως σε κάνω να νιώθεις αμηχανία.
00:56:13 Ναι, είναι πιθανό.
00:56:17 Βλέπεις... είμαι τρελός.
00:56:24 Παίρνω φάρμακα.
00:56:30 Βλέπω ακόμα πράγματα
00:56:35 Απλώς επιλέγω
00:56:40 Θα μπορέσω να πεθάνω από την τρέλλα.
00:56:41 Επιλέγω να μην το κάνω και
00:56:47 Όπως η όρεξή μου για μοτίβα.
00:56:51 Ίσως την όρεξή μου να φαντάζομαι,
00:56:56 Καθηγητά Νας.
00:57:03 Χαίρομαι πολύ που είσαι εδώ, Τζον.
00:57:12 Είναι τιμή μου, κύριε.
00:57:14 Σας ευχαριστώ πολύ.
00:57:16 Είναι προνόμιο, καθηγητά.
00:57:22 Καθηγητά.
00:57:34 Ευχαριστώ.
00:57:36 Ευχαριστώ.
00:57:56 Αυτό ήταν σίγουρα αναπάντεχο.
00:58:20 Ευχαριστώ.
00:58:26 Πάντα πίστευα στα νούμερα.
00:58:29 Σε εξισώσεις και σε λογικές πράξεις
00:58:33 Όμως μετά από μια τέτοια ζωή
00:58:37 αναρωτήθηκα, τι είναι
00:58:42 Ποιός αποφασίζει για τη λογική της.
00:58:45 Οι αναζητήσεις μου οδηγήθηκαν
00:58:49 στο πνευματικό,στην ψευδαίσθηση και τούμπαλιν.
00:58:59 Και έκανα την πιο σημαντική
00:59:04 Την πιο σημαντική ανακάλυψη
00:59:10 Είναι απλώς μια μυστηριώδης
00:59:15 Ότι λογικές αιτίες δεν μπορούν
00:59:20 και είμαι κεραυνόπληκτος εξαιτίας σου.
00:59:25 Είσαι η αιτία της ύπαρξής μου.
00:59:32 Είσαι όλες μου οι αιτίες.
00:59:38 Σας ευχαριστώ.
01:00:39 Θα τηλεφωνήσω για το αυτοκίνητο,
01:00:44 Είσαι έτοιμη να ξεκινήσεις τώρα;
01:00:46 Ναι, είμαι.
01:00:47 Ναι, πράγματι. Ναι, παρακαλώ.
01:00:50 Ευχαριστώ πολύ.
01:00:53 Ευχαριστώ.
01:00:57 Τί έγινε;
01:00:58 Τί συμβαίνει;
01:00:59 Όχι.
01:01:02 Τίποτα.
01:01:05 Τίποτα απολύτως.
01:01:09 Έλα μαζί μου, νεαρή μου.