Becoming Jane
|
00:00:37 |
Çeviri "oezel" |
00:00:53 |
"Yoğun bir şekilde..." |
00:00:59 |
"...zorlanan..." |
00:01:05 |
"...adabımuaşeret kuralları." |
00:01:17 |
"Adabımuaşeret... |
00:02:11 |
"Adabımuaşeret sınırları |
00:02:17 |
"Gerçek şu ki, adabımuaşeret |
00:02:20 |
"...ama bir diğer gerçek de, |
00:02:23 |
"Bununla birlikte... |
00:02:26 |
"...kadın yine de mutlu olmamıştı." |
00:02:48 |
- Ne oldu? |
00:03:03 |
Jane! |
00:03:10 |
Tanrım... |
00:03:12 |
...bu kıza bir koca gerek! |
00:03:16 |
Ve yeterince uygun biri var mı? |
00:03:21 |
Bunun suçlusu sensin! |
00:03:23 |
Mükemmeliyetçi annesine |
00:03:27 |
32 senedir yatağını paylaşıyorum... |
00:03:29 |
...ve mükemmelliyetle |
00:03:34 |
Henüz, yani! |
00:03:38 |
Hayır, dur, Bay Austen, bugün pazar! |
00:03:47 |
Kadın karakterinin başlıca özellikleri, |
00:03:53 |
...kız kardeşin ve sonuçta |
00:03:59 |
Bu özellik, sevecen bir cazibe... |
00:04:02 |
...tertemiz bir sevgi |
00:04:07 |
Bir kadının |
00:04:11 |
...örneğin, derin bir zekâya sahipse, |
00:04:15 |
Kadının eğlendirici olması beklenir, |
00:04:20 |
Zekâ ve yaratıcılık |
00:04:23 |
Dur bakalım George, eski dost! |
00:04:27 |
- Jenny! |
00:04:36 |
Yürü, Jane! Geç kalıyoruz! |
00:04:40 |
Hanımefendi Hazretleri çağırdığında, |
00:05:12 |
Yürüsene, Jane! |
00:05:25 |
Bayan Gresham, |
00:05:30 |
...ve Cassandra'nın nişanlısı |
00:05:33 |
- "Kontes" mi? Bu durumda Fransız olmalısınız. |
00:05:39 |
Bay Kont, |
00:05:42 |
Önemli bir randevüsü vardı, Hanımefendi. |
00:05:44 |
Sayın Kont, hürmetlerini |
00:05:52 |
Ne güzel, yeğeniniz de burada. |
00:05:55 |
Bay Wisley! |
00:05:57 |
Wisley, mutluluğumun |
00:06:04 |
Buyurun, oturun! |
00:06:12 |
Bay Fowle ve Cassandra |
00:06:17 |
Evlilik ne zaman? |
00:06:19 |
- Biraz sürebilir, Hanımefendi Hazretleri. |
00:06:21 |
Ben aynı zamanda, Lord Craven'in |
00:06:24 |
...Fransızlar'a karşı düzenlemiş olduğu |
00:06:27 |
Craven size ne vaat etti? |
00:06:29 |
Dönüşümde, ruhani bölgesi olan |
00:06:32 |
Gelir olarak değeri ne kadar? |
00:06:35 |
Mütevazi bir düğün |
00:06:44 |
Bay Wisley, Basingstoke toplantılarının |
00:06:48 |
Galiba çok yakındaymış. |
00:06:51 |
- Jane, baloları çok sever! |
00:07:00 |
Ama Efendim! |
00:07:02 |
Bir balo, civardaki genç kuşak için |
00:07:07 |
Gençlerin edep içinde |
00:07:10 |
...ne gibi bir sakınca olabilir ki? |
00:07:13 |
Samimi bir erkek |
00:07:21 |
Sanırım, |
00:07:24 |
Kendimi, |
00:07:26 |
- Bay Wisley seçkin ve nitelikli bir beyefendi. |
00:07:31 |
Durumumuzu biliyorsun, Jane! |
00:07:34 |
Ve Bayan Gresham'ın |
00:07:38 |
Bir gün bütün bunlar ona kalacak! |
00:07:42 |
Ne mükemmel manzara ve ihtimaller! |
00:07:51 |
- O değersiz serveti, beni satın alamaz! |
00:08:01 |
Bu dünyada ihtiyatlı olmak gerekir, |
00:08:11 |
Ücretini sonra ödersin! |
00:08:13 |
- Hurra, hurra! |
00:08:23 |
Haydi ama indir şuna! |
00:08:26 |
Lefroy! İndir şunu! |
00:08:40 |
- Bir bardak şarap ister misiniz, Efendim? |
00:08:50 |
- Bu işin de yararları bu olmalı, Lefroy. |
00:08:56 |
Köyüne dönmeden önce |
00:08:58 |
- Bir gün. |
00:09:01 |
Gözden düşme, borçlar! Ama insan |
00:09:05 |
Özellikle de eli, |
00:09:08 |
Evet. |
00:09:09 |
İyi de, kim bu ekşimik suratlı, |
00:09:14 |
İzninizle, Hanımefendi! |
00:09:17 |
Bay Tom Lefroy, |
00:09:21 |
Benimle beraber Hampshire'a geliyor. |
00:09:25 |
Anladığıma göre siz de |
00:09:29 |
Geçen sene. |
00:09:31 |
- Uzun bir ziyaret miydi? |
00:09:35 |
Nasıl da pervasızca yakışıklıyım, değil mi? |
00:09:38 |
Hop! |
00:09:41 |
Evet, Tom! Nereye gidelim? |
00:09:43 |
Gittim oraya! |
00:09:45 |
Lefroy, |
00:09:48 |
Gördüm! |
00:09:49 |
- Ya Crockford'ın yeri? |
00:09:51 |
...yoksa orası mı beni halletmişti? |
00:09:53 |
Nasıl bir şey bu Tahiti Aşk Festivali? |
00:10:06 |
Warren! |
00:10:19 |
Yüksek müsaadelerinizle, efendim! |
00:10:22 |
Bir domuz çalmak, utanç verici |
00:10:30 |
...iki domuz çalmak ise, özel mülkiyetin |
00:10:40 |
İzninizle! |
00:10:41 |
Siz ve sizin gibiler, |
00:10:49 |
...ve bu yaralar kesilip atılır! |
00:10:53 |
Ömürboyu sürgün! |
00:10:55 |
Sonraki dava! |
00:10:57 |
- Londra'da neden bulunuyorsunuz, bayım? |
00:11:01 |
- Peki bunun tam olarak anlamı nedir? |
00:11:05 |
- Kime karşı? |
00:11:08 |
Bu yüzden de düzeni sağlayan bir... |
00:11:13 |
- Saygın bir ordu mu? |
00:11:17 |
- "Sağduyu" kelimesini hiç duydunuz mu? |
00:11:22 |
Beni ele alalım. |
00:11:24 |
Zengin doğduğum muhakkak ama |
00:11:29 |
Duygularıma esir olmadım. |
00:11:34 |
Senin annen, yani benim kızkardeşim |
00:11:37 |
Babamla evlendi |
00:11:38 |
Tabii, bu yüzden de o kadar |
00:11:42 |
Limerick! |
00:11:47 |
Servetimin vârisi olmayı umuyorsan... |
00:11:50 |
...dikkat et, "Umuyorsan" diyorum |
00:11:56 |
...buna değer olduğunu ispat etmelisin. |
00:11:59 |
Ama sen ne yapıyorsun? |
00:12:02 |
...aç tavuklar gibi |
00:12:08 |
Serkeş arkadaşlarla takılıyor, |
00:12:11 |
...ve ya hep ya hiç mantığıyla |
00:12:16 |
- Bunlar ortaya nasıl bir hukukçu çıkarır? |
00:12:26 |
Espri anlayışın da var demek? |
00:12:29 |
Eh, buna ihtiyacın olacak, |
00:12:36 |
Seni, diğer akrabaların olan |
00:12:43 |
- Dayı, onlar taşrada yaşıyor! |
00:13:06 |
Jane? |
00:13:08 |
Yardım eder misin? |
00:13:12 |
Teşekkür ederim. |
00:13:15 |
Sanırım siz ikiniz, |
00:13:20 |
Bay Fowle meftun olacak! |
00:13:24 |
San Domingo, dünyanın öbür ucunda. |
00:13:28 |
Unutur beni! |
00:13:29 |
Mümkün değil! Bu gece ona |
00:13:34 |
Cassie... |
00:13:35 |
...seni görür görmez kalbi duracaktır, |
00:13:41 |
Cümledeki ifade, |
00:13:46 |
O mu? |
00:13:51 |
- Jane! |
00:13:58 |
Harika görünüyorsun! |
00:14:00 |
Hoşgeldin John. |
00:14:02 |
- Ben de! |
00:14:07 |
George! |
00:14:10 |
Kardeşini rahat bırak! |
00:14:15 |
Jane! Jane? Duydun mu? |
00:14:20 |
Londra'dan geldi. |
00:14:21 |
- O bir... |
00:14:23 |
- Lucy, lütfen! |
00:14:25 |
Geç kalmasıyla mı? |
00:14:28 |
Şapkanı çıkar George, şapkanı! |
00:14:33 |
- Teşekkür ederim, John. |
00:14:34 |
Aileye, sıradan ve harika |
00:14:38 |
Önce sıradan haber: |
00:14:44 |
- Tanrı'ya şükür! |
00:14:46 |
Ve yeni talebem, |
00:14:48 |
Şimdi harika haber: |
00:14:50 |
Robert, Lord Craven'in Batı Hint |
00:14:55 |
...Cassandra da bizi yüzüstü bırakarak |
00:14:59 |
Ve sonra, hayatın o en harika ve en |
00:15:06 |
Bayan Austen, sanırım bir şeyler |
00:15:10 |
Evet, Jane, oku! |
00:15:11 |
- Lütfen, Bayan Jane. |
00:15:13 |
Lütfen, Jane. |
00:15:22 |
"Genç bir hanımefendiden, bir kuş avcısıyla |
00:15:28 |
"...tavsiyeler!" |
00:15:35 |
"Damat adayı, kurlarını |
00:15:39 |
"Adabımuaşeret kuralları |
00:15:43 |
"...ama bir diğer doğru da |
00:15:46 |
"Ablası yine de..." |
00:15:58 |
İzninizle, küçük yeğenim, |
00:16:05 |
Hoşgelmiş! |
00:16:10 |
Yeşil kadife ceket, |
00:16:16 |
Çok eğlenceli bulacağına eminim! |
00:16:22 |
"Damat adayının kurları..." |
00:16:26 |
"Adabımuaşeret kuralları |
00:16:30 |
"...bu doğruydu ama bir diğer |
00:16:34 |
"Gelin adayı, |
00:16:36 |
"Zor beğenmesi, asil duyguları, |
00:16:44 |
İnanmıyorum! |
00:16:47 |
Ahengi bozma! |
00:16:50 |
"Lord Graham ve 6 milyonluk |
00:16:53 |
"Halbuki bu para |
00:16:57 |
"...ekonomik yaşadığımda tabii!" |
00:17:02 |
"Tapan kalbi, Hindistan'daki bütün |
00:17:07 |
Tanrım! |
00:17:08 |
"İnsaf edin hanımefendi, |
00:17:11 |
"Ummak mı? Eh, beni ara sıra |
00:17:15 |
Ben gerçekten bu muyum? |
00:17:18 |
"Ve tabii, tatlı, yumuşak, |
00:17:23 |
"...hassas, anlayışlı, |
00:17:34 |
Bitti! |
00:17:37 |
- Bravo, Jane! |
00:17:41 |
Bravo! |
00:17:43 |
Çok iyiydin! |
00:17:50 |
Ağzından bal damlıyor sanki! |
00:17:55 |
Evet dostum, bence hayranlık vericiydi. |
00:17:59 |
Belki de yeterince başarılı demek, |
00:18:02 |
...ama şehirli mantığı, böyle abartılmış ve |
00:18:10 |
Teşekkür ederiz, |
00:18:27 |
"Boş rüyalarımda..." |
00:18:38 |
"...görecek bir sevgili yok!" |
00:18:54 |
"Canım, düşünüyorum..." |
00:18:59 |
"...hep seni!" |
00:19:37 |
Dikkatli ol, ahbap! |
00:19:41 |
Güzel bir parça, Bay Lefroy. |
00:19:44 |
Daha önce eline |
00:19:46 |
Tom! |
00:19:48 |
Tanrım! |
00:19:57 |
- Tom! |
00:20:00 |
Neden bir yürüyüş yapmayı |
00:20:03 |
Dışarıda görülecek |
00:20:08 |
Yürüyüş, ha? |
00:21:01 |
Bayan! |
00:21:03 |
Bayan! Bayan! |
00:21:05 |
Bayan! |
00:21:10 |
Bayan? |
00:21:14 |
Bayan... |
00:21:15 |
- Bayan... |
00:21:19 |
Bendeniz, Lefroy. |
00:21:21 |
Evet biliyorum, ancak |
00:21:24 |
- Benim dışımda! |
00:21:26 |
Haydi, yapmayın! |
00:21:28 |
Bu kırsal ortamda |
00:21:32 |
Tanıştırılmıştık, yanılıyor muyum? |
00:21:35 |
Adımı bile hatırlayamazken, |
00:21:40 |
Kaldı ki varlığım uykunuzu getiriyor, |
00:21:45 |
Hanımefendi! |
00:21:46 |
Sizin gibi havalı bir beyefendi, bazı |
00:21:50 |
...ancak bu kuralları ben koymadım. |
00:21:55 |
Yürüyüşe çıkarsam eğer, |
00:21:59 |
...şu ana kadar tek keşfettiğim, yukarıda |
00:22:03 |
Evet ama |
00:22:06 |
Burası meşhur bir yerdir. |
00:22:11 |
Bir romandır belki de! |
00:22:15 |
Tabii romanlar... |
00:22:18 |
...hani şu kadınların okuduğu, hatta yazmaya |
00:22:23 |
Anlaşıldı! |
00:22:25 |
Kadınlar yazdığında, beynin o en |
00:22:29 |
...ortaya koyamaz, hayatı coşkuyla |
00:22:32 |
...hayal edilebilecek en güzel |
00:22:35 |
- Bütün bunlar coşkuyla dinlemedim diye mi? |
00:22:39 |
Okuduğunuz... |
00:22:44 |
...okuduğunuz metin usta işiydi. |
00:22:54 |
Ne anlattığını anlamamışsınız bile! |
00:23:00 |
- Sizi gücendirmediğimden emin misiniz? |
00:23:15 |
Hanımefendiler ve beyefendiler, |
00:23:23 |
- Bu şerefe nail olabilir miyim? |
00:23:33 |
- Bayan Austen! |
00:23:37 |
Bu dansı lutfeder miydiniz? |
00:23:46 |
- Olamaz, ne kadar geç kaldık! |
00:23:49 |
Teşekkür ederim, Tom! |
00:23:50 |
- Acele edelim! |
00:24:16 |
Çok mahcubum! |
00:24:19 |
Çok egzersiz yaptım ama |
00:24:32 |
Ne tatlı bir çift olmuşlar! |
00:24:36 |
Buyur, kız kardeş! |
00:24:37 |
- Bay Lefroy'un tavırlarından ne çıkarıyorsunuz? |
00:24:41 |
- Öyle mi gerçekten? |
00:24:42 |
Hem de Bond Caddesi'ndeki İrlandalı |
00:24:45 |
Jane! |
00:24:46 |
Öyle ama! Etrafta dansedecek bu kadar |
00:24:49 |
- Henry, bütün arkadaşların böyle huysuz mudur? |
00:24:52 |
Söylesene, İrlanda'nın |
00:24:54 |
Limerick'ten, Bayan Austen. |
00:25:03 |
Bir sonraki dansı lutfetme |
00:25:06 |
...bunu büyük bir |
00:25:15 |
Benimle danseden ilk hanım olarak, |
00:25:19 |
...güzel bir örnek sunduğunuzu |
00:25:22 |
Ya, demek ki taşradaki itibarınız |
00:25:25 |
Bu arada bu dans, bir halk oyunu olup |
00:25:33 |
Yani, yapış yapış turtaları, |
00:25:37 |
...ve dansederken... |
00:25:41 |
...gerçekten terör estirenleriyle... |
00:25:44 |
...kaba saba bir taşra toplantısında |
00:25:46 |
Size eşlik edenleri, haşin bir şekilde |
00:25:49 |
- Aklınızda olabilecekleri dile getiriyordum. |
00:25:52 |
Dediğiniz, aynı hakkı bana da tanıyor |
00:25:55 |
- Bir kadına böylesi özveride bulunur muydunuz? |
00:25:59 |
...tabii bir de onun |
00:26:02 |
Ama siz çok zor beğenen birisiniz! |
00:26:08 |
Ben de aynı şeyi sizin için |
00:26:11 |
- Austen! Bay... |
00:26:15 |
Sanırım siz, Bayan Austen, |
00:26:22 |
Ben mi? |
00:26:25 |
Siz, hanımefendi! |
00:26:28 |
Aramızda kalsın! |
00:26:39 |
O beyefendiyle |
00:26:43 |
- İki kere miydi? |
00:26:45 |
- Üç kere desek, o da tamamen... |
00:26:48 |
Dikkatli ol Jane, Lucy haklı. |
00:26:52 |
Muhtemelen erkeklerin |
00:26:55 |
"...en küstah, kendini beğenmiş, edepsiz..." |
00:26:59 |
"...tahammül edilmez, ve en saygısızı!" |
00:27:11 |
Çok fazla sıfat oldu! |
00:27:26 |
Ne anlatmaya çalışıyor olabilir ki? |
00:27:29 |
Koşuya hazır olun beyler, |
00:27:36 |
Yakalayın topu, yakalayın topu! |
00:27:42 |
Tekrar! |
00:27:44 |
Kriket seyrederken hissettiğim |
00:27:48 |
- Dışarıda! |
00:27:49 |
- Hayır mı? |
00:27:51 |
Oyun dışı mı? |
00:27:57 |
Kardeşime kur yaptığından |
00:28:00 |
Kur yapmak bir kadın sanatı olup, |
00:28:06 |
Tamamdır! |
00:28:08 |
Güzel oyundu, Tom. |
00:28:12 |
Bütün umudumuz sizde. |
00:28:16 |
Oh, sıra...Bay Warren'daymış! |
00:28:19 |
Bol şans! |
00:28:20 |
John Warren! |
00:28:23 |
İyi şanslar, Bay Warren! |
00:28:25 |
John, bu oyunda hiç iyi olmamıştır ki! |
00:28:39 |
Sakin ol! |
00:28:43 |
- Koş, Warren, koş! |
00:28:46 |
Ne eğlenceli bir gösteri! |
00:28:48 |
Seyret şimdi! |
00:28:51 |
- Oyun dışı! |
00:28:52 |
- İşin bitti, Bay Warren. |
00:28:54 |
Müthiştin, Tom, |
00:28:59 |
Teşekkürler, Warren. |
00:29:01 |
Aynı tarife, Tom! |
00:29:05 |
- Bravo, Bay Warren. |
00:29:09 |
Umarım fazla hayalkırıklığına |
00:29:13 |
Daha kazanacağımız |
00:29:17 |
- Sıra kimde? |
00:29:20 |
- Ama olmaz ki... |
00:29:22 |
Sen ne yapabilirsin ki orada? |
00:29:24 |
- Bu kızla baş edilmez! |
00:29:39 |
Yerinize! |
00:29:41 |
Sert atma, Tom. |
00:29:47 |
Kibar ol, Lefroy! |
00:30:11 |
Koş Jane, koş! |
00:30:13 |
- Haydi! |
00:30:16 |
Kazanmak için dört nokta kaldı. |
00:30:18 |
Atsanıza topu, haydi |
00:30:24 |
- Bir tane kaldı! |
00:30:26 |
Haydi, haydi, haydi! |
00:30:28 |
Oyun biter! |
00:30:32 |
Kötü şans, Lefroy. |
00:30:38 |
Gördün mü? |
00:30:43 |
Çok iyiydi! |
00:30:50 |
- Bu oyunu daha önce oynamış mıydınız? |
00:30:54 |
Yüzme zamanı geldi sanırım. |
00:31:00 |
Çok iyiydin, Henry. |
00:31:01 |
Zaferimizi Feuillide Kontesi'ne |
00:31:08 |
- Tepenin arkasında uygun bir yer var. |
00:31:16 |
Dikkat edin! |
00:31:34 |
Haydi, daha çabuk! |
00:31:38 |
Bekle! |
00:31:43 |
- Bu sefer geçemezsin! |
00:32:12 |
Uslu dur, oğlum! |
00:32:16 |
- Baba, Tom'u gördün mü? |
00:32:24 |
Kara sevda sersemletmiş. |
00:32:29 |
Aşk ve seziler |
00:32:31 |
- Bayan Lefroy, kitaplığınıza bakabilir miyim? |
00:32:37 |
Lucy'ye kalsa yarın evlenir onunla. |
00:32:41 |
Şöhretini kastediyorsunuz sanırım. |
00:33:24 |
- Bayan Austen! |
00:33:29 |
- Okuyorsunuz demek? |
00:33:32 |
Bay White'ın Doğa Tarihi'ne göz |
00:33:37 |
- Peki, beğendiniz mi bari? |
00:33:41 |
Huzurunuzu mu kaçırıyor? |
00:33:44 |
Şu gözlemi ele alın mesela: |
00:33:48 |
"Güzel bir mayıs sabahında, kırlangıçlar |
00:33:52 |
"...mutlu mutlu oraya buraya uçuşmaktadır." |
00:33:57 |
"Derken biri, bir diğerinin üzerine |
00:34:03 |
"...ve doğal olarak uçmak akıllarına |
00:34:09 |
"Düşmeleri, dişi kırlangıcın |
00:34:19 |
Evet? |
00:34:23 |
"...dişi kırlangıcınki, derinden gelen |
00:34:31 |
...şehvet çığlığıdır!" |
00:34:37 |
Bu davranış biçimi, Hampshire'nın |
00:34:46 |
Bilgisizliğiniz anlaşılabilir bir durum. |
00:34:51 |
...konunun adını ne koyalım? |
00:34:53 |
"Tarih" diyelim mi? |
00:34:57 |
Terbiyem, |
00:35:00 |
Mahkûm ediyor! Üstelik bu durum |
00:35:05 |
Edebiyat sanatını icra etmek istiyorsanız, |
00:35:11 |
...tecrübe sahibi olmak, |
00:35:16 |
Anlıyorum! |
00:35:18 |
Peki, size bu tavsiyede |
00:35:24 |
Dünyayı daha iyi tanıyorum. |
00:35:26 |
Hem de bir hayli, orası muhakkak! |
00:35:30 |
Dünyayı, ufkunuzun sıradışı genç bir |
00:35:37 |
...bilecek kadar tanıyorum! |
00:35:40 |
"Tehikeli genç bir erkek" |
00:35:43 |
Tereddüt bile etmeden, tatlılıkla |
00:35:45 |
...derin yaralar açan "sıradışı" bir erkek! |
00:35:50 |
Ne demek istediğimi anlayacaksınız. |
00:35:59 |
"Filozof, fazilet kalesinin zaten |
00:36:04 |
"...arzularına gem vurmaktan vazgeçip |
00:36:07 |
"İştahı, lezzetli şeylerle beslenemeyen, |
00:36:11 |
"- ...çünkü bir başkası... " |
00:36:13 |
- O nefis şeylerin tadına bakmıyordu..." |
00:36:17 |
"...ne de yüzünde |
00:36:20 |
"Ancak elbisesinin |
00:36:24 |
"...açıkta kalan, süt gibi beyaz, |
00:36:29 |
"...kurtarıcısının bakışlarını cezbetmiş |
00:36:33 |
"...birbirlerini dikkatle süzmüşlerdi." |
00:36:59 |
Tavsiye ettiğiniz kitabı okudum. |
00:37:02 |
- Kitabınızı okudum ve tasvip etmedim. |
00:37:06 |
Ama nesini? |
00:37:10 |
Hayır! Onlar fena değildi. |
00:37:13 |
- Ya ahlâki değerleri? |
00:37:17 |
Eh, tabii ki öyle! |
00:37:19 |
Ahlâk bozukluğu insanı sıkıntıya sokar, |
00:37:22 |
- Kötü karakterleri ise, kötü sonlar bekler. |
00:37:25 |
...gerçek hayatta, kötü karakterler |
00:37:30 |
Ve bir roman, |
00:37:34 |
...karakterlerin gerçekte nasıl düşündüğünü, |
00:37:38 |
Bir roman, eylemlerimizin gerçek |
00:37:46 |
Peki, ya kahramanımın duyguları? |
00:37:48 |
Eh, bana öyle geliyor ki efendim, |
00:37:52 |
...hem kendisinin hem de |
00:37:56 |
Şey, kitabı bir bela olarak görüyorsanız... |
00:37:59 |
- Ama bir yetişkin, belayı tanımalıdır. |
00:38:03 |
Her türlüsü! |
00:38:13 |
Bu, Laverton Panayırı çok eğlenceliymiş. |
00:38:17 |
Bayan Austen, buradaki insanlar tam olarak |
00:38:20 |
Hayal gücünüzü |
00:38:51 |
Burada yeterince bela var mı? |
00:38:54 |
Özgürlük de var! |
00:38:57 |
Kıskançlık duymuyor musunuz? |
00:38:59 |
Bu kadar yakından gözlemleyebildiğim |
00:39:07 |
Aptal herif! |
00:39:12 |
- Bu konuda da deneyimlisinizdir mutlaka! |
00:39:15 |
Londra'da çok eğlendirici |
00:39:25 |
Adamı hamura çevirdi! |
00:39:30 |
Bay, Lefroy...Durun! |
00:39:33 |
Yol açın! |
00:39:39 |
- Durun! |
00:39:43 |
Yol verin! |
00:39:48 |
Şu beyefendiye 5 Şilin koyuyorum. |
00:39:54 |
Al bakalım! |
00:39:57 |
Teşekkürler! |
00:39:59 |
Haydi, indir şuna! |
00:40:03 |
Haydi Lefroy! |
00:40:06 |
Tom, son ver şu işe! |
00:40:13 |
Haydi Lefroy! |
00:40:17 |
Kalkın bayım! |
00:40:21 |
Tom! |
00:40:25 |
Lucy! |
00:40:32 |
- Bunu ikidir yapıyor bana! |
00:40:37 |
Korkarım |
00:40:39 |
- Bayım, param yetmeyecek galiba! |
00:40:43 |
Ne utanç verici bir durum! |
00:40:46 |
Bu kadar! |
00:40:48 |
Bay Lefroy? Bay Lefroy? |
00:40:57 |
Adabımuaşeret konusunda |
00:41:02 |
Bunu neden yaptınız? |
00:41:04 |
Aldığım o pahalı boks derslerinin |
00:41:10 |
Adalet duygunuza şüphe duyarsam, |
00:41:17 |
Ben hukukçuyum. |
00:41:23 |
Buna mı inanıyorsunuz? |
00:41:27 |
İnanıyorum, inanmak zorundayım! |
00:41:33 |
Şimdi, müsaadenizle! |
00:41:43 |
- Yüreği kıpır kıpır! |
00:41:47 |
Bay Lefroy yakında gitmiş olacak. |
00:41:53 |
- Adam sümsüğün teki! |
00:41:56 |
Jane de fazla zorlanmadan |
00:41:59 |
Sen onu ikna edebilirsin. |
00:42:02 |
Mutluluğunu feda etmesini |
00:42:04 |
Jane kendisine en yüksek fiyatı |
00:42:09 |
Bay Austen! |
00:42:11 |
Gece gündüz demeden |
00:42:15 |
Böyle giderse |
00:42:35 |
Jenny! Bay Austen! |
00:42:40 |
Neredesiniz? |
00:43:06 |
İade-i ziyaretiniz |
00:43:12 |
- Bir fincan çay alır mısınız, hanımefendi? |
00:43:16 |
- Esmer çay, hanımefendi hazretleri. |
00:43:25 |
En küçük kızınız nerede? |
00:43:28 |
Yoksulları dolaşıyor, hanımefendi. |
00:43:43 |
Jane? |
00:43:48 |
Nihayet! |
00:43:50 |
Bayan Gresham ve Bay Wisley |
00:43:56 |
Hanımefendi! |
00:43:59 |
Evet, ne dersiniz? Belki de gençler |
00:44:04 |
Evin yan tarafındaki |
00:44:09 |
İzninizle! |
00:44:15 |
Jane? |
00:44:19 |
- Ne yapıyor? |
00:44:24 |
Bu duruma el koymayacak mısınız? |
00:44:31 |
Bayan Austen, farkındasınızdır... |
00:44:35 |
...Steventon'a yaptığım ziyaretler |
00:44:38 |
...hatırı sayılır bir zaman sürecinde |
00:44:41 |
Bu mevsimde |
00:44:46 |
Gerçekten öyle! |
00:44:48 |
- Üzerimde bıraktığınız izlenim, hep... |
00:44:54 |
Söylemeye çalıştığım şu ki, |
00:44:57 |
Senede iki bin Sterlin |
00:44:59 |
...ve şu anda bunu zikretmek pek uygun |
00:45:02 |
...hatırı sayılır bir gelirim olacak. |
00:45:06 |
Bunlar sizin, |
00:45:13 |
Bay Wisley! |
00:45:19 |
Teklifiniz çok samimi, çok kibarsınız, |
00:45:27 |
Ancak bütün asaletinize |
00:45:34 |
Dinliyorum. |
00:45:46 |
Sevgi ve muhabbet, bazen açması |
00:45:56 |
Tüccara yalan söylüyoruz, |
00:46:01 |
Bütün bunların |
00:46:04 |
Çok zor durumda olduğumuzun |
00:46:06 |
- Sana ayıracak paramız yok! |
00:46:10 |
Kenara ayırabildiklerimiz, |
00:46:13 |
Evlenmediğin takdirde |
00:46:15 |
O zaman hiçbir şeyim olmasın. Çünkü |
00:46:19 |
Severek evlendim ama şimdi |
00:46:31 |
Alay konusu olan, hor görülen, beş parasız |
00:46:37 |
Ağzı bozuk bir hoyrat köylünün |
00:46:47 |
Sevgi ve şefkât, |
00:46:52 |
Para ise, kesinlikle vazgeçilmezdir! |
00:47:03 |
Aslında idare edebilirim... |
00:47:09 |
Neyinle? |
00:47:11 |
- Hayatımı... |
00:47:14 |
- O fikri kafandan çıkar bir kere! |
00:47:19 |
Kadınlarımın arasında sorun mu var? |
00:47:23 |
Gelin! |
00:47:25 |
El sıkışın ve bir son... |
00:47:27 |
- Nereye gidiyorsun? Bayan! |
00:47:48 |
Sana mükemmel bir yuva, |
00:47:51 |
...hayat sunabilirdi. |
00:47:55 |
Bunları da hesaba kat! |
00:47:57 |
Daha iyi bir teklif |
00:48:01 |
Wisley mi? |
00:48:03 |
Şimdiye kadar seni etkileyememiş, |
00:48:05 |
- Sümsüğün teki! |
00:48:21 |
İnsan ruhunu yoksulluk kadar |
00:48:38 |
Buna benzer bir elbiseyi, Kraliçe |
00:48:43 |
Kendimi göstermeye mi çalışıyorum? |
00:48:50 |
Onları beğendiğimizde, kendimizi |
00:48:56 |
Henry mi? |
00:49:00 |
- Eliza, ağabeyim senden çok daha genç! |
00:49:07 |
Ona karşı samimi duygular |
00:49:11 |
Etkileyici biri olduğunu biliyorum ama... |
00:49:13 |
Yakışıklı genç erkekler de, en az çirkinler |
00:49:16 |
Seninle paran için ilgilensin diye |
00:49:18 |
- Erkekler bunu yapar! |
00:49:20 |
Ne yapalım, |
00:49:23 |
Tanrı'ya şükür ki, |
00:49:27 |
Olsaydın, İrlandalı arkadaşının |
00:49:31 |
...ve para olmadan da evlenilmeyeceğini, |
00:49:34 |
Bu gece balodadayken, |
00:49:38 |
Her halûkârda yarın bir gün, oradan |
00:01:32 |
Evet, evet! |
00:04:40 |
Bayan, Jane Austen! |
00:04:42 |
Memnun oldum! |
00:04:43 |
Teyzenizin balosuna katılmaktan |
00:04:46 |
Tutkuyla dansediyorsunuz! |
00:04:50 |
Amacı bir koca adayını cezbetmekse, |
00:04:58 |
Ya bir sevgiliyse cezbetmek istediği? |
00:05:05 |
Rahar bir nefes alın, Bay Lefroy... |
00:05:07 |
- ...her iki şekilde de beklentim yok. |
00:05:10 |
Oh, tabii ki istememişsinizdir. |
00:05:15 |
Müsaadenizle! |
00:05:27 |
- Ah, Bayan Austen! |
00:06:03 |
Dayanılmaz bir şey bu. Babam, bir an |
00:06:08 |
Halbuki benim hayallerimde, Majestelerinin |
00:06:13 |
Ama bu işlere kalkışacak param yok! |
00:06:18 |
Benim var! |
00:06:21 |
- Tabii ki, bunu kabul etmem imkânsız! |
00:06:30 |
Kırmızılar sana çok yakışacak! |
00:06:36 |
Bayan Austen? |
00:06:49 |
Bayan Austen, böyle bir konuşmayı |
00:06:55 |
Hanımefendi Hazretleri? |
00:06:58 |
Bay Wisley'in annesi, |
00:07:03 |
Benim de kendi çocuğum olmadı. |
00:07:06 |
Umarım bu türden acıları, |
00:07:11 |
Basitçe söylemek gerekirse, yeğenimin |
00:07:18 |
...her ne kadar sıradışı olabiliyorsalar da! |
00:07:23 |
Ne yapalım... |
00:07:26 |
...çok sağlıklı görünüyorsunuz... |
00:07:29 |
...alışılagelmiş becerileriniz var... |
00:07:32 |
...kısaca kabul edilebilir birisiniz. |
00:07:37 |
Ancak sizin gibi genç bir hanımın, |
00:07:44 |
...teklif aldığında, hemen kabul etmesi, |
00:07:49 |
Ama biz neyle karşılaşıyoruz? |
00:07:52 |
- Özgür düşünce? |
00:07:56 |
Yeğenim, Bayan Austen, |
00:08:01 |
...evlenme teklif etmekle, |
00:08:06 |
"Beş parasız" mı? |
00:08:10 |
Ben hiç yanılmam! |
00:08:13 |
Babanız, büyük ve ciddi |
00:08:18 |
...ama onun için |
00:08:21 |
Talihin gülümsemekte olduğu |
00:08:40 |
Bay Wisley, Jane için büyük bir fırsat. |
00:08:45 |
Teklifini bir an önce kabul etmeli! |
00:08:49 |
Siz de öyle düşünmüyor musunuz? |
00:08:52 |
- Lucy, gidip bir şeyler içelim. |
00:09:21 |
Bay Wisley'in evlenme teklifinde |
00:09:25 |
Tebriklerimi sunarım! |
00:09:27 |
İyi eğitim almış ama talihi kötü |
00:09:34 |
Bu şartlarda nasıl onun olursun? |
00:09:37 |
O kadar parası, birçok evi olsa da... |
00:09:39 |
...sevgi duymadan, ruhunu yok sayarak, |
00:09:46 |
Ruhumu bu durumdan |
00:09:52 |
Yarın gidiyorsun! |
00:10:30 |
- İyi öpüşebiliyor muyum? |
00:10:34 |
En azından, bir kere olsun |
00:10:44 |
Param yok, malım mülküm yok... |
00:10:47 |
...ve o para delisi bunak dayıma |
00:10:51 |
Sana henüz evlenme teklif edemem. |
00:10:56 |
Jane, ben seninim! |
00:10:59 |
Seninim, |
00:11:05 |
Bir şeye faydası olur mu bilemem! |
00:11:09 |
Bırak da, bunun kararını ben vereyim! |
00:11:16 |
Ne yapacağız? |
00:11:20 |
Yapmamız gerekeni! |
00:11:29 |
"Sevgili Cassandra, |
00:11:33 |
"Şüphe ve tartışmalar sona erdi." |
00:11:36 |
"Yakında Hanımefendi ve o parlak |
00:11:41 |
"Eliza, Henry ve ben, |
00:11:44 |
"Ama yolculuğumuza |
00:11:47 |
"Tom, akılcı bir davranışla, |
00:11:51 |
"Umalım ki, |
00:11:54 |
"Şaşkınlığından kurtulur kurtulmaz..." |
00:11:55 |
"...lütfen bu utanç verici mektubu yok et." |
00:11:58 |
"Seni seven ve |
00:12:05 |
Tom! Misafirlerimiz geldi! |
00:12:17 |
Terbiyeli ol! |
00:12:18 |
Kontes! |
00:12:20 |
Beyefendi! |
00:12:21 |
- Hoşgeldiniz... |
00:12:23 |
Bayan Comtesse! Evimde asaleti görmek, |
00:12:30 |
Ve tabii dostlarını da! |
00:12:33 |
Ziyaretiniz kısa, |
00:12:36 |
Yeğenim, şehirde nasıl eğlenileceği |
00:12:42 |
Zevk Hanımefendi, sizde de denildiği |
00:12:47 |
Oh, öyle mi? |
00:12:50 |
Hangi savaştı, Tom? |
00:12:53 |
"Villers-en-Cauchies." |
00:12:54 |
Çok iyi! Binlercesi katledildi |
00:12:59 |
Oh! Tabii sizi |
00:13:03 |
O kökten radikallere, ben varım diye |
00:13:06 |
- Kocamın kellesini giyotinle aldılar. |
00:13:10 |
- Peki ya malı, mülkü? |
00:13:13 |
Ne felaket! |
00:13:14 |
Ama tabii ki, o günlerde, servetimin |
00:13:19 |
Evet, taşınabilir mülkiyet, |
00:13:25 |
Havada istihza mı seziyorum? |
00:13:32 |
Benim gözümde, |
00:13:37 |
Doğru! |
00:13:40 |
Değildir! |
00:13:43 |
Değil midir? |
00:13:46 |
Hayır, istihza, bir kahkaha ya da |
00:13:50 |
..yeni bir boyut katıp, |
00:13:54 |
Ve itiraf etmeliyim ki gerçek, |
00:13:58 |
...yoksa benim gözümde, insan doğasının |
00:14:11 |
Kuzenim yazardır. |
00:14:15 |
- Ne yazar? |
00:14:20 |
Roman! |
00:14:23 |
Genç bir ev kadını olarak mı? |
00:14:28 |
Evet, dayı! Yarın da gidip bir başka |
00:14:33 |
Kendisi inzivaya çekilmiş durumda |
00:14:36 |
- Kim? |
00:14:40 |
- Roman yazmak, mesleği olduğu için yani. |
00:14:42 |
Son romanı, "Udolpho'nun Esrarı"ndan |
00:14:45 |
- Yeni yazacağı için de sanırım, 800 alacak. |
00:14:48 |
Bin Sterlin'den fazla bu! |
00:14:52 |
Zamana bakın bir, zamana! |
00:15:09 |
Sade bir hayat yaşıyorsunuz... |
00:15:11 |
...ama romanlarınız, yine de |
00:15:18 |
Hayatımın tamamı |
00:15:22 |
Görülüyor zaten! |
00:15:24 |
Ne hakkında yazmak istiyorsunuz? |
00:15:28 |
Aşk hakkında! |
00:15:31 |
Ne olduğunu biliyor musunuz? |
00:15:34 |
Tam olarak değil. |
00:15:36 |
Zamanla öğrenirsiniz! |
00:15:39 |
Ama öğrenemezseniz de, |
00:15:47 |
Hayalgücünüz |
00:15:52 |
Faturasını ben ve kocam ödedik. |
00:15:57 |
Zavallı William! |
00:15:59 |
Kafasının |
00:16:02 |
...kepazelikle eşdeğer görülen |
00:16:11 |
Ama bu mümkün olmalı! |
00:16:14 |
Hem zevce hem de yazarla |
00:16:17 |
Bence de! |
00:16:21 |
Aslında hiç de kolay olmuyor. |
00:16:59 |
Buna gerçekten kavuşacak mıyım? |
00:17:01 |
Tam olarak neye? |
00:17:04 |
Sana! |
00:17:06 |
Bana mı, nasıl? |
00:17:09 |
- Seninle bu hayata. |
00:17:13 |
Lefroy! |
00:17:14 |
- Sessiz ol, yargıç bu! |
00:17:20 |
Cömert davranacaktır, |
00:17:24 |
- Onunla konuşacak mısın? |
00:17:26 |
Şimdi artık |
00:17:29 |
- İyi geceler! |
00:17:34 |
- Bayan Austen? |
00:17:37 |
İyi geceler! |
00:17:44 |
Galiba annem haklı. |
00:18:32 |
"Talihsiz beş kız!" |
00:18:45 |
"... amansız bir aşka yakalanmış bir adamın, |
00:18:52 |
"Bay Wickham, neredeyse bütün kadınların |
00:19:03 |
"... bölük pörçük, |
00:19:07 |
"...Pemberley Woods'un |
00:19:12 |
"Bu cevabın yarattığı mutluluk..." |
00:19:14 |
"İşe yaramaz! |
00:20:07 |
- Günaydın, Efendim. |
00:20:14 |
- Dünya tersine mi döndü? |
00:20:19 |
Umarım, Kontes ziyaretinden |
00:20:22 |
- Bildiğim kadarıyla öyle, Efe... |
00:20:28 |
Gerçekten! |
00:20:30 |
- Sizinle görüşmek istediğim bir konu vardı. |
00:20:40 |
Bayan Austen ile bizzat |
00:20:45 |
...nasıl fevkalade bir genç hanım olduğunu |
00:20:52 |
- Bu büyük bir hakaret! |
00:20:55 |
Gerek kalmadı. |
00:20:59 |
Mektup mu? |
00:21:00 |
Şimdi anlıyorum, |
00:21:03 |
- Steventon'dan mı geliyor? |
00:21:05 |
...bu küstah ve saygısız veletle |
00:21:08 |
Genç hanımı tanımanızı istedim. |
00:21:09 |
Sevginize mazhar olabilmesi için de |
00:21:11 |
Tabii! Önce o zengin dulla |
00:21:15 |
...o beş parasız |
00:21:18 |
- Sizi itidale davet ediyorum! |
00:21:22 |
Onu kendiniz tanıyın istedim. |
00:21:25 |
Faziletinin ona sözcülük |
00:21:28 |
- Mutluluğum ellerinizde efendim! |
00:21:34 |
Geç onu, yeğen! Kötü bir evliliğin |
00:21:39 |
...olmandansa, ıslah olma şansı olan |
00:21:58 |
Dayım rıza göstermeyi red etti. |
00:22:02 |
- Mektup yapacağını yaptı. |
00:22:08 |
Bayan Gresham mı? |
00:22:11 |
Ya da yeğeni! |
00:22:20 |
Bizimle istediklerini yapabileceklerini |
00:22:24 |
Seçeneğimiz yok! |
00:22:27 |
Tabii ki var! |
00:22:32 |
Gel yanıma! |
00:22:40 |
Ben maddi olarak tamamen... |
00:22:49 |
Dayına bağımlısın! |
00:22:55 |
Ve ben de sana bağımlıyım! |
00:23:03 |
Peki ne yapacaksın? |
00:23:08 |
Yapmam gerekeni! |
00:23:10 |
Aileme karşı sorumluluklarım var, Jane. |
00:23:14 |
Tom? |
00:23:19 |
Bana söyleyeceklerinin |
00:23:38 |
Hoşçakalın, Bay Lefroy! |
00:24:32 |
Bu mahkemenin kararı, nereden geldiyseniz |
00:24:40 |
...ve infazın, boynunuzdan asılarak |
00:24:46 |
Tanrı günahlarınızı affedip, |
00:24:57 |
Sıradaki! |
00:25:11 |
Sana çok kötü davranmış, Jane. |
00:25:18 |
Belki de yakında Steventon'a, |
00:25:24 |
Robert'den haber var mı? |
00:25:32 |
- Sonunda San Domingo'ya varmış. |
00:25:37 |
Güzel! |
00:26:02 |
Bir kadeh şarap içelim mi, Bayım? |
00:26:06 |
Evet! |
00:26:08 |
Evet! Bu mesleğin bir üyesinden, |
00:27:24 |
Geçmişte itaatsiz davranmış |
00:27:33 |
Ya Bay Wisley? |
00:27:39 |
Söylesenize, şu rezil Bayan Radcliffe... |
00:27:43 |
...eserleri kadar korku verici mi? |
00:27:49 |
Dışarıdan bakıldığında değil ama... |
00:27:51 |
...iç dünyasındaki manzara |
00:27:54 |
Bu hepimiz için geçerli! |
00:28:52 |
Peder Austen'e bir mesaj var. |
00:28:59 |
- Size, efendim! |
00:29:27 |
Amca? |
00:29:44 |
Ne olmuş? |
00:30:44 |
Anlaşılan San Domingo'ya |
00:30:48 |
Tanrım! |
00:30:51 |
Hastalığı neymiş? |
00:30:54 |
Lord Craven'in yazdığına göre, |
00:30:58 |
Lord ayrıca, nişanlı olup, evliliğe hazırlandığını bilmiş olsa... |
00:31:01 |
...asla yanına almamış |
00:31:10 |
Jane, bir şey daha var. |
00:31:15 |
Bay Lefroy, yani Tom. |
00:31:19 |
Nedir? |
00:31:21 |
Elimde olsa bunu senden gizlerdim. |
00:31:24 |
Kendisi burada, |
00:31:27 |
Nişanlanmış. |
00:31:38 |
Bu kadar çabuk mu? |
00:32:12 |
Mektup mu yazıyorsun? |
00:32:15 |
Hayır! |
00:32:17 |
Londra'dayken başladığım bir şey. |
00:32:24 |
Genç bir kadının hikayesi. |
00:32:27 |
İki genç kadının aslında! |
00:32:31 |
Kaderleri ile boğuşuyorlar! |
00:32:33 |
Boğuşan o kadar çok ki! |
00:32:35 |
Ve iki genç beyefendi var, bunlar... |
00:32:38 |
...bir çoğunun yaptığı gibi, hep |
00:32:49 |
Hikaye nasıl başlıyor? |
00:32:51 |
- Kötü! |
00:32:53 |
Daha da beter oluyor! |
00:32:56 |
Belki biraz espri katarsam... |
00:33:03 |
Peki, nasıl bitiyor? |
00:33:11 |
İkisi de başarıyor, mutlu son! |
00:33:15 |
Parlak izdivaçlar mı? |
00:33:18 |
Zengin erkeklerle yapılmış... |
00:33:22 |
...göz kamaştıran izdivaçlar! |
00:33:36 |
Bana bir soru sormuştunuz. |
00:33:40 |
Cevabını vermeye hazırım. |
00:33:48 |
Sizi anlayamıyorum, Bay Wisley. |
00:33:52 |
Zaman geliyor... |
00:33:55 |
..."Tanıdığım en beyefendi adam" |
00:33:58 |
"Oysa"! |
00:34:02 |
Oysa, siz bir şeyler yazıyorsunuz |
00:34:08 |
- Yazdığınız mektuptan bahsediyorum! |
00:34:11 |
Yoksa teyzeniz, |
00:34:16 |
Şimdi de hangi konuda diyeceksiniz! |
00:34:19 |
Öyle veya böyle, |
00:34:21 |
Umarım hırsınız, |
00:34:23 |
İnsanların cinsiyeti... |
00:34:26 |
...sürekli burunlarına dayandığında, |
00:34:29 |
...budalalıktan ayırdedilemez olur! |
00:34:33 |
Teklifinizle vermiş olduğunuz onur için |
00:35:03 |
George, George! |
00:35:05 |
Bay Wisley, onurlu bir adam. |
00:35:09 |
Yanımda her zaman bir yerin olacak. |
00:35:16 |
Bayan Austen! |
00:35:20 |
Bay Lefroy! |
00:35:30 |
Bayım! |
00:35:35 |
Sanırım, sizi tebrik etmem gerekiyor, |
00:35:40 |
Eski bir dostu böyle bir zamanda |
00:35:50 |
Nasıl tarif edeceğimi... |
00:35:53 |
...bile düşünemediğim, geç kalmış bir... |
00:35:57 |
...açıklamada bulunmak üzere buradayım. |
00:36:01 |
Müstakbel eşinizden bahsetsenize, |
00:36:05 |
Nereli? |
00:36:09 |
Wexford'lu. |
00:36:11 |
Aynı yerdenmişsiniz, ne güzel! |
00:36:16 |
Kızın kalbini çalan ne oldu? |
00:36:18 |
Davranışlarınız mı, gülücükleriniz mi |
00:36:27 |
Yok, hayır! |
00:36:30 |
Hayır, o duyguyu yaşamış olsaydım, |
00:36:37 |
Yanılıyorsun, ben... |
00:36:39 |
...her ne kadar şu bahtiyar |
00:36:43 |
Bunu daha fazla sürdüremem! |
00:36:54 |
Wisley'le evlenmek için mi |
00:37:01 |
Lütfen! |
00:37:06 |
İçinde, sadakât ve dürüstlüğün |
00:37:10 |
- ...onunla evlenemezsin! |
00:37:12 |
...bana dürüstlükten bahsetmeyin, |
00:37:15 |
Jane, denedim! |
00:37:21 |
Sen yaşayabilir misin? |
00:37:23 |
Jane, Yaşayabilir misin? |
00:37:29 |
Beraber olamazsak, |
00:37:40 |
Kaç benimle! |
00:37:44 |
Evden mi kaçacağım? |
00:37:46 |
Teklifim, tam olarak bu! |
00:37:50 |
Posta arabasıyla Londra'ya gideriz, |
00:37:57 |
- Her şeyi terkederek mi? |
00:38:00 |
Birlikte olabilmemizin tek yolu bu! |
00:38:21 |
Her şeyini kaybedeceksin... |
00:38:24 |
...aileni, evini yurdunu, |
00:38:29 |
Beş parasız yaşayıp, |
00:38:32 |
Hamileliğini kolaylaştıracak hiçbir şey |
00:38:36 |
- Nasıl yazacaksın, Jane? |
00:38:39 |
Ama mutluluk elimin ucunda |
00:38:42 |
Bu işin mantıklı bir tarafı yok! |
00:38:48 |
Robert hayatta olsaydı ve kendinizi |
00:38:53 |
...sen de aynısını yapar mıydın? |
00:39:02 |
Lütfen gidişimi elinden geldiğince |
00:39:04 |
Dur! |
00:39:08 |
İşte... |
00:39:11 |
...al bunları. Şimdi çabuk git! |
00:39:48 |
Gel! Acele edersek |
00:39:52 |
Ne yaptığından eminsin değil mi? |
00:40:00 |
Dikkat et! |
00:40:03 |
- Geliyor mu? |
00:40:08 |
Tut elimi! |
00:40:12 |
Acele edelim, yaklaştığını duyuyorum. |
00:40:19 |
İşte geliyor! |
00:40:30 |
Londra'ya iki kişi. |
00:40:32 |
- Olur mu? |
00:41:04 |
Hampshire, evin! |
00:41:08 |
Öyleydi! |
00:41:18 |
Çamura saplandık. Bayanlar baylar, |
00:41:24 |
Yükü hafifletmemiz gerekiyor. |
00:41:26 |
Baylar, omuz verip, yardımcı |
00:41:33 |
Bayım, arabanın kendisini iterseniz... |
00:41:38 |
- Evet, evet! |
00:41:42 |
- Lütfen böyle gelir misiniz? |
00:41:44 |
Mahzuru yoksa yardım eder misiniz? |
00:41:47 |
Şimdi, lütfen, |
00:41:54 |
Bir, iki... |
00:41:56 |
...üç, haydi! |
00:41:59 |
Dayanın! |
00:42:02 |
"Sevgili Tom..." |
00:42:04 |
"Gönderdiğin paranın nasıl da |
00:42:08 |
Bir, iki, üç! |
00:42:16 |
"Ben ve baban sana çok müteşekkiriz." |
00:42:20 |
"Dayının verdiği harçlığı bizimle |
00:42:23 |
"Doğrusunu istersen, o para olmasaydı |
00:42:32 |
Hallettik. Teşekkürler, baylar. |
00:42:35 |
Pekâlâ, hanımefendiler, beyler, mümkün |
00:42:48 |
Araba hazır. |
00:42:56 |
- Endişeli misin? |
00:43:00 |
- Adına leke düşmesinden mi korkuyorsun? |
00:43:05 |
Seninkinden! |
00:43:07 |
- Benim kor... |
00:43:11 |
Gel haydi! |
00:43:47 |
Atları değiştireceğiz. |
00:43:49 |
Büromuz lokantanın arka tarafındadır. |
00:44:15 |
Limerick'te kaç kardeşin var, Tom? |
00:44:18 |
Yeterince, neden sordun? |
00:44:24 |
Kardeşlerinin adları ne? |
00:44:27 |
Onlar... |
00:44:31 |
Kime bel bağlamış durumdalar? |
00:44:39 |
Şanına leke düştü! |
00:44:43 |
Müsriflik ve hovardalığın |
00:44:58 |
- Para kazanabilirim. |
00:45:03 |
Yükselebilirim. |
00:45:05 |
Yüksek mahkeme hakimi düşmanın, |
00:45:10 |
Tanrı bilir, |
00:45:14 |
Bir tanem, canım arkadaşım, |
00:45:19 |
- Başara... |
00:45:21 |
Hampshire Ekspresi, |
00:45:28 |
Hayır, yapma Jane! |
00:45:32 |
Senden asla vazgeçmem! |
00:45:34 |
- Tom... |
00:45:39 |
Sadece beni sev. |
00:45:44 |
Evet! |
00:45:47 |
Ama aşkımız ailene zarar verecek |
00:45:51 |
- Hayır! |
00:45:53 |
Suç, pişmanlık ve sorumlu tutma, |
00:45:58 |
Saçmalık bu! |
00:46:02 |
Gerçek bu! |
00:46:05 |
Çelişkilerden ibaret bir gerçek! |
00:46:10 |
Ama bu gerçeği |
00:46:13 |
Yoksa, sahte bir şeyleri paylaşıp, birbirimizi |
00:46:22 |
Lütfen! |
00:46:31 |
Hoşçakal! |
00:46:49 |
Tipik işte ne olacak! |
00:47:11 |
Bayan, bayan! |
00:47:18 |
Tamam, hareket edebilirsin! |
00:48:37 |
Kimse yok mu? |
00:48:42 |
- Herkes nerede? |
00:48:47 |
- Gidebilirsin, Jenny. |
00:48:53 |
Ailen, konunun hizmetkârlardan |
00:48:58 |
Nerede o alçak Lefroy? |
00:49:02 |
Onu bulamaz. |
00:49:08 |
Gerek yok çünkü. |
00:49:12 |
Ne oldu? |
00:49:17 |
Hiçbir şey olmadı. |
00:49:21 |
Anlıyorum, anlıyorum. |
00:49:33 |
Jane... |
00:49:37 |
...Lefroy kadar çekici biri olmayabilirim... |
00:49:42 |
...kimileri, yüzeysel bir çekiciliğim olduğunu, |
00:49:48 |
- Umutlarım tükendi artık! |
00:49:52 |
Hayal bile edemezsin. |
00:49:55 |
Teklifinle onurlandırdığın için |
00:50:00 |
...ama Hampshire'da |
00:50:22 |
Yargıca yazan sendin! |
00:50:29 |
Seni ne çok sevdiğimi |
00:51:19 |
Evet? |
00:51:25 |
Bize geri döndün. |
00:51:54 |
Açma! |
00:51:59 |
Bay Austen, bugünkü ayine |
00:52:03 |
- Hele bu genç hanım varken! |
00:52:05 |
- Açık konuşmam gerekirse... |
00:52:08 |
Duyduğuma göre |
00:52:12 |
Hanımefendi Hazretlerine göre |
00:52:14 |
Onaylanmamış olursa! |
00:52:16 |
Ayrıca, yeğenimin, |
00:52:20 |
...ve kaçınılmaz bir şekilde |
00:52:25 |
...birine yapmış olduğu teklifi |
00:52:29 |
- Onun bir ailesi var, Hanımefendi. |
00:52:34 |
Önem, Hanımefendi Hazretlerinin |
00:52:40 |
Servete gelince, bir genç hanım |
00:52:46 |
Enteresan bir düşünce, |
00:52:55 |
Bu konuda ufkumu açmanız için |
00:53:01 |
Wisley! |
00:53:10 |
Yaptığımla sizi hayalkırıklığına |
00:53:16 |
Anlaşılan o ki, |
00:53:19 |
Hatta sevseniz bile! |
00:53:23 |
Bu yüzden size saygı duyuyor ve |
00:53:29 |
Zamanla sevginizi kazanırım |
00:53:32 |
...ama gururum, sevgim yerine |
00:53:36 |
Dost olarak ayrılıyor muyuz? |
00:53:40 |
Evet! |
00:53:44 |
- Bu durumda, hayatınızı... |
00:53:51 |
Hikayeleriniz, |
00:53:55 |
Sorun yaşayacaklar ama... |
00:53:57 |
...benim kahramanlarım... |
00:54:01 |
...arzuladıkları her şeye nail olacaklar. |
00:54:05 |
İyilerin sonu, |
00:54:10 |
Bu, kâinatın kabul ettiği bir gerçek! |
00:54:14 |
"...serveti olan bekâr bir adamın..." |
00:54:17 |
"..evlilik özlemi içinde olması |
00:54:22 |
"Böyle bir adam, yeni bir çevreye |
00:54:25 |
"...herkes tarafından |
00:54:27 |
"...o sabit fikir, civardaki ailelerin |
00:54:33 |
"...adamı bir anda müstakbel |
00:54:37 |
"Azizim Bennet", ' |
00:54:40 |
"Netherfield Parkı, |
00:54:43 |
"Bay Bennet, |
00:54:46 |
"Ama verilmiş" diye üsteledi karısı... |
00:56:36 |
Siz, Bayan Austen misiniz? |
00:56:39 |
Hayır, Hanımefendi! Aile adını |
00:56:44 |
Bayan Jane Austen, |
00:56:48 |
Kız kardeşim, |
00:56:50 |
...ama nazar-ı dikkate aldığınız için |
00:56:52 |
- Teşekkür ederim |
00:57:26 |
Buradan, lütfen! |
00:57:29 |
Bunun için |
00:57:31 |
Tabii ki affedeceksin! |
00:57:38 |
Jane, eski bir dost! |
00:57:42 |
Hep olduğu gibi yine geç kaldı! |
00:57:45 |
Bayan Comtesse, Bayan Austen! |
00:57:50 |
Bay Lefroy! |
00:57:59 |
Bayan Lefroy, izniniz olursa... |
00:58:01 |
...yeni kitaplarınızı sabırsızlıkla bekleyen |
00:58:07 |
Bayan Austen, |
00:58:12 |
Bu akşam bize okuyacak mısınız? |
00:58:15 |
Ah, bakın, |
00:58:17 |
"Yazarı bilinmez" olarak kalabilmesi |
00:58:20 |
- Ama... |
00:58:29 |
Yeni dostum arzu ediyorsa... |
00:58:32 |
...bir istisna yapacağım. |
00:58:36 |
Gel, yanımda otur. |
00:58:49 |
Kızın çok sevimli, Tom. |
00:58:53 |
"Adamın, mizaç ve yetenekleriyle |
00:58:56 |
"...kendisine uygun biri olduğunu |
00:59:02 |
"Her ne kadar kendininkilerle bağdaşmıyor |
00:59:06 |
"...bütün isteklerine cevap veriyor gibiydi." |
00:59:11 |
"Her ikisinin de yararına olabilecek |
00:59:14 |
"Onun huzur verici rahatlığı |
00:59:16 |
"...adam yumuşak bir yapıya bürünebilir, |
00:59:20 |
"...kendisiyse, adamın yargılarından, |
00:59:26 |
"...çok büyük öneme haiz |
00:59:31 |
"Ama hiçbir mutlu evlilik, |
00:59:37 |
"...saadet dolu bir evliliğin |
01:00:12 |
Jane Austen, kısa ömrü boyunca... |
01:00:15 |
...İngiliz Edebiyatı'nın en önemli |
01:00:19 |
Hukuk alanındaki başarılı kariyerinin |
01:00:22 |
"...Yargıçlar Kurulu'nun iki numaralı adamı oldu. |
01:00:27 |
Ne Jane, ne de ablası Cassandra |
01:00:33 |
Çeviri - "oezel" |